LINEAR SUB 1500 A - Altoparlante HK AUDIO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LINEAR SUB 1500 A HK AUDIO in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Subwoofer attivo |
| Marca | HK Audio |
| Modello | LINEAR SUB 1500 A |
| Altoparlante | 1x 15" |
| Amplificatore | Classe D, 1200 W |
| SPL max. (al 10% THD) | 129 dB (half space) |
| Risposta in frequenza (±3 dB) | 49 Hz - Frequenza di taglio selezionabile |
| Frequenza di taglio (X-Over) | 100/120 Hz selezionabile, 24 dB/ott. |
| Funzioni | Regolazione Gain Bass, commutazione X-Over, fase 0°/180°, configurazione (1 o 2 sub), Auto Sleep (180 min), limitatore |
| Protezione | Sottotensione, termica, cortocircuito, sovratensione, subsonico 24 dB/ott., limitatore di picco |
| Connessioni audio | 2x XLR In combinato (sim.), 2x XLR Thru (sim.), 2x XLR Line Out Mid/High |
| Alimentazione | 220-240 V, 3 A (100-120 V, 6 A) - Spina V-Lock bloccabile |
| Consumo (standby) | ~0,5 W (modalità Auto Sleep) |
| Dimensioni (L x A x P) | 48,5 x 48,5 x 59,5 cm |
| Peso | 29,8 kg |
| Materiale del cabinet | MDF 16 mm |
| Griglia | Griglia metallica 2 mm |
| Base per asta | 1x M20 (KGM) |
| Maniglie | 2x HK Audio MultiGrip |
| Accessori opzionali | Copertura protettiva, Satellite Add-On M20 XLR, asta M20, ruote 100 mm, Tilt-Unit |
| Pulizia | Panno asciutto solo |
| Garanzia | Registrazione online entro 30 giorni dall'acquisto |
Domande frequenti - LINEAR SUB 1500 A HK AUDIO
Domande degli utenti su LINEAR SUB 1500 A HK AUDIO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LINEAR SUB 1500 A - HK AUDIO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LINEAR SUB 1500 A del marchio HK AUDIO.
MANUALE UTENTE LINEAR SUB 1500 A HK AUDIO
Istruzioni di sicurezza importanti. Leggere prima di effettuare il collegamento!
Il presente prodotto è stato fabricato dal produttore in conformità alla norma IEC 60065 ed è uscito dello stabillimento in perfette condizioni di funzionamento. Per presare tali condizioni e garantirne l'uso sicuro, l'utente deve atteneri alle indicazioni e alle aver attenuare riportare nelle struzioni per l'uso. Se voilette useare prodotto su veicoli, a bordo di navi o di aerei oppure ad altitudini superiori a 2000 m dovete badare alle rispettive norme di sicurezza suppletive alla norma IEC 60065. AVVISO: Per evitare il rischio di incidio o folgorazione, non esporre l'apparecchio ad umiddà o pioggia. Non aprime l'involucro poiché al suo interno non vi sono parti riparabili dall'utente. Per la riparazione rivolgersi a personale tecnico qualificato.
Questo significato segnala la presenza all'internalo dell'involucro di tensione pericolosa priva di isolamento sufficientemente alta da costituire un pericolo di folgorazione.
Questo symbolo segnala la presenza di tensione pericolosa accessible dall'esterno. Il cabaggio esterno collegato ad un qualunque morsetto contrassegnato da quello symbolo delve essere un cavo preconfessionato conforme ai requisiti indicati dal produttore o un cabaggio installato da personale qualificato.
! Questo significo segnala importanti istruzioni per l'uso e la manutenzione nella documentazione allegata. Leggere il manuale.
Questo significato: Attenzione! Superficie calda! Non tocare per evitare scottature.
Apparecchiature elettriche o elettroniche di qualsiastipo, batterie incluse, non appartengono nell'immondizia - smaltite quello tipodi rifiuti presso gli ufficiali centri di raccolta.
Leggere queste istruzioni.Conservare queste istruzioni. Attenersi a tutti gli avvis e istruzioni riportati sul prodotto e nel manuale.
