Delicatessa 3 Flex - Cucina Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Delicatessa 3 Flex Klarstein in formato PDF.
Domande degli utenti su Delicatessa 3 Flex Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Delicatessa 3 Flex - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Delicatessa 3 Flex del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE Delicatessa 3 Flex Klarstein
Piano cottura a induzione
10030683 10034193 10034194 10036334

La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Avvertenze di sicurezza 134
Diagramma di cablaggio 135
Installazione 136
Descrizione del dispositivo e pannello di controllo 139
Messa in funzione 144
Utilizzo 146
Ulteriori funzioni 148
Impostare il timer 153
Funzioni di sicurezza 156
Consigli per cucinare 157
Impostare la potenza riscaldante 159
Pulizia e manutenzione 159
Ricerca e correzione degli errori 161
Avviso di smaltimento 164
Produttore e importatore (UK) 164
DATI TECNICI
Numero articolo 10030683, 10034193, 10034194, 10036334
Alimentazione 220-240 V \~ 50/60 Hz
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Installazione e allacciamento devono essere realizzati da tecnici qualificati.
- Non cercare di riparare il dispositivo autonomamente. Le riparazioni devono essere realizzate da tecnici preparati. Contattare un'azienda tecnica specializzata nella vostra zona.
- Se il dispositivo presenta problemi, spegnerlo e contattare il servizio di assistenza ai clienti. Se la superficie è rotta, spegnere subito il dispositivo e tornare a utilizzarlo solo quando la superficie è stata sostituita.
- Se cavo o spina sono danneggiati, devono essere sostituiti dal produttore, da un'azienda tecnica autorizzata o da una persona con qualifica equivalente.
- Bambini a partire da 8 anni e persone con limitate capacità fisiche e psichiche possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati precedentemente istruiti da una persona responsabile del loro controllo sulle funzioni e sulle procedure di sicurezza e comprendono i rischi connessi. Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo.
- La superficie può diventare estremamente calda durante l'utilizzo. Tenere i bambini lontano dal dispositivo.
- Anche quando si è finito di cucinare, le superfici rimangono bollenti per un certo periodo di tempo. Fare attenzione a non ustionarsi!
Avvertenze per un utilizzo sicuro
- Utilizzare il dispositivo solo per cuocere e arrostire.
• Non utilizzare il dispositivo per riscaldare il locale. - Prestare attenzione, quando si collegano altri dispositivi elettrici vicino al piano cottura. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non entri in contatto con superfici bollenti.
- Grasso o olio riscaldati eccessivamente possono prendere fuoco. Non lasciare il dispositivo privo di controllo mentre è in funzione.
- Spegnere il dispositivo subito dopo l'utilizzo.
• Non conservare materiali infiammabili o spray vicino al dispositivo.
Avvertenze per la pulizia
- Spegnere il dispositivo prima di pulirlo.
• Non pulire il dispositivo con pulitrici ad alta pressione. - Durante la pulizia, rispettare attentamente le indicazioni al capitolo "Pulizia e manutenzione".
- Non utilizzare spugne abrasive o raschietti per la pulizia, altrimenti si potrebbero danneggiare le superfici delicate.

text_image
Ingresso Ingresso 220-240V~ Marrone Blu Giallo-verde Cavo della corrente L N Piano cottura
text_image
220-240V~ Nero Marrone Grigio Blu Giallo-verde Cavo della corrente L2 L1 N2 N1 Piano cottura
text_image
Ingresso 220-240V~ 220-240V~ Nero Marrone Grigio Blu Giallo-verde Cavo della corrente L2 L1 N2 N1 Piano cottura
text_image
Ingresso Ingresso 220-240V~ 226-248V~ 48V~ Nero Marrone Grigio Blu Giallo-verde Cavo della corrente L2 L1 N2 N1 Piano cottura
text_image
400V~ Nero Marrone Grigio Blu Giallo-verde Cavo della corrente L2 L1 N2 N1 Piano cotturaINSTALLAZIONE
Tagliare il piano di lavoro in base alle dimensioni nella tabella e all'immagine. Lasciare almeno 50 mm di spazio introno al foro. Assicurarsi che il piano di lavoro sia spesso almeno 30 mm. Utilizzare un piano di lavoro termoresistente, in modo che non si deformi a causa del calore generato dal piano cottura.

Installazione della guarnizione in schiuma
Non installare il piano di cottura senza la guarnizione in schiuma. La guarnizione deve essere fissata al piano cottura come segue:
- Rimuovere la pellicola protettiva dalla guarnizione.
• Quindi fissare la guarnizione sul fondo del bicchiere vicino al bordo. - La guarnizione deve essere applicata lungo tutta la lunghezza del bordo del vetro e non deve sovrapporsi agli angoli.
- Quando si fissa il sigillo, assicurarsi che il vetro non venga a contatto con oggetti appuntiti.

text_image
GuarnizioneAssicurarsi che il piano cottura sia ben ventilato e che i punti di ingresso e uscita dell'aria non siano bloccati. Assicurarsi che il piano cottura sia posizionato correttamente (v. immagine sotto).
Avvertenza: la distanza di sicurezza tra piano cottura e mobile pensile sovrastante deve essere di almeno 760 mm.

