EIV63443CT - Cucina ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EIV63443CT ELECTROLUX in formato PDF.
Domande degli utenti su EIV63443CT ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EIV63443CT - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EIV63443CT del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE EIV63443CT ELECTROLUX
IT Istruzioni per l'uso | Piano cottura 247
10.1 Tabela e parametrave
Modeli EIV63443CT: PNC 949 599 528 00
Lloji 61 B4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz
- sons activats Das confusse la calocità, appouu fine, quia lo
• toquen
Ti diamo il benvenuto in Electrolux! Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto.

Per ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza tecnica e la riparazione:
www.electrolux.com/support
Con riserva di modifiche.
INDICE
- INFORMAZIONI DI SICUREZZA.... 247
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA....249
- INSTALLAZIONE 252
- DESCRIZIONE DEL PRODOTTO.... 254
- PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIATURA PER LA PRIMA VOLTA 255
- USO QUOTIDIANO....256
- CONSIGLI E SUGGERIMENTI....262
- CURA E PULIZIA....264
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.... 265
- DATI TECNICI....267
- EFFICIENZA ENERGETICA....268
- CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE.... 269
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
- Quest'apparecchiatura può essere usata da bambini a partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'utilizzo in sicurezza dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani
dall'elettrodomestico, a meno che non vi sia una supervisione continua.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchiatura.
- Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
- AVVERTENZA: L'elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dall'apparecchiatura durante l'uso e durante il raffreddamento.
- Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo.
- I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura.
- Quest'apparecchiatura è progettata per un uso domestico singolo in un ambiente interno.
- Quest'apparecchiatura può essere utilizzata in uffici, camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi).
- AVVERTENZA: L'elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti.
- AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano cottura incustodito durante la preparazione di pietanze in quanto olio e grassi potrebbero incendiarsi.
- Il fumo è un'indicazione di surriscaldamento. Non usare mai acqua per spegnere il fuoco di cottura. Spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme, per esempio, con una coperta o un coperchio.
- AVVERTENZA: L'apparecchiatura non deve essere alimentata tramite un commutatore esterno, come un timer,
o collegata a un circuito regolarmente acceso e spento da un'azienda.
- ATTENZIONE! Si deve sorvegliare il processo di cottura I processi di cottura brevi devono essere sorvegliati continuamente.
- AVVERTENZA: Pericolo di incendio: Non conservare alcun oggetto sulle superfici di cottura.
- Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non devono essere posti sulla superficie del piano di cottura in quanto possono diventare molto caldi.
- Non utilizzare l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso.
- Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura.
- Dopo l'uso, spegnere l'elemento del piano cottura utilizzato mediante il comando corrispondente, senza considerare quanto indicato dal rilevatore di utensili.
- AVVERTENZA: Se la superficie è incrinata, spegnere l'apparecchiatura per evitare la possibilità di scosse elettriche. Qualora l'apparecchiatura sia collegata direttamente alla corrente mediante una scatola di derivazione, togliere il fusibile per scollegarla dall'alimentazione. In ogni caso, contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
- AVVERTENZA: Utilizzare esclusivamente protezioni per il piano cottura progettate dal produttore dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, come ad esempio accessori idonei o le protezioni per il piano cottura incorporate nell'apparecchiatura. Utilizzare protezioni inadeguate aumenta il rischio di incidenti.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione

AVVERTENZA!
L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o danni all'apparecchiatura.
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. - Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
- È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature.
- Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
- Proteggere le superfici di taglio con un materiale di tenuta per evitare che l'umidità causi dei rigonfiamenti.
- Proteggere la base dell'apparecchiatura da vapore e umidità.
- Non installare l'apparecchiatura accanto ad una porta o sotto una finestra, per evitare che pentole calde cadano dall'apparecchiatura quando la porta o la finestra sono aperte.
- Ogni apparecchiatura dispone di ventole di raffreddamento sulla parte inferiore.
- Se l'apparecchiatura viene installata sopra a un cassetto:
- Non tenere oggetti di piccole dimensioni o fogli di carta che potrebbero essere aspirati, dato che possono danneggiare le ventole di raffreddamento o guastare il funzionamento del sistema di raffreddamento.
- Mantenere una distanza di almeno due cm fra la parte inferiore dell'apparecchiatura e le componenti conservate nel cassetto.
- Togliere gli eventuali pannelli separatori installati nel mobiletto sotto all'apparecchiatura.
2.2 Collegamento elettrico

AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
- Tutti i collegamenti elettrici devono essere effettuati da un elettricista qualificato.
- Il dispositivo deve essere messo a terra.
- Prima di qualsiasi intervento è necessario verificare che l'apparecchiatura sia scollegata dalla rete elettrica.
- Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione.
- Verificare che l'apparecchiatura sia installata correttamente. L'allentamento di un collegamento elettrico o di una spina (ove previsti) può provocare un forte surriscaldamento del terminale.
- Utilizzare il cavo dell'alimentazione elettrica corretto.
- Non lasciare che il cavo dell'alimentazione elettrica si aggrovigli.
• Assicurarsi che sia installata una protezione contro gli urti. - Utilizzare il serracavo sul cavo.
- Assicurarsi che il cavo dell'alimentazione o la spina (ove previsti) non sfiorino l'apparecchiatura o le pentole roventi quando si collega l'apparecchiatura a una presa.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe. - Accertarsi di non danneggiare la spina o il cavo (ove previsti). Contattare il nostro Centro Assistenza autorizzato o un elettricista qualificato per sostituire un cavo danneggiato.
- I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
- Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
- Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina. - Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono
essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
- L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
2.3 Utilizzo

