RLA176X - Sistema di allarme HAGER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RLA176X HAGER in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Sistema di allarme in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RLA176X - HAGER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RLA176X del marchio HAGER.
MANUALE UTENTE RLA176X HAGER
manuale di installazione - p. 22 Rivelatore IR con fotocamera con memorizzazione e trasmissione di immagini speciale animali
Document non contractuel soumis à modifications sans préavis. Pour obtenir des conseils lors de l'installation ou avant tout retour de matériel, contactez l’assistance technique : Une équipe de techniciens qualifiés vous indiquera la procédure à suivre. www.hager.fr appel non surtaxe22 Raccomandazioni Le parti interne dell’apparecchiatura, al di fuori di quelle descritte nel presente manuale, non devono essere toccate; il mancato rispetto di questa disposizione invalida la garanzia e qualsiasi altra forma di responsabilità. Tali contatti possono infatti danneggiare le parti e/o i componenti elettronici. Questi prodotti sono stati concepiti in modo tale da non dover essere toccati durante la messa in funzione e durante le operazioni di manutenzione del prodotto. In caso di integrazione di un sistema Logisty di una gamma precedente, fate riferimento al libretto di compatibilità disponibile su www.hager-sicurezza.it. Indice
Il rivelatore di movimento con fotocamera RLA175X o RLA176X (speciale animali domestici) garantisce:
- la protezione antintrusione dell’abitazione;
- la registrazione di una sequenza di immagini in caso di allarme;
- la trasmissione di una sequenza di immagini in caso di intrusione tramite : - il comunicatore separato, - una centrale dotata di una scheda comunicatore GSM/GPRS, - il box IP controller (*) Il rivelatore di movimento speciale animali domestici RLA176X sorveglia l’interno di una stanza distinguendo la presenza di un essere umano da quella di un animale domestico (cane, gatto ecc.). Il rivelatore può essere utilizzato con animali domestici di peso non superiore ai 25 kg, a seconda del pelo (v. tabella seguente). Pelo dell’animale Pelo lungo Pelo corto Peso (P) Superiore ai 25 kg rivelatore non utilizzabile rivelatore non utilizzabile rivelatore non utilizzabile 20 kg < P < 25 kg rivelatore utilizzabile rivelatore non utilizzabile rivelatore non utilizzabile 12 kg < P < 20 kg rivelatore utilizzabile rivelatore utilizzabile rivelatore non utilizzabile Inferiore ai 12 kg rivelatore utilizzabile rivelatore utilizzabile rivelatore utilizzabile ATTENZIONE: se nella stanza sono presenti diversi animali, è necessario considerare il loro peso complessivo secondo la tabella qui sopra. Pelo medio/ispido
6 mm PZ 1 3 mm PZ 2 6 mm Le viti di fissaggio e i tasselli sono forniti. Utensili necessari
(*) Funzione disponibile a seconda della versione software del TKP100.24 In caso di intrusione, se la centrale è in funzione:
- attiva il sistema d’allarme tramite la centrale
- registra una sequenza di immagini della durata di 10 s mediante la fotocamera integrata. Il flash garantisce la visibilità anche in caso di scarsa luminosità. La scheda micro SD permette di memorizzare le ultime 10 sequenze di immagini. Le sequenze d’immagini memorizzate sono recuperabili inserendo la scheda micro SD nell’apposito lettore di un computer (requisiti minimi di sistema: Windows XP SP2 – non compatibile con altri sistemi operativi come Mac OS X, Linux ecc.).
