LEXIBOOK Spider Man CRT - Televisore

Spider Man CRT - Televisore LEXIBOOK - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Spider Man CRT LEXIBOOK in formato PDF.

📄 50 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice LEXIBOOK Spider Man CRT - page 31
Visualizza il manuale : Deutsch DE Español ES Italiano IT Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Spider Man CRT LEXIBOOK

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Spider Man CRT - LEXIBOOK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Spider Man CRT del marchio LEXIBOOK.

MANUALE UTENTE Spider Man CRT LEXIBOOK

ISTRUZIONI DI SICUREZZA 28
INSTALLAZIONE 28
SMAGNETIZZAZIONE AUTOMATICA 28
ATTENZIONE 28
SICUREZZA LASER 28
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 29

VISTA GENERALE 29

CAPPUCCI IN PLASTICA 30

TELECOMANDO 30

INSERIMENTO BATTERIE NEL

TELECOMANDO 31

INSTALLAZIONE 31

NOTA IMPORTANTE: 31

DISIMBALLARE IL DISPOSITIVO 31

COLLOCAZIONE 31

CONNETTORI 31

Connettore Antenna 31

Collegamento Cuffie 31

Connessione di potenza 31

FUNZIONI CHIAVE TV 32

ACCENSIONE/ SPEGNIMENTO 32

IMPOSTAZIONE DEL VOLUME 32

SELEZIONE PROGRAMMI 32

SELEZIONE MODALITÀ TV/AV/DVD 32

Sul televisore 32

Sul telecomando 32

TIMER SLEEP 32

PULSANTE PP 32

IMPOSTAZIONE MENU TV 32

LINGUA OSD 32

Selezionare la lingua OSD 32

IMPOSTAZIONE DEL PROGRAMMA 33

Ricerca automatica stazione TV 33

Riallocare i numeri di programma 33

Stazioni rumorose o instabili 33

REGOLAZIONE DELL'IMMAGINE 34

SISTEMA COLORE 34

SFONDO BLU 34

FUNZIONI CHIAVE DVD 34
ACCENSIONE / SPEGNIMENTO 34
INSERIRE UN DISCO 34
MENU DVD 34
PLAY/STOP 34
II (PAUSE)/ STEP 34
PREV. / NEXT 34
SCAN FORWARD/BACKWARD 34

ALTRE FUNZIONI DVD 35
MODALITÀ REPEAT 35
REPEAT AB 35
SUBTITLE 35
AUDIO 35
SLOW PLAY 35
ANGLE 35
SEARCH 35
DISPLAY 35
ZOOM 35

IMPOSTAZIONE MENU DVD 35

LINGUA OSD 36

Selezionare la lingua OSD 36

Altre impostazioni di lingua 36

IMPOSTAZIONE SISTEMA 36

  1. Sistema TV 36

  2. Screen saver 36

  3. Tipo TV 36

  4. Predefinita (tornare alle impostazioni originali) 36

CONTROLLO PARENTALE

(BLOCCO BAMBINI) 36

SETUP 36

SETUP VIDEO 36

SETUP SPEAKER 36

DOWN MIX: 36

AUDIO OUT 36

SETUP DOLBY DIGITAL 37

FUNZIONI DVD SPECIALI 37

MODALITÀ PROGRAM 37

CD/CDG 37

DVD 37

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

LEXIBOOK Spider Man CRT - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 1
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE

LEXIBOOK Spider Man CRT - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 2

ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). ALL'INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI CHE RICHIEDONO MANUTENZIONE DA PARTE DELL'UTENTE. PER LA MANUTENZIONE, RIVOLGERSI UNICAMENTE A PERSONALE QUALIFICATO.

LEXIBOOK Spider Man CRT - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 3

VOLTAGGIO PERICOLOSO:

Il simbolo del fulmine racchiuso in un triangolo equilatero è utilizzato per avvertire l'utilizzatore della presenza di elementi ad alto voltaggio non isolati all'interno dell'apparecchio che costituiscono un pericolo di scossa elettrica per le persone..

LEXIBOOK Spider Man CRT - VOLTAGGIO PERICOLOSO: - 1

ATTENZIONE:

Il punto esclamativo racchiuso in un triangolo equilatero serve ad avvisare l'utente della presenza, nel manuale che accompagna l'apparecchio, di istruzioni particolarmente importanti di uso e manutenzione.

AVVERTENZA:

- Per ridurre il rischio di incendio o folgorazione, non esporre questo dispositivo a pioggia o umidità.

• L'apparecchiatura non deve essere esposta a gocce o spruzzi d'acqua e non devono essere posati su di essa oggetti pieni d'acqua, ad es. vasi.

- La spina principale è utilizzata come mezzo di scollegamento, che deve rimane sempre disponibile. - Per sconnettere completamente l'apparecchiatura dalla rete elettrica, la spina principale deve essere scollegata completamente dalla presa di corrente.

INSTALLAZIONE

POSIZIONARE il televisore nella stanza dove la luce non colpisca lo schermo. Il buio totale oppure un riflesso sullo schermo possono causare affalicamento degli occhi. Si raccomanda una illuminazione soffusa e non diretta per guardare in modo confortevole. LASCIARE spazio sufficiente tra il televisore e la parete per consentire la corretta ventilazione. EVITARE posizioni eccessivamente calde per prevenire eventuali danni alla struttura esterna o guasti ai componenti.

