Vinamour 46 Uno - Cantina vini Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Vinamour 46 Uno Klarstein in formato PDF.
Domande degli utenti su Vinamour 46 Uno Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cantina vini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Vinamour 46 Uno - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Vinamour 46 Uno del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE Vinamour 46 Uno Klarstein
Frigorifero per vino
10045815 10045823

text_image
COOKINGCO KINGCOOKIN KINGCOOKIN COOKINGCO KINGCOOKIN KINGCOOKIN KINGCOOKIN
KLARSTEIN
www.klarstein.com

area
| Category | Value | |---|---| | 1 | 100 | | 2 | 100 | | 3 | 100 | | 4 | 100 | | 5 | 100 | | 6 | 100 | | 7 | 100 | | 8 | 100 | | 9 | 100 | | 10 | 100 | | 11 | 100 | | 12 | 100 | | 13 | 100 | | 14 | 100 | | 15 | 100 | | 16 | 100 | | 17 | 100 | | 18 | 100 | | 19 | 100 | | 20 | 100 | | 21 | 100 | | 22 | 100 | | 23 | 100 | | 24 | 100 | | 25 | 100 | | 26 | 100 | | 27 | 100 | | 28 | 100 | | 29 | 100 | | 30 | 100 | | 31 | 100 | | 32 | 100 | | 33 | 100 | | 34 | 100 | | 35 | 100 | | 36 | 100 | | 37 | 100 | | 38 | 100 | | 39 | 100 | | 40 | 100 | | 41 | 100 | | 42 | 100 | | 43 | 100 | | 44 | 100 | | 45 | 100 | | 46 | 100 | | 47 | 100 | | 48 | 100 | | 49 | 100 | | 50 | 100 | | 51 | 100 | | 52 | 100 | | 53 | 100 | | 54 | 100 | | 55 | 100 | | 56 | 100 | | 57 | 100 | | 58 | 100 | | 59 | 100 | | 60 | 100 | | 61 | 100 | | 62 | 100 | | 63 | 100 | | 64 | 100 | | 65 | 100 | | 66 | 100 | | 67 | 100 | | 68 | 100 | | 69 | 100 | | 70 | 100 | | 71 | 100 | | 72 | 100 | | 73 | 100 | | 74 | 100 | | 75 | 100 | | 76 | 100 | | 77 | 100 | | 78 | 100 | | 79 | 100 | | 80 | 100 | | 81 | 100 | | 82 | 100 | | 83 | 100 | | 84 | 100 | | 85 | 100 | | 86 | 100 | | 87 | 100 | | 88 | 100 | | 89 | 100 | | 90 | 100 | | 91 | 100 | | 92 | 100 | | 93 | 100 | | 94 | 100 | | 95 | 100 | | 96 | 100 | | 97 | 100 | | 98 | 100 | | 99 | 100 | | Note: The actual values in the 'Value' column are not provided in the code. I have used the label 'The Region' to represent the 'Region'. The values are estimated based on the provided code.La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto:

Avvertenze di sicurezza 62
Descrizione del dispositivo 65
Messa in funzione 66
Utilizzo 68
Pulizia e manutenzione 70
risoluzione dei problemi 71
Scheda dati del prodotto 72
Avviso di smaltimento 74
Produttore e importatore (UK) 74
DATI TECNICI
| Articolo numero | 10045815, 10045823 |
| Alimentazione | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- I bambini a partire da 8 anni e le persone con limitate capacità fisiche, psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti da una persona responsabile della loro sicurezza sulle modalità d'uso e sulle procedure di sicurezza e se comprendono i rischi associati. I bambini non devono giocare con il dispositivo. Pulizia e manutenzione non possono essere realizzate da bambini senza la dovuta supervisione.
- Tenere sotto controllo i bambini per assicurarsi che non giochino con il dispositivo.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona con qualifica equivalente, in modo da evitare pericoli.
- Per evitare un pericolo dovuto all'instabilità del dispositivo, fissarlo secondo le istruzioni.
- Durante il posizionamento del dispositivo, assicurarsi di non schiacciare o danneggiare il cavo di alimentazione.
• Assicurarsi che non ci siano prese multiple o alimentatori sul retro del dispositivo.