- Non utilizzato il prodotto vicino all'acqua. Non collocare il prodotto vicino ad acqua, vasche, lavandini, zone umide, piscine o stanze con presenza di vapore.
Non collocare sul prodotto oggetti contenenti liquidi, quali vasi, bicchieri, bottiglie ecc. - Pulire solo con un panno asciutto.
Non togliere alcun coperchio o parti dell'involucro. - La tensione di esercizio prescritta per il prodotto deve corrispondere alla tensione di alimentazione della rete locale. In caso di dubbi sul tipo di alimentazione disponibile, rivolgersi al proprio rivenditore o all'azienda di forniturata elettrica locale.
- Prima di collegare l'apparechio, verificate che l'implanto elettrico sua munito di adatti dispositivi di protezione contro corto circuito e errorsi della messa a terra in apparecchi collegati.
- Per ridurre il rischio di folgorazione, la messa a terra del prodotto deve essere mantenuta. Utilizzare solo il cavo di alimentazione in dotazione al prodotto e mantenere sempre in funzione il connettore centrale (di terra) del collegamento alla rete. Non escludere la funzione di sicurezza del connettore polarizzato o di messa a terra. Collegate l'apparecchio soltanto a prese di corrente con messa in terra conforme alle norme vigenti.
- Proteggere il cavo di alimentazione affinché non venga calpestato o pizzicato, in particolare in corrispondenza delle prese e degli innesti e nel punto di uscita dal dispositivo. Manegiare sempre con cura i cavi di alimentazione. Controllare periodicamente la presenza di tagli o usura sui cavi, soprattutto all'altezza della presa e nel punto di uscita dal dispositivo.
Nonutilizzare mai il cavo di alimentazione se danneggiato. - Scollegare il prodotto in caso di temporale o di lunghi periodi di inutilizzato.
- Il prodotto si scollega Completely dall'alimentazione di rete solo staccando la spina di alimentazione dall'unità o alla presa a muro. Il prodotto va collocato sempre in modo che sua POSSIBLE scollegarlo dall'alimentazione confacilitya.
-
Fusibili: per garantire prestazioni ottimali, i fusibili utilizzati come ricambio devono essere di tipo IEC127 (5x20 mm) e dell'amperaggio nominale richiesto. É vietuato utilizzato fusibili riparati o cortocircuitare il portafusibili. Fate sostituire i fusibili soltanto da un tecnico qualificato.
-
Per tutte le operazioni di riparazione, rivolgersi a personale qualificativo. L'unità va riparata nel caso abbia subito danni, come nei seguenti casi:
- Il cavo o la presa di alimentazione sono danneggiati o usurati.
- É penetrato del liquido o degli oggetti all'interno del prodotto.
Il prodotto è stato esposto a pioggia o umidità. - Il prodotto non funzione correttamente seguito le istruzioni.
- Il prodotto ha subito una caduta o l'armadio è stato danneggiato.
- Quando collegate altoparlanti badate di non scendere sotto
l'impedenza minima dichiarata sull'apparechio oppure in quello manuale. Usate sempre cavi dello spessore adatto e corrispondenti alle vigenti norme locali.
Non esporre ai raggi solari diretti. - Non installare accanto a fonti di calore quali radiatori, bucchette di diffusione d'aria calda, fornelli o altri dispositivi che generano calore.
- Apparechéutiare elettriche o elettroniche di qualisiari tipo, batterie incluse, non appertengono nell'immondizia - smaltite quello tipo di rifiuti presso gli ufficiali centri di raccolta.
- Non chiudere le aperture di ventilazione. Installare l'unita seguito le istruzioni fornite dal produttore. Il prodotto non è adatto all'installazione ad incasso, ad esempio in un rack, a meno di non garantire un'adequate ventilazione.
- Quando viene spostato all'interno di un locale, attendere sempre che il dispositivo, se freddo, raggiunga la temperatura ambiente. Qualora venga utilizzato perché si via riscaldato, sussiste il rischio di formazione di condensa al suo interno e di seguenti danni.
Non collocare sul prodotto fiamme libere, come ad esempio candele accese. - Il dispositorio va collocato ad almeno 20~cm / 8 di distance delle pareti.