- se il sistema è dotato: - di comunicatore separato GSM/GPRS, - il box IP controller (*). Il rivelatore di movimento trasmette via radio TwinBand
la sequenza di immagini registrate al comunicatore (o alla scheda comunicatore installata sulla centrale). Questa sequenza di immagini è inviata a distanza dal comunicatore separato (o dalla centrale dotata di una scheda comunicatore) per una verifica immediata tramite immagini o video: - ad un centro di telesorveglianza (solo protocollo ViewCom IP in GPRS, a seconda dei contratti in essere), - ad un telefono cellulare tramite MMS. La ricezione della sequenza permette l’immediata visualizzazione della situazione sul luogo sorvegliato appena ricevuta la segnalazione d’allarme. Se il sistema è dotato di box IP controller (*), è possibile, anche non in caso di intrusione, richiedere una sequenza di immagini da Smartphone (iPhone / Android). L’accesso a questa funzionalità è possibile, per l’utente del sistema, dopo la creazione di un account da parte dell’installatore e dopo l’attivazione di tale account da parte dell’installatore (v. manuale del box controller IP). Alla ricezione di una richiesta di registrazione di immagini, il rivelatore reagisce come in caso di un’intrusione, cioè registra sulla scheda micro SD e trasmette una sequenza di immagini ma senza attivazione dell’allarme. Le sequenze di immagini registrate o trasmesse hanno l’indicazione della data e dell’ora. L’aggiornamento della data e dell’ora è effettuato automaticamente dalla centrale (data e ora della centrale devono essere esatte). (*) Funzione disponibile a seconda della versione software del TKP100.25 Nel caso di rilevazione di una diminuzione di temperatura (inferiore a 5 °C), attiva 24 h/24 la trasmissione telefonica verso i corrispondenti. In configurazione di fabbrica, la rilevazione gelo è inattiva (v. cap. 4 “Programmazione”). ATTENZIONE: nel caso di registrazione di immagini al buio, la portata del flash integrato è limitata ad un massimo di 7 m. Vista frontale ¿ Coperchio rimovibile ¡ Banda laterale ¬ Pulsante test √ Lente di rilevazione. ƒ Spia luminosa di test (dietro alla lente). ≈ Fotocamera. ∆ Flash per l’illuminazione notturna. L’area di rilevazione ad infrarossi è identica all’area del campo ottico (fotocamera) La rilevazione ad infrarossi permette la protezione dei locali a rischio (salotto, camera matrimoniale ecc.) con un angolo di 90° per una distanza di 12 m. Il campo ottico corrisponde alla visuale della fotocamera integrata con un angolo di 90° e portata fino a 12 m.
Etichetta di garanzia Staccate la parte rimovibile pretagliata dell’etichetta di garanzia e incollatela sulla cartolina di richiesta di estensione della garanzia fornita con la centrale (se state integrando un sistema, utilizzate la richiesta di estensione della garanzia fornita con tale prodotto). S172-22XA1142A047879Coller sur certifS172-22XA1142A047879Coller sur certif Alimentazione Collegate la batteria al litio rispettando il verso di collegamento indicato dalla freccia. La spia luminosa rossa dietro la lente si illumina per circa 2 secondi (il lampeggiamento della spia rossa è normale finché il rilevatore non è agganciato alla base). ATTENZIONE
- Se la spia rossa non si accende al collegamento della pila, verificate il corretto posizionamento della pila al litio.
2. Aprite il coperchio rimovibile
sganciandolo dal basso.
3. Togliete la pellicola protettiva
4. Aprite il rivelatore allentando
la vite di bloccaggio con un cacciavite a croce. Pozidriv 2
¬27 Collocazione della scheda micro SD Inserite la scheda micro SD nell’apposito alloggiamento rispettando il verso di inserimento della scheda:
- se la scheda micro SD è riconosciuta, la spia rossa dietro la lente si accende per 1 s circa.
- se la scheda micro SD non è riconosciuta, la spia rossa dietro la lente lampeggia per tre volte. Verificate il verso di inserimento e ripetete la procedura. ATTENZIONE: l’assenza o il mancato riconoscimento della scheda micro SD da parte del rivelatore di movi- mento non consente la registrazione delle sequenze di immagini ma ne permette la trasmissione.
I rivelatori di movimento con fotocamera e trasmissione di immagini devono essere appresi:
- alla centrale (gestione dell’evento intrusione), oppure,
- alla centrale dotata di scheda comunicatore (gestione dell’evento intrusione e trasmissione delle immagini). Nel caso di trasmissione di una sequenza di immagini tramite un comunicatore separato o tramite il box controller IP (*), è indispensabile iniziare dall’apprendimento del rivelatore alla centrale (gestione dell’evento intrusione), e successivamente passare all’apprendimento al comunicatore separato o al controller IP (trasmissione delle immagini). 3.1. Apprendimento alla centrale L’apprendimento consente alla centrale di riconoscere il rivelatore e la trasmissione di immagini (se equipaggiata di scheda comunicatore). Le sequenze di immagini sono memorizzate sulla scheda micro SD anche se la centrale non è dotata scheda comunicatore o se non è presente un comunicatore separato. 2GB alloggiamentodella schedamicro SD ATTENZIONE: nello stesso sistema, tutti i rivelatori di movimento a trasmissione d’immagini devono essere appresi ad un unico e medesimo comunicatore che utilizzi la rete GPRS o al box controller IP(*), perché tutti i filmati possano essere trasmessi. (*) Funzione disponibile a seconda della versione software del TKP100.28
2. Effettuate la procedura di apprendimento descritta di seguito:
La centrale segnala un errore nella procedura emettendo 3 bip brevi; in questo caso, ripetete la fase di apprendimento dall’inizio.