- Assicurarsi che le aperture di ventilazione nell'alloggiamento del dispositivo o nell'armadio per l'incasso non siano bloccate.
- Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, a meno che non siano espressamente consigliati dal produttore.
• Non danneggiare il circuito del refrigerante.
- Non utilizzare dispositivi elettrici nei vani di raffreddamento per le bevande, a meno che non siano specificamente raccomandati dal produttore.
- Non conservare sostanze esplosive nel dispositivo, come bombolette spray con propellente infiammabile.
- Il dispositivo è adatto solo per uso casalingo e in ambienti simili. Tra questi si trovano:
- Cucine per il personale presso negozi, uffici e altri contesti lavorativi
- Agriturismo, hotel, motel e altre strutture residenziali
- Pensioni che offrono la colazione (bed & breakfast)
- Catering e utilizzi similari, al di fuori del commercio al dettaglio
- Bambini tra 3 e 8 anni possono mettere alimenti nel frigorifero e toglierli.
Per evitare la contaminazione di alimenti, seguire queste indicazioni:
- Se lo sportello resta aperto a lungo, si verifi ca un signifi cativo aumento della temperatura nei vani del dispositivo.
- Pulire regolarmente le superfi ci che potrebbero entrare in contatto con le bevande. Pulire regolarmente lo scarico dell'acqua.
- Pulire i serbatoi dell'acqua (se presenti) se non sono stati usati per 48 ore. Sciacquare l'impianto idrico collegato a una rete idrica (se presente) se non è stata prelevata acqua per 5 giorni.
- Se non si usa il frigorifero per molto tempo, spegnerlo, lasciarlo sbrinare, pulirlo e asciugarlo. Lasciare lo sportello aperto per evitare la formazione di muffa nel dispositivo.
Nota: questo dispositivo contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale con elevata sostenibilità ecologica, ma infi ammabile. Sebbene sia infi ammabile, non rovina lo strato di ozono e non incrementa l'effetto serra. L'utilizzo di questo refrigerante comporta una rumorosità del dispositivo leggermente maggiore. Oltre al rumore del compressore, è possibile sentire anche il fl usso del refrigerante. Questo è inevitabile e non ha effetti negativi sulle prestazioni del dispositivo. Fare attenzione durante il trasporto, in modo da non danneggiare il circuito refrigerante. Perdite di refrigerante possono causare irritazioni agli occhi.

AVVERTIMENTO
Durante l'utilizzo, la manutenzione e lo smaltimento del dispositivo, fare attenzione al simbolo a sinistra, che si trova sul retro o sul compressore del dispositivo. Questo simbolo avverte della possibilità di eventuali incendi. Nei condotti del refrigerante e nel compressore si trovano sostanze infi ammabili. Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore durante utilizzo, manutenzione e smaltimento.
Note particolari sul corretto utilizzo
- Questo dispositivo è progettato esclusivamente per la conservazione di vini.
- Questo dispositivo non è progettato per l'utilizzo a incasso, a meno che non sia espressamente indicato nel manuale.
- Questo dispositivo non è adatto al congelamento di alimenti.
- I ripiani sono stati posizionati in modo da permettere l'utilizzo energetico più efficiente possibile.
Nota: si consiglia di impostare la temperatura su 12 °C. Se la temperatura impostata è troppo alta, il vino può andare a male e se è troppo bassa, il consumo di corrente è molto elevato.
Indicazioni sui ripiani
- I ripiani sono stati posizionati in modo da permettere l'utilizzo energetico più efficiente possibile.
- Utilizzare solo i ripiani messi a disposizione dal produttore.
- Non bloccare mai i fori sui ripiani e non utilizzare tipologie di ripiani non approvate dal produttore, altrimenti potrebbero causare un cattivo raffreddamento o l'incremento dei consumi energetici.
- Consigliamo di posizionare i ripiani come indicato, in modo da utilizzare l'energia nel modo più efficiente.