Prima di montare il morsetto di fissaggio
Poggiare il piano cottura su una superficie stabile e in piano (sull'imballaggio). Fare attenzione agli elementi di controllo che sporgono dal piano cottura.
Easy Fit Sets
Per ogni piano cottura, c'è un semplice set, inclusi morsetti di fissaggio e viti (per il piano cottura in vetroceramica ci sono un totale di 2 morsetti e 2 viti, per il piano cottura a induzione 4 morsetti e 4 viti). Procedere ad aprire l'imballaggio con l'Easy Fit Set.
Fissare i morsetti al piano cottura
Posizionare i morsetti nei fori di fissaggio su entrambi i lati dell'alloggiamento. Fissare i morsetti all'alloggiamento con una vite.

Fissare la piastra al piano di lavoro
Posizionare la piastra sul piano di lavoro come mostrato sotto. Con i morsetti montati lateralmente, il piano cottura può essere fissato in modo sicuro e stabile. Accertarsi che il piano cottura si inserisca saldamente nel piano di lavoro prima di avviarlo.

Avvertenze sull'installazione
- Non installare il piano di cottura sopra a frigoriferi, lavastoviglie o asciugatrici rotative.
- Il piano cottura deve essere installato in modo da poter funzionare in modo efficiente. Rispettare attentamente distanze e dimensioni.
- Pareti e armadi che si trovano vicino o sopra al piano di cottura devono essere termoresistenti.
Avvertenze sull'allacciamento elettrico
- L'allacciamento del piano cottura alla rete elettrica deve avvenire nel rispetto di tutte le normative rilevanti o utilizzando un sezionatore a un polo. Il dispositivo ha un'elevata potenza nominale e deve essere allacciato alla rete elettrica da un elettricista qualificato. Non realizzare l'installazione autonomamente.
- Se il dispositivo viene collegato direttamente alla rete elettrica, è necessario installare un sezionatore onnipolare tra in contatti, con una distanza minima di 3 mm.
- L'installatore deve assicurarsi del corretto allacciamento elettrico e del rispetto delle norme di sicurezza.
- Il cavo di alimentazione non deve essere piegato o schiacciato.
- Controllare regolarmente se il cavo presenta danni. Se cavo o spina presentano danni, devono essere sostituiti dal produttore, da un'azienda tecnica autorizzata o da una persona con qualifica equivalente.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO E PANNELLO DI CONTROLLO
Piano cottura VariCook Domino (10030683)

text_image
1 2 3 41 Zona di cottura superiore 1800 W
2 Zona di cottura inferiore 1200 W
3 Piano in vetro
4 Pannello di controllo
Pannello di controllo (10030683)

text_image
1 2 3 4 5 6 ○ ○ - + ○ ⚡ ⚡ ⚡1 Timer 4 Zona di cottura inferiore
2 Zona di cottura superiore 5 Sicura per i bambini
3 Potenza/Timer (-) e (+) 6 On/Off
Piano cottura Delicatessa 3 (10034193)

text_image
1 2 3 4 51 Zona cottura sup.1500 W 4 Piano in vetro
2 Zona cottura inf. 2000 W 5 Pannello di controllo
3 Zona cottura destra 2300 W

text_image
Pannello controllo (10034193) 1 2 3 4 5 6 - + ① ⑧1 Selezione zona 4 Timer
2 Sicura per i bambini 5 Potenza/Timer (-) (+)
3 Funzione Stop & Go 6 On/Off
Piano cottura Delicatessa 3 Flex (10034194)

text_image
1 4 6 3 5 2 b m l I1 Zona cottura sup. 1500 W (Boost 2000 W) 5 Pannello di controllo
2 Zona cottura inf. 2000 W (Boost 2600 W) 6 Piano in vetro
3 Zona cottura flessibile sinistra 3000 W (Boost 3600 W)
4 Zona cottura destra 2300 W (Boost 3000 W)
Pannello di controllo (10034194)

text_image
1 B ▶|| ①: 5 2 3 6 7 4 5 ⑧ ⑪ 81 Selezione zona di cottura
5 Zona di cottura flessibile sinistra
2 Funzione Boost 6 Potenza/Timer (-) e (+)
3 Funzione Stop & Go 7 Sicura per i bambini
4 Timer 8 On/Off
Nota: il vostro piano cottura potrebbe presentare dettagli leggermente diversi da quelli presenti in immagine. Questa serve solo per aiutare ad orientarsi.
Piano cottura (10036334)

other
| Row | Column | Value | |---|---|---| | 1 | Zona di cottura da 1200 W | 4 | | 2 | Zona di cottura da 1800 W | 5 | | 3 | Zona di cottura da 2000/1000 W | | | 4 | Pannello in vetro | | | 5 | Pannello di controllo | |Pannello di controllo (10036334)

text_image
1 2 3 4 5 6 7| 1 | Taste per regolazione zone ampliata | 5 | Tasto di controllo Stop & Go |
| 2 | Tasto per selezionare la zona di cottura | 6 | Tasto del livello riscaldante/timer “-” e “è”. |
| 3 | Tasto di controllo del timer | 7 | Tasto ON/OFF |
| 4 | Tasto di controllo della sicura per i bambini |
MESSA IN FUNZIONE
Nota: se c'è ancora una pellicola protettiva sul piano cottura, rimuoverla prima di procedere all'utilizzo.
Come utilizzare correttamente i tasti
- I tasti reagiscono al contatto. Non è necessario esercitare pressione.
• Utilizzare i polpastrelli per premerli (v. immagine). - Ogni volta che viene rilevato un contatto, viene emesso un segnale acustico.
- Assicurarsi che i tasti siano sempre puliti, asciutti e che non siano coperti da oggetti (ad es. da una presina). Anche un sottilissimo strato d'acqua può causare un funzionamento non corretto dei tasti.

