KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - Robot da cucina

Prep&Cook XL HP50A8 - Robot da cucina KRUPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Prep&Cook XL HP50A8 KRUPS in formato PDF.

📄 49 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - page 22
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Prep&Cook XL HP50A8 KRUPS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Prep&Cook XL HP50A8 - KRUPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Prep&Cook XL HP50A8 del marchio KRUPS.

MANUALE UTENTE Prep&Cook XL HP50A8 KRUPS

Per la sicurezza della persona

■ Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta e conservarle: un utilizzo non conforme alle istruzioni per l'uso solleva il produttore da qualsiasi responsabilità.
■ Scollegare sempre l'apparecchio dall'alimentazione se viene lasciato incustodito e prima del montaggio, dello smontaggio o della pulizia. Non consentire ai bambini di utilizzare l'apparecchio senza sorveglianza.
■ L'uso di questo apparecchio è vietato ai bambini. Tenere l'apparecchio e il cavo fuori della portata dei bambini.
■ Si sconsiglia l'utilizzo del presente apparecchio da parte di persone (bambini compresì) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, se non in presenza di figure responsabili della loro sicurezza, che possano monitorarle ed istruirle preventivamente all'uso. Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l'apparecchio.
■ Tenere l'apparecchio fuori della portata dei bambini

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - Per la sicurezza della persona - 1

■ Durante l'utilizzo, alcuni pezzi raggiungono temperature elevate (parete inox del vaso, trascinatore comune rimovibile, parti trasparenti del coperchio e del tappo, parti metalliche alla base del vaso, cestello). Possono provocare scottature. Maneggiare l'apparecchio toccando solo le parti fredde in plastica (impugnature, blocco motore). La spia luminosa che segnala il riscaldamento, di colore rosso, indica il rischio di scottature.

■ La temperatura delle superfici accessibili può essere elevata quando l'apparecchio è in funzione.
- Questo apparecchio non è predisposto per essere messo in funzione mediante un timer esterno o un sistema di comando a distanza separato.
Non utilizzare l'apparecchio nel caso in cui non funzioni correttamente, sia stato danneggiato o qualora il cavo di alimentazione o la presa risultino danneggiati. Per evitare qualsiasi tipo di rischio, richiedere obbligatoriamente la sostituzione del cavo presso un centro assistenza autorizzato (consultare l'elenco nelle istruzioni per l'uso).
- Questo apparecchio non deve essere immerso in acqua. Non mettere mai il blocco motore (A) sotto l'acqua corrente.

L'apparecchio è destinato al solo uso domestico, all'interno dell'abitazione e ad altitudini inferiori ai 2000 m. Il fabbricante declina ogni responsabilità e si riserva il diritto di annullare la garanzia in caso di un uso commerciale o improprio del dispositivo, o del mancato rispetto delle istruzioni.
- Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato in applicazioni domestiche e simili come:

  • in angoli cottura riservati al personale nei negozi, negli uffici e in altri ambienti professionali.
  • in angoli cucina riservati al personale di punti vendita, uffici e altri ambienti professionali;
  • nelle fattorie/agriturismi;
  • da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture a carattere residenziale;
  • in ambienti di tipo B&B.

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - Per la sicurezza della persona - 2

■ L'apparecchio emette vapore, che può provocare scottature. Maneggiare con attenzione il coperchio e il tappo (se necessario servirsi di un guanto, una presina, ecc.). Maneggiare il tappo impugnandolo nella parte centrale.

Non attivare l'apparecchio se la guarnizione non è posizionata sul portaguarnizione e se quest'ultimo non è assemblato nel coperchio. È tassativamente obbligatorio utilizzare l'apparecchio con il tappo inserito nell'apposito alloggiamento del coperchio (tranne in caso di indicazioni specifiche per la ricetta).

AVVERTENZA Prestare

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - AVVERTENZA Prestare - 1

attenzione ai rischi di infortunio in caso di cattivo utilizzo dell'apparecchio.

Prendere le dovute precauzioni nel maneggiare le lame affiliate della mezzaluna (F1) e del coltello seghettato (F4) durante la

pulizia e lo svuotamento del recipiente: sono estremamente taglienti.

Prestare particolare attenzione nel caso vengano versati nel robot da cucina liquidi caldi: potrebbero fuoriuscire dall'apparecchio in seguito ad un'ebollizione improvvisa.

Riporre il coltello tritatutto Ultrablade (F1) nel contenitore dopo ogni utilizzo.

AVVERTENZA Procedere con cautela nel manipolare l'apparecchio (pulizia, riempimento e versamento): evitare qualunque traboccamento del liquido sui connettori.

AVVERTENZA Alcuni alimenti dotati di rivestimento superficiale (salsicce intere, lingua, pollame...) o grandi pezzi di carne possono generare schizzi a causa dei liquidi bollenti trattenuti. Pertanto, si raccomanda di forarli prima della cottura con un coltello o una forchetta.

AVVERTENZA L'apparecchio emette vapore che può provocare bruciature. AVVERTENZA La superficie della resistenza rimane ancora calda dopo l'uso. Assicurarsi di toccare solo le impugnature del prodotto (levette D2, impugnatura del coperchio E2 e del tappo E1) durante il riscaldamento e fino al raffreddamento completo.

