UI8 KNX - Domotica STEINEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo UI8 KNX STEINEL in formato PDF.
Domande degli utenti su UI8 KNX STEINEL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Domotica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale UI8 KNX - STEINEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. UI8 KNX del marchio STEINEL.
MANUALE UTENTE UI8 KNX STEINEL
Istruzioni per l'uso
Universal Input UI2 KNX-S
N. art. 089221
Universal Input UI4 KNX-S
N. art. 089238
Universal Input UI8 KNX-S
N. art. 089245
Indice
1 Indicazioni di sicurezza.... 3
2 Informazioni di sistema.... 3
3 Uso conforme 3
4 Caratteristiche del prodotto 4
5 Montaggio e collegamento elettrico.... 5
6 Messa in funzione.... 8
6.1 Safe State Mode e Master reset 9
7 Dati tecnici.... 10
8 Garanzia 10
1 Indicazioni di sicurezza
Per evitare possibili danni, leggere e seguire le istruzioni riportate di seguito:

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.
Pericolo di scossa elettrica. Per l'installazione e la posa dei cavi attenersi alle disposizioni e normative in vigore per il circuito SELV.
Pericolo di scossa elettrica. In fase d'installazione, accertarsi che l'isolamento tra la tensione di rete e bus sia sufficiente. Mantenere una distanza minima di 4 mm tra i fili di tensione bus e di rete.
Pericolo di scossa elettrica sull'installazione. Non collegare tensioni esterne agli ingressi. Si potrebbero creare danni all'impianto e non è più assicurato il potenziale SELV sul cavo bus.
Queste istruzioni costituiscono parte integrante del prodotto e devono essere conservate dal cliente.
2 Informazioni di sistema
Questo apparecchio è un prodotto del sistema KNX ed è conforme alle direttive KNX. Per la comprensione si presuppongono conoscenze tecniche dettagliate ottenute con corsi di formazione sullo standard KNX.
Il funzionamento dell'apparecchio è comandato da software. Le informazioni dettagliate sulle versioni software e le relative funzioni nonché sul software stesso si possono evincere dalla banca dati del costruttore dedicata al prodotto.
L'apparecchio può essere aggiornato. Gli aggiornamenti del firmware possono essere eseguiti comodamente tramite la STEINEL KNX Service App (software aggiuntivo).
L'apparecchio è in grado di KNX Data Secure. KNX Data Secure offre protezione contro la manipolazione nella building automation e può essere configurato nel progetto ETS. Si presuppongono conoscenze tecniche dettagliate. Per una messa in funzione sicura è necessario un certificato dell'apparecchio applicato all'apparecchio. Durante il montaggio, il certificato deve essere rimosso dall'apparecchio e conservato in modo sicuro.
La progettazione, l'installazione e la messa in funzione sono effettuate con l'ausilio dell'ETS a partire dalla versione 5.7.7 o 6.1.0
3 Uso conforme
- Ingressi per l'interrogazione di contatti convenzionali a potenziale zero in impianti KNX e per l'invio di telegrammi sul bus KNX per la segnalazione di stati, livelli contatori, comando di utenze, ecc.
– Uscite per l'attivazione di LED
- Montaggio nella scatola apparecchi con dimensioni secondo la norma DIN 49073, in combinazione con un'adeguata copertura
- Per il montaggio dietro inserti di commutazione e di tasti, utilizzare una scatola apparecchi con una profondità di installazione sufficiente
4 Caratteristiche del prodotto
- A seconda della variante, due, quattro o otto canali indipendenti che funziona-no come ingressi o come uscite a seconda della parametrizzazione ETS
- Potenziale di riferimento comune per tutti i canali
- Blocco dei singoli canali
- Alimentazione tramite bus KNX, nessuna tensione di alimentazione aggiuntiva necessaria
Ingressi
- Collegamento di contatti come tasti, interruttori o contatti Reed a potenziale zero
- Corrente a impulsi per evitare la contaminazione dei contatti (formazione di uno strato di ossido) sui contatti collegati
- Funzioni operative: commutazione, regolazione della luminosità, controllo di veneziane, scenari o temperatura ambiente
- Trasmettitore di valore per valori di regolazione della luminosità, temperatura del colore, RGBW, temperatura o valore di luminosità
- Trasmissione dello stato attuale dell'ingresso dopo una mancanza di tensione bus
- Collegamento di contatti di porte o finestre per valutare lo stato di apertura, chiusura, inclinazione e posizione della maniglia
- Collegamento di sensori di perdita, di condensa e di temperatura (su richiesta)
- Contatore di impulsi con contatore principale e intermedio
- Combinazione di canali di ingresso adiacenti quando si collegano pulsanti, contatti di porte o finestre
- Funzioni logiche
Uscite
- Collegamento di LED
- A prova di cortocircuito, protezione da sovraccarico e inversione di polarità
- Collegamento in parallelo delle uscite possibile, per utenze con elevato fabbisogno di energia
5 Montaggio e collegamento elettrico
Montaggio dell'apparecchio
Con modalità Secure (presupposti):
- Una messa in funzione sicura è attivata nell'ETS.
- Certificato del dispositivo inserito/scansionato o aggiunto al progetto ETS. Si raccomanda di utilizzare una telecamera ad alta risoluzione per la scansione del codice QR.
- Documentare tutte le password e tenerle al sicuro.
■ Con modalità Secure: il certificato deve essere rimosso dall'apparecchio e conservato in modo sicuro.
■ Montaggio nella scatola apparecchi adatta. Prestare attenzione al cablaggio e alla distanza dai cavi.
Collegamento bus
■ Collegare il bus con un morsetto di connessione KNX alla connessione KNX (1) (Vedi figura 1).

text_image
Prog. LED COM(1) (2) (3) (4)

text_image
- + L1D L1D L1D L1D L1D L1D(1) (2)(3) (4)
Figura 1: Struttura dell'apparecchio
(1) Collegamento KNX
(2) Tasto di programmazione
(3) LED di programmazione
(4) Cavi di collegamento
Istruzioni per l'installazione
- Per evitare disturbi elettromagnetici (CEM), non collegare i cavi degli ingressi parallelamente ai cavi della tensione di rete o alle linee di carico.
- I potenziali di tensione dei cavi di collegamento degli ingressi e delle uscite non sono isolati galvanicamente dalla tensione bus.
Le linee di collegamento prolungano di fatto il cavo bus. Osservare la specifica della lunghezza del cavo bus (max 1000 m). - Non collegare i collegamenti COM di più interfacce tastiera tra loro.
- Per il collegamento dei LED non è necessaria alcuna resistenza in serie.
- Per i sensori di temperatura NTC usare i canali 1 e 2. Selezionare un sensore di temperatura NTC compatibile in base alla curva caratteristica dell'NTC (vedere le tabelle seguenti).
Curva caratteristica del NTC
| R_25^ | 33 kΩ |
| B_25/100 | 4300 K |
i Quando si allungano i cavi in dotazione, (Vedi figura 2) rispettare la lunghezza massima del cavo. La linea di comunicazione non deve essere più lunga di 30 m in totale per ogni kit di cavi.

Figura 2: Lunghezza massima del cavo
Collegamento dell'apparecchio

PERICOLO!
In caso di collegamento della tensione di rete a 230 V o di altre tensioni esterne, sussiste il rischio di scossa elettrica!
La scossa elettrica può provocare il decesso.
L'apparecchio può essere danneggiato irrimediabilmente.
Collegare esclusivamente pulsanti senza potenziale, interruttori o contatti.
■ Collegare tasti, interruttori, contatti, LED o NTC in base agli esempi di collegamento con i cavi di collegamento in dotazione (4) (Vedi figura 3) fino a (Vedi figura 6). Gli esempi di collegamento mostrano l'utilizzo con ingressi e uscite.

text_image
K1 K2 Σ 10 / 30 m COM K2 K1Figura 3: Esempio di collegamento interfaccia tastiera doppia

text_image
K1 K2 K3 K4 θ Σ 10 / 30 m COM K4 K3 K2 K1Figura 4: Esempio di collegamento interfaccia tastiera quadrupla

text_image
K5 K6 K7 K8 Σ 10 / 30 m K1 K2 K3 K4 Σ 10 / 30 m COM K8 K7 K6 K5 COM K4 K3 K2 K1Figura 5: Esempio di collegamento interfaccia tastiera a 8 canali
Per aumentare la corrente di uscita, le uscite possono essere collegate in parallelo con la stessa parametrizzazione, nell'esempio (Vedi figura 6) K1-K3 sono qui collegate in parallelo.

text_image
K1 K2 K3 K4 Σ 10 / 30 m COM K4 K3 K2 K1Figura 6: Esempio di collegamento con uscite collegate in parallelo
6 Messa in funzione
Programmazione dell'indirizzo fisico e del programma applicativo
■ Azionare la tensione bus.
■ Premere il tasto di programmazione (2).
II LED di programmazione (3) s'illumina.
■ Programmare l'indirizzo fisico con l'ETS.
II LED di programmazione si spegne.
■ Programmare il programma applicativo con l'ETS.
La modalità Safe State arresta l'esecuzione del programma applicativo caricato.
Solo il software di sistema dell'apparecchio è ancora funzionante. Sono possibili le funzioni di diagnosi ETS e la programmazione dell'apparecchio.
Attivazione della modalità Safe State
■ Disinserire la tensione bus o rimuovere il morsetto di connessione KNX.
■ Attendere circa 10 secondi.
■ Premere e tenere premuto il tasto di programmazione.
■ Inserire la tensione bus o innestare il morsetto di collegamento KNX.
■ Attendere fino a che il LED di programmazione non lampeggia lentamente.
■ Rilasciare il tasto di programmazione.
La modalità Safe State è attiva.
Premendo di nuovo il tasto di programmazione, è possibile attivare e disattivare come di consueto la modalità di programmazione, anche in modalità Safe State. Il LED di programmazione smette di lampeggiare quando la modalità di programmazione è attiva.
Disattivazione della modalità Safe State
■ Disinserire la tensione bus (attendere circa 10 secondi) o eseguire la procedura di programmazione ETS.
Master reset
Il Master reset resetta l'apparecchio alle impostazioni di base (indirizzo fisico 15.15.255, il firmware rimane invariato). L'apparecchio deve poi essere rimesso in funzione con l'ETS.
Con modalità Secure: un Master reset disattiva la sicurezza dell'apparecchio. L'apparecchio può quindi essere rimesso in funzione con il certificato dell'apparecchio.
Esecuzione del Master reset
Presupposto: la modalità Safe State è attivata.
■ Premere e tenere premuto per > 5 s il tasto di programmazione.
Il LED di programmazione lampeggia velocemente.
■ Rilasciare il tasto di programmazione.
L'apparecchio esegue un Master reset, si riavvia ed è nuovamente pronto all'esercizio dopo ca. 5 s.
Ripristino delle impostazioni di fabbrica dell'apparecchio
Con STEINEL KNX Service App l'apparecchio può essere ripristinato alle impostazioni di fabbrica. Questa funzione utilizza il firmware contenuto nell'apparecchio attivo al momento della consegna (stato di consegna). Quando si ripristinano le impostazioni di fabbrica, l'apparecchio perde il suo indirizzo fisico e la sua configurazione.
7 Dati tecnici
Temperatura ambiente -5 ... +45 °C
Temperatura di stoccaggio / di trasporto -25 ... +75 °C
Grado di protezione IP20
Classe di protezione III
Numero canali
089221 2
089238 4
089245 8
Tensione di uscita DC 5 V SELV
Corrente di uscita per ogni canale max. 3,2 mA
Corrente LED (LED rosso con tensione di flusso di 2,2 mA per ogni uscita 1,7 V)
Collegamento canali
089221 Kit di cavi a 3 fili
089238 Kit di cavi a 5 fili
089245 2 x kit di cavi a 5 fili
Lunghezza kit cavi 25 cm, prolungabile fino a max. 30 m
Cavo consigliato J-Y(St)Y 2×2×0,8
Dimensioni (LxPxH)
089221, 089238 43,0 x 28,5 x 15,4 mm
089245 43,5 × 35,5 × 15,4 mm
Mezzo KNX TP256
Modalità di messa in funzione S-Mode
Tensione nominale KNX DC 21 ... 32 V SELV
Corrente assorbita KNX
089221 5 ... 10 mA
089238 5 ... 12 mA
089245 5 ... 18 mA
Tipo di connessione KNX Morsetto di collegamento
8 Garanzia
Ci riserviamo di apportare modifiche tecniche e formali al prodotto, nella misura in cui sono utili per lo sviluppo tecnico.
Offriamo garanzia nell'ambito delle disposizioni di legge.
STEINEL GmbH
Dieselstraße 80-84
33442 Herzebrock-Clarholz
Telefon +49 5245 448 0
www.steinel.de
product@steinel.de