- Utilizzare solo stoviglie con fondo adatto all'induzione. Assicurarsi che sia presente il simbolo dell'induzione su imballaggio o sul lato inferiore della padella.
- È possibile capire se le stoviglie sono adatte all'induzione con un test magnetico. Muovere un magnete verso il fondo della padella. Se il magnete viene attratto, la padella è adatta all'utilizzo con piani di cottura a induzione.
-
Se non si ha un magnete a portata di mano:
-
Mettere un po' d'acqua nella padella che si vuole testare.
-
Se l'indicazione non lampeggia nello schermo e l'acqua si scalda, la padella è adatta.
-
Le stoviglie dei seguenti materiali non sono adatte al piano cottura a induzione: acciaio inox puro, alluminio o rame senza fondo magnetico, vetro, legno, porcellana, ceramica e pietra.
- I piani cottura a induzione sono composti da un piano in vetroceramica, che genera calore con una bobina induttiva magnetica, che riscalda le stoviglie, ma non la superficie di cottura. Il calore viene trasmesso dalle stoviglie agli alimenti.
- È importante utilizzare pentole e padelle metalliche, appositamente sviluppate e/o espressamente autorizzate per l'utilizzo con piani cottura a induzione. Non lasciare mai che contenitori di plastica o melamina entrino in contatto con le zone di cottura.
- Pentole e padelle con un diametro inferiore a 140 mm non vengono rilevate dal piano cottura a induzione.
![]() | Non utilizzare stoviglie con fondi dal bordo tagliente o arrotondati. |
![]() | Assicurarsi che il fondo delle stoviglie sia piatto, che poggi completamente sul piano cottura e che sia della stessa grandezza della zona di cottura su cui viene utilizzato. Posizionare le stoviglie sempre al centro della zona di cottura. |
![]() | Sollevare sempre le stoviglie dal piano cottura per muoverle. Non trascinarle sul piano cottura, in modo da evitare che si graffi. |
Nota: per il piano cottura in vetroceramica possono essere utilizzate pentole e padelle di ogni tipo.
Dimensioni delle stoviglie consigliate per piani cottura a induzione
Le zone di cottura si adattano automaticamente fino a un certo punto alle dimensioni del fondo delle stoviglie. Consigliamo tuttavia di scegliere stoviglie per le relative zone di cottura in base al diametro minimo indicato. Per ottenere le migliori prestazioni dal piano cottura, posizionare pentole e padelle sempre al centro della zona di cottura.
Dimensioni delle stoviglie consigliate (diametro del fondo)
| Zona di cottura | Diametro minimo del fondo | Diametro massimo del fondo |
| 160 mm 140 mm 160 mm | ||
| 180 mm 140 mm 180 mm | ||
| 210 mm 160 mm 210 mm | ||
| 280 mm 230 mm 280 mm | ||
| Flexible Zone 200 mm 400 x 200 mm |
UTILIZZO
Iniziare la cottura
| 1 | Collegare la spina alla presa elettrica. Tenere premuto On/Off per 3 secondi. Viene emesso un segnale acustico e il dispositivo si accende. Il dispositivo si trova ora in standby, tutte le indicazioni, incluso il timer, mostrano “-”. | ![]() |
| 2 | Posizionare una pentola o una padella sulla zona di cottura che si desidera utilizzare. Assicurarsi che fondo della padella e zona di cottura siano asciutti e puliti. | ![]() |
| 3 | Premere il tasto della zona in questione sul pannello di controllo. La spia di controllo della zona selezionata inizia a lampeggiare. | ![]() |
| 4 | Impostare il livello riscaldante in questo modo:Modello con tasti touch (immagine a destra):impostare il livello riscaldante desiderato con “+” e “-”. Se si tiene premuto uno dei due tasti, è possibile impostare rapidamente la potenza sui livelli 0-9.Modello con cursore touch (immagine sotto):impostare il livello riscaldante spostando il cursore. | ![]() |
| - | ||
Avvertenze sull'utilizzo
- Dopo aver collegato la spina, viene emesso un breve segnale acustico. Tutte le indicazioni si illuminano per 1 secondo e si spengono nuovamente.
- Se il dispositivo è in standby e non si premono tasti per 1 minuti, il dispositivo si spegne automaticamente e viene emesso un segnale acustico.
Nota: per accendere il dispositivo, toccare il tasto On/Off per 3 secondi. Per spegnere il dispositivo quando è acceso, basta toccare brevemente On/Off.
- La potenza riscaldante può essere impostata tra i livelli 0 e 9. L'impostazione predefinita è il livello 5.
- Mentre si imposta la potenza riscaldante, la spia di controllo della relativa zona lampeggia. Una volta impostata la potenza, la cifra sullo schermo lampeggia 5 volte e resta poi accesa. In questo modo, è stata confermata l'impostazione.
Una volta finito di cucinare