Informazioni sulla temperatura ambiente
Installare questo dispositivo in un luogo in cui la temperatura ambiente corrisponde alla classe climatica indicata sulla targhetta del dispositivo stesso.
| SN | Bassa | Questo frigorifero è progettato per l'utilizzo a temperature ambiente di 10-32 °C. |
| N | Temperata | Questo frigorifero è progettato per l'utilizzo a temperature ambiente di 16-32 °C. |
| ST | Subtropicale | Questo frigorifero è progettato per l'utilizzo a temperature ambiente di 16-38 °C. |
| D | Tropicale | Questo frigorifero è progettato per l'utilizzo a temperature ambiente di 16-43 °C. |
La temperatura ambiente influisce sulla temperatura all'interno del frigorifero. Per un funzionamento ottimale del frigorifero, consigliamo una temperatura ambiente di 23-25 °C.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

text_image
Pannello di controllo Gancio superiore Supporto per i calici Maniglia Ripiano di presentazione Chiusura Barra protettiva Piedi regolabiliMESSA IN FUNZIONE
Inserire la spina nella presa e accendere il dispositivo tenendo premuto il tasto POWER per alcuni secondi. Se si utilizza il dispositivo per la prima volta (o dopo un periodo di inutilizzo prolungato), c'è una differenza tra la temperatura impostata e la temperatura indicata sul display. Questo è normale in quanto il dispositivo deve prima raffreddarsi. Una volta che il dispositivo è acceso, la temperatura si stabilizza in poche ore.
Nota: in caso di mancanza di corrente, attendere 3-5 minuti prima di riaccendere il dispositivo. Altrimenti il dispositivo potrebbe non accendersi.
Rumori
Durante il raffreddamento possono verificarsi diversi rumori che non indicano necessariamente un malfunzionamento del dispositivo. I seguenti rumori sono normali durante il raffreddamento:
• Gorgoglio: causato dal flusso del refrigerante nel dispositivo.
- Scricchiolio: causato dalla contrazione e dall'espansione del refrigerante nel processo di raffreddamento.
- Rumore della ventola: causati dalla circolazione dell'aria nel dispositivo.
Introdurre le bottiglie
- Se le bottiglie sono di grandi dimensioni oppure se si desidera aumentare la capacità del dispositivo, rimuovere uno o tutti i ripiani dal frigorifero.
- Lasciare spazio libero tra le bottiglie di vino e le pareti laterali del frigorifero in modo che l'aria possa circolare liberamente e che l'aria fresca possa diffondersi in tutto il frigorifero.
- Non sovraccaricare il frigorifero in modo da non ostacolare il flusso d'aria.
• Non ostruire la ventola interna posta sul retro. - Non tirare più di un ripiano per volta perché il dispositivo potrebbe ribaltarsi in avanti.
- Non coprire i ripiani con fogli di alluminio per evitare di bloccare il flusso dell'aria.
- Non spostare il dispositivo con all'interno le bottiglie. E' possibile farsi male o danneggiare il dispositivo.
Tipologie di frigorifero
Tenere presente che sono necessarie circa 24 ore prima che il dispositivo raggiunga la temperatura impostata e che ciò dipende dal numero di bottiglie e dalle impostazioni.
Durante questo tempo, il LED sembra cambiare in modo irregolare. Questo è normale e si verifica se viene modificata un'impostazione o se è stata aggiunta una grande quantità di bottiglie di vino.
I frigoriferi per vino sono idonei a conservare le bottiglie di vino ad una temperatura costante di 12°C. Si consiglia di impostare una temperatura di 7°C per lo champagne, di 12°C per il vino bianco e di 18°C per il vino rosso, a meno che non venga indicato diversamente sulla bottiglia.
Impostazioni della temperatura
Nota: il LED indica la temperatura interna corrente.
Il circuito elettrico di tutti i modelli dispone di una funzione di memoria. Tenere presente che c'è una differenza tra la temperatura nel frigorifero e la temperatura effettiva del vino: è necessario attendere circa 12 ore prima di notare gli effetti della regolazione della temperatura.
Si consiglia di non modificare più la temperatura dopo averla regolata. Il termostato mantiene la temperatura nel frigorifero con una differenza di +/- 2.5°C. Tuttavia l'inerzia termica del vino e del bicchiere fa in modo che la temperatura effettiva del vino differisca all 'incirca di 0,5-1°C.