  • Fare riferimento alle istruzioni d'uso per regolare la velocità e i tempi di funzionamento di ciascun accessorio e di ciascun programma.
  • Fare riferimento alle istruzioni d'uso per l'assemblaggio e il montaggio degli accessori sull'apparecchio.
    ■ Fare riferimento alle istruzioni d'uso per la pulizia e la manutenzione dell'apparecchio.
    ■ Seguire sempre le istruzioni per la pulizia dell'apparecchio:
  • Scollegare l'apparecchio.
  • Non pulire l'apparecchio quando è ancora caldo.
  • Pulire con un panno o una spugna umida.
  • Non immergere né mettere sotto l'acqua corrente l'apparecchio

SOLO MERCATI EUROPEI:

■ Tenere l'apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni. I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un giocattolo.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da persone le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte o la cui esperienza o conoscenza non siano sufficienti, a condizione che ricevano una supervisione o che abbiano ricevuto istruzioni in merito ad un uso sicuro dell'apparecchio e ne comprendano correttamente i potenziali pericoli.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni d'età, a condizione che ricevano una supervisione o che abbiano ricevuto istruzioni in merito ad un uso sicuro dell'apparecchio e ne comprendano correttamente i potenziali pericoli. La pulizia e il mantenimento spettanti all'utente non devono essere eseguiti da bambini senza supervisione, a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sotto la supervisione di un adulto.

Collegamento elettrico

■ Collegare sempre l'apparecchio a una presa di corrente dotata di messa a terra.
■ L'apparecchio è progettato per funzionare esclusivamente a corrente alternata. Verificare che la tensione di alimentazione indicata sulla targhetta dell'apparecchio corrisponda a quella dell'impianto elettrico di casa.
■ Eventuali errori di collegamento annullano la garanzia.
■ Non tirare mai il cavo d'alimentazione per scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente.

■ Non immergere l'apparecchio, il cavo o la presa elettrica in alcun liquido.
Il cavo di alimentazione non deve mai trovarsi vicino o a contatto con le partici calde dell'apparecchio, vicino a fonti di calore o ad angoli vivi.

Cattivo utilizzo

■ Non toccare il coperchio prima del completo arresto dell'apparecchio (tasto stop): attendere che gli alimenti in lavorazione abbiano smesso di girare.
■ Nel recipiente, versare sempre gli ingredienti solidi prima di aggiungere quelli liquidi e non oltrepassare il livello massimo previsto di MAX, segnalato con un'incisione all'interno del recipiente (cfr. fig. 11). Se il recipiente è troppo pieno, è possibile che fuoriesca acqua bollente.
■ Attenzione: durante il programma di cottura al vapore, rispettare il livello di 0,7 l d'acqua (cfr. fig. 4.2).
■ Non appoggiare mai le dita o qualsiasi altro oggetto nel recipiente durante il funzionamento dell'apparecchio.
■ Non utilizzare il recipiente come contenitore (per conservare, congelare, sterilizzare).
■ Posizionare l'apparecchio su un piano di lavoro stabile, resistente al calore, pulito e asciutto.
■ Non posizionare l'apparecchio vicino a pareti o armadi: il vapore prodotto potrebbe danneggarli.
■ Non posizionare l'apparecchio vicino a fonti di calore in funzione (piastre di cottura, elettrodomestici, ecc.).
■ Non coprire il coperchio con canovacci o altro e non cercare di otturare la sua cavità: utilizzare il tappo di regolazione del vapore apposito.
■ Mentre l'apparecchio è in funzione, non avvicinarsi con capelli, sciarpe, cravatte o simili sopra il recipiente.
■ Non mettere gli accessori nel forno a microonde.
■ Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
■ Non superare mai le quantità massime indicate nelle istruzioni.
■ Riporre l'apparecchio solo una volta che si è raffreddato completamente.
■ Per raffreddare il recipiente, non usare il congelatore ma il frigorifero.

Servizio post-vendita

■ Per la propria sicurezza, non utilizzare accessori o parti di ricambio diverse da quelle fornite dai centri di servizio post-vendita autorizzati.
■ Eventuali interventi diversi dalla pulizia e dalle normali operazioni di manutenzione spettanti all'utente devono essere svolti da un centro assistenza autorizzato.

- Consultare la tabella “Cosa fare se l’apparecchio non funziona?” riportata al termine delle istruzioni per l’uso.

Grazie per aver scelto questo apparecchio, progettato esclusivamente per la preparazione di alimenti in ambito domestico e in ambienti interni.

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - Servizio post-vendita - 1

Consultando queste istruzioni per l'uso, si possono scoprire consigli di utilizzo che rivelano il potenziale dell'apparecchio: preparazione di salse, zuppe, piatti cotti a fuoco lento, piatti cotti al vapore, impasti e dolci.

DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO

A Blocco motore

B Quadro dei comandi

B1: Tasti di selezione dei programmi automatici

B2: Selettore di velocità

B3: Selettore temperatura di cottura e/o spia luminosa di riscaldamento

B4: Selettore durata di funzionamento

B5: Selettore turbo/impulsi

B6: Selettore +/-

B7: Pulsante avvio/arresto/reset

C Display LCD

C1: Indicazione della velocità

C2: Indicazione della temperatura

C3: Indicazione del tempo

C4: Indicazione del programma selezionato

C5: Indicazione spia di sicurezza⑥

D Insieme recipiente

D1: Recipiente inox

D2: Levette

D3: Perno removibile

D4: Guarnizione

D5: Anello di chiusura del cilindro

E Gruppo coperchio

E1: Tappo di regolazione del vapore

E2: Coperchio

E3: Porta-guarnizione

E4: Guarnizione

F Accessori

F0: Contenitore per accessori

F1: Mezzaluna ultrablade

F2: Miscelatore

F3: Sbattitore

F4: Lama per impasto/frantumazione

F5: Cestello a vapore

G Spatola

H Interruttore 0/1 per interrompere l'alimentazione elettrica dell'apparecchio

I Spazzola per la pulizia

DATI TECNICI DELL'APPARECCHIO

Potenza : 1550W (1000W : Resistenza riscaldante/550 W: Motore)