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni o scosse elettriche.
- Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
- Rimuovere tutto l'imballaggio, le etichette e la pellicola protettiva (se presente), prima del primo utilizzo.
- Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano bloccate.
- Non lasciare l'elettrodomestico incustodito durante il funzionamento.
- Impostare le zone di cottura su “off” dopo ogni utilizzo.
- Non appoggiare posate o coperchi sulle zone di cottura. Possono diventare roventi.
- Non accendere l'elettrodomestico con le mani bagnate o quando è a contatto con l'acqua.
- Non utilizzare l'elettrodomestico come superficie di lavoro o come superficie di deposito.
- Se la superficie dell'apparecchiatura presenta delle incrinature, scollegarla immediatamente dall'alimentazione per evitare scosse elettriche.
- I portatori di pacemaker devono mantenere una distanza di almeno 30 cm dalle zone di cottura a induzione quando l'apparecchiatura è in funzione.
- Quando si immergono gli alimenti nell'olio bollente, questo potrebbe schizzare.
- Non utilizzare fogli di alluminio o altri materiali tra la superficie di cottura e le pentole, se non diversamente specificato dal produttore di questa apparecchiatura.
- Usare esclusivamente accessori consigliati dal produttore per questa apparecchiatura.

AVVERTENZA!
Rischio di incendio ed esplosione.
- Grassi e olio riscaldati possono rilasciare vapori infiammabili. Tenere le fiamme o gli oggetti caldi lontani da grassi e oli in fase di cottura.
- I vapori rilasciati dall'olio a temperatura elevata possono provocare una combustione spontanea.
- L'olio usato, che può contenere residui di cibo, può causare un incendio a una temperatura inferiore rispetto all'olio utilizzato per la prima volta.
- Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente infiammabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.

AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
- Non tenere pentole calde sul pannello dei comandi per evitare il rischio di ustioni.
- Non mettere coperchi caldi sulla superficie in vetro del piano cottura.
- Non esporre al calore pentole vuote.
- Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull'apparecchiatura. La superficie si potrebbe danneggiare.
- Non attivare le zone di cottura con pentole vuote o senza pentole.
- Le pentole in ghisa o con il fondo danneggiato possono graffiare la superficie in vetro/vetroceramica. Sollevare sempre questi oggetti quando è necessario spostarli sulla superficie di cottura.
2.4 Cura e pulizia
- Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
- Disattivare l'apparecchiatura e lasciarla raffreddare prima di procedere con la pulizia.
- Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici, se non specificato diversamente.
2.5 Assistenza
- Per far riparare l'apparecchiatura, rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato. Utilizzare solo ricambi originali.
- Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di questo prodotto e le lampade di ricambio vendute separatamente: Queste lampade sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a segnalare informazioni sullo
stato operativo dell'apparecchio. Non sono destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici.
2.6 Smaltimento

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
- Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
- Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
- Tagliare il cavo elettrico in prossimità dell'apparecchiatura e gettarlo.
3. INSTALLAZIONE

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
3.1 Prima dell'installazione
Prima di installare il piano di cottura, annotare l'informazione riportata di seguito presente sulla targhetta dei dati. La targhetta dei dati è applicata sul lato inferiore del piano di cottura.
Numero di serie ......
3.2 Piani di cottura da incasso
Utilizzare esclusivamente piani di cottura da incasso solo dopo l'installazione in idonei piani di lavoro e mobili da incasso conformi alle norme.
3.3 Cavo di collegamento
- Il piano cottura è fornito con un cavo di collegamento.
- Per sostituire il cavo di alimentazione danneggiato, usare il seguente tipo di cavo: H05V2V2-F che resiste a una temperatura di 90 °C o superiore. Un filo singolo deve avere una sezione trasversale minima in conformità con la tabella seguente. Contattare il Centro di
assistenza tecnica locale. Il cavo di collegamento può essere sostituito solo da elettricisti qualificati.

AVVERTENZA!
Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.

ATTENZIONE!
I collegamenti tramite spine di contatto sono vietati.

ATTENZIONE!
Non forare o saldare l'estremità del cavo. È vietato.

ATTENZIONE!
Non collegare il cavo senza la guaina terminale del cavo.
Collegamento a una fase
- Rimuovere la guaina terminale del cavo dai cavi nero e marrone.
- Rimuovere una parte dell'isolamento delle estremità del cavo marrone e di quello nero.
-
Collegare le estremità del cavo nero e di quello marrone.
-
Applicare un nuovo manicotto terminale per filo sull'estremità del filo condiviso (è necessario uno strumento speciale).

text_image
N L1 L2
text_image
220-240 V~400V2N~ N LCollegamento bifase: 400 V2N\~ Collegamento a una fase: 220 - 240 V\~
5x1,5 mm ^2 o 4x2,5 mm ^2 5x1,5 mm ^2 o 3x4 mm ^2

Verde-giallo Verde-giallo
N Blu e blu N Blu e blu
L1 Nero L Nero e marrone
L2 Marrone
3.4 Montaggio
Se s'installa il piano cottura sotto una cappa, consultare le istruzioni d'installazione della cappa per la distanza minima tra le apparecchiature.

Se l'apparecchiatura è installata sopra un cassetto, la ventilazione del piano cottura riscalda gli articoli all'interno del cassetto durante il processo di cottura.

Trova il video tutorial “Come installare il piano cottura a induzione Electrolux: installazione del piano di lavoro” digitando il nome completo indicato nell'immagine sottostante.

YouTube
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
4.1 Disposizione del piano di cottura

text_image
1 1 180 mm 145 mm 1 21 Zona di cottura a induzione
2 Pannello dei comandi
4.2 Layout del pannello di controllo

text_image
1 6 7 14 0 1 3 5 8 10 14 P :99: 0 1 3 5 8 10 14 P 14 14 0 1 3 5 8 10 14 P - + 0 1 3 5 8 10 14 P 14 12 9Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive.
| Tasto sen-sore | Funzione Commento | |
| 1 | ➊ | In data / Spento Per attivare e disattivare il piano di cottura. |
| 2 | ➎ | Blocco / Dispositivo di sicurez- Per bloccare/sbloccare il pannello dei comandi.za per bambini |
| 3 | || | Sospendi Per attivare e disattivare la funzione. |
| 4 | ➌ | Bridge Per attivare e disattivare la funzione. |
| 5 | - Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza. | |
| 6 | - Spie del timer delle zone dicottura | Indica per quale zona è impostato il tempo. |
| 7 | - Display timer Indica il tempo in minuti. | |
| 8 | Hob ^2 Hood Per attivare e disattivare la modalità manuale della fun-zione. | |
| 9 | - Per selezionare la zona di cottura. | |
| 10 | +/- | - Per aumentare o ridurre il tempo. |
| 11 | P | PowerBoost Per attivare la funzione. |
| 12 | - Barra dei comandi Per impostare un livello di potenza. | |
4.3 Display del livello di potenza
| Display Descrizione | |
| 0 | La zona di cottura è disattivata. |
| 1 - 14 | La zona di cottura è in funzione. |
| u | Sospendi è attiva. |
| A | Riscaldamento automatico è attiva. |
| P | PowerBoost è attiva. |
| E + numero | È presente un malfunzionamento. |
| ≡ / I ☐ | OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli): proseguire la cottura/tenere in caldo/calore residuo. |
| L | Blocco / Dispositivo di sicurezza per bambini è attiva. |
| F | Pentola non adeguata o troppo piccola; oppure manca la pentola sulla zona di cottura. |
| - | Spegnimento automatico è attiva. |
5. PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIATURA PER LA PRIMA VOLTA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
5.1 Limitazione potenza
Limitazione potenza definisce quanta potenza viene utilizzata dal piano cottura in totale,
entro i limiti dei fusibili per l'installazione domestica.
Per impostazione predefinita, il piano di cottura è impostato al livello di potenza più alto possibile.
Per ridurre o aumentare il livello di potenza:
-
Disattivare il piano cottura.
-
Tenere premuto per 3 secondi. Il display si accende e si spegne.
- Tenere premuto per 3 secondi. o compare.
- Premere . P72 compare.
- Premere — / + del timer per impostare il livello di potenza.
Livelli di potenza
Fare riferimento al capitolo "Dati tecnici".

ATTENZIONE!
Assicurarsi che la potenza selezionata sia idonea ai fusibili installati nell'impianto domestico.
• P72 — 7200 W
• P15 — 1.500 W
• P20 — 2.000 W
• P25 — 2.500 W
• P30 — 3.000 W
• P35 — 3.500 W
• P40 — 4.000 W
• P45 — 4.500 W
• P50 — 5.000 W
• P60 — 6.000 W
6. USO QUOTIDIANO

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
6.1 Attivazione e disattivazione
Sfiorare Ⓤ per 1 secondo per accendere o spegnere il piano di cottura.
6.2 Spegnimento automatico
La funzione spegne automaticamente il piano di cottura se:
- tutte le zone di cottura sono disattivate,
• non è stato impostato il livello di potenza dopo l'accensione del piano di cottura, - è stato versato qualcosa o appoggiato un oggetto sul pannello dei comandi per più di 10 secondi (un tegame, uno straccio, ecc.). Viene emesso un segnale acustico e il piano cottura si disattiva. Rimuovere l'oggetto o pulire il pannello dei comandi.
- Il piano di cottura è surriscaldato (per es. se si esaurisce l'acqua in ebollizione nella pentola). Lasciare raffreddare la zona di cottura prima di utilizzare nuovamente il piano di cottura.
- è stata utilizzata una pentola non idonea. Il simbolo F si accende e la zona di cottura si spegne automaticamente dopo 2 minuti.
• non è stata spenta una zona di cottura o non è stato modificato il livello di potenza. Dopo un tempo prestabilito, si accende e il piano di cottura si spegne.
Rapporto tra livello di potenza e il tempo trascorso il quale si spegne il piano di cottura:
| Livello di potenza Il piano di cottura si disattiva dopo | |
| u, 1 - 3 | 6 ore |
| 4 - 7 5 ore | |
| 8 - 9 4 ore | |
| 10 - 14 1,5 ora | |
6.3 Livello di potenza
Per impostare o modificare il livello di potenza:
Sfiorare la barra di controllo per impostare il livello di potenza corretto o spostare il dito lungo la barra di controllo fino a raggiungere il livello necessario.

text_image
14 0 1 3 8 10 14 P6.4 OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli)

AVVERTENZA!
☐ / ☑ Se la spia è accesa, il calore residuo può causare ustioni.
Le zone di cottura a induzione generano il calore richiesto per la cottura direttamente sul fondo della pentola. Il piano in vetroceramica viene riscaldato dal calore delle pentole.
Le spie compaiono quando una zona di cottura è calda. Mostrano il livello del calore residuo per le zone di cottura attualmente in uso:

- Continua la cottura

- Mantieni caldo

- Calore residuo.
La spia può anche comparire:
• per le zone di cottura vicine, anche se non vengono utilizzate,
- quando si collocano pentole calde sulla zona di cottura fredda,
- quando il piano cottura è disattivato ma la zona di cottura è ancora calda.
La spia scompare quando la zona di cottura si è raffreddata.
6.5 Utilizzo delle zone di cottura
Posizionare le pentole al centro della zona selezionata. Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente alla dimensione del fondo della pentola.

Per un trasferimento ottimale del calore, utilizzare pentole con diametro di base simile alle dimensioni della zona di cottura (ovvero il valore massimo del diametro delle pentole riportato nella sezione "Dati tecnici" > "Specifiche delle zone di cottura"). Accertarsi che la pentola sia adatta per i piani di cottura a induzione. Per ulteriori informazioni sui tipi di pentole rimandiamo a "Consigli e suggerimenti".
È possibile utilizzare una pentola grande collocata su due zone di cottura contemporaneamente. I tegami devono coprire le parti centrali delle due aree ma non andare oltre la zona contrassegnata. Se le pentole si trovano fra i due centri, non sarà attivata la funzione Bridge.

La funzione opera quando la pentola copre il centro delle due zone. Per maggiori informazioni sul corretto posizionamento delle pentole fare riferimento a "Uso delle zone di cottura".
Questa funzione collega due zone di cottura sul lato sinistro, rendendole così utilizzabili come una sola.
Innanzitutto, impostare il livello di potenza di una delle zone di cottura sul lato sinistro.
Per attivare la funzione: sfiorare. Per impostare o modificare il livello di calore, sfiorare uno dei sensori di controllo.
Per disattivare la funzione: sfiorare ■ Le zone di cottura funzionano in modo indipendente.
6.7 Riscaldamento automatico
Usare questa funzione per ottenere un'impostazione di calore desiderata in un tempo più breve. Quando la funzione è attiva, la zona di cottura funziona sull'impostazione di calore più alta all'inizio e poi continua a funzionare con l'impostazione di calore desiderata.

Per attivare questa funzione, la zona di cottura deve essere fredda.
Per attivare la funzione per una zona di cottura: toccare P(si accende ).
Selezionare immediatamente il livello di potenza desiderato. Si accende dopo 3 secondi.
Per disattivare la funzione, modificare il livello di potenza.
6.8 PowerBoost
Questa funzione aumenta la potenza fornita alle zone di cottura a induzione. Questa funzione si può attivare per la zona di cottura a induzione soltanto per un intervallo di tempo limitato. Al termine di questo intervallo, la zona di cottura a induzione passa automaticamente al livello di potenza massimo impostato.

Fare riferimento al capitolo "Dati tecnici".
Per attivare la funzione per una zona di cottura: sfiorare P si accende.
Per disattivare la funzione, modificare il livello di potenza.
6.9 Timer
- Timer
È possibile utilizzare questa funzione per impostare la durata di una sessione di cottura singola.
Per prima cosa, impostare il livello di calore per la zona di cottura, quindi impostare la funzione.
Per impostare la zona di cottura: sfiorare ripetutamente fino all'accensione della spia della zona di cottura desiderata.
Per attivare la funzione: sfiorare il tasto + del timer per impostare il tempo (00 - 99 minuti). Quando la spia della zona di cottura inizia a lampeggiare, parte il conto alla rovescia.
Per visualizzare il tempo residuo: sfiorare ⏻ per impostare la zona di cottura. La spia della zona di cottura inizia a lampeggiare. Sul display compare il tempo residuo.
Per modificare l'ora: sfiorare ⓣ per impostare la zona di cottura. Premere to
Per disattivare la funzione: sfiorare ⏻ per impostare la zona di cottura e quindi toccare
—. Viene avviato il contro alla rovescia del tempo residuo fino a 00. La spia della zona di cottura scompare.

Al termine del conto alla rovescia, verrà emesso un segnale acustico e 00 lampeggerà. La zona di cottura si disattiva.
Per arrestare il segnale acustico: sfiorare
- CountUp Timer
Utilizzare questa funzione per controllare per quanto tempo è in funzione la zona di cottura.
Per impostare la zona di cottura: sfiorare ripetutamente fino all'accensione della spia della zona di cottura desiderata.
Per attivare la funzione: sfiorare del timer. Upparirà. Quando la spia della zona di cottura inizia a lampeggiare, si avvia il conteggio del tempo. Il display passa da al tempo conteggiato (in minuti).
Per controllare per quanto tempo è in funziona la zona di cottura: sfiorare ⏻ per impostare la zona di cottura. La spia della zona di cottura inizia a lampeggiare. Il display
mostra per quanto tempo è rimasta in funzione la zona.
Per disattivare la funzione: sfiorare 🙏 quindi sfiorare ⚠ . La spia della zona di cottura scompare.
- Contaminuti
Si può utilizzare questa funzione quando il piano di cottura è attivo e le zone di cottura non sono in funzione. Nel display del livello di calore appare ☐.
Per attivare la funzione: sfiorare , quindi sfiorare + del timer per impostare il tempo. Allo scadere del tempo, verrà emesso un segnale acustico e 00 lampeggerà.
Per arrestare il segnale acustico: touch ⏻.
i
La funzione non ha alcun effetto sul funzionamento delle zone di cottura.
6.10 Sospendi
Questa funzione pone tutte le zone di cottura accese sull'impostazione di calore più basso.
Quando la funzione è attiva, tutti gli altri simboli sui pannelli di controllo sono bloccati.
La funzione non interrompe le funzioni del timer.
-
Per attivare la funzione: premere ||. ☐ si accende. Il livello di calore viene ridotto a 1.
-
Per disattivare la funzione: premere || La precedente impostazione di calore appare.
6.11 Blocco
È possibile bloccare il pannello dei comandi mentre le zone di cottura sono in funzione. Questa funzione impedisce di modificare inavvertitamente il livello di potenza.
Impostare innanzitutto il livello di potenza.
Per attivare la funzione: sfiorare 📋. 📊si accende per 4 secondi. Il Timer rimane acceso.
Per disattivare la funzione: sfiorare 📋 livello di potenza precedente si accende.
i
Quando si spegne il piano di cottura, si interrompe anche questa funzione.
6.12 Dispositivo di sicurezza per bambini
Questa funzione impedisce l'azionamento accidentale del piano di cottura.
Per attivare la funzione: attivare il piano di cottura con ① Non impostare alcun livello di calore. Sfiorare per 4 secondi. si accenderà. Disattivare il piano di cottura con ①.
Per disattivare la funzione: attivare il piano di cottura con ①. Non impostare alcun livello di calore. Sfiorare per 4 secondi. sp accenderà. Disattivare il piano di cottura con ①.
Per disabilitare la funzione per una sola operazione di cottura: attivare il piano di cottura con Ⓐ si accenderà. Sfiorare il tasto 📋 per 4 secondi Impostare il livello di calore entro 10 secondi. È possibile mettere in funzione il piano di cottura. Quando si disattiva il piano di cottura con Ⓐ la funzione si riattiverà.
6.13 OffSound Control (Attivazione e disattivazione dei segnali acustici)
Disattivare il piano di cottura. Sfiorare il tasto ① per 3 secondi. Il display si accende e si spegne. Sfiorare il tasto per 3 secondi. o si accende. Sfiorare del timer per effettuare la selezione seguente:
- - segnali acustici sono spenti - - i segnali acustici sono attivi Per confermare la selezione, attendere finché il piano di cottura non si disattiva automaticamente.
Quando la funzione è impostata su segnali acustici saranno udibili soltanto quando:
• si sfiora ①
• Contaminuti diminuisce
- Timer diminuisce
- si appoggia un oggetto sul pannello dei comandi.
6.14 Gestione energia
Se sono attive più zone e la potenza consumata supera la limitazione dell'alimentazione, questa funzione distribuisce la potenza disponibile tra tutte le zone di cottura (collegate alla stessa fase). Il piano cottura controlla le impostazioni di calore per proteggere i fusibili dell'impianto domestico.
- Le zone di cottura sono raggruppate in base alla posizione e al numero delle fasi del piano cottura. Ogni fase ha un carico massimo di energia (3.700 W). Se il piano cottura raggiunge il limite della potenza massima disponibile entro la monofase, la potenza delle zone di cottura si riduce automaticamente.
- L'impostazione di calore della zona di cottura selezionata ha sempre la priorità. La potenza rimanente sarà distribuita tra le zone di cottura attivate in precedenza in ordine inverso alla selezione.
- Il display dell'impostazione di calore delle zone ridotte cambia tra l'impostazione di calore selezionato inizialmente e l'impostazione di calore ridotto.
- Attendere finché il display non smette di lampeggiare o ridurre l'impostazione di calore della zona di cottura selezionata per ultimo. Le zone di cottura continueranno a funzionare con l'impostazione di calore ridotto. Se necessario, modificare manualmente le impostazioni di calore delle zone di cottura.
Fare riferimento alla figura per le possibili combinazioni in cui la potenza può essere distribuita tra le zone di cottura.

flowchart
graph TD
A[" "] --> B[" "]
C[" "] --> D[" "]
E[" "] --> F[" "]
6.15 Hob ^2 Hood
Si tratta di una funzione automatica avanzata che collega il piano cottura ad una cappa speciale. Sia il piano cottura che la cappa dispongono di un comunicatore di segnale a infrarossi. La velocità della ventola viene definita automaticamente sulla base delle impostazioni della modalità e della temperatura della pentola più calda sul piano cottura. È anche possibile mettere in funzione la ventola usando il piano cottura manualmente.

All'origine il sistema remoto è attivato per la maggior parte della cappe. Nel caso in cui sia disattivato, attivarlo prima di utilizzare la funzione. Per maggiori informazioni fare riferimento al manuale per l'utente della cappa.
Funzionamento automatico della funzione Per azionare la funzione automaticamente, impostare la modalità automatica su H1 – H6. Il piano cottura è impostato originariamente su H5. La cappa reagisce ogni volta che si aziona il piano cottura. Il pianto di cottura rileva automaticamente la temperatura delle pentole e regola la velocità della ventola.
Modalità automatiche
Luce au-
tomatica
Bollitu-ra1)
Frittura2)
| Luce au- tomatica | Bollitu-ra1) | Frittura2) | |
| H2 3) | Acceso Velocità ventola 1 | Velocità ventola 1 | |
| H3 Acceso Spento Velocità | ventola 1 | ||
| H4 Acceso Velocità | ventola 1 | Velocità ventola 1 | |
| H5 Acceso Velocità | ventola 1 | Velocità ventola 2 | |
| H6 Acceso Velocità | ventola 2 | Velocità ventola 3 | |
1) Il piano cottura rileva il processo di ebollizione e attiva la velocità della ventola in base alla modalità automatica.
2) Il piano cottura rileva il processo di frittura e attiva la velocità della ventola in base alla modalità automatica.
3) Questa modalità attiva la ventola e la luce e non è collegata alla temperatura.
Modifica della modalità automatica
- Disattivare il piano cottura.
- Tenere premuto per 3 secondi. Il display si accende e si spegne.
- Tenere premuto 🔒 per 3 secondi.
- Premere alcune volte finché non si accende H
- Premere del timer per selezionare una modalità automatica.
i
Per mettere in funzione la cappa direttamente sul pannello della cappa, disattivare la modalità automatica della funzione.
i
Quando si termina la cottura e si disattiva il piano cottura, la ventola della cappa potrebbe ancora funzionare per un certo periodo di tempo. Trascorso questo tempo, il sistema disattiva la ventola automaticamente ed evita l'attivazione accidentale della stessa per i 30 secondi successivi.
Funzionamento manuale della velocità della ventola
È anche possibile attivare la funzione manualmente. Per farlo, premere quando il piano cottura è attivo. Questo disattiva il funzionamento automatico della funzione e consente di modificare la velocità della ventola manualmente. Quando si preme la velocità della ventola aumenta di un livello. Quando si raggiunge un livello elevato e si preme nuovamente la velocità della ventola viene impostata sullo 0 e ciò disattiva la ventola della cappa. Per riavviare la ventola con la velocità 1 premere
i
Per attivare il funzionamento automatico della funzione, disattivare il piano cottura e riattivarlo.
Attivazione della luce
È possibile impostare il piano cottura per attivare la luce automaticamente ogni volta che si attiva il piano cottura. Per farlo impostare la modalità automatica a H1 – H6.
i
La luce sulla cappa si disattiva 2 minuti dopo la disattivazione del piano cottura.
7. CONSIGLI E SUGGERIMENTI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
7.1 Stoviglie