- Utilizzare solo in abbinamento al carrello, supporto, piedistallo, staffa o tavola specificati dal produttore o venduti insieme al prodotto. Qualora si utilizzi un carrello, prestare attenzione dello spostare il carrello/la combinazione di prodotto per evitare lesioni causate dall'inciamamento.
- Utilizzare solo accessori consigliati dal produttore. Tale prescrizione si applica a tutti i tipi di accessori, ad esempio coperchi di protezione, borne per il trasporto, supporti, dispositivi per il montaggio a parete o a soffitto, ecc. In caso di applicazione di qualiasi tipo di accessorio al prodotto, osservare sempre le istruzioni per l'uso fornite del produttore. Non utilizzato mai punti di fissaggio sul prodotto diversi da quelli indicati dal produttore.
- Questo apparecchio NON è adatto all'uso da parte di persona (compressi i bambini) con capità fisiche, mentali o sensoriali limitate o da persone privée della necessaria esperienza e/o conoscenza. Tenere sempre l'apparechio al di fuori della portata dei bambini di età inferiore ai 4 anni.
Non insere mai oggetti di alcun tipo all'interno del prodotto attavvero le fissure dell'armadio, poichè potrebbero toccare punti con presenza di tensione pericolosa o causare il cortocircuito dei componenti, con il consequencesc rischio di incendio o folgorazione. - Questo prodotto genera livelli di pressione sonora superiore a 90 dB in grado di causare danni permanenti all'udito. L'esposizione a livelli di rumore estremamente elevati cui poe causare la perdita permanente dell'udito. In caso di esposizione continua, indossare protezioni per l'udito.
- Il produttore garantisce la sicurezza, l'affidabilità e l'efficienza del prodotto solo se:
- l'assemblaggio, l'amplamente, la reimpostazione, le modifiche o le riparazioni sono eseguiti dal produttore o da personale autorizzato.
- l'implanto elettrico dell'area interessata è conforme ai requisiti specificati nelle norme IEC (ANSI).
- l'unità éutilizzata seconde le iztruzioni per l'uso.
- Questo prodotto è stato concepito per un ottima riproduzione di segnali vocali e musicali. Una riproduzione di segnali sinusoidali, ode quadre o altri segnali di misurazione a livelli elevati più gravamente danneggiare l'apparechio.
Avvisi di sicurezza per sistemi di altoparlanti
#
Usate soltanto sistemi di montaggio autorizzati dal produttore per il rispetto的方式来 altoparlanti. Seguite attendentamente le istruzioni di montaggio ed usate soltanto accessori di montaggio omologati. Escluso qualiasi diritti di garanzia in caso di montaggio improprio o se vengono usati accessori di montaggio non omologati. Modificazioni agli altoparlanti, agli accessori di montaggio, agli elementi di connessione e di fissaggio e alle imbracature potrebbero alterare la stabilità del systeme e faranno decadere agli forma di garanzia.
La riparazione di componenti rilevanti dal punto di vista della sicurezza devevenir eseguita soltanto dal produttore o da un suo rappresentante autorizzato - altrimenti decadra agli forma di garanzia.
L'installazione deve venir eseguita soltanto da personale competente. Usate soltanto punti di montaggio con una sufficiente capacità portante, considerando eventuali vincoli architettonici. É assolutamente obbligatorio di use il materiale di fissaggio (viti, tasselli ecc.)indicata nelle struenzali di montaggio del produttore. Adottate provvedimenti adatti (frenafilletti, dadi autobloccanti) per prevenir un allentamento dei raccordi fillettati.
#
Assicurate estallazioni stazionarie e/o mobili (in quello caso gli altoparlanti e gli accessori di montaggio) contro una caduta dall'alto con due dispositivi independenti. Provedete ad istallare dispositivi adatti per cogliere agli elemento allentato prima che questo possa cadere in terra. Assicuratevi che gli elementi di montaggio e di fissaggio e le imbracature vengano scelti e montati nel rispetto delle normative nazionali e locali vigenti. Tenete conte dei carichi dinamici (forze di trazione-compressione) per calore le dimensioni dei dispositivi di sicurezza.