| 1 | Toccare il tasto della zona in questione sul pannello di controllo e utilizzare i tasti “+” o “-” o il cursore, in base al modello, per impostare il livello di potenza 0. La zona di cottura è spenta e il display mostra “-”. | ![]() |
| 2 | Il piano cottura può essere spento completamente toccando il tasto On/Off. | ![]() |
Nota: la ventola di raffreddamento del piano cottura a induzione resta in funzione per circa 1 minuto dopo lo spegnimento del piano cottura.
ULTERIORI FUNZIONI
Zone di cottura ampliate (piano cottura in vetroceramica)
Alcuni modelli in vetroceramica sono dotati di una o più zone di cottura ampliate (ovali/doppie/triple). Queste zone offrono superficie maggiore e calore aggiuntivo e sono ideali per stoviglie di diverse dimensioni.
Se si desidera utilizzare la zona ampliata, procedere in questo modo:
| 1 | Selezionare la zona che si desidera utilizzare in modalità ampliata, sempre che sia dotata di tale funzione. Attivare la zona toccando il relativo tasto sul pannello di controllo, in modo da accedere a ulteriori impostazioni. | ![]() |
| 2 | La zona centrale viene attivata quando si imposta il livello riscaldante desiderato per la zona ampliata. | |
| 3 | Quando la zona è stata seleziona e attivata (la spia lampeggia), toccare il tasto per la zona di cottura ampliata in modo da attivare l’elemento riscaldante e ottenere una superficie di cottura maggiore. | ![]() |
Avvertenze sull'utilizzo delle zone di cottura ampliate
- Se si tiene premuto un tasto per la zona ampliata, il tipo di funzionamento della zona ampliata viene modificato in questo ordine:
- Zona ovale: centrale-ovale-centrale-ovale-contorno centrale della zona
- Zona doppia: centrale-doppia-centrale-doppia-contorno centrale della zona
- Zona tripla: centrale-tripla-centrale-tripla-contorno centrale della zona
- Se la zona ovale o doppia è attiva, lo schermo LED mostra alternativamente il livello riscaldante e „ ^n Se la zona tripla è attiva, lo schermo LED mostra alternativamente il livello riscaldante e „ ^n .
Utilizzare la funzione Booster (piani di cottura a induzione)
Alcuni modelli dei piani di cottura a induzione sono dotati di una o più zone con funzione Booster. Con la funzione Booster è possibile portare la zona alla massima potenza per 5 minuti. Il tempo di cottura viene sensibilmente ridotto con la funzione Booster, utilissimo quando si ha particolarmente fretta.
Se si desidera utilizzare la funzione Booster, procedere in questo modo:
| 1 | Selezionare le zone su cui si desidera utilizzare la funzione Booster. Attivare la funzione toccando il tasto delle rispettive zone sul pannello di controllo. | ![]() |
| 2 | Toccare il tasto per la funzione Booster, lo schermo LED mostra “b” e lampeggia per 5 secondi. Quando l’indicazione non lampeggia più, la funzione Booster è attiva. | ![]() |
Avvertenze sull'utilizzo della funzione Booster
- Se si utilizza per una zona la funzione Booster e contemporaneamente si utilizza una seconda zona, perpendicolarmente sopra o sotto, con un livello superiore a 2, la potenza di questa seconda zona viene automaticamente abbassata a livello 2.
- Terminata la funzione Booster, la zona torna all'impostazione originaria.
Interrompere la funzione Booster
| 1 | Se si desidera disattivare la funzione Booster per una zona, toccare il tasto della zona in questione sul pannello di controllo. | ![]() |
| 2 | Toccare poi il tasto della funzione Booster per disattivarla. La potenza della zona in questione torna al livello originario. | ![]() |
| 3 | La funzione Booster può essere interrotta anche impostando su 0 il livello riscaldante della zona interessata con il cursore touch. |
Zone di cottura flessibili (piani cottura a induzione)
Alcuni modelli dei piani cottura a induzione sono dotati di zone di cottura flessibili. Le zone di cottura flessibili possono essere utilizzate in base alle necessità come zona singola o come due zone indipendenti l'una dall'altra.
Ogni zona flessibile è composta da due bobine induttive indipendenti, che possono essere gestite separatamente. Se si utilizza la zona flessibile come zona singola, è possibile posizionare pentole e padelle all'interno del settore flessibile da una zona all'altra, mantenendo il grado di potenza riscaldante che si aveva sulla zona in cui era originariamente stata posizionata la pentola o padella. Il settore non coperto da pentola o padella viene automaticamente spento.
Nota: posizionare le stoviglie sempre al centro della zona di cottura singola. In caso di pentole grosse o padelle ovali, rettangolari o allungate, assicurarsi che si trovino al centro della zona, in modo da coprire entrambe le croci.

