VS1J-S - Robot da cucina Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VS1J-S Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su VS1J-S Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VS1J-S - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VS1J-S del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE VS1J-S Vevor
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Elettrico Verdura Affettatrice
MODELLO: VS1J-S
![]() | Avvertenza- Per ridurre il rischio di lesioni, l' utente di leggere attentamente il manuale di istruzioni. |
![]() | Solo per uso interno |
![]() | Questo prodotto appartiene alla classe di protezione II. significa che è dotato di isolamento potenziato o doppio |
![]() | CORRETTO SMALTIMENTOQuesto prodotto è soggetto alle disposizioni della Diretti Europea 2012/19/UE. Il simbolo del bidone della spazza barrato indica che nell'Unione Europea il prodotto richiera raccolta differenziata dei rifiuti. Ciò vale per il prodotto accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con normali rifiuti domestici, ma devono essere portati a pu raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettro |
DESCRIZIONE

| 1. Spingiverdure2. Fissare il pulsante3 . ACCESO SPENTOinterruttore4 . Corpo5 . Testa della scatola ingranaggi6 . Taglio vegetale della tes | 7. Tubo tagliente8 . Tagliastrisce (grossolano)9 . Taglierina reticolare1 0 . Taglierina ondulata1 1 . Tagliastrisce (fine)1 2 . Tagliere a fette |
TUTELA IMPORTANTE
- Solo uso domestico. Non utilizzare per scopi industriali.
- Scollegare durante il montaggio e lo smontaggio dell'unità.
- È necessaria un'attenta supervisione quando un apparecchio viene utilizzato vicino a bambini.
- Quando si trasporta l'unità, assicurarsi di sorreggerne il corpo con entrambe le mani. Non trasportare l'unità tenendola per la testata vegetale.
• Non spingere mai i prodotti manualmente. Utilizzare lo spingiverdure - La durata di funzionamento continuo del tritatutto per insalata di veri non deve superare i 10 minuti, con successivi intervalli di 10 minuti raffreddamento del motore.
- Per evitare inceppamenti, non forzare il funzionamento dell'unità con pressione eccessiva.
- Quando l'interruttore si attiva, non accendere.
• Non tentare mai di sostituire le parti o riparare l'unità da soli. - Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte di mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano rice supervisione o istruzioni relative all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
- I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochi l'apparecchio.
• Non utilizzare questo apparecchio se il cavo o la spina sono dann
Restituirlo al negozio di assistenza o ripararlo da parte di un tecnico professionista.
PER LA PRIMA VOLTA
- Controlla che la tensione indicata sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete della tua casa.
- Lavare tutte le parti (eccetto il corpo) in acqua tiepida e sapone.
- Prima di collegarlo, garantire l' accensione/spegnimento l'interruttore è posizione " OFF ".
ISTRUZIONI PER L'USO
ASSEMBLAGGIO
- Premere il pulsante di fissaggio, tenere la testa e inserirla nell'ingre (quando si inserisce, prestare attenzione che la testa deve essere inc secondo la freccia indicata in alto; vedere Fig. 1), quindi spostare la in senso antiorario in modo che la testa è fissata saldamente. Il puls fissaggio non si muoverà se è stato bloccato!
- Mettere la taglierina nel tubo della taglierina. Dopo aver allineato le posizioni della fibbia nella direzione inferiore, premere la posizione superiore della taglierina. (fig.2)
- Inserire gli attacchi del tubo di taglio nella testa di taglio. Nota: de essere a posto. (fig.3)
- Accendere/spegnere in posizione "ON" durante il taglio. Spingere il cenna mangiatoia, quindi spingerlo verso il basso. (fig.4)
- Dopo l'uso, spegnere l'unità e scollegarla dalla presa di corrente .

flowchart
graph LR
A["Step 1: Stacking a blender with lid"] --> B["Step 2: Stacking a blender with lid"]
B --> C["Step 3: Stacking a blender with lid"]
C --> D["Step 4: Stacking a blender with lid"]
TRITARE LE VERDURE
- Tagliare tutte le verdure a listarelle , più piccole del taglio della te modo che possano essere facilmente inserite nel taglio della testa
- Collegare l'unità e accenderla/spegnerla alla posizione "ON".
- Introdurre gli alimenti nella testa di taglio. Utilizzare solo lo spingive
- Dopo l'uso, spegnere l'unità e scollegarla dalla presa di corrente.
PULIZIA E MANUTENZIONE SMONTAGGIO
SMANTELLARE
- Verificare che il motore sia completamente fermo.
• Scollegare la spina di alimentazione. - Smontare come descritto nella Figura 1-4, passaggio inverso .
- Premere il pulsante di fissaggio e girare la testa in senso orario p smontare. Esso.
PULIZIA
- Rimuovere i residui vegetali e altri oggetti e pulire tutte le parti (ec corpo principale) con acqua calda e pulita.
• Non è possibile mettere il corpo principale in acqua; può pulire solo un panno umido.
• Non utilizzare solventi e benzina per pulire la macchina .
Informazioni FCC:
- ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche non espressamente approvati
dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!
- Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
- AVVERTIMENTO: Cambiamenti o modifiche a questo prodotto non espressamente approvati dalla parte. Il responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente a utilizzare il prodotto.
- Nota: Questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai lin un dispositivo digitale di Classe B ai sensi della Parte 15 delle Norm FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale.
- Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia in radiofreque, se non installato e utilizzato in conformità con le istruzioni, può ca interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcun garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questo prodotto causa interferenze dannose alla ricezione radiofonic televisiva, cosa che può essere determinata spegnendo e accendendo prodotto, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure.
• Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
- Collegare il prodotto a una presa su un circuito diverso da quello collegato il ricevitore.
- Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

text_image
EC REP SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021,76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany euvertreter@gmail.com +49 1727041930Made in China
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica



