MIELE Guard S1 - Aspirapolvere

Guard S1 - Aspirapolvere MIELE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Guard S1 MIELE in formato PDF.

📄 93 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MIELE Guard S1 - page 76
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Guard S1 MIELE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Guard S1 - MIELE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Guard S1 del marchio MIELE.

MANUALE UTENTE Guard S1 MIELE

Istruzioni di sicurezza e avventenze 76

Sostenibilità e tutela dell'ambiente 81

Descrizione apparecchio 82

Notarelativaaalloannormativaeuropea(EU)n.666/2013 84

Notarelativaleimmagini 85

Presentazione del prodotto 85

Accessori indotazione 85

3D4U 85

Funzione della segnalazione sostituzione filtering aria timestrip® (a seconda del modello) 85

Funzione della segnalazione sostituzione sacchetto polvere 85

Avvio 86

Collegare il tubo aspirante flessibile 86

Rimuovere il tubo aspirante flessibile 86

Collegare impugnatura e tubo aspirante flessibile 86

Collegare i tubi aspiranti EasyLock (a seconda del modello) 86

Collegare impugnatura e tubo aspirante 86

Collegare il tubo aspirante e la bocchetta universale commutabile 86

Attivare la segnalazione sostituzione filtering aria timestrip (a seconda del modello) 86

Uso 87

Regolare la lunghezza del tubo telescopico EasySlide (a seconda del modello). 87

Posizionare il porta-accessori 87

Regolare la bocchetta universale 87

Aspirare i gradini delle scale 87

Estrarre il cavo di alimentazione 87

Avvolgere il cavo di rete elettrica 87

Accensione e spegnimento 87

Impostare la potenza aspirante 88

Aprière l'aria secondaria 88

Sospendere il lavoro, trasportare l'aspirapolvere e riporlo 88

Parksystem per le pause durante l'aspirazione 88

Parksystem per il posizionamento 88

Pulizia e manutenzione 89

Fonti di riferimento per accessori 89

Sostituire il sacchetto polvere 89

Rimuovere il sacchetto polvere 90

Inserire il sacchetto polvere 90

Momento della sostituzione del filtrò uscita aria 90

Sostituire il filtro aria in uscita AirClean 91

Sostituire il filtro uscita aria AirClean Plus 50, Silence AirClean 50,

Active AirClean 50 e HEPA AirClean 50 91

Cambiarechio uscita aria 92

Sostituire ilhetto salvamotore (se necessario) 92

Sostituiregli alzafili 92

Pulire aspirapolvere e accessori 93

Risolvere problemi 94

Assistenza technique 95

Contatti in caso di guasto 95

Garanzia 95

Accessori su richiesta 95

Fonti di riferimento per accessori 95

Uso previsto

Questo aspirapolvere è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso impropriazio può causare danni a persone e/o cose.

Prima diMETTERE in funzione per la prima volta l'aspirapolvere, leggere attendamente leistruzioni d'uso. Contengo-noindicazioni importanti per la sicurezza, I'uso e la pulizia e manutenzione dell'aspirapolvere. Si evitanoosi danni all'apparecchio e rischi per se e altre persone.

Ai sensi della norma IEC 60335-1, Miele avvisa espressamente che è assolutamente necessario leggere e seguire le informazioni contenute nel capitolo "Avvio" nonché le Indicazioni sulla sicurezza e avventenze.

Miele non risponde dei anni che derivano dall'inosservanza di queste avvertenze.

Conservare con cura le presenti istruzioni d'uso e segnarle ancche a eventuali futuri utenti.

Spagnere sempre l'aspirapolvere dopo l'uso, prima di sostituire gli accessori, prima della pulizia, manutenzione e risoluzione dei problemi. Estrarre la spina alla presa elettrica.

Uso previsto

Questo aspirapolvere è destinato esclusivamente all'uso domestico e non deve essere utilizzato per scopi diversi da quelli per i quali è stato progettato. Non è adatto all'uso presso i cantieri.
Questo aspirapolvere è adatto alla pulizia quotidiana di pavimenti duri, non delicati, tappeti e moquette.
Questo appearecchio non è destinato all'impiego in ambienti esterni.

Questo aspirapolvere può essere utilizzato fine a un'altitudine di 4.000 m s.l.m.
Utilizzare l'aspirapolvere solo ed esclusivamente per aspirare oggetti asciutti. Non aspirare persone e animali. Qualsiasi altro impiego o altre modifica non sono ammessi.
Le persone (compresi i bambini) che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperenza o non conoscenza non siano in grado di utilizzato in sicurezza l'aspirapolvere, non devono farne usoswana la sorveglianza e la guida di una persona responsable.