SMAGNETIZZAZIONE AUTOMATICA

Tutti i televisori a colori sono sensibili agli influssi magnetici, di solito causati dallo spostamento del televisore da un posto all'altro o dall'utilizzo di alcuni dispositivi elettrici vicino al televisore. Questo magnetismo residuo, come viene definito, talvolta causa distorsioni che danno origine a "macchie" di colore sullo schermo. Per evitare questi effetti il televisore è dotato di un circuito automatico di smagnetizzazione che funziona per un breve periodo ogni volta che il televisore viene acceso utilizzando l'interruttore principale. Questo circuito elimina eventuale magnetismo residuo nelle parti in metallo del tubo catodico, quindi assicura la correttezza della visione ogni volta che il televisore viene acceso. Se il televisore è spostato o posizionato in un'altra direzione, l'interruttore principale deve essere spento per almeno 10 minuti per consentire al circuito di smagnetizzazione automatico di funzionare in modo corretto.

ATTENZIONE

Non manomettere alcun componente all'interno del televisore, o altri comandi di regolazione non citati nel presente manuale. Tutti i televisori sono dispositivi ad alto voltaggio. Il TUBO CATODICO è sotto vuoto. Se si rompe, i frammenti di vetro vengono espulsi in modo violento. Rigature, scheggiature o pressione eccessiva sono pericolosi e devono essere evitati. Quando si pulisce LO SCHERMO DEL TELEVISORE O LA STRUTTURA ESTERNA il cavo di alimentazione deve essere staccato dalla presa di corrente, poi spolverare il televisore con un panno morbido. Tutte le "operazioni all'interno" del televisore devono essere eseguite soltanto dal Personale Qualificato per le riparazioni.

PERICOLO

SICUREZZA LASER

LEXIBOOK Spider Man CRT - SICUREZZA LASER - 1

Questa unità utilizza un sistema a raggio laser ottico nel meccanismo CD, progettata con protezioni incorporate. Non tentare di smontare, fare riferimento a personale qualificato. L'esposizione a questo raggio laser invisibile può essere pericolosa per l'occhio umano. SI TRATTA DI UN PRODOTTO DI CLASSE 1. L'UTILIZZO DI COMANDI O REGOLAZIONI O PROCEDURE DIVERSI DA QUANTO SPECIFICATO NEL PRESENTE MANUALE PUÒ AVERE COME CONSEGUENZA ESPOSIZIONE A RAGGI LASER PERICOLOSI.

Radiazioni laser invisibili in caso di apertura o di guasto o problemi alla chiusura. Evitare l'esposizione diretta al raggio laser.

Costruito su licenza di Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" e il simbolo della doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories. Opera confidenziale non pubblicata. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Tutti i diritti riservati.

Questo prodotto contiene tecnologia coperta da copyright, protetta con brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale. L'utilizzo di tale tecnologia protetta da copyright deve essere autorizzato da Macrovision, e si intende per uso domestico o altri utilizzi limitati se non diversamente autorizzati da Macrovision. Operazioni di smontaggio e di reverse engineering sono proibite.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

  1. Leggere attentamente le istruzioni.
  2. Conservare le presenti istruzioni.
  3. Osservare tutti gli avvertimenti.
  4. Seguire tutte le istruzioni.
  5. Non utilizzare questo apparecchio in prossimità dell'acqua.
  6. Pulire unicamente con un panno asciutto.
  7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del produttore.
  8. Non installare vicino a sorgenti di calore quali radiatori, caloriferi, fornelli o altri apparati (compresi amplificatori) che producono calore.
  9. Non bypassare i dispositivi di sicurezza delle spine polarizzate o di messa a terra. Una spina polarizzata presenta due lame di cui una più ampia dell'altra. Una spina di messa a terra presenta due lame ed un dente di messa a terra. La lama ampia o il terzo dente sono forniti per la vostra sicurezza. Nel caso in cui la spina fornita non si adattasse alla vostra presa, rivolgersi ad un elettricista per la sostituzione della presa vecchia.
  10. Proteggere il cavo di alimentazione evitando che venga schiacciato o pinzato, in particolare in corrispondenza delle spine, dei ricettacoli e dei punti di uscita dall'apparecchio.
  11. Servirsi unicamente di accessori indicati dal produttore.
  12. Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica durante temporali o in caso di mancato utilizzo per lunghi periodi di tempo.
  13. Affidare qualsiasi operazione di manutenzione a personale qualificato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi modo, ad esempio: il cavo o la spina di alimentazione sono stati danneggiati; liquidi o altri oggetti sono caduti nell'apparecchio; l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente, presenta prestazioni diverse o è stata lasciata cadere.
  14. Questo apparecchio non dev'essere esposto a gocce o schizzi d'acqua e bisogna evitare di porre oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi, sull'apparecchio stesso.
  15. Non sovraccaricare la prese a muro. Servirsi unicamente dell'alimentazione come indicato.
  16. Utilizzare le parti di ricambio indicate dal produttore.
  17. Il prodotto può essere installato a parete solo se indicato dal produttore.
  18. Al termine di qualsiasi operazione di manutenzione o di riparazione del prodotto, chiedere al tecnico di effettuare verifiche di sicurezza.