Accendere il settore a induzione flessibile:
Per attivare un settore flessibile come grande zona singola, toccare uno dei tasti delle due zone e poi quello del settore flessibile. Quando il settore flessibile è attivato, la spia di controllo sopra al relativo tasto di controllo del settore flessibile si accende e l'indicazione di potenza lampeggia. Ora è possibile regolare il livello di potenza del settore flessibile con il cursore touch.
Spegnere il settore a induzione flessibile:
Per spegnere il settore flessibile durante l'utilizzo, toccare uno dei tasti delle zone di cottura del settore flessibile. Quando l'indicazione di potenza lampeggia, toccare di nuovo il tasto di controllo del settore flessibile. L'indicazione scompare quando il settore flessibile è disattivato.
Blocco sicurezza per i bambini
Per evitare che i tasti vengano premuti inavvertitamente (ad es. da bambini), è possibile attivare il blocco sicurezza per i bambini.
Nota: se il blocco sicurezza per bambini è attivato, tutti i tasti, eccetto on/off e il tasto di sicurezza per bambini, sono disattivati.
Attivare il blocco sicurezza per i bambini:
Toccare una volta il tasto del blocco sicurezza per i bambini. L'indicazione del timer indica "Lo" e il blocco sicurezza è attivo.
Spegnere blocco sicurezza per i bambini:
- Assicurarsi che il piano cottura sia acceso.
- Tenere premuto il tasto del blocco sicurezza per i bambini Ⓞ per tre secondi, fino a quando viene emesso un segnale acustico e l'indicazione "Lo" scompare dallo schermo. Il blocco sicurezza è disattivato.
- Ora è possibile utilizzare normalmente il piano cottura.
Nota: se si spegne il piano cottura senza disattivare il blocco sicurezza per i bambini, questa sarà ancora attiva quando si riaccende il piano cottura.
Nota: in caso di emergenza, il piano di cottura può essere spento in ogni momento con il tasto On/Off. In tal caso, disattivare il blocco sicurezza per i bambini dopo la successiva riaccensione.
Funzione Stop & Go
- Se è necessario allontanarsi rapidamente dal piano cottura, è possibile spegnere le funzioni di tutte le zone con la funzione Stop & Go. Quando si torna al piano cottura, è sufficiente premere il tasto Stop & Go & Go del continuare la cottura con le stesse impostazioni programmate prima dell'interruzione.
Nota: se la funzione Stop & Go è attivata, tutti i tasti sono disattivati, esclusi On/Off e Stop & Go.
Accendere la funzione Stop & Go:
Per attivare la funzione Stop & Go, toccare il tasto Stop & Go. 🚪️. Tutte le impostazioni vengono mantenute, il riscaldamento del piano cottura viene interrotto e tutte le indicazioni di potenza mostrano "P".
Spegnere la funzione Stop & Go:
Per disattivare la funzione Stop & Go quando si torna al piano cottura, toccare di nuovo il tasto Stop & Go ▶. Vengono ristabilite tutte le impostazioni precedenti all'interruzione. L'indicazione "P" sparisce da tutte le indicazioni.
Nota: il piano di cottura si spegne automaticamente, se la funzione Stop & Go rimane accesa per oltre 10 minuti.
IMPOSTARE IL TIMER
Se il piano cottura è acceso, è possibile utilizzare il timer in due modi:
-
- Sveglia breve: in questo caso, il timer non spegne le zone interessate quando il tempo è scaduto.
• 2. Timer: è possibile impostare lo spegnimento di una o più zone.
- Sveglia breve: in questo caso, il timer non spegne le zone interessate quando il tempo è scaduto.
- La sveglia breve/il timer possono essere impostati fino a 99 minuti.
Panoramica sul timer