Bambini

Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero per giocco avvolgersi nel materiale di imballaggio (ad es. nella pellecola) o avvolgervi la testa e soffocare. Tenere lontano dai bambini il materiale d'imballaggio.
Tenere lontano dall'aspirapolvere i bambini al di fatto degliotto anni oppure sorvegliarli costamente.
I ragazzini più grandi e responsabili (in agli caso non al di fatto degli anni) possono utilizzare l'apparecchio senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutte sicurezza. è importante che sappiano riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto del'apparecchio.
In ogni caso non permettere loro di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione alla sorvegianza.
Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanziè dell'apparecchio. Non permettere loro di giocarci.

Sicurezza technique

Prima dell'utilizzo, verificare che non ci siano danni visibili sull'aspirapolvere e su tutti gli accessori. Non mettere in funzione un elettrodomestico o dei componenti danneggiati.
Confrontare i dati di allacciamento sulla targhetta dati dell'aspirapolvere (tensione di rete e frequenza) con quelli della rete di alimentazione. Questi dati devono assolutamente corrispondere. L'aspirapolvere sera modifiche è adatto a 50~Hz o 60~Hz .
La presa elettrica deve essere protetta da un fusabile da 16 A oppure da 10 A ad azione ritardata.
É possibile il funzionamento temporaneo o permanente su un sistema di alimentazione di energia elettrica autosufficiente o non sincrono alla rete (come reti autonome, sistemi di backup). Requisito per il funzionamento è che il sistema di alimentazione di energia elettrica rispetti le normativè EN 50160 o similari.
Le misure di sicurezza previste nell'impianto domestico e per questo prodotto Miele devono essere garantite per funzionalità e procedure ancche col funzionamento autonomo oppure non sincrono alla rete oppure sostuite da misure equali nell'installazione. Come per esempio descripto nella pubblicazione attuale della VDE-AR-E 2510-2.
Eventuali riparazioni all'aspirapolvere in garanzia devono essere effettuate esclusivamente dall'assistenza tecnica autorizzata Miele, altrimenti il diritto alla garanzia per qualsiasi eventuale ulteriore danno decade.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, nonMETTERE in funzione l'aspirapolvere. Un cavo di alimentazione danneggiato devese essere sostituito per intero, tamburo compreso. Per motivi di sicurezza è necessario che la sostituzione sia effettuata dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.

Non tirare il cavo per spostare l'aspirapolvere e non sfilare la spina alla presa tirando il cavo. Non passare il cavo su spigoli appuntiti e non schiacciario ad es. sotto le porte. Evitare di passare continuamente sul cavo con l'aspirapolvere. Tutte queste operazioni possono danneggiare il cavo, la spina e la presa eMETTERE a rischio la sicurezza.

Eventuali riparazioni devono essere effettuate escludamente da un technician del servizio di assistenza autorizzato Miele. Se le riparazioni non sono state effettuate correttamente, QUESTe possono mettere seriamente in pericolò la sicurezza dell'utente.

Impiego corretto

Non utilizzato l'aspirapolvere alla sacchetto polvere,
filtro salvamotore e filtro aria in uscita.
Senza sacchetto polvere, non è possibile chiudere il coperchio del vano polvere. Non agire con forza.
Prima di chiudere il coperchio del vano polvere, accertarsi che il sacchetto polvere sia inserito con un aggancio per-cettabile.
Non aspirare oggetti ardenti o incandescenti, come sigarette, cenere o carbone apparentemente spenti.
Non aspirare la polvere di toner. Il toner, ad es. delle stampanti o delle fotocopiatrici, cui condurre elettricità.
Non aspirare con l'aspirapolvere liquidi e sporco bagnato. Prima di passare l'aspirapolvere su moquette e/o tappeti lavati o inumiditi, aspettare che siano completamente asciutti.
Non aspirare sostanje fácilmente inflammabili o esplosive, né gas; non passare l'aspirapolvere nemmeno in locali dove tali sostanje sono depositate.
Non aspirare all'altezza della testa delle persone.

Pulizia

Non immershere mai per nessun motivo l'aspirapolvere in acqua; pulirlo solamente con un panno asciutto oppure so- lo leggermente inumidito.

Accessori e pezzi di ricambio

Se è in azione la turbospazzola Miele, non avvicinare le mani al rullo in movimento.
Se si usa l'impugnatura libera, alla tubo né accessori, controllare che non sia danneggiata.
Utilizzare solo sacchetti polvere, filtri e accessori originali con il logo Miele sulla confezione. La casa produttrice cui garantire la sicurezza solo per gli accessori originali.
Solo con i peszi di ricambio originali, Miele da la garanzia di soddisfare le richieste di sicurezza. Sostituire eventuali peszi difettosi solo con ricambi originali Miele.
Miele garantisce la fornitura di pezzi di ricambio fino a 15 anni, minimo per 10, dopo l'uscita di gamma dell'aspirapolvere.

Trasporto

L'imballaggio protege l'elettrodomestico durante il transporte. Si consiglia di conservare la confezione per eventuali trasporti.

Smaltimento dell'imballaggio

L'imballaggio è pratico e protege l'apparecchio da eventuali danni di trasporto. I materiali utilizzati per l'imballaggio sono riciclabili, in quanto selezionati secondo criteri di rispetto dell'ambiente e difacilityàsmaltimento.

Restituire gli imballaggi al circuito di raccolta dei materiali consente di risparmiare materie prime. Utilizzato centri di raccolta per materiali specifici ed eventuali opzioni di ritiro alternative.

Si consiglia di conservare l'imballaggio per eventuali trasporti.

Smaltimento dei sacchetti polvere e dei filtri

I sacchetti polvere e i filtri sono prodotti con materiali ecosostenibili. I filtri possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici. Lo stesso vale per il sacchetto polvere, se non vi sono componenti vietati per i rifiuti domestici.

Smaltimento delle apparecchia-ture

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono spesso materiali utili. Contengono altresi sostanze, composti e componenti che erano necessari per il funzionamento e la sicurezza dell'apparecchiatura stessa. Smaltirli in modo non adeguato o nei rifiuti domestici potrebbe nuocere alla salute e all'ambiente. In nessun caso quindi smaltire queste apparecchiature nei normali rifiuti domestici.

MIELE Guard S1 - Smaltimento delle apparecchia-ture - 1

Il simbolo del cassetto barrato indica che il prodotto deve essere conferitoagli idonei centri di raccolta differenziataallestitidi comuni o dllesocietà diigiene urbana oppure riconsegnato gratuitamente al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchia-tura di tipo equivalente, in ragione diuno a uno. L'utente è tenuto a cancellare eventuali dati personali dall'apparecchiatura elettronica da smaltire. L'adeguata raccolta differenziata contribuisce a evitare possibili effetti negativisull'ambiente e sulla salute e favorisce ilriciclo dei materiali di cui è compostaI'apparecchiaatura. Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli eletrodomestici, Miele Italia aderisce alconsorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici). Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. juris1.14 marzo 2014, n. 49 in attuazione della Direttiva 2012/19/UE e sui RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiatureelettriche ed elettroniche.L'utente è tenuto per legge a rimuovere delle apparecchiauture batterie, accumulatorati elampade esausti e rimovibili, in modo non distruttivo. Conferirli agli idoneicentri di raccolta differenziata dove vengono presi in consegna Gratisamente.Accertarsi che sono al momento dellosmaltimento l'apparecchiaatura sa tenuta lontana dai bambini.

MIELE Guard S1 - Smaltimento delle apparecchia-ture - 2

① Elemento di giunzione
② Tasti di sblocco

③ Tubo aspirante EasyLock*
Cavo di alimentazione con spina
⑤ Bocchetta universale*
Filtrou uscita aria originale Miele*
⑦ Parksystem per il posizionamento (su entrambi i lati dell'aspirapolvere)
8 Filtroprotezione motore
Sede per sacchetto polvere
10 Maniglia
⑪ Nottolino di arresto
12 Tasto di sblocco per coperchio del vano polvere
13 Bocchettone di aspirazione
14 Vano porta-accessori con accessori
15 Segnalazione sostituzione sacchetto polvere
16 Tubo aspirante flessibile
Tasto a pedale per l'avolgimento automatico del cavo
18 Manopola di regolazione
19 Parksystem per le pause di lavoro
20 Tasto a pedale On/Off ①
21 Impugnatura
Sblocco per tubo telescopico EasySlide
23 Tubo telescopico EasySlide

  • a seconda del modello i componenti possono essere diversi o non essere in dotazione.

Nota relativa alla normativa europea (EU) n. 666/2013

Questo elettrodomestico è un aspirapolvere a uso domestico e, in base ai regolamenti sopra citati, viene classificato come aspirapolvere universale.

Queste istruzioni d'uso e altri dati possono essere scaricati alla pagina internet di Miele al link www.miele.it.

I consumi energetici annui riportati in base alla normativa sulla scheda tecnica e sull'etichetta energetica descrivono i consumi energetici annui indicativi (kWh per anno), basati su 50 attività di pulizia. I consumi energetici annui effettivi dipendono alla modalità di utilizzo dell'aspirapolvere.

Tutte le prove e i calcoli previsti alla normativa menzionata sono stati effettuati conformmente alle seguenti norme armonizzate, di volta in volta vigenti, tenendo in considerazione le linee guida della Commissione europea di settembre 2014 pubblicate in merito alla normativa:

Non tutte le bocchette universali e gli accessori in dotazione all'aspirapolvere sono indicati per la pulizia intensa di tappeti e pavimenti duri come descripto

nella normativa. Per rilevare i valori sono state utilizzate la segunte bocchetta universale e la segunte impostazione:

Per i consumi energetici e le classi di efficacia di pulizia su tappeti e moquette e pavimenti duri, nonché per il valore di rumorosità su tappeti e moquette è stata impiegata la bocchetta universale commutabile con setole rientrate (premere il tasting a pedale).

I dati rilevati in base alla normativa fanno riferimento escludivamente alle combinazioni e alle impostazioni qui indicate della bocchetta universale sui differenti rivestimenti del pavimento.

Per tutte le misurazioni sono stati utilizzati esclusivamente sacchetti polvere, filtri salvamotore e filtri aria in uscita originali Miele.

Notarelativaleimmagini

Le immagini indicate nei capitoli sono riportate alla fine delle presenti struzioni d'uso, nelle pagine pieghevoli.

Presentazione del prodotto

Questo aspirapolvere è adatto alla pulizia quotidiana di pavimenti duri, non delicati, tappeti e moquette.

L'assortimento Miele per la cura dei pavimenti offre gli accessori adatti a molte applicazioni speciali (v. cap. "Accessori su richiesta").

Accessor in dotazione (Fig. 01)

① Pennello per mobili

Per aspirare listelli, oggetti decorati o intagliati.

La testa del pennello può essere ruotata in modo da assumere la posizione più comoda.

Bocchetta poltrone

Per aspirare poltrone, mobili imbottiti, materassi, cuscini.

Bocchetta a lancia

Per aspirare pieghe, fessure e angoli.

Vano porta-accessori

Ogni accessorio ha il suoosto nel vano,indicato da un symbolo.

3D4U

Con 3D4U, Miele offre inoltre accessori Gratisiti, scaricabili per la stampante 3D (www.miele.it, Assistenza tecnica, Pezzi di ricambio e Accessori).

MIELE Guard S1 - 3D4U - 1
3D4U

Funzione della segnalazione sostituzione filtering aria timestrip® (a seconda del modello) (Fig. 02)

La segnalazione sostituzione filtering uscita aria timestrip® indica la durata del filtering uscita aria. Dopo ca. 50 ore di funzionamento il display sul filtering uscita aria èrosso: il filtering uscita aria deve essere sostituito. 50 ore di funzionamento corrispondono all'incirca all'utilizzo medio di un anno.

Funzione della segnalazione sostituzione sacchetto polvere

Il funzionamento dell'indicatore è tarato sulla polvere mista: composta da polvere, capelli, lanugine di tappeti, fili, sabbia, ecc.

Se si aspira molta polvere fine, come p.es. polvere di trapanatura, sabbia, eventualmente anche gesso o farina, i pori del sacchetto polvere si possono ostruire rapidamente.

L'indicatore visualizza quando è "piano",anche se il sacchetto polvere ancoranon lo è. Il sacchetto polvere delve essere quindi sostuito.

Se vengono aspirati molti capelli, lanugine, ecc. l'indicatore reagirà invece solo quando il sacchetto polvere sare.completamente pieno.

Avvio

Collegare il tubo aspirante flessibile (Fig. 03)

Infilare il bocchettone di aspirazione del tubo aspirante flessibile nell'aperture di aspirazione dell'aspirapolvere sono all'incastro. Far coincidere le guidEDI insertimento delle due parti.

Rimuovere il tubo aspirante flessibile (Fig. 04)

  • Tenere premuti i tasti di sblocco ai lati del bocchettone di aspirazione e sganciare quest'ultimo dall'apertura di aspirazione.

Collegare impugnatura e tubo aspirante flessibile (Fig. 05)

Infilare il raccordo del tubo aspirante flessibile nell'impugnatura fino allo scatto.

Collegare i tubi aspiranti EasyLock (a seconda del modello) (Fig. 06 + 07)

Prendere il tubo aspirante con l'elemento di giunzione e inflarlo ruotandolo versuso sinistra e destra nel secondo tubo aspirante finché il blocco si aggancia. (Fig. 06)
Spostare l'elemento di giunzione versuso l'alto fino allo scatto. (Fig. 07)

Collegare impugnatura e tubo aspirante (Fig. 08)

1 Inserire l'impugnatura nel tubo aspi- rante fino allo scatto. Far coincidere le guide di inserimento delle due parti.
Per sganciare i componenti, premere il tasting di sblocco e staccare l'impugnatura dal tubo aspirante facendola ruotare leggermente.

Collegare il tubo aspirante e la bocchetta universale commutabile (Fig. 09)

Infilare il tubo aspirante nella bocchetta universale, ruotandolo verso destra e verso sinistra finché si incastra.
Per sganciare i componenti, premere il tasto di sblocco e staccare il tubo aspirante alla bocchetta universale con una leggera rotazione.

Attivare la segnalazione sostituzione滤ro uscita aria timestrip (a seconda del modello) (Fig. 10-14)

Se a lato dell'aspirapolvere dal vano polvere fuoriesce una striscia informativa, si deve attivare la segnalazione sostituzione filtering aria timestrip® (Fig. 10)

Premere il tasto di sblocco nell'incavo e aprire il coperchio del vano polvere fino allo scatto verso l'alto. (Fig. 11)
Rimuovere la striscia informativa. (Fig. 12)
Premere la segnalazione sostituzione filtru uscita aria timestrip®. (Fig. 13)

Dopo ca. 10-15 secondi sul margine sinistro dell'indicatore compare una sottile striscia di colore rosso. (Fig. 14)

Danni causati dallo sporco presente nel vano polvere.

Se il sacchetto polvere non è agganciato correttamente, possono giunge-ere grandi quantità di polvere nel vano polvere e danneggiare i componenti.

Prima di chiudere il coperchio del vano polvere, accertarsi che il sacchettoto polvere sua inserto e che il nottolino di arresto sua chiuso.

Chiudere il coperchio del vano polvere fino allo scatto del blocco, facendo attenzione a non impigliare il sacchetto polvere.

Uso

Regolare la lunghezza del tubo telescopico EasySlide (a seconda del modello) (Fig. 15)

■ Afferrare lo sblocco e regolare il tubo telescopico alla lunghezza desiderata.

Posizione il porta-accessori (a seconda del modello) (Fig. 16)

  • Quando serve, infrare il porta-accessori sul bocchettone di aspirazione dell'aspirapolvere finché scatta in modo percettabile.

Regolare la bocchetta universale (Fig. 17 + 18)

A seconda del modello l'aspirapolvere è dotato di una delle bocchette raffigurata.

Attenersi sempre in primo luogo alle indicazioni per la pulizia e la cura del pavimento/rivestimento fornite dal relativo produttore.

Pulire pavimenti duri, piani e non delicati dotati di fughe con le setole estratte:

Premere il tasting a pedale.

Pulire tappeti e moquette con le setoler rientrate:

Premere il tasting a pedale

Se la bocchetta universale scorre con dificoltà, ridurre la potenza aspirante finché la bocchetta scorre più facilemente (v. par. "Impostare la potenza aspirante").

Aspirare i gradini delle scale (Fig. 19)

Pericolo di ferimento se l'aspira-polvere cade.

L'aspirapolvere che cade dalle scale.
puo ferire.

Per motivi di sicurezza, aspirare i gradini partendo sempre dal più basso e salire.

La bocchetta universale commutabile è adatta per aspirare le scale.

Estrarre il cavo di alimentazione (Fig. 20)

Estrarre il cavo fino alla lunghezza desiderata.
Inserire la spina nella presa.

Danni a causa del surriscaldamento.

Il cavo di alimentazione può surriscaldarsi con l'uso prolongato.

Estrarre completeness in case di uso più lungo di 30 minuti.

Avvolgere il cavo di rete elettrica (Fig. 21)

Estrarre la spina dalla presa elettrica.
Premere il tasto a pedale per l'avolgi-mentatione automatico del cavo: il cavo di rete elettrica si arrotola automaticamente.

Accensione e spegnimento (Fig. 22)

Premere il tasting a pedale On/Off ①.

Impostare la potenza aspirante (Fig. 23)

È possibile adattare la potenza aspirante dell'aspirapolvere in base alla situazione. Riducendo la potenza aspirante si abbassaanche notevolmente la forza di scorrimento sulla bocchetta universale.

Se siutilizza la bocchetta universale commutabile equestaaderisce troppo al pavimento, ridurre la potenza aspi- ranteosi da augmentarne la scorrevo- lezza.

I diversi livelli di potenza sono contrassegnati da symboli che permettono di individuire immediamente per quali usi è raccomandata quella potenza.

Tende, tessuti
Tappeti pregiati velour, passatoie, guide
Tappeti e moquette a riccioli
Pavimenti duri, tappeti e moquette molto sporchi

■ Ruotare il selettore potenza aspirante fino allo scatto sul livello di potenza desiderato.

Aprière l'aria secondaria (Fig. 24)

Serve a ridurre temporaneamente la potenza aspirante, per evitare che la bocchetta si attacchi p.es. a tappeti o rivestimenti del pavimento in tessuto.

Aprière l'aria secondaria sull'impugnatura quel tanto che basta per spostare confacilitya la bocchetta.

In quello modo la bocchetta diventa più scorrevole.

Sospendere il lavoro, trasportare l'aspirapolvere e riporlo

Parksystem per le pause durante l'aspirazione (Fig. 25)

Per brevi pause, il tubo aspirante più essere comodamente agganciato all'aspirapolvere in verticale.

Pericolo di ferimento se l'aspirapolvere si ribalta. Non utilizzato il Parksystem, se l'aspirapolvere si trova su una superficie inclinata, p.es. su una rampa.

Accorciare completeness le parti del tubo telescopico EasySlide (a seconda del modello).
Infilare la bocchetta con il gancio posteriore nel Parksystem.

Parksystem per il posizionamento (Fig. 26)

Per trasportare o riporre l'apparecchio è possibile agganciare comodamente il tubo aspirante all'aspirapolvere in verticale.

Pericolo di scossa elettrica a cui sa della tensione di rete.

Con l'aspirapolvero spento è comunque presente tensione di rete.

Spagnere sempre l'aspirapolvere除去. Estrarre la spina alla presa elettrica.

Riporre l'aspirapolvere in posizione verticale.

Se l'aspirapolvere è dotato di un tubo telescopico EasySlide è utile far rientrare il tubo completamente.

Infilare la bocchetta universale con l'apposto gancio dall'alto in uno dei due supporti laterali dell'aspirapolverre.

Se l'aspirapolvere è dotato di un tubo aspirante EasyLock, si consiglia di staccare le due parti del tubo rigido.

Premere il tasting di sblocco situato sul tubo inferiore e staccare i due tubi aspiranti.
Infilare l'elemento di giunzione del tubo aspirante superiore nel tubo aspi-rante inferiore. (Fig. 27)

Pulizia e manutenzione

Pericolo di scossa elettrica a cui sa della tensione di rete.

Con l'aspirapolvere spento è comunque presente tensione di rete.

Estrarre la spina dalla presa elettrica prima di qualsiasi intervento di pulizia e manutenzione.

Ilsystemadi filtrimielesimcompondiretreaccessori:

  • Sacchetti polvere originali Miele (ti-po TU)
  • Filtro aria in uscita originali Miele
  • Filtro salvamotore

Per garantire la perfetta potenza aspirante dell'aspirapolvere, sostuire il sacchetto polvere e ilhetto aria in uscita con regolarità.

Si consiglia di utilizzato accessori originali con il logo Miele sulla confezione. Solo in quello modo si sfruttano appieno sia la potenza aspirante dell'aspirapolvere che il volume del sacchetto polvere.

I sacchetti polvere con il logo Miele apposto sulla confezione non sono prodotti in carta o materiali simili, né tantomeno dispongono di una piastra in cartone. In quello modo si ottengo- no durata e sicurezza.

Si tengapresente che malfunzionamenti e danni all'aspirapolvere causati dall'impiego di accessori sprovvisti del logo Miele sulla confezione, sono escludis alla copertura di garanzia.

Fonti di riferimento per accessori

È possibile acquistare gli accessori originali Miele nella shop online, presso l'assistenza tecnica Miele o dal proprio rivenditore specializzato Miele.

Gli accessori originali Miele si riconoscono dal logo Miele sulla confezione.

Ogni confazione di sacchetti polvere originali Miele contiene quattro sacchetti polvere e unchio in uscita AirClean. Le confezioni grandi Original Miele contengono 16 sacchetti polvere, quattro filtri aria in uscita AirClean.

Per l'acquisto successivo di filtri aria in uscita originali Miele si vedano le denominazioni di vendita nel capitolo "Accessori su richiesta", par. "Filtri".

Sostituire il sacchetto polvere (Fig. 28)

Sostituire il sacchetto polvere quando la finestrella della segnalazione sostituzione sacchetto polvere si colora completamente di rosso.

Potenza aspirante ridotta dai pori ostruiti del sacchetto polvere. Non utilizzato più volte il sacchetto polvere.