#
Se usate stativi, badate che non venga oltrepassato il loro carico massimo ammissibile. Badate inoltre che, per motivi costruttivi, gli stativi di solito sono concepiiti ed omologati sostanto per portare un carico centrato. Gli stativi devono essere posizionati in modo sicuro e stabile. Provededte ad assicurare (o meglio ancora fissare) gli stativi se per esempio:
-
la loro superficie di appoggio non consenta un posizionamento stabile,
-
la loro altezza limita la stabilità,
-sipotrebbero manifestarestenviforti,
- potrebbero essere rovesciate da persona.
Prendete provedimenti contro agli forma di comportamento rischioso da parte degli spettatori. E vietu posare stativi che ingombrano le vie di fuga e l'accesso socrsi. Se voilezza posare stativi en una via di Communicatione, verificate prima che la larghezza della via lo consenta e badate in agli caso ad una protezione (transenne, cordone ecc.) e ad una segnalazione adeguata. Il montaggio e smontaggio degli altoparlanti significa un rischio elevato. Utilizzate sempre l'attrezzatura adatta e assicuratve che le attività vengano svolte nel rispetto delle normative nazionali in vigore.
#
#
#
Durante il montaggio, indossate sempre
indumenti protottivi appropriati (casco, quanti, calzature di sicurezza) ed usate soltanto mezzi di salute adatti e sicuri (scalai, ponteggio ecc.). Il rischio è a esclusivo carico della ditta o del tecnico che esegue i lavori di montaggio.
!
ATTENZIONE Verificate dopolo il montaggio del systemadi altoparlanti che il montaggio e cabaggio sa viaavenuto in modulo corretto e che tutte gli gionzione siano stabili.
L'operaore di un sistema di altoparlanti (stazonario o mobile)
è obbligato a controllare o a fare controllare regolarmente ogni
componente delsysteme nel rispetto delle normative nazionali e locali in vigore e afare riparare ogni danno immediatamente.
Vi consigliamo di documentare metricolosamente aglimissione di controllo in un libero di controllo.
Per un sicuro montaggio di altoparlanti all'aperto dovete prendere in considerazione i vari fenomeni che potrebbero limitare la stabilita e la capacité portante dell'impianto, soprattutto i carichi dovuti al vento, al peso della neve o del ghiaccio e gli influssi di temperatura. Badate a dimensionare i punti di sollevamento per un montaggio in suspensione prendendo in considerazione una sufficiente riserva di sicurezza. Assicuratevi che tutto avvenga nel rispetto delle normative nazionali in vigore.
- Se siete insicuri, chiedete al rispettov producente se il vosto prodotto via adatto per un uso all'aperto.
#
I sistemi di sonorizzazione professionali sono in grado di produire livelli sonori noci alla salute. Anche essere sottoposto a livelli apparentemente inoffensivi (a partire da circa 95 dBA SPL) per un elevato periodo di tempo provo provocare perdite dell'udito. Quindi consigliamo che agli persona sottoposta ad alli livelli sonori proveniente da unsystema di sonorizzazione porti un'adatta protezione per l'udito (tappi auricolari o paraecchie).
Produktore: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 66606 St. Wendel, Germania
LINEAR SUB
Benvenuti nella famiglia HK AUDIO!
Grazie per aver scelto un prodotto di marca concepito e fabbricato nella sua casa secondo i nostri metricolosi criteri di qualità.
Anche se siete un utente esperto di sistemi di sonorizzazione - quello prodotto vi offrì rirà alcuni aspetti che saranno nuovi per voi. Per quello vi preghiamo di non ignorare quello manuale e di conservarlo in un luogo sicuro per averlo sempre a disposizione.
Vi auguriamo il migliorie suono in qualsiasi situazione!
Il vostro team HK Audio
Garanzia
Il modo più veloce e confortevole: la registrazione online sul nostro sito www.hkaudio.com.

http://warranty.hkaudio.com
La registrazione è valida soltanto se avviene su internet ed entro 30 giorni alla data d'acquisto.
HK AUDIO
Technischer Service (servizio technique)
Postfach 1509
66595 St. Wendel, Germania
Fax:+496851905100

1 Elementi di Controllo



1 Gain Bass
Controllo per regolare il volume del subwoofer. Nella posizione mezzogiorno (Odb /Centerclick), i volumi del subwoofer e del diff usore attivo LINEAR sono sintonizzati per ottenere una riproduzione sonora omogenea e bilanziata. Girando il controllo Gain Bass nel senso antiorario o orario, potete ridurre o avermentare il volume del subwoofer a seconda delle condizioni del locale (campo di controllo: +/-6 dB).
Questa spia led si illumina in verde quando l'interruttore d'alimentazione è messso su „on“ e quando l'apparecchio è collegato alla rete di corrente.
3 Spia Limit (L SUB 1200 A, L SUB 2000 A, L SUB 4000 A)
Questa spia led si illumina in rosso quando il segnale d'ingresso della sezione fi nale di potenza è troppo alto o quando è avvenuto un errone. Un breve lampeggiare rosso del led indica i peak di segnale trattati dal limiter.

Attenzione! Se il led dell'indicatore status si illumina permanente in rosso, il systema viene sovraccaricato. In quello caso dovete ridurre il livello del segnale! Se inceve il led dell'indicatore status si illumina permanente in rosso alla che sua presente un segnale, è av venuto un errone.
4 Confi guration
In questa posizione, scegliete le caratteristiche ottime per collegare un subwoofer attivo LINEAR ad un diff usore attivo LINEAR.
Questa posizione invece viene selezionata se collegate due subwoofer attivi LINEAR ad un diff usore attivo LINEAR. In questa posizione vengono alzati i livelli delle due uscite Line Out Mid/High per ottenere una bilanziata proportione dei volumi dei subwoofer e del satellite che compensa I'augimento del livello massimo di 6 dB risultando dall'uso di due subwoofer attivi LINEAR.
5 X-Over Bass
Il selettore X-Over vi permette di scegliere la frequenza di separazione del fi Itro divisore integrato nel subwoofer attivo LINEAR.
L SUB 1200 A:110 Hz o 130 Hz
L SUB 1500 A, L SUB 1800 A, L SUB 2000 A: 100 Hz o 120 Hz
La frequenza di separazione adatta varia a seconda delle caratteristiche del locale e del programma.
Il selettore Mode vi permette di scegliere la frequenza di separazione superiore del fi Itro divisore integrato nel subwoofer attivo LINEAR.
L SUB 4000 A entro 70 Hz (Sublow) e 100 Hz (Sub)
In funzione delle caratteristiche del locale e del segnale audio da un lato e dal modo di uso del subwoofer come complemento sublow oppure basso delsystema dall'alto lato.
Nota:
- ELEMENTS setup:
Selettore di fase per a adattare il subwoofer attivo LINEAR alla fase dei satelliti collegati (0^ / 180^) . Se avete collegato satelliti LINEAR, mettete il selettore su 0^ . Se inceve volete utilizzato altri diff usori, potrebbe convenire girare la fase di 180^ .
Due uscite XLR, bilanciate elettronicamente, per collegare satelliti attivi.
9 Input L/R
Presa d'ingresso combo XLR/jack, bilanziata elettronicamente, per collegare fonti di segnale.
10 Thru L/R
Uscita parallela per un bypass dei segnali d'ingresso (Input L/R).
11 Auto Sleep (L SUB 1500 A, L SUB 1800 A)
In posizione „On“, la fi nale di potenza verrà disattivata durante 180 minuti senza segnale d'ingresso (consumo: 0,5 Watt circa). Per riattivare il subwoofer, basta premere l'interruttore Power e espettare cinque secondi prima di premerlo di nuovo. Sulla posizione „Off“ inceve, la funzione automatica di risparnio energetico viene disattivata e il subwoofer rimane acceso.
12 Indicatore Stato (L SUB 1500 A, L SUB 1800 A)
Questa spia led si illumina in verde quando l'interruttore d'alimentazione è messo su "On" e quando l'apparecchio è collegato alla rete di corrente. La spia si illumina in roso se il segnale d'ingresso della fi nale di potenza è troppo alto oppure quando è avvenuto un erre. Un breve lampeggiare rosso della spia indica i peak di segnale trattati dal limiter.
Attenzione! Se l'indicatore stato si illumina permanentemente in rosso, ilsystema viene sovraccaricato. In quello caso dovete ridurre il livello del segnale! Se inceve l'indicatore stato si illumina permanentamente in rosso perché sa presenta un segnale, è avvenuto un erro.
13 Interrufttore Power
Interruttore d'alimentazione per attivare/disattivare il subwoofer attivo LINEAR. Quando il subwoofer è attivato, la spia Power si illumina in verde.
14 Mains
Collegate esta presa alla corrente usando il cavo d'alimentazione contentuto nella confezione.
Note: Tutti i subwoofer attivi LINEAR sono muniti di prese d'alimentazione ad alta sicurezza V-Lock. In combinazione con un opzionale cavo d'alimentazione pressa e rilascia (V0LEX o simile) viene impedito un disimpegno involontario del cavo d'alimentazione.
Uscita per collegare un subwoofer passivo L SUB 1200 (NL4, 2+ = Sub+/ 2- = Sub-).
Attenzione: Mai collegare altri apparetti per evitare che quosti - oppure il L SUB 1200 A - si rovinano!
2 Collegamenti e connessione dei cavi
Collegate i cavi di segnale provenienti dal vostro mixer (Master Out, Monitor Out, Line Out o simili)agli ingressi bilanciati Input L/Rutilizzando un cavod microfono XLR/jack.Collegate i satelliti attivi tramite le uscite XLR „LineOut Mid/High".Utilizzate le due prese Through (Thru L/R) per un bypass del segnale fullrange ad和其他 altoparlanti.
3 Messa in funzione
- Verifi cate che il subwoofer attivo LINEAR via disattivato.
Attenzione! Assicuratevi che la tensione della rete alla quale vi volete collegare corrisponda al valore indico sul subwoofer attivo LINEAR. Collegando il subwoofer attivo LINEAR ad una tensione non adatta rischiata di distruggere l'electronica dell'impianto. - Girate il controlo Gain Bass sulla posizione mezzogiorno (0 db/ Centerclick).
- Mettete il selettore Confi guration sulla posizione che corrisponde al numero dei subwoofer attivi LINEAR usati.
-
Badate prima che tutti gli altri componenti collegati siano stati attivati. Vale a dire, sia il mixer, sia agli fonte di segnale collegata al mixer come tastiere, amplifi catori per strumenti, processori di segnale ecc. devono essere accesi. Badate sempre di collegare diff usori attivi LINEAR alle uscite „Line Out Mid/High" e di attivarle sostanto dopo aver attivato tutti gli altri componenti collegati. Badate inolte sempre nei tigliere il volume dei diff usori attivi LINEAR (girare i controllingi Gain dei Ingressi A/B nel senso antlorario) prima di disattivari e di disattivari prima di spegnere gli altri apparecchi collegati.
-
Dopo aver azionato l'interruttore d'alimentazione, l' aeratore si accende per un breve periodo di circa 5 secondi (check-up delsystema). L' aeratore si attiva automaticamente quando I'unità raggiunge la temperatura di soglia. Si attiva soltanto a livelli di volume molto elevati e si regola a seconda della temperatura. Durante il check-up del systema, la spia Limiter (L SUB 1200 A, L SUB 2000 A, L SUB 4000 A) si illumina in grosso per poi spegnersi se non sua avvenuto un errone.
L SUB 1500 A, L SUB 1800 A: Durante il check-up del sistema, l'indicatore di stato si illumina in rosso - per poi illuminarsi in verde se non sono presenti degli erre i se il sistema viene alimentato con corrente.
4 Regolazioni
- Regolazione del volume col controllo Gain Bass
Usate quello controlo per regolare il volume del subwoofer attivo a seconda della situazione di sonorizzazione. Girando il controllo Gain Bass nel senso antiorario o orario, potete ridurre o augmentare il volume del subwoofer a seconda delle condizioni del locale (campo di controllo: +/ -6 dB). Se si fanno presenti distorsioni o saturazioni, dovete ridurre il segnale di uscita della fonte di segnale.
