JANA 2.0 - Radiatore Sonnenkönig - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo JANA 2.0 Sonnenkönig in formato PDF.
Domande degli utenti su JANA 2.0 Sonnenkönig
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radiatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale JANA 2.0 - Sonnenkönig e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. JANA 2.0 del marchio Sonnenkönig.
MANUALE UTENTE JANA 2.0 Sonnenkönig
Radiatori da bagno Manuale dell'utente

1 Avvertenze per la sicurezza 26
2 Dati tecnici....27
3 Luogo di montaggio 28
4 Descrizione delle componenti 29
5 Montaggio 30
6 Pannello di controllo 31
7 Pulizia e manutenzione.... 34
8 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche.... 34
requisiti informativi 59
1 Avvertenze per la sicurezza
|
Prima di mettere in funzione per la prima volta il deumidificatore, si raccomanda di leggere con cura le istruzioni d'uso e di rispettare le avvertenze di sicurezza al fine di evitare un utilizzo improprio o sbagliato come pure condizioni ambientali non idonee. Si raccomanda di conservare le istruzioni per futura consultazione. Assicurarsi di posizionare il dispositivo su una superficie idonea e impermeabile, in modo che i liquidi sversati non possano causare alcun danno.
Controllare l'apparecchio dopo averlo rimosso dall'imballo. In caso di sospetto danneggiamento non mettere in funzione l'apparecchio e rivolgersi ad un tecnico specializzato. Non conservare alla portata dei bambini il materiale d'imballo riciclabile, ma provvedere all'opportunità smaltimento.
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per lo scopo per il quale è stato espressamente progettato. Qualsiasi altro impiego è improprio e quindi da ritenersi pericoloso. Il fornitore non risponde di eventuali danni a cose e persone, che sono imputabili ad un utilizzo inappropriato o errato.
Questo elettrodomestico può essere usato da bambini che abbiano compiuto gli 8 anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure che manchino di esperienza e conoscenza, purché abbiano ricevuto assistenza o formazione per un uso sicuro dell'elettrodomestico e ne comprendano quindi i rischi connessi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza supervisione. Assicurarsi di posizionare il dispositivo su una superficie idonea e impermeabile, in modo che i liquidi sversati non possano causare alcun danno.
Eventuali riparazioni su apparecchi elettrici devono essere svolte esclusivamente da personale tecnico qualificato. Riparazioni e modifiche effettuate in maniera non qualificata possono avere conseguenze pericolose per l'utente, per le quali si declina ogni responsabilità e garanzia. Si prega di tenere questo manuale istruzioni per riferimenti futuri. Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio.
- Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini compresi) con fisica ridotta, sensoriali o mentali, o la mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochi con l'apparecchio.
- Assicurarsi che la rete elettrica domestica sia conforme con quella del prodotto.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo
servizio assistenza o ad un tecnico qualificato al fine di evitare situazioni pericolose.
- Questo prodotto è stato progettato per essere installato in interni ed è destinato esclusivamente in questo tipo di ambienti. Si prega di non utilizzare il prodotto per qualsiasi altro scopo.
- L'installazione elettrica deve essere effettuata da un elettricista qualificato in conformità con le normative locali.
- Il riscaldatore deve essere installato in modo che gli interruttori e gli altri controlli non possano essere raggiunte durante il bagno o la doccia.
- Per motivi di sicurezza, il prodotto è dotato di una protezione termica. Nel caso in cui dovesse surriscaldarsi per qualche motivo, l'alimentazion elettrica viene interrotta.
2 Dati tecnici
Voltaggio : 220-240 Volt
Frequenza: 50/60 Hz
Potenza : 600 watts
3 Luogo di montaggio
|
- Il radiatore è stato progettato per esclusivo uso in interni.
- Non posizionare l'apparecchio sotto di una presa di corrente fissa o scatola di connessione.
- Rispettare le distanze minime di spazio come indicato in fig. 1.
- Nelle zone umide come bagni e cucine, la sca tola di connessione deve essere installata ad almeno 25 cm dal pavimento.
• Non installare il prodotto nei seguenti ambienti: - Nelle vicinanze di spifferi che potrebbero influenzare l'impostazione di controllo.
- Sotto una presa di corrente di rete fissa.
- Nella zona del bagno indicata come Volume 1 (vedere fig.1).
- Nell'area indicata come volume 2 se i comandi possono essere azionati da una persona che utilizza la doccia o la vasca da bagno (vedere fig.1).