VISTA GENERALE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

  1. Altoparlanti
  2. Accensione
  3. Sensore remoto
  4. Pulsanti Canale
  5. PulsantiVolume
  6. Pulsante Menu TV
  7. Pulsante TV/AV/DVD
  8. Pulsante Apri/ Chiudi
  9. Caricatore DVD
  10. Pulsante Play DVD
  11. Pulsante Stop DVD
  12. Auricolare
  13. Ingresso Video Anteriore (AV 2)
  14. Ingresso Audio Anteriore (AV 2)

15 16 17 1810 20 21

  1. Antenna 75 ohm
  2. Presa Scart (AV 1)
  3. Attacco Audio digital Out (solo per DVD)
  4. Audio out (destra) per DVD
  5. Audio out (sinistra) per DVD
  6. Video out per DVD
  7. S-Video out per DVD

LEXIBOOK Spider Man CRT - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 3

CAPPUCCI IN PLASTICA
Nota: I cappucci in plastica forniti con il set sono solo per decorazione dei piedini.

TELECOMANDO

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 START TAV ENAY CUST SBEP WRITE UTE MULI OR MR ENTER AC VTL ECA SINK RESET S. BITTLE SEPTAO ANGLE C. EAT PROCAM SWITCH ON AT

  1. Pulsante TV/AV
  2. Pulsante STANDBY
  3. Tasti numerici
  4. Frecce per la navigazione/ Menu TV
  5. Pulsanti Channel (Canale) su/ giù
  6. Pulsante DVD Navigation Up (navigazione su)
  7. Pulsante DVD Navigation Left (navigazione a sinistra)
  8. Pulsante DVD Enter
  9. Pulsante DVD Menu
  10. Pulsante Pause/Step
  11. Pulsante Play
  12. Pulsante Stop
  13. Pulsante Zoom
  14. Pulsante Repeat (ripeti)
  15. Pulsante Subtitle (sottotitoli)
  16. Pulsante Search (cerca)
  17. Pulsante Setup (impostazioni)
  18. Pulsante Clear (cancella)
  19. Pulsante Program (programma)
  20. Pulsanti DVD/TV
  21. Pulsante Open/Close (apri/chiudi)
  22. Pulsante Sleep
  23. Pulsante TV Display
  24. Pulsante Mute
  25. Pulsante PP
  26. Pulsante Volume up/down (su/giù)
  27. Pulsante DVD Navigation Right (navigazione a destra)
  28. Pulsante DVD Navigation Down (navigazione giù)
  29. Pulsante DVD +10
  30. Pulsante Fast forward (avanti veloce)
  31. Pulsante Fast backward (indietro veloce)
  32. Pulsante Next (successivo)
  33. Pulsante Previous (precedente)
  34. Pulsante Angle (angolo)
  35. Pulsante Repeat A-B (ripeti)
  36. Pulsante Audio
  37. Pulsante DVD Display
  38. Pulsante Slow Play (lento)

INSERIRE LE BATTERIE NEL TELECOMANDO

  1. Aprire il coperchio del vano batterie.
  2. Inserire due batterie tipo "AAA" 1.5V come illustrato e riposizionare il coperchio.

LEXIBOOK Spider Man CRT - INSERIRE LE BATTERIE NEL TELECOMANDO - 1

Corrosione, ossidazione, perdite a livello delle batterie ed altri difetti di questo tipo invalidano la garanzia.

Non servirsi di batterie non ricaricabili. Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate; le batterie ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate; le batterie ricaricabili devono essere caricate unicamente con la supervisione di un adulto; non mischiare differenti tipi di batterie o batterie nuove e usate; utilizzare unicamente batterie del tipo raccomandato o equivalenti; inserire le batterie rispettando le polarità; rimuovere le batterie esaurite dal giocattolo; non cortocircuitare i terminali di alimentazione. Non buttare le batterie nel fuoco. Rimuovere le batterie se non si usa il gioco per molto tempo. Sostituire le batterie quando il suono diventa debole o il gioco non funziona. AVVERTENZA: in caso di malfunzionamento dell'apparecchio o di scariche elettrostatiche, spegnere e riaccendere il giocattolo. Se ciò dovesse risultare inefficace, togliere le batterie e inserirle nuovamente.

INSTALLAZIONE

DISIMBALLARE IL DISPOSITIVO

Nel togliere il dispositivo dall'imballo, assicurarsi che siano presenti le seguenti parti:

1 x Televisore
1 x Telecomando
2 x Batterie AAA
2 x Cappucci in plastica
1 x Guida all'uso.

AVVERTENZA: Tutti i materiali per l'imballaggio, ad es. nastro, fogli in plastica, fili ed etichette non fanno parte del televisore e devono essere eliminati.

COLLOCAZIONE

Posizionare l'unità su una superficie solida, orizzontale, esente da vibrazioni. Il televisore non deve essere sottoposto a vibrazioni o urti. Osservare le condizioni descritte nelle istruzioni per la sicurezza.

CONNETTORI

Connettore per l'Antenna

Per collegarlo all'antenna o al sistema via cavo di casa, collegare un cavo doppio schermato dalla presa dell'antenna al televisore.

Collegamento Cuffie

Sulla parte anteriore del televisore si trova l'attacco per le cuffie, adatto a qualsiasi cuffia standard dotata di jack da 3.5mm. Quando sono inserite le cuffie, gli altoparlanti sono spenti.