- Selezionare la frequenza di separazione:
X-Over Bass
Usate quello selettore per scegliere la banda di frequenza del subwoofer attivo LINEAR adatta al segnale che volete riproduire oppure alla situazione in loco. La posizione di quello selettore non ha alcun'infl uenza sulle uscite „Line Out Mid/High".
Usate quello selettore per scegliere la banda di frequenza del subwoofer attivo LINEAR adatta al segnale che volete riproduire oppure alla situazione in loco. La posizione di quello selettore non infl uisce sulle uscite „Line Out Mid/High".
Se volete complementare il vostro sistema di sonorizzazione con un altro L SUB 4000 A per ottenere bassi più profondi, vi consigliamo la posizione Sublow. Grazie alla sintonizzazione acustica ed elettronica del subwoofer, il L SUB 4000 A si comporta bene con ciascun modello dellaserie LINEAR.
- Adattare le fasi col selettore Phase
Con dato selettore potete compensare un'eventuale controfase dei segnali del subwoofer attivo LINEAR e del satellite collegato (cfr. 1.7).
5 Caratteristiche tecniche
| Modello L SUB 1200 A L SUB 1500 A L SUB 1800 A L SUB 2000 A L SUB 4000 A | |||||
| Max. SPL@10% THD 126 dB halfspace 129 dB half space 130 dB halfspace 131 dB half space 132 dB half space 133 dB half space 137 dB half space | |||||
| Max. SPL Peak@10% THD 128 dB halfspace 131 dB half space 132 dB half space 133 dB half space 137 dB half space | |||||
| Max. SPL Calc. | 129 dB half space | 132 dB half space | 133 dB half space | 135 dB half space | 138 dB half space |
| Risposta in frequenza +/-3 dB | 55 Hz - X-Over | 49 Hz - X-Over | 42 Hz - X-Over | 49 Hz - X-Over | 31 Hz - X-Over |
| Risposta in frequenza -10 dB | 38 Hz - X-Over | 45 Hz - X-Over | 38 Hz - X-Over | 39 Hz - X-Over | 39 Hz - X-Over |
| Potenza di uscita dell'amplificatore | 1200 W | 1200 W | 1200 W | 1200 W | 1200 W |
| Amplificatore/tipo | Class D | Class D | Class D | Class D | Class D |
| Circuiti di protezione dell'amplificatore | Undervoltage-Protection, Thermoprotection, Short-Circuit-Protection, Overcurrent-Protection, Subsonic 24 dB/0kt., Peak-Limiter | Undervoltage-Protection, Thermoprotection, Short-Circuit-Protection, Overcurrent-Protection, Subsonic 24 dB/0kt., Peak-Limiter | Undervoltage-Protection, Thermoprotection, Short-Circuit-Protection, Overcurrent-Protection, Subsonic 24 dB/0kt., Peak-Limiter | Undervoltage-Protection, Thermoprotection, Short-Circuit-Protection, Overcurrent-Protection, Subsoni c 24 dB/0kt., Peak-Limiter | Undervoltage-Protection, Thermoprotection, Short-Circuit-Protection, Overcurrent-Protection, Subsonic 24 dB/0kt., Peak-Limiter |
| Altoparlante bassi | 2x 10" | 1x 15" | 1x 18" | 2x 12" | 1x 18" |
| Frequenza di separazione: | 110/130 Hz selezionabili con 24 dB/ottava | 100/120 Hz selezionabili con 24 dB/ottava | 100/120 Hz selezionabili con 24 dB/ottava | 100/120 Hz selezionabili con 24 dB/ottava | 70/100 Hz selezionabili con 24 dB/ottava |
