LQX-110039 - Accessorio per mobili Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LQX-110039 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su LQX-110039 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Accessorio per mobili in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LQX-110039 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LQX-110039 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE LQX-110039 Vevor
Centro di supporto VEVOR

Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tur istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più in caso di aggiornamenti tecnologici o software sul no prodotto.

Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leg attentamente il manuale di istruzioni.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTIMENTO :
Leggere attentamente questo materiale prima di utilizzare il prodotto. La manca osservanza di questa indicazione può causare gravi danni. infortunio.
Precauzioni d'uso
PER PREVENIRE LESIONI GRAVI E MORTALI DOVUTE AL RIBALTAMENTO:
- NON SEDERSI O STARE IN PIEDI SU QUESTO OGGETTO.
- Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocali con questo articolo o nelle sue vicinanze.
Si prega di tenere i pezzi di ricambio di piccole dimensioni fuori dalla portata bambini. - Utilizzare solo come previsto.
- Ispezionare prima di ogni utilizzo; non utilizzare se alcune parti sono alle o danneggiate.
- Tenere lontano da punte affiliate, lame e altri oggetti per non graffiare il prodotto.
Technical Parameters
| Modello | capacità di carico massima |
| LQX-110039 | 3 00 libbre |
| Numero di registrazione FDA: 3016734231 | |
Istruzioni per l'uso
APPLICAZIONE DELLA SPONDA DI SICUREZZA DEL LETTO
Questa sponda di sicurezza per letto è un dispositivo di equilibr assistito. È progettato per
assistere le persone che sono mobili, ma necessitano di assister per entrare
e scendere dal letto, o riposizionarsi nel letto in modo sicuro. L sponda del letto NON è
destinato a persone con mobilità molto ridotta o che sono permanentemente
costretti a letto. NON è progettato per impedire alle persone di cadere dal letto.

PRECAUZIONI e AVVERTENZE
-
Si prega di leggere e seguire attentamente queste istruzioni. La mancata osservanza può causare lesioni.
-
Prima dell'uso, assicurarsi che tutti i componenti siano montati saldamente e che tutti i pulsanti a molla siano correttamente inseriti i posizione.
-
L'area tra una sponda del letto assistita e il materasso crea un ris intrappolamento grave e pericoloso per la vita. È possibile che la test collo, le braccia, le gambe o il corpo di una persona rimangano inca tra il lato del materasso e una qualsiasi delle sponde del letto.
-
Il materasso deve essere ben aderente al corrimano di supporto, s fessure in ogni momento. Questo dovrebbe essere controllato frequentemente, almeno una volta al giorno.
-
Il materasso deve essere ben aderente al corrimano di supporto, s fessure in ogni momento. Questo dovrebbe essere controllato
frequentemente, almeno una volta al giorno.
-
NON utilizzare MAI il prodotto se non è ben aderente al materass senza spazi vuoti e almeno 12,5 pollici dalla testiera e dai piedi assi 70. NON usare MAI con i bambini.
-
NON utilizzare MAI su letti per bambini, letti a castello, letti ad ac gonfiabili, letti con morbido e comprimibile materassini, letti articolati o letti con materasso altezza superiore a 13 pollici (33 cm) o inferiore pollici (17,8 cm). Utilizzare SOLO con letti singoli, queen size e king 72. Il prodotto è un prodotto ausiliario. Pazienti senza capacità autonom deve essere sotto supervisione.
ELENCO DEI PEZZI

| ARTICOLO | DESCRIZIONE | QUANTITÀ |
| UN | Maniglia della sponda del letto | 1 |
| B | Maniglia laterale | 1 |
| C | Telaio a forma di U | 1 |
| D | Telaio di base | 1 |
| E | Tubo di prolunga | 2 |
| F | Piccola clip a C | 2 |
| G | Grande C -Clip | 2 |
| H | Cinghia di sicurezza | 1 |
INSTALLAZIONE
- Per prima cosa, rimuovere due viti dalla maniglia laterale (B). Alline fori nella maniglia della sponda del letto (A) con i fori laterali manigli quindi fissare le due parti con le viti precedenti.
Figura 1