Per le zone di cottura a induzione, il calore si crea molto rapidamente nelle pentole grazie a un forte campo elettromagnetico.
Utilizzare le zone di cottura a induzione con pentole idonee.
- Per evitare il surriscaldamento e migliorare le prestazioni delle zone, le pentole devono essere il più spesse e piatte possibile.
- Verificare che le basi della pentola siano pulite e asciutte prima di collocarle sulla superficie del piano cottura.
- Fare sempre attenzione a non far scorrere o sfregare le pentole sui bordi e sugli angoli del vetro, in quanto potrebbero scheggiarsi o si potrebbe danneggiare la superficie del vetro.
Materiale delle pentole
- corretto: materiali idonei: ghisa, acciaio, acciaio smaltato, acciaio inox, fondi multistrato (con una marcatura corretta da parte del produttore).
• non adatto: alluminio, rame, ottone, vetro, ceramica, porcellana.
Una pentola è adatta per un piano di cottura a induzione se:
- l'acqua raggiunge velocemente l'ebollizione su una zona di cottura a induzione impostata sul livello di cottura massimo.
- una calamita si attacca al fondo della pentola.
Dimensioni delle pentole
- Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente alla dimensione del fondo della pentola. Consultare la sezione "Dati tecnici" > "Specifiche delle zone di cottura" per le dimensioni corrette delle
pentole. Collocare la pentola al centro della zona di cottura selezionata.
- L'efficienza della zona di cottura dipende dal diametro delle stoviglie. Per un trasferimento ottimale del calore, utilizzare pentole con diametro di base simile alle dimensioni della zona di cottura (ovvero il valore massimo del diametro delle pentole riportato nella sezione "Dati tecnici" > "Specifiche delle zone di cottura").
- Una pentola con un diametro inferiore alle dimensioni di una determinata zona cottura riceve solo una parte della potenza generata dalla zona di cottura e ciò causa un riscaldamento più lento.
- Per motivi di sicurezza e risultati di cottura ottimali, non utilizzare pentole di dimensioni maggiori rispetto a quelle indicate nelle "Specifiche delle zone di cottura". Evitare di tenere le pentole vicino al pannello dei comandi durante la sessione di cottura. Ciò potrebbe influire sul funzionamento del pannello dei comandi o attivare accidentalmente le funzioni piastra.

Vedere la sezione "Dati tecnici".
7.2 Rumore durante il funzionamento

I rumori descritti sono normali e non sono indicano un guasto dell'apparecchiatura. I rumori prodotti dalle pentole possono variare a seconda del materiale con cui sono realizzate e del livello di potenza.
Rumore correlato alle pentole:
- crepitio: si stanno utilizzando pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
- fischio: si stanno utilizzando la zona di cottura a livelli di potenza elevati con pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
- ronzio: si stanno utilizzando livelli di potenza elevati.
Rumore correlato al piano di cottura:
- scatto: si verifica un'accensione elettrica.
- sibilo, ronzio: la ventola funziona.
- rumore ritmico: viene rilevata una pentola.
7.3 Öko Timer (Timer Eco)
Per risparmiare energia, il riscaldatore della zona di cottura si disattiva prima che il timer del conto alla rovescia emetta un segnale acustico. La differenza nel tempo di funzionamento dipende dal livello dell'impostazione di calore e dalla durata della cottura.
7.4 Guida semplificata per la cottura
La correlazione tra il livello di potenza e il consumo di energia della zona di cottura non
è regolare. L'aumento del livello di potenza non è proporzionale all'aumento del consumo di energia. Ciò significa che una zona di cottura con un livello di potenza medio impiega meno della metà della propria energia.

I dati riportati nella tabella sono puramente indicativi.
| Impostazione di calore | Utilizzare per: Tempo | (min) | Suggerimenti |
| - 1 | Tenere in caldo le pietanze cotte. se necessario | Mettere un coperchio sulla pentola. | |
| 1 - 3 Salsa olandese; fondere: burro, ciocco-lata, gelatina. | 5 - 25 Mescolare di tanto in tanto. | ||
| 2 - 3 Solidificare: omelette morbide, uova al forno. | 10 - 40 Cuocere con un coperchio. | ||
| 3 - 5 Sobbollire riso e piatti a base di latte, riscaldamento di pietanze pronte. | 25 - 50 Aggiungere al riso almeno una doppia quantità di liquido, mescolare a metà del processo i preparati a base di lat-te. | ||
| 5 - 7 Cuoci lentamente verdure, pesce, car-ne. | 20 - 45 Aggiungere qualche cucchiaio di ac-qua. Controllare la quantità di acqua durante il processo. | ||
| 7 - 9 Patate al vapore e altre verdure. 20 - 60 Coprire il fondo della pentola con 1-2cm di acqua. Controllare il livello dell'acqua durante il processo. Tenere il coperchio sulla pentola. | |||
| 7 - 9 Cucinare grandi quantità di alimenti, stufati e zuppe. | 60 - 150 Fino a 3 l di liquido più gli ingredienti. | ||
| 9 - 12 Frittura delicata: scaloppine, cordon bleu di vitello, costolette, polpette, sal-sicce, fegato, roux, uova, frittelle, ciam-belle. | se necessario | Capovolgere quando necessario. | |
| 12 - 13 Frittura, sformato di patate, lombate, bistecche. | 5 - 15 Capovolgere quando necessario. | ||
| 14 Portare a ebollizione l'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gulasch, stufati), friggere patatine. | |||
| P | Portare a ebollizione grandi quantità d'acqua. PowerBoost è attivato. | ||
7.5 Consigli e suggerimenti per Hob²Hood
Quando si aziona il piano cottura con la funzione:
- Proteggere il pannello della cappa dalla luce diretta del sole.
• Non installare luci alogene sul pannello della cappa. - Non coprire il pannello di controllo del piano cottura.
• Non interrompere il segnale tra il piano di cottura e la cappa (ad esempio con la mano, il manico di una pentola o una pentola alta). Vedere l'immagine.
La cappa raffigurata di seguito è a puro titolo illustrativo.