ATTENZIONE: Il volume troppo alto, specialmente utilizzando le cuffie, può danneggiare l'udito. Per questo motivo, occorre abbassare il volume prima di collegare le cuffie.

Connessione di potenza

Non collegare il dispositivo alla presa di corrente fino a quando non sono stati eseguiti tutti gli altri collegamenti.

  1. Inserire la spina del dispositivo in una presa di corrente (AC 230V\~50Hz) vicina al luogo in cui è stato collocato il dispositivo.
  2. Premere l'interruttore di accensione del dispositivo; l'indicatore di accensione si accende.
  3. Dopo alcuni secondi si illumina lo schermo TV e mostra interferenze sullo schermo.
  4. Occorre sintonizzare il TV sulle stazioni TV disponibili nella zona. Fare riferimento alla sezione "Impostazione Programmi" a pagina 33.

FUNZIONI TASTI TV

ACCENSIONE / SPEGNIMENTO

  • Premere il pulsante POWER sul dispositivo per mettere il modalità standby. L'indicatore di standby si accenderà.
  • Premere il pulsante STANDBY sul telecomando per accendere e spegnere il televisore.
  • In standby, si può accendere la TV anche premendo un tasto di selezione di programma.

IMPOSTAZIONE DEL VOLUME

  • Premere il pulsante VOLUME ▲ per alzare o abbassare il volume.
  • Per spegnere completamente il suono, premere MUTE.
  • Premere nuovamente MUTE o un pulsante del volume per riattivare il suono.

SELEZIONE PROGRAMMI

  1. Premere il pulsante CHANNEL ▲ per passare da un canale all'altro avanti o indietro.

  2. Si possono usare i tasti numerici per inserire direttamente il numero del canale:

  3. Per il numero di un programma ad 1 cifra, inserire direttamente il numero richiesto.
  4. Per il numero di un programma a 2 cifre, premere il pulsante -/-- quindi il numero del programma.
  5. per il numero di un programma a 3 cifre, premere il pulsante -/-- due volte, quindi il numero del programma.

Premere il pulsante Modalità TV/AV/DVD sul televisore per passare alle varie modalità:

LEXIBOOK Spider Man CRT - SELEZIONE PROGRAMMI - 1

flowchart
graph LR
    TV --> AV1 --> AV2 --> DVD
    A["↑"] --> B["↓"]

Nota: assicurarsi che gli attacchi video/audio siano in uso.

Sul telecomando

  • Premere il pulsante TV/AV per selezionare la modalità VIDEO. Premere nuovamente per tornare alla modalità TV.
  • Premere il pulsante DVD/TV per selezionare la modalità DVD. Premere nuovamente per tornare alla modalità TV.

Nota: ci saranno alcuni secondi di ritardo prima di entrare in modalità DVD.

TIMER SLEEP

  • Premere il pulsante SLEEP per programmare lo spegnimento automatico.
  • Premere SLEEP una volta – i minuti compaiono come 0. Con ogni ulteriore pressione, il timer sleep si incrementa di 5 minuti fino ad un massimo di 120 minuti.
  • Per spegnere il timer sleep, premere ripetutamente SLEEP fino a che compare "0".

PULSANTE PP (PREFERENZE PERSONALI)

Premere il pulsante PP per selezionare l'effetto visivo:

LEXIBOOK Spider Man CRT - PULSANTE PP (PREFERENZE PERSONALI) - 1

flowchart
graph LR
    A["Personal"] --> B["MILD"]
    B --> C["STANDARD"]
    C --> D["VIVID"]

IMPOSTAZIONE (SETUP) MENU TV

LINGUA OSD

La lingua del menu utilizzata nelle presenti istruzioni è l'inglese. Si può vedere la visualizzazione su schermo (OSD) anche in altre lingue.

Selezionare la lingua OSD

  1. Premere ripetutamente il tasto MENU fino a raggiungere il menu SETUP come illustrato in (Fig. 1).

Fig. 1
SETUP LANGUAGE ENGLISH BLUE BACK ON EXCHANGE 1 → ... ↑/↓ : SELECT ←/→ : ADJUST

  1. Usare i tasti a freccia su/giù MENU per selezionare LANGUAGE (lingua). Quindi premere il tasto a freccia sinistra o destra per scegliere la lingua desiderata: ENGLISH (inglese), FRANCAIS (francese), ESPANOL (spagnolo), PORTUGUES (portoghese), NEDERLANDS (olandese), ITALIANO e DEUTSCH (tedesco).
  2. Per chiudere il menu sullo schermo, premere nuovamente MENU.

IMPOSTAZIONE PROGRAMMI

Ricerca automatica stazione TV

Nota: La ricerca automatica può essere eseguita solo in modalità TV.

  1. Premere ripetutamente il tasto MENU fino a raggiungere il menu TUNE (regolazione) come illustrato alla (Fig. 2).
  2. Usare il tasto MENU per selezionare AUTO SEARCH come illustrato in (Fig. 3).
  3. Premere il tasto per iniziare la procedura di scansione automatica iniziando da VHF a UHF. Le stazioni TV saranno automaticamente memorizzate come illustrato alla (Fig. 4).