| Collegamenti audio | 2x XLR-In, 2x XLR-Thru, 2x XLR-Mid/High-Out, Speakon NL4 per un secondo L Sub 1200 passivo (2+ = Sub+ / 2- = Sub-) | 2x presa combinata XLR-In (simm.), 2x XLR-Thru (simm.), 2x XLR Line Out Mid/High | 2x presa combinata XLR-In (simm.), 2x XLR-Thru (simm.), 2x XLR Line Out Mid/High | 2x presa combinata XLR-In (simm.), 2x XLR-Thru (simm.), 2x XLR Line Out Mid/High | 2x presa combinata XLR-In (simm.), 2x XLR-Thru (simm.), 2x X LR Line Out Mid/High |
| Sensibilità d'ingresso | +4 dBu @ Gain Centerclick | +4 dBu @ Gain Centerclick | +4 dBu @ Gain Centerclick | +4 dBu @ Gain Centerclick | +4 dBu @ Gain Centerclick |
| Alimentazione 1x cavo d'alimenza | azione commsystema di sicurezza V-Lock | 1x cavo d'alimentazione commystema di sicurezza V-Lock | 1x cavo d'alimentazione commystema di sicurezza V-Lock | 1x cavo d'alimentazione commystema di sicurezza V-Lock | 1x cavo d'alimentazione commystema di sicurezza V-Lock |
| Corrente assorbita | 3,3 A / 220-240 V (6,6 A / 100-120 V) consumo energetico nominale conforme alla normativa EN 60065 | 3 A / 220-240 V (6 A / 100-120 V) consumo energetico nominale conforme alla normativa EN 60065 | 3 A / 220-240 V (6 A / 100-120 V) consumo energetico nominale conforme alla normativa EN 60065 | 3,3 A / 220-240 V (6,6 A / 100-120 V) consumo energetico nominale conforme alla normativa EN 60065 | 3,3 A / 220-240 V (6,6 A / 100-120 V) consumo energetico nominale conforme alla normativa EN 60065 |
| Flangia di supporto satellite | 2x M20 (K&M) | 1x M20 (K&M) | 1x M20 (K&M) | 1x M20 (K&M) | 2x M20 (K&M) |
| Manici | 4x HK Audio MultiGrip | 2x HK Audio MultiGrip | 4x HK Audio MultiGrip | 4x HK Audio MultiGrip | 8x HK Audio MultiGrip |
| Custodia | Compensato in betulla 15/18 mm, 9/13 strati | MDF 16 mm (pannello di fibra a media densità) | MDF 16 mm (pannello di fibra a media densità) | Compensato in betulla 15/18 mm, 9/13 strati | Compensato in betulla 15/18 mm, 9/13 strati |
| Griglia frontale | Griglia di metallo 2 mm | Griglia di metallo 2 mm | Griglia di metallo 2 mm | Griglia di metallo 2 mm | Griglia di metallo 2 mm |
| Superficie | Smalto acrilico, zero | Smalto acrilico, zero | Smalto acrilico, zero | Smalto acrilico, zero | Smalto acrilico, zero |
| Accessori opzionali | Custodia di protezione, Satellite Add-On M20 XLR, palo M20, rullini (100 mm), unità tilt | Custodia di protezione, Satellite Add-On M20 XLR, palo M20, rullini (100 mm), unità tilt | Custodia di protezione, Satellite Add-On M20 XLR, palo M20, rullini (100 mm), unità tilt | Custodia di protezione, Satellite Add-On M20 XLR, palo M20, rullini (10mm), unità tilt | Custodia di protezione, Satellite Add-On M20 XLR, palo M20, rullini (100 mm), unità tilt |
| Dimensioni (L x A x P) | 38 x 66,8 x 56 cm14-31/32 x 26-19/64 x 22-3/64" | 48,5 x 48,5 x 59,5 cm19-3/32 x 19-3/32 x 23-27/64" | 51,0 x 67,0 x 72 cm20-5/64 x 26-3/8 x 28-11/32" | 50,6 x 80,6 x 61 cm19-11/16 x 31-47/64 x 24-1/64" | 91 x 51 x 81 cm35-3/4 x 20 x 31-25/32" |
| Peso | 30,7 kg / 67,7 lbs. | 29,8 kg / 65,7 lbs. | 42 kg / 92,6 lbs. | 46,2 kg / 101,9 lbs. | 59 kg / 130,1 lbs. |
6 Applicazioni
Vedi nll'appendice a partire da pagina 32.