Range di temperatura : Da 30°C a 150°C

AVVIO:
L'apparecchio è dotato di un interruttore 0/1. Portare l'interruttore su 1 (cfr. fig. 9). Con l'apparecchio sono forniti in dotazione gli accessori seguenti:

Colloello triratutto
KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - DATI TECNICI DELL'APPARECCHIO - 1Miscelare zuppe123min 3L 100^
Miscelare composte 40s 1Kg
Tritare le verdure 15s 1Kg
Tritare la carne30s 1Kg
Tritare il pesce15s 1Kg
Non utilizzare questo accessorio per tagliare prodotti duri: utilizzare il colbella impastatore / le lame per tribare F4.
MiscelatoreLavora i piatti cucinati senza rovinarre gli ingredienti, Molito utile per le fasi di rosolatura a fuoco lento iniziali di alcune preparazioni (risatti, zuppe).
KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - DATI TECNICI DELL'APPARECCHIO - 2Rosolatura35min500g 130^
Cottura a fuoco lento145min3L 95^
Risotti222min1,5Kg 95^
Ratatouille, chutney, legumi (Impostazioni: vedi ricettario)
SbattitoreKRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - DATI TECNICI DELL'APPARECCHIO - 3Albumi montati a neve75/10min xxx \ 7 \ max
Malonese, panna montata72/5min0,5L
Salse, cremeDa 4a 71/20min1L 60^90^
Patate schiacciateDa 6a 71min 1L
PolentaDa 4a 51/16min1L 90^
Lama impastatrice/frantumatriceKRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - DATI TECNICI DELL'APPARECCHIO - 4Impasto di pane bianco52min 30s1,2Kg
Impasto di pasta brisé, sablé, pani speciali52min 30s1Kg
Impasto di lieviti (brioche, ciambelle)+51min 30s2 min0,8Kg
Lavorazione di impasti (torte soffici)+340 s3min1Kg
KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - DATI TECNICI DELL'APPARECCHIO - 5Polverizzazione di frutti a guscio121min0,6Kg
Tritatura di prodotti duri121min0,6Kg
Pestatura del ghiaccio121min6 a 10
Pastella per crèpe, gaufre101min1,5L
Cecello a vaporeF5Cottura a vapore di verdure, pesce o carne20/40min1Kg 100^
Zuppe con pezzetti123min 3L 100^
TappoKRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - DATI TECNICI DELL'APPARECCHIO - 6Tappo di regolazione dell'estrazione del vaporePosizione vapore max. (a) = cottura a vapore. Posizione vapore min. (b) = risotto, creme da dessert, salse... Posizione zero (c) = fissaggio/rimozione del tappo
Permo comune removibileD3Permo comune removibile Rosolatura e cottura senza coperchio

Questi accessori sono anche dotati di zone di impugnatura apposite, per facilitarne il maneggiamento durante l'uso e la preparazione delle ricette.

L'APPARECCHIO È DOTATO DI 2 MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO:

■ Modalità programma automatico

Velocità, temperatura di cottura e durata sono preimpostate; modalità adatta per la preparazione di salse, zuppe, cotture a fuoco lento, cotture al vapore, impasti e dolci in maniera automatica.

■ Modalità manuale

Regolamentazioni personalizzate delle impostazioni di velocità, temperatura di cottura e durata, per utilizzare il dispositivo in base alle proprie preferenze.

UTILIZZO CON O SENZA COPERCHIO

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - UTILIZZO CON O SENZA COPERCHIO - 1

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - UTILIZZO CON O SENZA COPERCHIO - 2

- Dopo aver impostato una temperatura tra 135°C e 150°C, è necessario utilizzare l'apparecchio senza coperchio. Se il coperchio è posizionato sul recipiente, sul display apparirà il simbolo del lucchetto, a indicare che è necessario rimuoverlo.

- Dopo aver aggiunto gli alimenti, mescolarli con la spatola regolarmente per evitare di macchiare il fondo del recipiente (consultare il paragrafo «Pulizia»).

- Se si desidera utilizzare l'apparecchio con il coperchio, la temperatura di cottura non deve superare i 130°C.

L'APPARECCHIO È PROVVISTO DI UN SISTEMA DI CHIUSURA DI SICUREZZA DEL COPERCHIO Il coperchio viene bloccato all'accensione dell'apparecchio. Questo sistema di sicurezza impedisce l'apertura del coperchio durante l'esecuzione di una ricetta (v. Fig. 16).

Evitare di forzare il coperchio quando è bloccato. Il sistema di sicurezza si sblocca allo spegnimento dell'apparecchio.

Se è stata selezionata una temperatura uguale o superiore a 50°C e una velocità uguale o superiore a 5, sullo schermo LCD del quadro di controllo verrà visualizzato un conto alla rovescia di 10 secondi. (V. Fig. 17).

L'apertura del coperchio sarà possibile unicamente allo scadere del conto alla rovescia.

MONTAGGIO DEL RECIPIENTE, DEGLI ACCESSORI E DEL GRUPPO DEL COPERCHIO

Prima del primo utilizzo, lavare gli elementi (D, E, F e G) con acqua e sapone. Non lavare il blocco motore (A). Il recipiente (D) è dotato di un cilindro guida smontabile (D3) per facilitarne la pulizia.

■ Assicurarsi di rimuovere tutti gli imballi prima dell'uso, in particolare la protezione fra il recipiente (D) e il blocco motore (A).

■ Posizionare la guarnizione (E4) sul portaguarnizione (E3) (cfr. fig. 1) e agganciare i due elementi assemblati al coperchio (E2) (cfr. fig. 2).