  4. Quando la ricerca è completata, il televisore si sintonizza sul canale con il numero più basso.

  5. Per interrompere la funzione auto search, premere MENU.
  6. Per chiudere il menu sullo schermo, premere nuovamente MENU.

Riallocare i numeri dei programmi

È possibile cambiare manualmente l'allocazione dei numeri dei programmi:

  1. Impostare la TV sulla stazione di cui si vuole cambiare la posizione.
  2. Premere ripetutamente il tasto MENU fino a raggiungere il menu
  3. Premere il tasto freccia giù su Menu per selezionare EXCHANGE.
  4. Quindi, utilizzare i tasti numerici per inserire il nuovo numero del programma. Premere la freccia a destra per confermare.
  5. Per uscire da SETUP MODE, premere due volte MENU.

Stazioni rumorose o instabili

  • È possibile rimuovere anche stazioni rumorose/ instabili dall'elenco dei canali accedendo alla modalità SKIP del menu TUNE.
  • Premere la freccia a sinistra o a destra e cambia lo stato da OFF a ON. Premere il pulsante MENU per tornare alla visualizzazione normale. Le stazioni indesiderate saranno rimosse dall'elenco dei canali quando si scorre l'elenco dei canali TV.
  • Le stazioni saltate (SKIPPED) possono essere ripristinate ritornando al menu TUNE e cambiando lo stato di SKIP da ON a OFF.
  • Per uscire dalla modalità TUNE, premere MENU.

Ricerca Manuale Stazioni TV

  1. Premere MENU per arrivare a TUNE.
  2. Usare il tasto MENU ▼ per selezionare PROGRAM.
  3. Premere la freccia sinistra o destra per selezionare il numero del programma desiderato.
  4. Premere la freccia su o giù per selezionare MANUAL SEARCH (ricerca manuale) e premere la freccia sinistra o destra per iniziare la ricerca della banda TV in avanti. Sullo schermo TV viene visualizzata la sintonizzazione in corso. Quando viene localizzata la stazione, la sintonizzazione si ferma e il canale viene memorizzato automaticamente. Quindi, premere la freccia sinistra o destra per cercare il canale successivo come da (Fig. 5) e (Fig. 6).
  5. Premere MENU per uscire dalla ricerca manuale.

Fig. 2
TUNE C SYSTEM PAL S SYSTEM GB PROGRAM 1 AUTO SEARCH → MANUAL SEARCH → ↑/↓ :SELECT ↓ ←/→ ADJUST

Fig. 3
TUNE C SYSTEM PAL S SYSTEM BG PROGRAM 1 ►AUTO SEARCH → MANUAL SEARCH → ↑/↓ :SELECT ↑↓ ←/→ :ADJUST

Fig. 4
AUTO SEARCH PROGRAM → BAND 1 VHF L

Fig. 5
TUNE C SYSTEM PAL S SYSTEM BG PROGRAM 1 AUTO SEARCH → →MANUAL SEARCH → ↑/↓ :SELECT ↑↓ ←/→ :ADJUST

Fig. 6
LEXIBOOK Spider Man CRT - Ricerca Manuale Stazioni TV - 5

  1. Premere una volta MENU per accedere alla modalità PICTURE.
  2. Premere la freccia su o giù MENU per selezionare CONTRAST (contrasto), BRIGHTNESS (luminosità), COLOUR (colore) o SHARPNESS (definizione) come illustrato alla (Fig. 7).
  3. Premere la freccia sinistra o destra per impostare il livello desiderato da 0 a 99. Per uscire dalla modalità PICTURE, premere MENU 3 volte.

SISTEMA COLORE

Nel caso in cui sia necessario cambiare il sistema colore della TV:
- Premere MENU per selezionare la modalità TUNE. Utilizzare il tasto MENU su o giù per selezionare C SYSTEM.
- Quindi premere la freccia sinistra o destra per selezionare il sistema colore desiderato PAL, NTSC, AUTO.

SFONDO BLU

Questa funzione consente di selezionare/ deselezionare lo sfondo blu dello schermo:

  • Premere MENU per accedere al menu SETUP.
  • Premere la freccia giù del Menu per selezionare BLUE BACK.
  • Premere la freccia sinistra o destra per impostare lo sfondo blu su on o su off.

FUNZIONI CHIAVE DVD

ACCENSIONE/ SPEGNIMENTO

  • Premere il pulsante STANDBY sul telecomando per accendere e spegnere la TV.
  • Premere il tasto DVD/TV per portare la modalità DVD su "ON".

INSERIRE UN DISCO

  • Premere il pulsante OPEN/CLOSE per aprire il vassoio.
  • Posizionare un disco, con il lato stampato verso l'alto, sul vassoio.
    Nota: tenere il disco senza toccare le due superfici.

  • Premere il pulsante OPEN/CLOSE per chiudere il vassoio.

  • Se si tratta di un DVD, compare il Menu/ Pagina dei Titoli. Se si tratta di un CD, parte automaticamente la prima traccia.

Usare le frecce DVD ( ▲ / ▼) e ENTER per selezionare gli oggetti sulla pagina Menu/ Titoli. Secondo il DVD, sono disponibili contenuti speciali quali informazioni sul cast, storia della produzione, introduzione al film, ecc. Premere il tasto MENU DVD durante la visualizzazione per tornare alla pagina Menu/Titoli, Nota: questa funziona vale solo per film su DVD.