Verificare il grado di saturazione del sacchetto

  • Agganciare la bocchetta universale commutabile.
    Accendere l'aspirapolvere e impostare la massima potenza aspirante.
    Sollevare leggermente la bocchetta dal pavimento.

Rimuovere il sacchetto polvere (Fig. 29)

Tenere premuti i tasti di sblocco ai lati del bocchettone di aspirazione e sganciare il bocchettone dall'apertura di aspirazione. (Fig. 04)
Premere il tasto di sblocco nell'incavo e aprire il coperchio del vano polvere sono allo scatto versuso l'alto. (Fig. 11)

Quando viene aperto il coperchio del vano polvere, il nottolino di arresto di colore acquamarina si solleva automaticamente,osi da potere rimuovere il sacchetto polvere.

■ Afferrare il sacchetto polvere per la linguetta e sfilarlo alla sede. (Fig. 29)

Il nottolino di arresto acquamarina impedisce che il coperchio del vano polvere venga chiuso quando non è inserti to un sacchetto polvere. Non agire con forza.

Inserire il sacchetto polvere (Fig. 30)

■ Inserire il nuovo sacchetto polvere fino alla battuta d'arresto nella sua se de. Lasciare piegato il sacchetto polvere,osi come lo si preleva alla confezione.

Accertarsi che la piastra di sostegno del sacchetto polvere scorra completamente nella guida su entrambi i lati.

Il nottolino di arresto acquamarina si chiude finché s'inastra percettibilmente.

Chiudere il coperchio del vano polvere fino allo scatto del blocco, facendo attenzione a non impigliare il sacchetto polvere.
Infilare il bocchettone di aspirazione del tubo aspirante flessibile nell'aper-tura di aspirazione dell'aspirapolvere finché s'inastra percettibilmente. Far coincidere le guide di inserimento delle due parti. (Fig. 03)

Momento della sostituzione del filtrou scitta aria (Fig. 31)

Ilhetto uscita aria in dotazione varia a seconda del modello di aspirapolvere:

a AirClean

Sostituire il filtro uscita aria quando si\ apre una nuova confezione di sacchetti\ polvere. Ogni confezione di sacchetti\ polvere originali Miele contiene un filtro\ uscita aria AirClean, agli confezione\ grande quattro filtri uscita aria AirClean.

b AirClean Plus 50 (azzurro)

Sostituire il filtro uscita aria dopo ca. un anno. Si consiglia di annotare la data sul filtrlo uscita aria.

c Silence AirClean 50 (grigio)
d Active AirClean 50 (nero)
e HEPA AirClean 50 (bianco)
Sostituire il filtro uscita aria quando la fi

nestrella della segnalazione sostituzione滤ro uscita aria timestrip® è completamente rossa (Fig. 02). Si può essere utilizzare l'aspirapolvereanche sensa sostituire il filtrio. Tenere presente perché la potenza aspirante diminuisce e il filtraggio è meno efficente.

Sostituire ilhetto aria in uscita AirClean (Fig. 32 + 33)

Assicurarsi che sia sempre inserito un solo filtro uscita aria.

Aprire il coperchio del vano polvere. (Fig. 11)

Se si vuole usare unhetto aria in uscita AirClean Plus 50, Silence AirClean 50, Active AirClean 50 oppure HEPA AirClean 50, v. quanto riportato al capitolo "Cambiarehetto aria in uscita".

Premere lo sblocco della griglia filtro e aprirla fino allo scatto. (Fig. 32)
Prelevare il filtro aria in uscita AirClean consumato afferrandolo nei punti puliti. (Fig. 32)
■ Inserire il nuovo filtro aria in uscita AirClean. (Fig. 33)
Chiudere la griglia del filtro. (Fig. 33)

Danni causati dallo sporco presente nel vano polvere.

Se il sacchetto polvere non è agganciato correttamente, possono giunge- re gran di quantità di polvere nel vano polvere e danneggiare i componenti. Prima di chiudere il coperchio del vano polvere, accertarsi che il sacchetto polvere sia inserto e che il nottolino di arresto sia chiuso.

Chiudere il coperchio del vano polvere fino allo scatto del blocco, facendo attenzione a non impigliare il sacchetto polvere.

Sostituire ilhetto uscita aria AirClean Plus 50, Silence AirClean 50, Active AirClean 50 e HEPA AirClean 50(Fig.34 + 35)

Assicurarsi che sia sempre inserto un solohetto uscita aria.

Aprire il coperchio del vano polvere. (Fig. 11)

Se si vuole usare unhetto uscita aria AirClean v. quanto riportato al capitolo "Cambiarehetto uscita aria".