■ Posizionare la guarnizione (D4) sul perno comune (D3). Fissare l'insieme sul fondo del recipiente mediante l'anello di fissaggio (D5) (cfr. fig. 3). Se si utilizza la modalità cottura senza coperchio, posizionare la guarnizione (D4) sul perno comune removibile (D3). Utilizzare l'anello di fissaggio per bloccare l'insieme al fondo del recipiente (D5) (cfr. fig. 3).

■ Posizionare l'accessorio scelto all'interno del recipiente:

- gli accessori (F1, F2, F3 o F4) sul cilindro guida comune situato sul fondo del recipiente (cfr. fig. 4.1);

- il cestello a vapore all'interno del recipiente (F5) (cfr. fig. 4.3), dopo averlo riempito precedentemente con 0,7 l di preparato liquido (acqua, salsa). (cfr. fig. 4.2).

■ Incorporare gli ingredienti all'interno del recipiente o del cestello a vapore.

■ Posizionare il coperchio sul recipiente (D) allineando i due triangoli (cfr. fig. 5), bloccare il coperchio senza fare pressioni, ruotandolo nel senso della freccia (cfr. fig. 6).

■ Posizionare il tappo di regolazione del vapore (E1) sul coperchio. Sono possibili due posizioni: vapore massimo (a) o vapore minimo (b).

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MONTAGGIO DEL RECIPIENTE, DEGLI ACCESSORI E DEL GRUPPO DEL COPERCHIO - 1

La posizione "vapore minimo" permette di rilasciare la condensa massima e di ottenere anche dei piatti o delle salse dalla consistenza migliore (risotto, creme per dolci, salse, ecc.) La posizione "vapore massimo" permette di raggiungere il calore e il vapore massimo nella pentola, per tutte le cotture a vapore (zuppe, ecc.).

La posizione "zero" permette di fissare e rimuovere il tappo regolatore del vapore sul coperchio.

Tale posizione evita allo stesso modo gli schizzi durante il mescolamento.

In caso di posizionamento errato o di un cattivo fissaggio di uno o dell'altro elemento (cfr. fig. 10.1 e 10.2), il logo ⑥ si mette a lampeggiare quando si tenta di attivare una funzione.

USO DEL QUADRO DEI COMANDI (B)

Selezione di un programma automatico

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - USO DEL QUADRO DEI COMANDI (B) - 1
Salse

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - USO DEL QUADRO DEI COMANDI (B) - 2
Zuppe

(sotto programma P1 vellutate/P2 passate)

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - USO DEL QUADRO DEI COMANDI (B) - 3
Cottura a fuoco lento

(sotto-programma P1 stufato di verdure/P2 cottura a fuoco lento/P3 risotto)

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - USO DEL QUADRO DEI COMANDI (B) - 4
Cottura al vapore

(sotto programma P1

vapore delicato/

P2 vapore intenso)

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - USO DEL QUADRO DEI COMANDI (B) - 5
Impasti

sotto-programma P1

pane/ P2 brioche/P3

torte soffici)

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - USO DEL QUADRO DEI COMANDI (B) - 6
Dolci

Selezione delle impostazioni personalizzate

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - Selezione delle impostazioni personalizzate - 1
Sezione della velocità del motore.

2 velocità intermittenti e 10 velocità continue progressive.

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - Selezione delle impostazioni personalizzate - 2
Sezione della temperatura di cottura.
Da 30° a 150°C.

Spia luminosa di riscaldamento: Si accende all'avvio della cottura e si spegne quando la temperatura interna del recipiente scende al di sotto dei 50°C.

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - Selezione delle impostazioni personalizzate - 3
Sezione della durata di funzionamento.

Da 5 secondi a 2 ore.

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - Selezione delle impostazioni personalizzate - 4
Sezione delle funzioni turbo (velocità massima in accesso

diretto) e Impulsi (andamento intermittente) senza ricorrere ad altre regolazioni.

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - Selezione delle impostazioni personalizzate - 5
Aumento della velocità, della temperatura di cot
e della durata,

Diminuzione della velocità, della temperatura di cottura e della durata.

Questo pulsante ha 3 funzioni:

- "Conferma" della scelta del programma automatico o delle impostazioni

scelte quando si utilizza il dispositivo in modalità manuale (velocità, temperatura di cottura, tempo).

- "Pausa" durante l'uso, una volta che l'apparecchio è stato avviato.

- "Reinizializzazione" delle impostazioni selezionate tenendolo premuto per 2 secondi.

Consigli di utilizzo

L'apparecchio è dotato di un microprocessore che controlla e analizza la sua stabilità. In caso di instabilità, la velocità di rotazione del motore si riduce automaticamente. Se l'instabilità persiste, il motore si arresta e sullo schermo appare l'indicazione "STOP".

  • Verificare che la quantità degli ingredienti non sia eccessiva e che la velocità utilizzata sia idonea alla preparazione.
  • Controllare che l'accessorio in uso sia quello raccomandato.
  • Quindi, far ripartire normalmente l'apparecchio.

USO DELL'APPARECCHIO

Collegare l'apparecchio, portare l'interruttore (H) su 1: lo schermo LCD (C) mostra tutte le impostazioni a "0" (cfr. fig. 9).

MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 1

1- Premere sul programma scelto (B1): sullo schermo appare un triangolo (C4) sotto il programma selezionato. In caso di programmi di zuppe, cotture a fuoco lento e impasti, premendo di nuovo è possibile scorrere i vari sotto-programmi.

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 2

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 3

4- Una volta modificati tutti i parametri, premere il pulsante "start" (B7) per avviare il programma. Quando l'apparecchio è in modalità cottura, la spia luminosa rossa (B3) si accende per segnalare che la cottura è iniziata.