UTILIZZO

text_image
6 7 8 10 11 LIGHT TEMP UNLOCK| 6 Illuminazione interna on/off |
| 7 Tasto di selezione °C/°F |
| 8 Display |
| 9 Tasto per aumentare la temperatura |
| 10 Tasto per abbassare la temperatura |
Passare da °C a °F
Premendo il tasto (7) è possibile cambiare l'indicazione della temperatura tra °C e °F.
Blocco tasti
- Il dispositivo è dotato di un blocco tasti automatico. Questa funzione impedisce di modificare involontariamente le impostazioni.
- Il blocco tasti si attiva automaticamente se non vengono premuti tasti per 12 secondi.
- Per disattivare il bocco tasti, tenere premuti per 3 secondi entrambi i tasti freccia (10 & 11). Il pannello di controllo emette un segnale acustico e lampeggia una volta per indicare che è di nuovo attivo e che le impostazioni possono essere modificate.
Impostare la temperatura
Utilizzare i tasti freccia per aumentare o diminuire la temperatura. Ad ogni pressione dei tasti, la temperatura aumenta/diminuisce di 1 °C/1 °F.
Avvertenza: quando si accende il frigorifero per la prima volta o dopo un lungo periodo di non utilizzo, possono esserci discrepanze tra la temperatura impostata e quella indicata sul display. Questo è normale ed è dovuto al fatto che il dispositivo necessita di un po' di tempo per raffreddare le bottiglie.
Capacità di carico
Nel dispositivo possono essere conservate circa 48 bottiglie standard. Dato che le dimensioni delle bottiglie sono molto variabili, il numero effettivo delle bottiglie può cambiare. Il numero di bottiglie qui indicato è un valore di riferimento, che si orienta su bottiglie di Bordeaux standard (750 ml).
Illuminazione interna
Premere il tasto (6) per attivare l'illuminazione e premerlo di nuovo per disattivarla.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulizia del dispositivo
- Spegnere prima il dispositivo e staccare la spina dalla presa.
- Rimuovere le bottiglie all'interno.
- Lavare l'interno con un panno umido immerso in acqua tiepida con un po' di detersivo.
- Pulire regolarmente la guarnizione in gomma dello sportello per garantire il corretto funzionamento del
- dispositivo.
- Si consiglia di pulire la parte esterna con un detergente non aggressivo.
- Asciugare la parte interna ed esterna con un panno morbido.
- La polvere e tutto ciò che ostruisce le fessure di areazione, compromette la potenza di raffreddamento del dispositivo. Se necessario, aspirare la polvere dalle fessure di areazione.
In caso di assenza
- Per prima cosa spegnere il dispositivo e poi staccare la spina dalla presa.
- Svuotare il frigorifero.
- Pulire il dispositivo.
- Lasciare il coperchio leggermente aperto per evitare la formazione di condensa, muffa o di odori.
Spostare il dispositivo
- Per prima cosa spegnere il dispositivo e poi staccare la spina dalla presa.
- Svuotare il frigorifero.
- Fissare con nastro adesivo i componenti rimovibili.
• Chiudere lo sportello con nastro adesivo.