flowchart
graph TD
A["Time Symbol"] --> B["+"]
C["Time Indicator"] --> D["L'indicazione dei minuti indica i minuti restanti"]
E["Time Indicator"] --> F["- 36 +"]
G["Tasti per programmare il timer"] --> E
1. Impostare il timer senza selezionare una zona di cottura (sveglia breve)
Assicurarsi che il piano cottura sia acceso. Questa funzione è utilizzabile solo se non sono state selezionate zone di cottura.
| 1 | Toccare il tasto Timer 4a cifra nell'indicazione Timer lampeggia. | ![]() |
| 2 | Impostare il timer in questo modo:Modello con tasti touch (immagine a destra):Impostare il timer con i tasti "+" e "-" . Se si tiene premuto uno dei due tasti, è possibile aumentare e diminuire rapidamente il valore.Nota: quando l'indicazione Timer lampeggia, toccare di nuovo il tasto Timer per confermare rapidamente l'impostazione. | ![]() |
| 2 | Modello con cursore touch (immagine sotto):nell'indicazione Timer possono essere impostatesingolarmente le cifre dell'indicazione dei minuti a dueposizioni. Impostare prima una cifra dell'indicazionedei minuti spostando il cursore. Premere di nuovo iltasto Timer. La posizione delle decine viene mostrata elampeggia sullo schermo. Impostare ora la posizionedelle decine dell'indicazione dei minuti spostando ilcursore.Nota:se si tiene premuto il tasto Timer,l'impostazione dei minuti può essere realizzatacon il cursore in questo ordine: "unità - decina -confermare impostazione - unità - ...". | |
![]() | ||
| 3 | Quando il timer è impostato, inizia subito il conto allarovescia. Lo schermo mostra il tempo rimanente. | ![]() |
| 4 | Quando il tempo impostato è scaduto, viene emessoun lungo segnale acustico e l'indicazione Timer mostrat"--". Toccare un tasto a piacere per fermare l'allarme. | ![]() |
- Come impostare il timer, in modo da spegnere automaticamente una zona di cottura:
| 1 | Toccare il tasto della zona di cottura sul pannello di controllo per cui si vuole impostare il timer. | ![]() |
| 2 | Toccare il tasto Timer to cifra nell'indicazione Timer lampeggia. | ![]() |
| 3 | Impostare il timer in questo modo:Modello con tasti touch (immagine a destra):Impostare il timer con i tasti "+" e "-" . Se si tiene premuto uno dei due tasti, è possibile aumentare e diminuire rapidamente il valore.Nota: quando l'indicazione Timer lampeggia, toccare di nuovo il tasto Timer per confermare rapidamente l'impostazione. | ![]() |
| Modello con cursore touch (immagine sotto):nell'indicazione Timer possono essere impostate singolarmente le cifre dell'indicazione dei minuti a due posizioni. Impostare prima una cifra dell'indicazione dei minuti spostando il cursore. Premere di nuovo il tasto Timer La posizione delle decine viene mostrata e lampeggia sullo schermo. Impostare ora la posizione delle decine dell'indicazione dei minuti spostando il cursore.Nota: se si tiene premuto il tasto Timer,l'impostazione dei minuti può essere realizzata con il cursore in questo ordine: "unità - decina - confermare impostazione - unità - ...". | ||
| - 1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111 | ||
| 4 | Quando il timer è impostato, inizia subito il conto alla rovescia. Lo schermo mostra il tempo rimanente.Nota: il punto rosso accanto all'indicazione di potenza si accende quando è stato impostato un timer per la zona interessata. L'impostazione del timer di diverse zone con timer attivato può essere controllata toccando il tasto della relativa zona. | 6. |
| 4 | Nota:se si è impostato un timer per più di una zona, l'indicazione Timer mostra il tempo di quello che scade per primo. Il punto rosso accanto alla zona interessata lampeggia. | ![]() |
| 5 | Quando il tempo impostato è scaduto, viene spenta automaticamente la relativa zona. | ![]() |
Avvertenze sull'utilizzo del timer
- L'impostazione predefinita è di 30 minuti, sia per la sveglia breve che per il timer.
- Dopo aver impostato il timer, l'indicazione Timer lampeggia per 5 secondi. Quando smette di lampeggiare, l'impostazione è confermata.
- Il timer senza selezione di una zona (sveglia breve) e il timer per una determinata zona possono essere utilizzati contemporaneamente. L'indicazione Timer mostra in tal caso il tempo del timer che scade per primo. Se il timer che scade per primo è la sveglia breve, il punto rosso accanto all'indicazione Timer lampeggia. Se il timer che scade per primo è quello con selezione della zona, il punto rosso accanto all'indicazione di potenza della zona in questione lampeggia.
- Se nell'indicazione Timer viene mostrato il tempo del timer con selezione della zona, è possibile farsi mostrare il tempo della sveglia breve toccando il tasto Timer.
FUNZIONI DI SICUREZZA
Rilevamento automatico delle pentole (piano cottura a induzione)
Quando in un piano di cottura compare l'indicazione alternativamente all'indicazione di potenza, può significare quanto segue:
• Non è stata posizionata alcuna pentola/padella sulla corretta zona di cottura.
- La pentola o la padella utilizzata non è adatta all'induzione.
- La pentola o la padella è troppo piccola o non è posizionata al centro della zona di cottura.
Avvertenze sul rilevamento automatico delle pentole:
- Se non c'è una pentola/padella adatta sulla zona di cottura, non ha luogo alcun riscaldamento.
- Il display si spegne automaticamente dopo 2 minuti, se non viene posizionata alcuna pentola/padella adatta.
- Se sulla zona di cottura viene poggiata una pentola/padella di dimensione non adatta o non magnetica (ad es. in alluminio) o un altro piccolo oggetto
(ad es. un coltello, una forchetta o una ciotola), la zona in questione si spegne automaticamente dopo 1 minuto.
Avvertimento di calore residuo
- Questa funzione serve principalmente ad avvertire della presenza di superfici
bollenti. Quando la piastra riscaldante era in funzione, la superficie irraggia calore residuo. Per evitare ustioni, compare l'indicazione "H" sullo schermo, per indicare che la superficie è ancora bollente.