5- Quando il programma è terminato, l'apparecchio emette 3 bip.
6- Al termine dei programmi salsa, zuppa, cottura a fuoco lento P2 e P3, cottura a vapore e crema dolce, l'apparecchio passa automaticamente nella modalità di conservazione del calore per 45 minuti, per tenere al caldo la ricetta fino a quando non sarà consumata. Nel programma salse, cotture a vapore P2 e P3, dessert e in modalità manuale, il motore dell'apparecchio funziona a una velocità specifica, al fine di proteggere il preparato ed evitare che si attacchi al fondo della pentola. Per arrestare la conservazione del calore, basta premere sul tasto "stop" (B7). Aprendo il coperchio, premere sul le levette (D2) o estrarre il recipiente: la funzione di conservazione del calore si spegne automaticamente.

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 4

Alla fine dei programmi per le salse, per la cottura a fuoco lento P2 e P3 e per la crema pasticcera e durante la tenuta in caldo, il motore continua a girare al fine di evitare che il preparato aderisca al fondo della pentola.

Al termine della lavorazione dell'impasto nei programmi impasto P1 e P2, l'apparecchio passa in modalità "lievitazione dell'impasto" a 30°C per 40 minuti, per dare un migliore volume al preparato. Aprendo il coperchio, premere sulle levette (D2) o estrarre il recipiente: l'apparecchio passa in modalità pausa e può essere riavviato premendo nuovamente su "start". Se si desidera arrestare questa modalità, premere per 2 secondi sul pulsante "stop".

7- Premere sulle levette (D2) e sollevare il gruppo del recipiente (D) (cfr. fig. 12).

Se si lavora con un programma automatico, si ha la possibilità di arrestare l'apparecchio in qualsiasi momento premendo sul pulsante "stop". Il programma automatico è quindi in modalità pausa: è possibile rivavviarlo premendo nuovamente su "start". Se il programma scello non è corretto e si desidera annullare, premere per 2 secondi sul pulsante "stop".

ALLA SCOPERTA DEI PROGRAMMI AUTOMATICI

Salse Zuppa P1 Zuppa P2Cottura a fuoco lento P1Cottura a fuoco lento P2Cottura a fuoco lento P3
Programmi automaticKRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 5KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 6KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 7KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 8KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 9KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 10
Accessori
Velocità preimpostata (regolabile)[CZ4Z]V6(da V2 a V8)10 impulsi e V12 per 2 minDa V7 a V10 per 30 secV3 V1 V2
Temperatura preimpostata (regolabile)KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 1170°C(da 50°C a 100°C)100°C(da 90°C a 100°C)100°C(da 90°C a 100°C)130°C(non regolabile)95°C(da 80°C a 100°C)95°C(da 80°C a 100°C)
Tempo preimpostato (regolabile)KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 128 min(da 5 min a 40 min)40 min(da 20min a 60 min)45 min(da 20 min a 60 min)5 min(da 2 min a 15 min)45 min(da 10 min a 2h)20 min(da 10 min a 2h)
Funzione di tenuta in caldo "predefinita" al termine del programma45 min 45 min 45 min 45 min 45 min
Velocità motore nella tenuta in caldo[X3HS]V45s On in V3 / 20s OFF10s ON in V3 / 10s OFF
Cottura alvapore P1Cottura alvapore P2Impasto P1Impasto P2Impasto P3 Dolci
ProgrammiautomaticiKRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 13KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 14KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 15KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 16KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 17KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 18
AccessoriF5F4[IMAGE]
Velocitàpreimpostata(regolabile)[CSZC]V5 per2 min 30 secV5 per 1 min30 sec, quindiV6 per 2 minV3 per 40 sec,quindiV9 per 3 minV4(V2 a V8)
Temperaturapreimpostata(regolabile)[STKW]100°C(nonregolabile)100°C(nonregolabile)90°C(da 50°C a110°C)
Tempopreimpostato(regolabile)[TTBC]30 min(da 1 mln a60 min)35 min(da 1 mln a60 min)2,5 min(da 30s a2 min 30s)3,5 min(da 30s a 3min 30s)3 min 40s(da 1 min 40sà 3 min 40s)15 min(da 5 mina 60 min)
Funzione ditenuta in caldo«predefinita»al termine delprogrammaKRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ PROGRAMMA AUTOMATICO - 1945 min 45 min 45 min
[AKGZ]
Velocità motorenella tenuta incaldo[STBK]V4
Lievitazionedell'impasto a30° «predefinita»al termine delprogramma40 min 40 min

USO DEL CESTELLO VAPORE

I tempi di cottura forniti hanno un valore indicativo, permettendo una cottura soddisfacente nella maggior parte dei casi.

Alcune condizioni influenzano, tuttavia, i tempi di cottura :

  • la grandezza delle verdure (tagliate o meno)
  • la quantità degli ingredienti nel cestello
  • la varietà delle verdure e quanto sono ma- ture

- la quantità d'acqua nella pentola, che corrisponde alla graduazione (0,7L).

Prestare attenzione all'utilizzo del tappo vapore nel senso "vapore massimo" (a) rivolto verso di voi.

Nel caso in cui la cottura non sia sufficiente, è possibile aggiungere un tempo di cottura supplementare.

È possibile inoltre utilizzare la modalità manuale, selezionando la temperatura di 130°C e i tempi di cottura, secondo la quantità e il tipo d'ingredienti: si veda la tabella qui di seguito.