Consigli per il risparmio energetico
Collocare il frigorifero nel punto più fresco della stanza lontano da dispositivi che producono calore, da tubi di riscaldamento e dalla luce diretta del sole. Assicurarsi che lo sportello sia chiuso correttamente quando il dispositivo è acceso.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema Causa possibile e risoluzione dei problemi | |
| Il dispositivo non funziona. | Il dispositivo non è collegato alla corrente. |
| Il dispositivo è spento. | |
| Il fusibile è bruciato. | |
| Il dispositivo non raffredda abbastanza. | Verificare le impostazioni della temperatura. |
| E' necessario impostare una temperatura ambiente inferiore. | |
| Lo sportello è stato aperto troppo di frequente. | |
| Lo sportello non è chiuso correttamente. | |
| La guarnizione dello sportello non sigilla correttamente. | |
| La luce non funziona. | Il dispositivo non è collegato correttamente alla corrente. |
| Il fusibile è bruciato. | |
| La lampadina è guasta. | |
| L'interruttore della luce è posizionato su "off". | |
| Il dispositivo si accende e si spegne frequentemente. | La temperatura ambiente è più elevata del normale. |
| Ci sono troppe bottiglie nel dispositivo. | |
| Lo sportello è stato aperto troppo spesso. | |
| Lo sportello non chiude correttamente. | |
| La temperatura non è impostata correttamente. | |
| La guarnizione dello sportello non sigilla correttamente. | |
| Vibrazioni Verificare che il dispositivo sia collocato su una superficie piana. | |
| Il dispositivo è molto rumoroso. | Il refrigerante è in circolo. I rumori prodotti sono normali e non indicano alcun malfunzionamento. |
| Dopo ogni ciclo di raffreddamento si sente un gorgoglio poiché il refrigerante è in circolo. | |
| La contrazione e l'estensione delle pareti interne può comportare dei rumori. | |
| Il dispositivo non è collocato su una superficie piana. | |
| Lo sportello non chiude correttamente. | Il dispositivo non è collocato su una superficie piana. |
| Lo sportello è stato invertito e non è stato installato correttamente. | |
| La guarnizione o il magnete sono danneggiati. | |
| I ripiani sporgono troppo in avanti. | |
SCHEDA DATI DEL PRODOTTO
Indicazioni conformi alla direttiva (UE) N° 2019/2016
| Nome o marchio del fornitore: Klarstein | ||||
| Indirizzo del fornitore: Wallstraße 16, 10179 Berlino, DE | ||||
| Identificativo del modello: 10045815, 10045823 | ||||
| Tipo di apparecchio di refrigerazione: | ||||
| Apparecchio a bassa rumorosità | no Tipo | di apparecchio: a libera | installazione | |
| Frigoriferi cantina: sì Altro apparecchio di refrigerazione: | no | |||
| Parametri di prodotto generali: | ||||
| Parametri Valore Parametri Valore | ||||
| Dimensioni complessive (mm) | Altezza 13 | 00 | Volume totale (dm ^3 o L) | 155Larghez |
| Profondità 4 | 65 | |||
| EEI | 172 | Classe di efficienza energetica | G | |
| Emissioni di rumore aereo (dB(A) re 1pW). | 40 | Classi di emissione di rumore aereo | C | |
| Consumo annuo di energia (kWh/a) | 148 | Classe climatica: | temperato esteso, temperato | |
| Temperatura ambiente minima (°C) per la quale l'apparecchio di refrigerazione è adatto | 10 | Temperatura ambiente massima (°C) per la quale l'apparecchio di refrigerazione è adatto | 32 | |
| Configurazione invernale | no | |||
| Parametri degli scomparti: | |||||
| Tipo di scomparto | Parametri e valori degli scomparti | ||||
| Volume totale (dm3 o l) | Impostazioni ditemperatura raccomandateper unaconservazione ottimale degli alimenti (°C) Tali impostazioni non sono in contra-sto con le condizio-ni di conservazione di cui all'allegato IV, tabella 3 | Capacità di congelamento (kg/24 h | Modalità di sbrinamento (sbrinamento automatico = A,sbrinamento manuale = M) | ||
| Dispensa no - - - - | |||||
| Cantina si 155,0 12- | A | ||||
| Temperatura moderata | no - - - - | ||||
| Alimenti freschi no - - - | |||||
| Raffreddamento no - - - | |||||
| 0 stelle o produzionedi ghiaccio | no - - - - | ||||
| 1 stella | no - - - - | ||||
| 2 stelle | no - - - - | ||||
| 3 stelle | no - - - - | ||||
| 4 stelle | no - - - - | ||||
| Sezione a 2 stelle | no - - - - | ||||
| Scomparto a temperatura variabile | - | - - - - | |||
| Per i frigoriferi cantina | |||||
| Numero di bottiglie di vino standard | 48 | ||||
| Parametri della sorgente luminosa: | |||||
| Tipo di sorgente luminosa | - | ||||
| Classe di efficienza energetica | - | ||||
| Durata minima della garanzia offerta dal fabbricante : 24 mesi | |||||
| Informazioni supplementari: | |||||
| Link al sito web del fabbricante, dove si trovano le informazioni di cui all'allegato II, punto 4, lettera a), del regolamento (UE) 2019/2019 della Commissione: www.klarstein.it | |||||
AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.