- Inserire due tubi di prolunga (estremità più piccole) (E) nel letto m della rotaia (A) e fissarla con due piccole clip a C (F).
Figura 2

Suggerimenti: il tubo di prolunga potrebbe risultare stretto quando vien inserito nel corrimano. Tuttavia, questo non è un difetto, anzi, migliora stabilità.
- Inserire il telaio a U (C) nel telaio di base (D) e assicurarsi che pulsanti a molla siano completamente inseriti nei fori.
Figura 3

- Far scorrere la maniglia della sponda del letto (A) in entrambi i te base tubi (D) e fissarli con due grandi clip a C (G).
Figura 4

- Prima dell'uso, assicurarsi che tutte le viti siano ben serrate e che pulsanti a molla siano correttamente inseriti in posizione.
Figura 5

- Rimuovere il materasso e posizionare la sponda del letto sulla bas letto. Posizionare la sponda del letto in modo che l'utente possa raggiungere la maniglia da una posizione sdraiata e rilassata senza di allungarsi.
Figura 6

Opzione: fissare la cinghia di sicurezza al telaio del letto (non è obbligatorio)
Togliere il materasso dal letto. Posizionare la sponda di sicurezz del letto assemblata a
una posizione desiderata sul tuo letto. Fai un nodo sicuro sul f rotaia nella posizione indicata nel passaggio ① .
Avvolgere la cinghia attorno alla base della sponda del letto nel posizione mostrata in
passaggio 2. Far passare la cinghia sopra la parte superiore de letto e di nuovo sotto
la base. Allacciare insieme le due fibbie della cinghia come al 3. Tirare
verso il basso l'estremità libera della cinghia per stringerla.
Nota: per evitare rischi di inciampo, assicurati di riporre eventual oggetti allentati
estremità della cinghia.

Opzione - Fissare la sponda del letto al telaio del letto (non è obbligatorio)
La sponda di sicurezza del letto può essere fissata sulla base letto con
viti fornite e garantiscono una maggiore stabilità per gli utenti, ma non è necessario farlo.
PULIZIA DELLA SPONDA DI SICUREZZA DEL LETTO
Nota: verificare l'idoneità dei prodotti per la pulizia
prima dell'uso. Non utilizzare detergenti o panni abrasivi poiché questi
potrebbe danneggiare permanentemente la superficie e invalidare qualsiasi
garanzia.
- Pulire regolarmente con acqua saponata o acqua tiepida. Quir asciugarlo con un panno asciutto.
- Lasciare asciugare completamente il prodotto prima dell'uso/conservazione.
Il nostro servizio post-vendita:
- Se riscontri danni al prodotto o parti mancanti, contatta il nostro s clienti per ricevere assistenza.
- Il nostro team dedicato al servizio clienti è a disposizione per rispo a qualsiasi domanda o dubbio tu possa avere riguardo al prodotto.
- Ci impegniamo a fornire un supporto rapido ed efficiente per garar soddisfazione dei nostri clienti.
- Per qualsiasi domanda, richiesta di garanzia o assistenza, contatta nostro servizio clienti.
Linee guida per l'utilizzo delle sponde del letto:
- Prima dell'uso, assicurarsi che la sponda del letto sia installata correttamente e fissata saldamente al telaio del letto.
- Quando si regola l'altezza o la posizione della sponda del letto, assicurarsi che sia bloccata saldamente in posizione prima dell'uso.
- Non permettere ai bambini di giocare o appendersi alla sponda de È destinata esclusivamente all'uso da parte di adulti.
- Prestare attenzione quando si sale o si scende dal letto, assicurar che la sponda del letto sia posizionata correttamente per fornire supporti
Produttore: MOBILITY SOURCE MEDICAL TECHNOLOGY CO., LTD. Indirizzo 160 HEHENG ROAD, YANGHE TOWN, GAOMING DISTRICT, Foshan,
Guangdong, 528513, CINA.