Sollevare ilhetto uscita aria ed estrarlo. (Fig. 34)
■ Inserire correttamente il nuovo filtrò uscita aria e premerlo verso il basso. (Fig. 35)
Se si utilizes il filtro uscita aria c, d o e premere la segnalazione sostituzione filtrlo uscita aria timestrip (Fig. 13)

Dopo ca. 10-15 secondi sul margine sinistro dell'indicatore compare una sottile striscia di colore rosso. (Fig. 14)

Danni causati dallo sporco presente nel vano polvere.

Se il sacchetto polvere non è agganciato correttamente, possono giunge-ere grande quantità di polvere nel vano polvere e danneggiare i componenti. Prima di chiudere il coperchio del vano polvere, accertarsi che il sacchetto polvere sia inserto e che il nottolino di arresto sia chiuso.

Chiudere il coperchio del vano polvere fino allo scatto del blocco, facendo attenzione a non impigliare il sacchetto polvere.

Cambiare filtro uscita aria (Fig. 31)

Assicurarsi che sia sempre inserto un solo filtrato uscita aria.

Ilhetto uscita aria in dotazione varia a seconda del modello di aspirapolvere:

a AirClean

b AirClean Plus 50 (azzurro)

c Silence AirClean 50 (grigio)

d Active AirClean 50 (nero)

e HEPA AirClean 50 (bianco)

  1. Se anziché un filtro uscita aria a si desidera utiliserizzare un filtro uscita aria b, c, d o e estrarre ancche la griglia filtro e insere il nuovo filtro uscita aria cosi come è.

Se si utilizes ilhetto uscita aria c, do e attivare la segnalazione sostituzione filtrato uscita aria timestrip®. (Fig. 13)

  1. Se anziché un filtro uscita aria b, c, d o e si inserisce un filtro uscita aria a, alla bisogna insere anc che griglia filtrlo*. (Fig. 33)

  2. Griglia filtró, v. cap. "Accessori su richiesta", par. "Filtri"

Sostituire ilhetto salvamotore (se necessario) (Fig. 36)

Apriere il coperchio del vano polvere. (Fig. 11)
■ Afferrare il sacchetto polvere per la linguetta e sfilarlo alla sede. (Fig. 29)
Aprière il telaio del filtro ed estrarre il filtrlo salvamotore consumato. (Fig. 36)

Inserire un nuovo filtro salvamotore.
Richiudere it telaio.
Inserire il sacchetto polvere nella se de, finché il nottolino di arresto è chiuso in modo definitivo. (Fig. 30)

Danni causati dallo sporco presente nel vano polvere.

Se il sacchetto non è agganciato correttamente, possono giungere grande quantità di polvere nel vano e daneggiare i componenti.

Prima di chiudere il coperchio del vano polvere, accertarsi che il sacchettto sua inserto e che il nottolino di arresto sua chiuso.

Chiudere il coperchio del vano polvere fino allo scatto del blocco, facendo attenzione a non impigliare il sacchetto.

I pezzi di ricambio si possono richiedere al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele o ai rivenditori specializzati Miele.

Sostituire gli alzafili (Fig. 37)

Gli alzafili sull'estremità della bocchetta universale si possono sostituire. Sostituire gli alzafili quando il feltro è liso.

  • Facendo leva, estrarre le fasce alzafili. Utilizzare a tale scopo p.es. un caccia-vite piatto.
    Sostituire gli alzafili consumati con quelli nuovi.

Pulire aspirapolvere e accessori

Pericolo di scossa elettrica a cui sa della tensione di rete.

Con l'aspirapolvere spento è comunque presente tensione di rete.

Estrarre la spina dalla presa elettrica prima di qualsiasi intervento di pulizia.

Pericolo di scossa elettrica a cui sa della tensione di rete.

Se l'umidità penetrà nell'aspirapolvere c'é pericolo di scossa elettrica.

Non immershere mai l'aspirapolvere in acqua.

Le parti e gli accessori in plastica dell'aspirapolvere possono essere puliti con un apposto prodotto per plastica, reperibile in commercio.

Danni causati da detergenti non adatti.

Tutte le superfici si grafiano dispon-
mente. Tutte le superfici possono sub
bire anche alterazioni di colore o de
colorazioni se si trattano con deter-
genti non adatti.

Nonutilizzare mai prodotti abrasivi, pulitori per vetro o detersivi universali e prodotti per la pulizia contenti oli.

Pulire il vano polvere

Pulire il vano polvere con un secondo aspirapolvere o con un panno asciutto o un pennello per la polvere.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MIELE

Modello : Guard S1

Categoria : Aspirapolvere