Tempi di cottura al vapore
Ingredienti Quantità (max)Tempi di cottura stlmatiProgramma vapore raccomandato
Zucchini800 g20 minP1
Pastinaca800 g25 minP1
Pomi (parte bianca)800 g25 minP1
Broccoli500 g20 minP1
Pesco600 g (con carta alimentare adatta alla cottura)15 minP1
Patate1 kg30 minP2
Carole1 kg30 minP2
Fagiolini800 g30 minP2
Carni bianche600 g (con carta alimentare adatta alla cottura)20 minP2

Alcune ricette possono provocare fuoriuscite improvvisse causate dalla comparsa di bolle, in particolare nel caso della cottura di verdure congelate. In questo caso, ridurre i volumi di conseguenza.

MODALITÀ MANUALE

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - MODALITÀ MANUALE - 1

1- Premere direttamente sul selettore del parametro che si è scelto di regolare, ovvero quello della velocità (B2), quello del selettore della temperatura di cottura (B3) o sul

selettore del tempo (B4): il parametro scelto lampeggia sullo schermo (C1-C2-C3).

momento premendo sul pulsante "stop".

Il programma è quindi in pausa: è possibile riavviarlo premendo nuovamente su "start". Se il programma scelto non è corretto e si desidera annullare, premere per 2 secondi sul pulsante "stop".

4- Quando il programma è terminato, l'apparecchio emette 3 bip.

5- Premere sulle levette (D2) e sollevare il gruppo del recipiente (D) (cfr. fig. 12).

Funzioni turbo/impulsi

1- Direttamente dal quadro dei comandi (B), accedere alle funzioni "turbo" e "impulsi" (B5). Per l'utilizzo in modalità turbo (velocità massima in accesso diretto), è sufficiente tenere premuto il selettore "turbo". Lo schermo LCD mostra quindi il tempo di utilizzo (C3) per assistere l'utente. Per avviare la modalità ad impulsi (andamento intermittente), attivare e arrestare la funzione premendo semplicemente il selettore "impulsi". Anche in questo caso, lo schermo LCD assiste l'utente indican-

do il tempo di utilizzo. Una volta avviata la funzione, si ha la possibilità di arrestare l'apparecchio in qualsiasi momento premendo sul pulsante "stop". La funzione è quindi in modalità pausa: è possibile riavviarla premendo nuovamente su "start".

COTTURA SENZA COPERCHIO

È possibile rosolare gli alimenti nel vaso senza il coperchio mescolando e monitorando la cottura al contempo. (V. Fig. 19).

Per questa modalità di cottura occorre ob-

bligatoriamente selezionare una temperatura compresa tra 135°C e 150°C. Impostare la durata di funzionamento (fino a 20 min). La funzione COTTURA SENZA COPERCHIO non è adatta alle confettura e alle preparazione a base di latte (rischio di fuoriuscite).

ISTRUZIONI D'USO SULLA MESSA IN SICUREZZA DELL'APPARECCHIO ("SECU")

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - ISTRUZIONI D'USO SULLA MESSA IN SICUREZZA DELL'APPARECCHIO ("SECU") - 1

L'apparecchio è dotato, di serie, di protezioni elettroniche del motore per garantire la sua durata. Questa sicurezza elettronica garantisce contro qualsiasi utilizzo ano-

malo; in tal modo il motore è perfetta- mente protetto.

In determinate condizioni di utilizzo molto intenso o di preparazione di ricette personali (ad es. scaricate da Internet) che non rispettano le istruzioni per l'uso (Cf. paragrafo «AVVIAMENTO»: quantità eccessive e/o utilizzo eccessivamente lungo e/o sequenza ravvicinata di preparazioni), la protezione elettronica si attiva per preservare il motore. In questo caso, l'apparecchio si arresta e sul display del pannello di controllo apparirà "SECU", a indicare che l'apparecchio non è momentaneamente operativo.

Se si visualizza "SECU" sul quadro di comando e l'apparecchio si arresta, procedere nel seguente modo:

■ Lasciare l'apparecchio in funzione, non attivare l'interruttore "0/1".

■ Fare riferimento alle raccomandazioni delle istruzioni d'uso per riadattare la preparazione (Cfr. paragrafo "AVVIAMENTO": quantità di ingredienti / tempo della ricetta/temperatura/tipo accessori)

■ Attendere mezz'ora affinché il motore si raffreddi.

■ Reimpostare l'apparecchio premendo 2 secondi sul pulsante "Start/Stop/Reset" (punto B7 nelle istruzioni d'uso).

L'apparecchio è di nuovo completamente pronto all'uso.

Il servizio consumatori è disponibile per qualsiasi domanda (maggiori dettagli nel libretto di garanzia).

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - ISTRUZIONI D'USO SULLA MESSA IN SICUREZZA DELL'APPARECCHIO ("SECU") - 2

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - ISTRUZIONI D'USO SULLA MESSA IN SICUREZZA DELL'APPARECCHIO ("SECU") - 3

Quando viene avviato il programma, l'apparecchio può essere arrestato in qualsiasi

PULIZIA DELL'APPARECCHIO

■ Questo apparecchio non deve essere immerso in acqua. Non mettere mai il blocco motore (A) sotto l'acqua corrente.

Una volta terminato l'uso dell'apparecchio, scollegarlo.

■ Pulire immediatamente il recipiente dop l'uso.

■ Premere sulle levette (D2) e sollevare il gruppo del recipiente (D).

■ Posizionare il recipiente su una superfici piana.

■ Sbloccare il coperchio ruotandolo di quarto di giro in senso orario. Rimuovere il coperchio con attenzione!

Gli elementi del coperchio (guarnizio, porta-guarnizione e coperchio) sono smontabili. Quando gli elementi si sono raffreddati, separare il porta-guarnizione dal coperchio facendo scorrere l'estremità del manico della spatola (G) tra i due elementi ed esercitazione una forte pressione per separarli (Cf. Fig. 15).