- Questa funzione può anche essere utilizzare per risparmiare energia. Se si desidera scaldare una pentola/padella, è possibile sfruttare il calore residuo delle zone ancora calde.
Funzione di autospegnimento
Se ci si dovesse dimenticare di spegnere una zona di cottura, questa viene spenta automaticamente dopo un certo tempo. L'impostazione predefinita si presenta in questo modo:
| Livello riscaldante 1 2 3 4 | 5 6 7 8 | 9 | |||||||
| Tempo operativo (ore) 8 8 | 8 4 4 | 4 2 2 2 |
Protezione da surriscaldamento
Un sensore integrato misura costantemente la temperatura del piano cottura. Non appena il piano cottura si surriscalda, viene spento automaticamente.
Protezione da traboccamento
Se liquidi traboccano sul piano di cottura o se ci viene poggiato sopra un panno bagnato, il piano si spegne automaticamente dopo 10 secondi. Tutti i tasti sono bloccati tranne On/Off e Sicura per i bambini, fino a quando piano di cottura e pannello di controllo sono stati asciugati.
CONSIGLI PER CUCINARE

ATTENZIONE
Pericolo d'incendio! Fare attenzione quando si arrostisce, dato che olio e grasso si riscaldano rapidamente, in particolare se si utilizza la funzione Booster. In caso di temperature estremamente elevate, oli e grassi possono prendere fuoco.
• Non appena le pietanze cuociono, ridurre la temperatura.
- Utilizzare un coperchio per ridurre i tempi di cottura e risparmiare energia.
- Per ridurre i tempi di cottura, non utilizzare più acqua o grasso del necessario.
- Iniziare sempre con una temperatura elevata e ridurla quando la pietanza è calda.
Sobbollire e cuocere riso
- Sobbollire significa scaldare le pietanze sotto il punto di cottura, a circa 85 °C. A questa temperatura cominciano a formarsi delle bollicine. Lasciar sobbollire zuppe e stufati, in modo da sviluppare al meglio i sapori e da non cuocere eccessivamente le pietanze. Salse con uova o farina vanno fatte solo sobbollire.
- Alcune ricette in cui è necessario che il riso assorba l'acqua durante la cottura richiedono un'impostazione della temperatura maggiore del livello minimo, in modo che la pietanza possa cuocersi nel tempo consigliato.
Come preparare correttamente le bistecche
- Lasciare che la carne raggiunga la temperatura ambiente per circa 20 minuti.
- Scaldare una padella con fondo spesso.
- Spennellare con un po' d'olio entrambi i lati della bistecca, mettere un po' d'olio nella padella e aggiungere la carne.
- Girare la bistecca una sola volta durante la cottura e cuocerla fino a raggiungere il grado desiderato. Possono essere necessari 2-8 minuti per lato. Premere con il dito sulla bistecca per controllare il grado di cottura. Più risulta ferma, più è cotta.
- Lasciar riposare la bistecca per qualche minuto su un piatto caldo o su una piastra di mantenimento calore prima di servirla.
Cuocere in una wok (mescolare in padella)
- Scegliere una padella wok compatibile con il piano di cottura, con fondo piatto o una padella di grandi dimensioni.
- Preparare ingredienti e utensili necessari. La cottura nella wok deve avvenire rapidamente. Se si desidera preparare maggiori porzioni, procedere cuocendo diverse piccoli porzioni.
- Scaldare la padella e aggiungere due cucchiai d'olio.
- Cuocere prima la carne e metterla da parte, tenendola al caldo.
- Cuocere poi le verdure. Quando sono ben calde, ma ancora al dente, abbassare il livello della zona, rimettere la carne nella padella e aggiungere la salsa.
- Mescolare con cura tutti gli ingredienti, in modo da assicurarsi che si scaldino tutti correttamente.
- Servire immediatamente.
IMPOSTARE LA POTENZA RISCALDANTE
Nota: le seguenti impostazioni sono solo valori di riferimento. L'impostazione precisa dipende da fattori quali le stoviglie utilizzate e le quantità da preparare.
Sperimentare con il piano cottura, in modo da trovare le impostazioni più adatte alle singole necessità.
| Livello riscaldante Adatto per | |
| 1-2 | • Scaldare piccole quantità di cibo• Sciogliere cioccolato, burro e alimenti che bruciano facilmente• Sobbollire• Scaldare lentamente |
| 3-4 | • Scaldare• Sobbollire rapidamente• Cuocere riso |
| 5-6 • Pancake | |
| 7-8 | • Arrostire rapidamente• Cuocere pasta |
| 9 | • Cuocere con una wok• Arrostire rapidamente• Far bollire zuppe• Far bollire acqua |
PULIZIA E MANUTENZIONE