PLAY/STOP

  • Premere il pulsante STOP se si desidera interrompere la visualizzazione.
  • Si può riprendere la visualizzazione premendo PLAY. La visualizzazione riprenderà dal punto in cui si è premuto STOP (Resume Play).
  • Premere STOP due volte per interrompere completamente il DVD.

|| (PAUSE)/ STEP

Premere ||/ STEP per mettere in pausa DVD o CD.

Premere PLAY per riprendere ascolto/ visualizzazione.

Nota: questa funzione è disponibile solo per DVD e CD audio.

PREV. / NEXT (PRECEDENTE/ SUCCESSIVO)

  • Durante l'ascolto/ visione, premere il tasto PREV per tornare all'inizio del capitolo o della traccia PRECEDENTI.
  • Durante l'ascolto/ visione, premere il tasto NEXT per spostarsi all'inizio del capitolo o della traccia SUCCESSIVI.

SCAN FORWARD/BACKWARD

  • Premere SCAN ▶ per cercare in avanti. Premere questo pulsante ripetutamente per modificare la velocità della ricerca: 2 → 4 → 8 20 PLAY
  • Premere SCAN ◀ per cercare all'indietro. Premere questo pulsante ripetutamente per modificare la velocità della ricerca. PLAY → 20 → 3 → 4 → 2 →
  • Premere PLAY per riprendere visualizzazione/ ascolto normali.

Fig. 7

PICTURE
CONTRAST50
BRIGHTNESS50
COLOUR50
SHARPNESS50
↑/↓: SELECT←/→: ADJUST

ALTRE FUNZIONI DVD

MODALITÀ REPEAT (RIPETIZIONE)

Questa funzione è applicabile a DVD e CD ma con effetti diversi.

  • Per la visualizzazione DVD, premere il tasto REPEAT una volta per ripetere il capitolo attuale, due volte per ripetere il titolo attuale e 3 volte per ripetere tutto il disco.
  • Per l'ascolto del CD, premere il tasto REPEAT una volta per ripetere la traccia corrente e premere due volte per ripetere l'intero disco (Repeat All).

REPEAT AB

L'utente può specificare l'intervallo di ripetizione segnando il punto d'inizio e di fine.

  1. Premere il pulsante REPEAT AB per indicare il punto d'inizio (L'ascolto continua).
  2. Premere il pulsante REPEAT AB per indicare la fine (La parte contrassegnata verrà ripetuta automaticamente.)

Note:

  • Premere il tasto REPEAT AB durante la ripetizione annulla la modalità Repeat.
  • Questa funzione non è disponibile per CD-G.

SUBTITLE (SOTTOTITOLI)

Premere il tasto SUBTITLE per cambiare la lingua dei sottotitoli che compaiono sullo schermo.

Note:

  • Il numero dei sottotitoli disponibili dipende dal DVD.
  • Questa funzione non è disponibile per CD-G e vale solo per DVD.

AUDIO

Durante la visione di un DVD, premere il tasto AUDIO per cambiare la lingua audio del DVD, a patto che il disco offra tale possibilità.

Durante l'ascolto di un CD audio, premere il tasto AUDIO per cambiare il canale audio tra MONO L, MONO R e STEREO.

SLOW PLAY (LENTO)

  1. Premere il pulsante SLOW PLAY per procedere lentamente in avanti. Ripetere la ripetizione del tasto per cambiare la velocità del rallentamento: 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/7.
  2. Premere PLAY per riprendere la visione normale.
    Nota: I suoni diventano muti in modalità SLOW. Questa funzione non è disponibile per CD-G.

ANGLE (ANGOLO)

Se un DVD contiene la funzionalità multi-angolo, può essere selezionata la visualizzazione degli angoli. Durante la visualizzazione, premere ripetutamente il playback, premere ripetutamente il pulsante ANGLE per selezionare l'angolo di visualizzazione desiderato.

Nota: Il numero di Angoli di Visualizzazione dipende dal disco.

SEARCH (RICERCA)

È possibile saltare ad una posizione specifica di ora, traccia, capitolo o titolo.

  • Premere il pulsante SEARCH.
  • Usare la freccia sinistra o destra DVD per selezionare il capitolo, titolo oppure ora.
  • Usare i tasti numerici per inserire il numero del capitolo, titolo oppure ora desiderati.
  • Il lettore salterà immediatamente alla posizione scelta.

DISPLAY

Premere il tasto DISPLAY per mostrare le informazioni di ore e stato sullo schermo.

ZOOM

Questa funzione ingrandisce o reduce una immagine fissa o una immagine in movimento. Premere il tasto ZOOM per selezionare i livelli di zoom: 2, 3, 4, 1/2, 1/3, 1/4, OFF.

Nota:

  • Usare i tasti direzionali ( ▲ / ∇ / ◀) per navigare all'interno dell'immagine.
  • Questa funzione non è disponibile per CD-G.

IMPOSTAZIONE MENU DVD

Il dispositivo è dotato di un menu di impostazione per SYSTEM SETUP (impostazione di sistema), LANGUAGE SETUP (impostazione lingua), VIDEO SETUP (impostazione video) e SPEAKER SETUP (impostazione casse).