Altri dispositivi controllati in modalità remota potrebbero bloccare il segnale. Non usare apparecchiature di questo tipo in prossimità del piano cottura mentre Hob²Hood è acceso.
Cappe da cucina con la Hob²Hood funzione
Per trovare l'intera gamma di cappe per cucina che dispongono di questa funzione, consultare il nostro sito web per consumatori. Le cappe da cucina Electrolux compatibili con questa funzione presentano il simbolo
8. CURA E PULIZIA

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
8.1 Informazioni generali
- Pulire il piano cottura dopo ogni utilizzo.
- Usare sempre pentole con il fondo pulito.
- Per la pulizia quotidiana della superficie in vetro e per la pulizia e rimozione post-installazione di eventuale colla residua, utilizzare solo un latte detergente leggermente abrasivo e una spugna delicata antigraffio. A seconda del grado di sporco pulire la superficie in vetro con piccoli movimenti circolari e una pressione
moderata. Asciugare la superficie in vetro con un panno in microfibra.

AVVERTENZA!
Non utilizzare la classica spugna gialla e verde, in quanto le particelle di alluminio nello strato duro potrebbero danneggiare e scolorire il vetro.

L'uso di strumenti di pulizia diversi da quelli raccomandati non sarà efficace e potrebbe danneggiare o scolorire la superficie in vetro.
- Utilizzare sempre un raschietto consigliato per i piani cottura con superficie in vetro.
Utilizzare il raschietto solo come strumento aggiuntivo per pulire il vetro dopo la procedura di pulizia standard.

AVVERTENZA!
Non utilizzare coltelli o altri strumenti metallici affiliati per pulire la superficie in vetro.
8.2 Pulizia della superficie in vetro del piano cottura
- Togliere immediatamente: plastica sciolta, pellicola in plastica, sale, zucchero e alimenti contenenti zucchero, in caso contrario la sporcizia potrebbe causare danni al piano cottura. Attenzione a evitare le ustioni. Appoggiare lo speciale raschietto sulla superficie in vetro,
formando un angolo acuto, e spostare la lama sulla superficie.
- Quando il piano cottura è sufficientemente freddo, rimuovere: i segni di calcare e d'acqua, le macchie di grasso e le macchie opalescenti. Pulire il piano cottura con un latte detergente leggermente abrasivo e una spugna delicata antigraffio (vedere Informazioni generali). Dopo la pulizia asciugare il piano cottura con un panno in microfibra.
- Segni e macchie persistenti: applicare una pressione moderata e strofinare la superficie con una spugna delicata antigraffio (vedere Informazioni generali) e un latte detergente leggermente abrasivo fino a quando le macchie non sono più visibili.
9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
9.1 Cosa fare se...
| Problema Causa possibile Soluzione | ||
| Non è possibile attivare il piano cottura o metterlo in funzione. | Il piano cottura non è collegato a una fonte di alimentazione elettrica o non è collegato correttamente. | Accertarsi che il piano cottura sia collegato correttamente alla rete elettrica. |
| È saltato il fusibile. Verificare che il fusibile sia la causa | del malfunzionamento. Nel caso in cui il fusibile continui a saltare, rivolgersi ad un elettricista qualificato. | |
| Non è stato impostato il livello di calore entro 10 secondi. | Accendere nuovamente il piano cottura e impostare il livello di calore in meno di 10 secondi. | |
| Sono stati toccati 2 o più tasti senso-re contemporaneamente. | Toccare solo un tasto sensore. | |
| Sospendi è in funzione. Fare riferimento a "Sospensione". | ||
| C'è acqua o macchie di grasso sul pannello dei comandi. | Pulire il pannello dei comandi. | |
| Si sente un bip costante. Il collegamento elettrico non è corretto. | Scollegare il piano cottura dalla rete elettrica. Consultare un elettricista qualificato per controllare l'installazione. | |
| Viene emesso un segnale acustico e il piano di cottura si spegne.Quando il piano cottura è acceso viene emesso un segnale acustico. | È stato appoggiato qualcosa su uno più tasti sensore. | Rimuovere l'oggetto dai tasti sensore. |
| Il piano di cottura si disattiva. È stato appoggiato qualcosa sul ta-sto sensore 1 | Rimuovere l'oggetto dal tasto sensore. | |
| L'indicatore di calore residuo non si accende. | La zona non è calda perché è rimasta in funzione solo per brevissimo tempo, oppure il sensore è danneggiato. | Se la zona ha funzionato abbastanza a lungo da essere calda, rivolgersi a un Centro di assistenza autorizzato. |
| Hob ^2 Hood non funziona. È stato coperto il pannello dei comandi. | Rimuovere l'oggetto dal pannello dei comandi. | |
| Si usa una pentola molto alta che blocca il segnale. | Usare una pentola più piccola, cambia-re zona cottura o azionare la cappa manualmente. | |
| Riscaldamento automatico non funziona. | È impostato il livello di calore massimo. | Il livello di calore massimo ha la stessa potenza della funzione. |
| La zona è calda. Lasciar raffreddare sufficientemente la zona. | ||
| Il livello di calore cambia tra due livelli. | Gestione energia è in funzione. Consultare la sezione "Utilizzo quotidiano". | |
| Il pannello dei comandi diventa caldo al tocco. | La pentola è troppo grande o troppo vicina al pannello di controllo. | Se possibile, collocare le pentole gran-di sulle zone posteriori. |
| Assenza di suono quando si toccano i tasti sensore del pannello. | I segnali acustici sono disattivati. Attivare i segnali acustici. Consultare la sezione "Utilizzo quotidiano". | |
| si accende. | Dispositivo di sicurezza per bambini o Blocco è in funzione. | Consultare la sezione "Utilizzo quotidiano". |
| si accende. | Non ci sono pentole sulla zona. Collocare le pentole sulla zona. | |
| Le pentole non sono adatte. Utilizzare pentole adatte per piani cot-tura a induzione. Fare riferimento a "Consigli e suggerimenti". | ||
| Il diametro del fondo delle pentole è troppo piccolo per la zona. | Utilizzare pentole con dimensioni corrette. Vedere la sezione "Dati tecnici". | |
| Il riscaldamento richiede molto tempo. | La pentola è troppo piccola e riceve solo una parte della potenza genera-ta dalla zona di cottura. | Per un trasferimento ottimale del calo-re, utilizzare pentole con diametro di base simile alle dimensioni della zona di cottura (ovvero il valore massimo del diametro delle pentole riportato nella sezione “Dati tecnici” > “Specifi-che delle zone di cottura"). |
Problema Causa possibile Soluzione
E e un numero si accendono.
C'è un errore nel piano di cottura. Spegnere e riaccendere il piano cottu-
ra dopo 30 secondi. Se si accende nuovamente, scollegare il piano cottura dall'alimentazione elettrica. Dopo 30 secondi, collegare nuovamente il piano cottura. In caso di ricomparsa dell'anomalia, rivolgersi a un Centro di assistenza autorizzato.
9.2 Qualora non sia possibile trovare una soluzione...
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato. Fornire i dati riportati sulla targhetta identificativa. Fornire inoltre il codice a tre lettere per il piano in vetroceramica (si trova nell'angolo della
superficie in vetro) e il messaggio di errore visualizzato. Assicurarsi che il piano cottura sia stato messo in funzione correttamente. In caso contrario, anche durante il periodo di garanzia, l'intervento di assistenza da parte di un tecnico dell'assistenza o del rivenditore non sarà gratuito. Le informazioni sul periodo di garanzia e i Centri di Assistenza Autorizzati sono contenute nel libretto di garanzia.
10. DATI TECNICI
10.1 Targhetta identificativa
Modello EIV63443CT: PNC 949 599 528 00
Tipo 61 B4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz
Induzione 7.2 kW Prodotto in: Germania
Numero di serie .... 7.2 kW
ELECTROLUX