text_image
30 cm 25 cm 60 cm
4 Descrizione delle componenti
I

- Manicotti di montaggio; 3 pezzi
- Controllo
- Radiatore
*5. Vti, 9 x 30 mm ; 3 pezzi
6. Viti, M4 x 10 mm ; 3 pezzi
*7. Viti ø 10 x 40 mm ; 3 pezzi
8. Maniche per montaggio a parete; 3 pezzi
*Queste viti non sono adatte alle seguenti pareti: Legno, mattoni e intonaco. Utilizzare le viti appropriate per la propria parete.
5 Montaggio
|
Passo 1
Fissare i manicotti di montaggio al prodotto.
Passo 2
Fissare a muro le maniche per il montaggio con le viti (5) e (7) rispettando la distanza indicata in figura 3.
Passo 3
Inserire i manicotti di montaggio dentro le maniche per il montaggio poste a parete.
Passo 4
Usare le viti (6) per fissare insieme i manicotti di montaggio con le maniche per il montaggio a parete.

6 Pannello di controllo

text_image
1 2 3 4 E 10 11 5 6 7 8 9 M W O- FP ( collegamento a filo )
- serrature
- Finestra aperta
- Programma settimanale
- Wifi
-
Modalità comfort
-
Modalità Eco
- Modalità antigelo (temp. a 7°C)
- Impostazione oraria
- Ora e temperatura
- Giorni settimanali
Collegarsi all'app REMOTE KING SMARTE tramite WIFI.
Collegare il WIFI all'app
Premere a lungo il pulsante Mode sul radiatore finché la scritta Wifi non lampeggia lento. Accedere all'app e collegare un nuovo dispositivo. Seguire le istruzioni sullo smartphone.
A questo punto, l'unità può essere utilizzata tramite lo smartphone.

Selezionare la modalità
Quando il riscaldatore è in modalità operativa, premere il pulsante „MODE“ per selezionare le diverse modalità di funzionamento. Sono disponibili 6 modalità di funzionamento:
|

Modalità comfort: l'utente può impostare la temperatura di comfort premendo i tasti „+“ e „-“ sulla tastiera; dopo aver selezionato la temperatura per la modalità comfort, smettere di premere e attendere 5 secondi; la scritta „°C“ sullo schermo lampeggia 5 volte, la temperatura è impostata. Premere „+“ o „-“
per più di 1 secondo per impostare rapidamente la temperatura. L'intervallo di temperatura è 5°C \~ 35°C.

Modalità Comfort meno 1°C: L'utente non può regolare la temperatura. Il riscaldatore abbassa la temperatura di 1°C rispetto alla temperatura di comfort impostata in modalità comfort. Ad esempio, se si imposta
19°C come temperatura di comfort, la temperatura in modalità comfort, meno 1°C, è 18°C.

Modalità Comfort meno 2°C: L'utente non può impostare la temperatura. Il riscaldamento abbassa la temperatura di 2°C rispetto alla temperatura di comfort impostata in modalità comfort. Se si è impostato, ad es.
19°C come temperatura di comfort, la temperatura in modalità comfort meno 2°C è pari a 17°C.

Modalità ECO: L'utente non può regolare la temperatura. Il riscaldamento abbassa la temperatura di 3,5°C dalla temperatura di comfort impostata in modalità comfort. Ad esempio, se si è impostato 19°C
come valore di temperatura di comfort, la temperatura in modalità ECO è di - 3,5 °C, cioè 15,5 °C.

Modalità antigelo: la temperatura è di 7°C, l'utente non può regolare la temperatura.
Modalità di programma: l'utente può impostare la modalità di lavoro nel momento attuale e in quello futuro. per una settimana.

Finestra aperta: se il riscaldatore rileva che la temperatura ambiente scende di 4°C entro 30 minuti, il entra in funzione. 4°C entro 30 minuti, il riscaldatore funziona in modalità antigelo.