  • Per accedere al menu SETUP, premere il tasto SETUP sul telecomando.
  • L'intero menu di setup è disponibile soltanto se il DVD è in modalità STOP.
  • Usare le frecce DVD e ENTER per selezionare oggetti nel menu SETUP.
  • Per uscire dalla modalità SETUP, premere nuovamente il pulsante SETUP o selezionare EXIT seguito da ENTER.

LINGUA OSD

La lingua del menu utilizzata in queste istruzioni è l'inglese. È possibile impostare la lingua OSD (on-screen display) in altre lingue.

Selezionare la lingua OSD

  • In modalità stop, premere SETUP e utilizzare i tasti sinistra destra per evidenziare LANGUAGE SETUP.
  • Usare le frecce su e giù per evidenziare OSD LANGUAGE. Premere ENTER seguito da freccia su giù per selezionare la lingua di visualizzazione desiderata.
  • Premere ENTER per confermare la selezione.

Altre impostazioni di lingua

Nel menu LANGUAGE SETUP, è possibile selezionare anche la lingua di AUDIO, SUBTITLE e MENU del lettore DVD. Le lingue disponibili sono: italiano, tedesco, spagnolo, francese o italiano. Queste impostazioni avranno effetto soltanto se il DVD proiettato supporta la lingua selezionata. Se è così, la lingua selezionata comparirà prima durante le impostazioni di audio, subtitle e menu.

IMPOSTAZIONI DI SISTEMA

In modalità stop, premere SETUP e usare le frecce DVD per selezionare le impostazioni desiderate:

1. Sistema TV

Non occorre cambiare questa impostazione. Nel caso in cui occorra cambiare il sistema TV (trasferimento della TV in un altro paese ecc ...), è possibile selezionare NTSC, PAL (default), o AUTO.

2. Screen saver

Esiste la possibilità di attivare (ON opzione predefinita) o disattivare (OFF) lo screensaver. Vedere (Fig. 8).

3. Tipo TV

Esiste la possibilità di cambiare l'impostazione del tipo TV scegliendotra: 4:3 PS (Pan Scan) / 4:3 LB (Letter Box) (predefinita) / 16:9 (Wide screen)

4. Default (Predefinito) (ritorna alla impostazioni originali)

Per riportare tutte le opzioni di impostazione al valore predefinito, selezionare DEFAULT. Quindi premere la freccia destra seguita da ENTER per evidenziare RESTORE. TEM SETUP

Fig. 8
SYSTEM SETUP TV SYSTEM SCREEN SAVER ON TV TYPE OFF DEFAULT EXIT SETUP

CONTROLLO PARENTALE

La funzione di controllo parentale permette ai genitori di impedire ai loro bambini di guardare eventuale materiale inadeguato presente su un DVD. Legge la categoria di programmazione e nega l'accesso ai contenuti del DVD nel caso in cui la categoria del DVD stesso sia superiore a PG-13. Per sbloccare la funzione di controllo parentale, bisogna inserire la password di sicurezza a 4 cifre, ossia 0000, e premere il tasto ENTER.

SETUP VIDEO

  • In modalità stop, premere SETUP e utilizzare i tasti sinistra e destra per selezionare VIDEO SETUP.
  • Premere le frecce su e giù per selezionare BRIGHTNESS (luminosità), CONTRAST (contrasto), HUE (colore) o SATURATION (saturazione) come indicato in (Fig. 9).
  • Premere la freccia destra. Quindi usare le frecce su e giù per regolare l'impostazione selezionata.

SETUP SPEAKER

In modalità stop, premere SETUP e utilizzare i tasti sinistra e destra per selezionare SPEAKER SETUP.

Fig. 9
VIDEO SETUP BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION EXIT SETUP - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12 - 10 - 8 - 6 - 4 - 2 - 0

1. DOWN MIX:

Esiste la possibilità di cambiare l'impostazione del suono DOWN MIX tra:

- LT / RT (sinistra/ destra)

- STEREO (predefinita)

Nota: quando si seleziona LT/RT, il suono sarà come al cinema se il film originale è stato registrato nel formato ProLogic Dolby Digital.

AUDIO OUT

Esiste la possibilità di cambiare l'impostazione AUDIO OUT tra: SPDIF / RAW (predefinita) e SPDIF / PCM.

- SPDIF / RAW

Scegliere questa impostazione se il lettore DVD è collegato ad un amplificatore con cavo coassiale o cavo ottico. Quando si vede un DVD registrato in formati audio Dolby Digital, DTS e MPEG, i segnali digitali corrispondenti usciranno sul jack dell'uscita coassiale (Coaxial Output). Questi jack del lettore sono progettati per una connessione ad un televisore o decoder Dolby Digital, DTS o MPEG.

- SPDIF / PCM

Scegliere questa impostazione se il lettore DVD è collegato ad un amplificatore stereo digitale a 2 canali. Quando si vede un DVD registrato in formati audio Dolby Digital e MPEG, il segnale audio sarà modulato in un segnale PCM a 2 canali e uscirà sul jack dell'uscita coassiale (Coaxial Output) o dell'uscita ottica (Optical Output).

SETUP DOLBY DIGITAL

Quando si seleziona SPDIF / RAW, si può impostare il rapporto di uscita per ottenere un effetto diverso. Se si regola su FULL (pieno), il volume di picco del segnale audio sarà al minimo; se si regola su OFF, il volume sarà al massimo. È anche possibile selezionare 6/8, 4/8 (predefinito) o 2/8. Vedere (Fig. 10).