ATTENZIONE
Pericolo di lesione e folgorazione! Staccare sempre la spina dalla presa elettrica e lasciare raffreddare completamente il dispositivo prima di procedere a pulizia e manutenzione.
Pulire la superficie del piano cottura
- Pulire la superficie subito dopo ogni utilizzo con un panno morbido o di carta. In caso di sporco secco è possibile utilizzare detergenti appositi per vetroceramica, acquistabili nella maggior parte dei supermercati.
• Non pulire il dispositivo con una pulitrice ad alta pressione. - Non utilizzare prodotti abrasivi, lana d'acciaio o similari per pulire il dispositivo, altrimenti si potrebbero danneggiare le superfici sensibili del piano cottura.
Consigli per la pulizia
| Cosa? Come? Importante! | ||
| Sporco quotidiano sul vetro (ditate, altri residui o macchie, causati da cibo o liquidi contenenti zucchero che traboccano). | 1. Spegnere il piano cottura.2. Spruzzare un detergente apposito per vetroceramica sulla superficie ancora calda, ma non più bollente.3. Pulire con un panno umido e asciugare la superficie con un panno morbido in stoffa o carta.4. Riaccendere il piano cottura.. | Quando il piano cottura è spento, l'indicazione "Superficie bollente" scompare, anche se la superficie è ancora bollente. Attenzione a non ustionarsi!Non utilizzare prodotti abrasivi, altrimenti potrebbero rovinare la superficie. Controllare sull'imballaggio del prodotto se è adatto per piani in vetroceramica.Non lasciare residui di detergente sulla piastra, altrimenti si potrebbe macchiare il vetro. |
| Spruzzi o residui contenenti zucchero bruciati, sciolti o bollenti sul vetro. | Togliere lo sporco con un taglierino, una lametta o un raschietto per vetroceramica, ma fare attenzione a non scottarsi con il piano cottura bollente.1. Spegnere il piano cottura.2. Tenere la lametta o l'utensile a un angolo di 30° e grattare lo sporco in un angolo freddo del piano cottura.3. Rimuovere lo sporco con un panno.4. Seguire i passaggi 2-4 al paragrafo "Sporco quotidiano". | Rimuovere macchie e spruzzi immediatamente, dato che sono difficili da eliminare una volta raffreddati.Attenzione: Pericolo di lesione! Non appena si rimuove la copertura protettiva dal taglierino, viene esposta la lama affilata. Prestare la massima attenzione, in modo da non ferirsi. |
| Cibo o liquidi traboccati sui tasti funzione.. | 1. Spegnere il piano cottura.2. Fare ammorbidire i residui.3. Pulire i tasti con un panno umido, una spugna umida o un panno da cucina.4. Seguire i passaggi 2-4 al paragrafo “Sporco quotidiano”. | • Può succedere che il piano di cottura emetta segnali acustici, che si spenga da solo e che i tasti non funzionino se c’è del liquido sopra. Assicurarsi che i tasti siano puliti e asciutti prima di riaccendere il piano cottura. |
RICERCA E CORREZIONE DEGLI ERRORI
| Problema Possibile causa Possibili soluzioni | ||
| Il piano cottura non funziona. | Non c'è corrente elettrica. Potrebbe esserci un blackout.Se non è così, assicurarsi che il piano cottura sia collegato alla rete elettrica e che sia acceso. Controllare se un fusibile è saltato o è guasto. Se il problema persiste, consultare un tecnico qualificato. | |
| Il timer è scaduto. Il tempo di cottura impostato è scaduto e il dispositivo si è spento automaticamente. | ||
| Sul pannello di controllo è stato versato del liquido. La protezione da traboccamento garantisce lo spegnimento automatico. | Pulire il pannello di controllo (v. capitolo “Pulizia e manutenzione”). | |
| I tasti funzione non reagiscono o possono essere utilizzati solo con difficoltà. | I tasti sono bloccati, dato che è attivo il blocco sicurezza per i bambini. Sullo schermo viene mostrato “Lo”. | Disattivare il blocco sicurezza per bambini (v. “Spegnere blocco sicurezza per i bambini” nel paragrafo “Funzioni”). |
| Un sottile strato d’acqua o un panno bagnato si trovano sul pannello di controllo ed è stata attivata la protezione automatica da traboccamento. | Controllare che i tasti siano asciutti e pulirli se necessario. | |
| Si utilizza la punta del dito e non il polpastrello. | Utilizzare i polpastrelli. | |
| Dopo la cottura, sul display compre “H”. | La funzione di sicurezza automatica che avverte del calore residuo è stata attivata. | Questo è normale. Il piano cottura è dotato di una funzione di sicurezza che avverte se il piano di cottura è ancora bollente. Questa rimane attiva fino a quando il piano di cottura è sufficientemente freddo da poter essere toccato. |
| Dopo lo spegnimento, la ventola resta in funzione. | La ventola continua a funzionare per far raffreddare completamente il piano cottura. | Questo è normale. Il fatto che la ventola continui a funzionare rappresenta una fondamentale funzione di raffreddamento del piano cottura. |
| Alcune padelle fanno rumori scoppiettanti. | Questi rumori potrebbero essere causati dalle bobine induttive durante la cottura. Per motivi strutturali, questi rumori possono comparire in determinate stoviglie, in cui il fondo è composto da diversi materiali che si espandono diversamente quando sottoposti al calore. | Non si tratta di un errore. Questi rumori sono normali. |
| Il vetro è graffiato. | Sono state utilizzate stoviglie con bordi taglienti o prodotti abrasivi (spugne o detergenti). | Utilizzare solo stoviglie con fondi piatti e puliti. Non utilizzare prodotti abrasivi per la pulizia. |
Verificare gli errori nei piani di cottura a induzione
- Se compare un problema, il piano cottura passa automaticamente in modalità di sicurezza e mostra uno dei codici elencati nella seguente tabella.
| Problema Possibile causa Possibile soluzione | ||
| E1/E2 | Interruzione dell'alimentazione. | Controllare che l'alimentazione sia intatta, che il piano cottura sia allacciato correttamente alla rete elettrica e che sia acceso. |
| E3 | Rilevamento automatico delle stoviglie (temperatura troppo alta). | Controllare se non c'è liquido nella pentola o nella padella che si trova sul piano cottura. Aggiungere liquido e riavviare il piano cottura. |
| E5 | Sensore di temperatura IGBT (temperatura troppo alta). | Riavviare il piano cottura dopo il raffreddamento. |
Nota: per tutti i codici di errore non presenti nella tabella, spegnere il piano cottura e rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti.
AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.
