Funzione di blocco della tastiera: La tastiera può essere bloccata per evitare manomissioni tenendo premuti i tasti „+“ e „-“ per 3 secondi. Questa funzione può essere invertita ripetendo la procedura
sopra descritta.
P1 Da 0 a 6: modalità Eco
Da 6 a 9: modalità Comfort
Da 9 a 17: modalità Eco
Da 17 a 23: modalità Comfort
Da 23 a 6: modalità Eco
P2 Da 0 a 6: modalità Eco
Da 6 a 9: modalità Comfort
Da 9 a 12: modalità Eco
Dalle 12 alle 13:30: modalità Comfort
Dalle 13:30 alle 17: modalità Eco
Da 17 a 23: modalità Comfort
Da 23 a 6: modalità Eco
P3 Da 0 a 8: modalità Eco
Da 8 a 23: modalità Comfort
Da 23 a 8: modalità Eco
P4 Da 0 a 8: modalità Comfort -2
Da 8 a 23: modalità Comfort
Da 23 a 8: modalità Comfort -2
Modalità Programma
Selezione della settimana
Dopo aver selezionato la modalità di programma, è possibile premere il tasto „P“ sul pannello di controllo per impostare la settimana da lunedì a domenica. Premere „+” o „-” per selezionare un altro giorno. Il giorno selezionato viene visualizzato un ▼. Premere nuovamente „P“ per confermare la selezione.
I
Impostazione del tempo
Se si preme nuovamente „P“ per confermare la selezione del giorno, l'ora viene impostata automaticamente. La posizione „Ora“ lampeggia; è possibile impostare l'ora premendo „+“ e „-“. Ogni orario viene regolato di un'ora. Premere nuovamente „P“ per confermare l'ora; contemporaneamente si attiva l'impostazione automatica dei minuti. La posizione „Minuti“ lampeggia; è possibile premere „+“ e „-“ per scorrere e impostare i minuti. Ogni tempo viene regolato di un minuto.
Impostazione della modalità di lavoro per ogni ora
Al termine dell'impostazione dell'ora, premere nuovamente il tasto „P“ per impostare un programma settimanale o di 24 ore. Premere il tasto „Mode“ per selezionare le diverse modalità, premere i tasti „+“ e „-“ per selezionare le diverse ore. Premere il pulsante „Modalità“ per tre secondi per accedere alle modalità „P1“, „P2“, „P3“ e „P4“ e premere i pulsanti „+“ e „-“ per selezionare. Ogni simbolo corrisponde alla rispettiva modalità di lavoro, come illustrato
di seguito:
Al termine della selezione della modalità di lavoro, pre- mere „P“ per confermare e allo stesso tempo impostare la modalità oraria successiva.
Dopo aver impostato la modalità di lavoro di ogni ora per un giorno, è possibile premere nuovamente „P“ per confermare e impostare la modalità di lavoro per il secondo e terzo giorno.... Una volta terminata l'impostazione della modalità di lavoro per una settimana, premere nuovamente „P“ per tornare alla modalità di lavoro corrente e il riscaldatore inizierà a funzionare secondo il programma impostato.

Finestra aperta - Rilevamento
Premendo contemporaneamente i tasti „+“ e „-“ per 3 secondi, si attiva la funzione di apertura della finestra. 【Se il riscaldatore rileva che la temperatura ambiente scende di 4°C entro 30 minuti, il riscaldatore funziona in modalità antigelo.
Il riscaldatore riprenderà a funzionare con il programma precedente automaticamente se la temperatura recupera 2°C, oppure premendo di nuovo i tasti „+”, “-” contemporaneamente per 3 secondi.
7 Pulizia e manutenzione
I
- Spegnere il radiatore ed attendere che si raffreddi prima di effettuare la pulizia.
- Usare un panno umido per effettuare la pulizia.
- Non utilizzare acqua, detersivi, liquidi abrasivi o agenti chimici (alcol, benzina, ecc) per pulire l'apparecchio.
8 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche
Garanzia
I prodotti vengono controllati attentamente prima della spedizione. Se dovesse comunque presentarsi un vizio sul vostro apparecchio, vi invitiamo a rivolgervi in tutta tranquillità al vostro rivenditore. Vi rammentiamo di portare appresso la ricevuta d'acquisto, che deve essere presentata per ogni prestazione in garanzia. Il periodo di garanzia è di 24 mesi dalla data di acquisto.
Smaltimento
Provvedere ad un corretto smaltimento del prodotto. L'apparecchio può essere consegnato gratuitamente per il relativo smaltimento a qualsiasi rivenditore specializzato.
Modifiche tecniche
Con riserva di eventuali modifiche tecniche e di progettazione.

CE-Dichiarazione di Conformità
Il dispositivo è conforme alle seguenti norme
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021
EN 60335-2-30:2009+A11:2012+A1:2020+A12:2020+A2:2022+A13:2022
EN IEC 60335-2-43:2020+A11:2020
EN 62233:2008
EN IEC 55014-1:2021
EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021
EN IEC 55014-2:2021
Ditta
Armin Schmid
Telefono fisso 14 Cent/Minute