10.2 Specifiche delle zone di cottura
| Zona di cottura Potenza nominale (impostazione di calore massima) [W] | PowerBoost [W] PowerBoost du-rata massima [min] | Diametro pentole [mm] |
| Anteriore sinistra 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Posteriore sinistra 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Anteriore destra 1400 2500 4 125 - 145 | ||
| Posteriore destra 1800 2800 10 145 - 180 |
La potenza delle zone di cottura può differire in alcune piccole gamme dai dati presenti in tabella. Cambia con il materiale e le dimensioni delle pentole.
Per il trasferimento del calore e risultati di cottura ottimali, utilizzare pentole con diametro di base simile alle dimensioni della zona di cottura (ovvero il valore massimo del diametro delle pentole riportato tabella). Non
11. EFFICIENZA ENERGETICA
11.1 Informazioni sul prodotto in base alla normativa dell'UE sulla progettazione ecocompatibile
| Identificazione modello EIV63443CT | ||
| Tipo di piano cottura Piano cottura a incasso | ||
| Numero di zone di cottura 4 | ||
| Tecnologia di riscaldamento Induzione | ||
| Diametro delle zone di cottura circolari (∅) Anteriore sinistra | 21.0 cm | |
| Posteriore sinistra | 21.0 cm | |
| Anteriore destra | 14.5 cm | |
| Posteriore destra | 18.0 cm | |
| Consumo di energia per zona di cottura (EC electric cooking) | Anteriore sinistra | 179.3 Wh/kg |
| Posteriore sinistra | 178.4 Wh/kg | |
| Anteriore destra | 183.2 Wh/kg | |
| Posteriore destra | 184.9 Wh/kg | |
Consumo di energia del piano cottura (EC electric hob) 181.5 Wh/kg
IEC / EN 60350-2 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 2: Piani cottura - Metodi per la misurazione delle prestazioni.
Le misure energetiche relative all'angolo cottura sono identificate dalle indicazioni delle rispettive zone di cottura.
11.2 a risparmio energetico
Si può risparmiare energia durante la cottura di tutti i giorni, se si seguono i suggerimenti riportati di seguito.
- Quando si riscalda l'acqua, usare solo la quantità che serve.
- Se è possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio.
- Collocare la pentola direttamente al centro della zona di cottura.
- Utilizzare il calore residuo per mantenere gli alimenti caldi o per fonderli.
11.3 Informazioni sul prodotto per il consumo energetico e il tempo massimo per raggiungere la modalità a bassa potenza applicabile
Consumo di potenza in modalità spento 0.3 W
Tempo massimo necessario al dispositivo per raggiungere automaticamente la modalità a bassa potenza applicabile 2 min
12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano
il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.