■ Prendere le dovute precauzioni nel maneggiare le lame affiliate della mezzaluna (F1) e del coltello seghettato (F4) durante la pulizia e lo svuotamento del recipiente: sono estremamente taglienti.

- Quando gli elementi si sono raffreddati: - Smontare il perno comune (D3), la guarnizione (D4) e l'anello di fissaggio (D5) (cfr. fig. 13).

- Pulire il recipiente (D), il perno comune (D3), la guarnizione (D4), l'anello di fissaggio (D5), gli accessori (F1), (F2), (F3), (F4), (F5), il tappo regolatore di vapore (E1), il coperchio (E2), il porta guarnizione (E3) e la guarnizioned del coperchio (E4), utilizzando una spugna e acqua calda in-saponata.

■ Sciacquare gli elementi sotto l'acqua corrente.
In caso di calcare sul recipiente o di macchie, utilizzare la parte ruvida di una spugna imbevuta, se necessario, di aceto di vino bianco o prodotti detergenti adatti all'acciaio inox.

In caso di incrostazioni pronunciate, lasciare in immersione per diverse ore in acqua e detersivo per i piatti; se necessario, grattare con la spatola (G) o con il lato ruvido di una spugna.

■ Per pulire il blocco motore (A), utilizzare
un panno umido. Asciugarlo con cura.
■ Per agevolare la pulizia, tenere presente che il vaso, il blocco coperchio e gli accessori possono essere lavati in lavastoviglie, con l'eccezione del trascinatore comune (D3 e D4) e dell'anello di bloccaggio (D5) (cfr. fig. 14).
Gli accessori, il cilindro comune removibile (D3) e gli elementi del coperchio, con certi ingredienti potrebbero colorarsi leggermente, come con il curry, il succo di carote e simili. Questo non costituisce un pericolo per la salute, né per il buon funzionamento dell'apparecchio. Per evitare colorazioni, pulire gli elementi subito dopo l'uso.
■ Prima di riutilizzare il gruppo contenitore (D), controllare che i contatti elettrici sotto la pentola siano sempre puliti e asciutti.
■ Per non alterare i materiali del cilindro guida comune, non lasciarlo nell'acqua troppo a lungo.
■ Onde evitare di alterare i materiali del vaso (D), attenersi alle istruzioni di utilizzo della lavastoviglie, senza aumentare il dosaggio di sale o di prodotti per lavastoviglie.

COSA FARE SE L'APPARECCHIO NON FUNZIONA?