Fig. 10
SPEAKER SETUP DOWNMX AUDIDOUT DYNAMIC RANGE EXIT SETUP FULL 6/8 4/8 2/8 OFF

Nota: Questa opzione sarà convalidata quando DOWNMIX è off (STEREO).

FUNZIONI SPECIALI DVD

MODALITÀ PROGRAM (PROGRAMMAZIONE)

Questa funzione è applicabile a DVD e CD audio.

È possibile assegnare la sequenza di playback secondo la vostra preferenza.

CD/CDG

  • Premere il tasto PROGRAM. La tabella con la Sequenza di Programmazione comparirà sullo schermo (Fig. 11).
  • Inserire i numeri di traccia secondo le preferenze dell'utente attraverso i tasti numerici (0-9) sul telecomando.
  • Dopo aver assegnato la sequenza di playback, spostare il cursore di evidenziazione sull'opzione PLAY usando le frecce direzionali. Premere ENTER sul telecomando per confermare.

DVD

  • Premere il tasto PROGRAM. La tabella con la Sequenza di Programmazione comparirà sullo schermo.
  • Inserire il numero del Titolo utilizzando i tasti numerici.
  • Inserire il numero del Capitolo del titolo selezionato all'ultimo passaggio.
  • Ripetere i 2 ultimi passaggi per inserire la sequenza.
  • Dopo aver assegnato la sequenza di playback, utilizzare le frecce per selezionare PLAY.
  • Premere ENTER per confermare.

- Per cancellare un programma, spostare il cursore sul programma desiderato e premere CLEAR.

Fig. 11
LEXIBOOK Spider Man CRT - DVD - 1

Questa unità può visualizzare file multimediali quali file audio MP4 e file video MPG4.

CD DI FOTOGRAFIE

  • Caricare un CD di fotografie nel vassoio. Se il disco è identificato, il lettore inizierà a mostrare le foto (JPG) una ad una in sequenza (slide show).
  • Durante lo slide show, premere STOP per entrare in modalità Digest in cui le 6 foto compariranno sullo schermo ogni volta.
  • Premere il pulsante PAUSE per fermare la schermata in modo che la foto corrente sia visibile più a lungo.
    • Per riprendere lo slide show, premere PLAY.
  • Premere NEXT per passare alla foto successiva.
  • Premere PREVIOUS sul telecomando per ripetere la foto corrente.

SPECIFICHE

SEZIONE TV

Canali di ricezione

VHFL CH 2 - 4

VHFH CH 5 - 12

UHF CH 21-69

Tipo di sintonizzatore a 255 Canali, VS TUNING

SEZIONE DVD

Lunghezza d'onda Laser 655nm

Potenza Laser: Classe 1

Uscita segnale sistema PAL/NTSC

Uscita audio digitale coassiale; pin jack

Livello di uscita S-video Y 1Vp-p (75 Ohm);

Livello di uscita C 0.300Vp-p (75 Ohm) (PAL),

0.286Vp-p (75 Ohm) (NTSC)

Cuffie

Stereo in modalità DVD

Mono in modalità TV

SEZIONE GENERALE

Potenza in ingresso AC 230V\~ 50 Hz

Consumo AC 74W

Altoparlanti 3" 8Ohm x 2

Uscita Audio 1.5 W + 1.5 W

Dimensioni 390 x 394 x 420 (mm)

Peso netto 11.2 Kg

Codifica regionale: Tutti i DVD sono codificati secondo il territorio in cui sono venduti. Notare che il lettore è impostato in fabbrica o predisposto per l'uso nella codifica della regione 2 (Europa) e non può essere modificato. Quindi non possono essere visti dischi acquistati fuori dall'Europa/Regione 2. Ciò in conformità con i requisiti del brevetto DVD. Progetto e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.

GARANZIA

Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di due anni. Per usufruire della garanzia o del servizio post-vendita, rivolgersi al rivenditore muniti della relativa prova d'acquisto. La garanzia copre i difetti del materiale o del montaggio imputabili al costruttore, a esclusione dei danni dovuti all'inosservanza del manuale d'uso o a ogni intervento improprio sul prodotto (smontaggio, esposizione al calore o all'umidità...).

NOTA: conservare il presente libretto d'istruzioni in quanto contiene informazioni importanti. Si raccomanda di conservare la confezione per qualsiasi riferimento futuro. I contenuti di questo manuale sono soggetti a cambiamenti senza obbligo di preavviso. È proibita la riproduzione completa o parziale e con ogni mezzo di questo manuale, senza l'espresso consenso scritto del produttore.

Lexibook Italia S.r.l,

Via Eustachi, 45, 20129 Milano, Italia

Servizio consumatori : 022040 4959 (Prezzo di una chiamata locale).

http://www.lexibook.com

Avvertenze per la tutela dell'ambiente

Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei normali rifiuti domestici! Preghiamo quindi i gentili clienti di contribuire alla salvaguardia dell'ambiente e delle risorse e di consegnare il presente apparecchio ai centri di raccolta competenti, qualora siano presenti sul territorio.

LEXIBOOK Spider Man CRT - Avvertenze per la tutela dell'ambiente - 1

INHALTVERZEICHNIS

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : LEXIBOOK

Modello : Spider Man CRT

Categoria : Televisore