PROBLEMA CAUSE SOLUZIONI

Cottura insufficienteI tempi di cottura forniti hanno un valore indicativo, permettendo una cottura soddisfacente nella maggior parte dei casi. Alcune condizioni influenzano, tuttavia, il tempo di cottura:- le dimensioni degli alimenti (tagliati o meno)- la quantità degli ingredienti- la varietà delle verdure e il loro grado di maturazione- se gli ingredienti sono surgelati o meno...Aggiungere un tempo di cottura supplementare usando il selettore della durata di funzionamento (B4).Ridurre le dimensioni dei pezzi.
Tappo di regolazione del vapore posizionato non correttamente o assentePosizionare il tappo vapore verso di sé, nel senso “vapore massimo”; tale posizione consente di avere un massimo di calore nel recipiente per tutti i tipi di cottura (zuppe, cottura a vapore, ecc.). Tale posizione evita inoltre gli schizzi durante il mescolamento.La posizione “vapore minimo” permette di rilasciare un massimo di condensa per ottenere pietanze o salse di migliore consistenza (risotto, creme per dolci, salse, ecc.).La posizione “zero” permette di fissare e rimuovere il tappo regolatore del vapore sul coperchio.
Cottura al vapore non soddisfacenteQuantità d’acqua nel recipiente non adeguata.Pezzi troppo grandi.La quantità d’acqua nel recipiente deve corrispondere alla tacca (0,7 L).È anche possibile utilizzare la modalità manuale selezionando la temperatura di 120°C e il tempo di cottura in base alla quantità e al tipo di ingredienti.Ridurre la dimensione dei pezzi.
Difficoltà nella riuscita di alcune ricetteRicette non adatteLe ricette personali o scaricate da Internet possono non essere adatte all’apparecchio e ai suoi accessori (quantità, tempo di cottura, durata, accessori non adeguati): prima di iniziare la preparazione, assicurarsi di rispettare le istruzioni per l’uso riportate in questo manuale.
L’apparecchio non funziona.La presa non è collegata.Collegare l’apparecchio a una presa di corrente.
L’interruttore (H) è in posizione 0. Portaro l’interruttore in posizione 1.
Il recipiente o il coperchio non sono correttamente posizionati o fissati.Verificare che il recipiente o il coperchio siano correttamente posizionati e bloccati come descritto nelle illustrazioni delle istruzioni.
PROBLEMA CAUSE SOLUZIONI
Il coperchio non si blocca.Il coperchio non è completo.Verificare che la guarnizione sia assemblata correttamente sul porta-guarnizione e che il porta-guarnizione sia correttamente assemblato sul coperchio.
Vibrazioni eccessive.L'apparecchio non è posizionato su una superficie piana, non è stabile.Posizionare l'apparecchio su una superficie piana.
Un volume di ingredienti eccessivo.Ridurre la quantità degli ingredienti in preparazione.
Errore nella scelta degli accessori.Controllare che l'accessorio in uso sia quello raccomandato.
Leggero rumore durante il funzionamentoIl cilindro dell'apparecchio può essere un po' rumoroso durante il funzionamento a bassa velocità o con alcuni ingredienti (ad es. il riso).È un fenomeno passeggero che non ha conseguenze sulla durata di vita dell'apparecchio. Si attenuerà o scomparirà dopo qualche utilizzo e la pulizia del cilindro guida comune removibile (fare riferimento al paragrafo "Pulizia dell'apparecchio").
Rumore eccessivo durante il funzionamentoUso di un accessorio non correttoUtilizzare accessori adeguati (ad es. non usare lo sbattitore F3 per impastare o mescolare impasti; usare la lama impastatrice F4). Fare riferimento alle raccomandazioni relative alle ricette e alle istruzioni per l'uso riportate in questo manuale.
Fuoriuscite dal coperchio.Un volume di ingredienti eccessivo.Ridurre la quantità degli ingredienti in preparazione.
Il coperchio non è ben posizionato o fissato.Fissare correttamente il coperchio sulla ciotola.
Manca la guarnizione.Posizionare la guarnizione sul porta-guarnizione e agganciare il gruppo al coperchio.
La guarnizione è tagliata, deteriorata.Cambiare la guarnizione, contattare un centro assistenza autorizzato.
Errore nella scelta degli accessori.Controllare che l'accessorio in uso sia quello raccomandato.
Fuoriuscite dal trascinatore all'interno del recipiente.La guarnizione non è ben posizionata.Posizionare correttamente la guarnizione.
La guarnizione è tagliata, deteriorata.Contattare un centro assistenza autorizzato.
L'anello di fissaggio (D5) è fissato male.Bloccare correttamente l'anello (D5).
Le lame non girano facilmente.Pezzetti di ingredienti troppo grossi o troppo duri.Ridurre la dimensione o la quantità degli ingredienti in preparazione. Agglungere del liquido.
Il motore emette odori.Al primo utilizzo dell'apparecchio, oppure in caso di sovraccarico del motore provocato da una quantità d'ingredienti troppo eccessiva o da pezzi troppo duri o troppo grandi.Fare raffreddare il motore (circa 30 minuti) e ridurre la quantità degli ingredienti nel recipiente.
PROBLEMA CAUSE SOLUZIONI
Indicazione "STOP".L'apparecchio ha rivelato vibrazioni troppo forti ed è passato il posizione di sicurezza.Controllare che l'apparecchio sia alla velocità indicata o che l'accessorio in uso sia quello raccomandato.
Indicazione "SECU".Sovraccarico del motore provocato da una quantità d'ingredienti eccessiva o da pezzi troppo duri o troppo grandi o una successione di ricette, senza i sufficienti tempi di raffreddamento.Fare raffreddare il motore (circa 30 minuti) e ridurre la quantità degli ingredienti nel recipiente.
Indicazione "SECU" + spia rossa luminosa lampeggianteSovraccarico dei rilevatori di temperatura.Contattare un centro assistenza autorizzato.
Indicazione "Err1" + spia rossa luminosa lampeggianteLa resistenza di riscaldamento non funziona.Verificare che le spazzole d'alimentazione sotto il recipiente non siano ricoperte di grasso. In caso affermativo, pulirle e riprovare.Se il problema persiste, contattare un centro di assistenza autorizzato.
Indicazione "Err2". Guasto elettronico.Contattare un centro assistenza autorizzato.
Indicazione "Err3". Guasto velocità.Contattare un centro assistenza autorizzato.
Indicazione "Err4".Guasto di comunicazione con la carta elettronica chopper.Contattare un centro assistenza autorizzato.
Comparsa della scritta "Err8"Difetto sensore di sicurezza di bloccaggioContattare un centro assistenza autorizzato.
Indicazione "ntc1" + spia rossa luminosa lampeggiante.Il rilevatore di temperatura 1 ha smesso di funzionare.Contattare un centro assistenza autorizzato.
Indicazione "ntc2" + spia rossa luminosa lampeggiante.Il rilevatore di temperatura 2 ha smesso di funzionare.Contattare un centro assistenza autorizzato.
Accensione del simbolo di sicurezza (C5)(6)Chiusura non corretta del recipiente o del coperchio.Prima di mettere in funzione l'apparecchio, verificare che il recipiente sia bloccato correttamente sul blocco motore e che il coperchio sia bloccato correttamente sul recipiente. Se il problema persiste, contattare un centro di assistenza autorizzato.
Il coperchio è bloccato sul recipiente in modalità «cottura senza coperchio».Rimuovere il coperchio prima di avviare il programma di cottura. Se il problema persiste, contattare un centro di assistenza autorizzato.
Il dispositivo di bloccaggio del coperchio è rimasto attivo (asticella sollevata), impedendo la chiusura del coperchio.L'apparecchio è stato scollegato dalla rete elettrica o è stato spento tramite l'interruttore durante una ricetta.Portare l'interruttore in posizione «l» per riavviare l'apparecchio e ripristinare il dispositivo di bloccaggio del coperchio; l'asticella tornerà nella posizione originale, consentando la chiusura del coperchio.

L'apparecchio continua a non funzionare?
Rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato (consultare l'elenco nel libretto di istruzioni).

RICICLAGGIO

- Eliminazione dei materiali di imballaggio e dell'apparecchio

KRUPS Prep&Cook XL HP50A8 - RICICLAGGIO - 1

L'imballaggio si compone esclusivamente di materiali non dannosi per l'ambiente che possono essere smaltiti conformemente alle disposizioni in vigore in materia di riciclaggio.

Per lo smaltimento dell'apparecchio rivolgersi presso il centro servizi apposito della propria zona.

■ Prodotti elettrici o elettronici da smaltire

Contribuiamo alla salvaguardia dell'ambiente!

Questo apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere smaltiti o riciclati.
Per lo maltimento rivolgersi ad un centro per la raccolta differenziata.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KRUPS

Modello : Prep&Cook XL HP50A8

Categoria : Robot da cucina