1. Per effettuare le operazioni di apprendimento del rivelatore, la centrale
deve trovarsi in modo installazione; per portare la centrale in modo installazione, chiedete all’utente di digitare: poi codice installatore (di fabbrica: 1111)“bip, modoinstallazione”codice principale (di fabbrica: 0000) ATTENZIONE
- Durante l’apprendimento è inutile posizionare il prodotto vicino alla centrale. Al contrario, è raccomandabile allontanarlo un po’ (posizionate il prodotto ad almeno 2 metri dalla centrale).
- E’ obbligatorio programmare il rivelatore come “immediato” per poter registrare e trasmettere una sequenza di immagini in caso di intrusione. Premeteprima ilpulsante e poi ilpulsante #della tastieradella centraleTenete premuto il pulsante“test”del rivelatorefino a quando la centrale risponde con un messaggiovocaleScegliete ilgruppo, da 1 a5 (*). La scelta si effettuapremendo il pulsantecorrispondentesulla tastieradella centraleProgrammate ilrivelatore comeimmediato. Lascelta si effettuapremendo il pulsantecorrispondente sulla tastiera della centraleLa centraleconferma il correttoapprendimento e la spia rossa del rivelatore si accende due volte per 2 s.(*) Programmate il parametro n° 9 (v. cap. 4. Programmazione) digitando il gruppoprescelto (1 a 5).10 s max.
poi “rivelatore X” “gruppo” “ritardo?”“bip,rivelatore X,gruppo Y,immediato”
(*)29 ATTENZIONE: se alla centrale viene aggiunto in un secondo momento una scheda comunicatore, è necessario ripetere l’apprendimento del rivelatore alla centrale in modo da rendere possibile la trasmissione delle sequenze di immagini.
3. Verifica dell’apprendimento. Premete il pulsante test del rivelatore
finché la centrale comunica il messaggio vocale relativo alla programmazione effettuata. 3.2. Apprendimento all’apparecchiatura di trasmissione(*) L’apprendimento consente di effettuare il riconoscimento del rivelatore da parte dell’apparecchiatura di trasmissione(*) delle immagini. ATTENZIONE
- I rivelatori di movimento con fotocamera devono essere appresi sia alla centrale (gestione dell’evento intrusione) che all’apparecchiatura di trasmissione(*) (trasmissione delle immagini).
- L’apprendimento dei rivelatori di movimento con fotocamera (fino a
40) all’apparecchiatura di trasmissione(*) è possibile solo dopo aver
effettuato l’apprendimento della centrale d’allarme all’apparecchiatura di trasmissione (*).
- Per quanto riguarda la trasmissione delle immagini, i rivelatori di movimento non possono essere ripetuti verso l’apparecchiatura di trasmissione (*) tramite un ripetitore radio RLE700X. L’apprendimento deve avvenire obbligatoriamente in maniera diretta. E’ quindi necessario fare attenzione che i rivelatori siano a portata radio dell’apparecchiatura di trasmissione (*).
- Il numero viene attribuito automaticamente dal comunicatore al momento dell’apprendimento. Per esempio, uno stesso rivelatore può essere appreso dalla centrale d’allarme con il numero 10 e dall’apparecchiatura di trasmissione(*) con il numero 6 (le due procedure sono separate).
- Per effettuare l’apprendimento, l’apparecchiatura di trasmissione (*) deve trovarsi in modo installazione. Se è stata appresa una centrale all’apparecchiatura di trasmissione(*), dopo 4 ore senza ricevere comandi l’apparecchiatura di trasmissione(*) si adegua al modo di funzionamento della centrale e passa automaticamente in modo uso. )))))“Bip, test rivelatore X,gruppo Y, immediato” (*) Il comunicatore separato GSM/GPRS o il box controller IP TKP100 (funzione disponibile a seconda della versione software).30
2. Effettuate la seguente sequenza di apprendimento:
1. Per effettuare le operazioni di apprendimento del rivelatore, il
comunicatore deve trovarsi in modo installazione; per portare il comunicatore in modo installazione, chiedete all’utente di digitare: poi codice installatore (di fabbrica: 1111)COMUNICATORE“bip, modoinstallazione”codice principale (di fabbrica: 0000)Premete prima il pulsante e poi il pulsante #della tastiera del comunicatoreTenete premuto il pulsante“test” del rivelatore fino a quando il comunicatorerisponde con unmessaggio vocaleIl comunicatoreconferma con unmessaggio vocale ilcorretto apprendimentodel rivelatoreLa spia rossadel rivelatoresi illumina 2 volte per 2 s.
- In caso di errore nella procedura di apprendimento, il comunicatore emette 3 bip d’errore; in tal caso, ripetete dall’inizio la procedura di apprendimento posizionandovi a circa 2 m dal comunicatore
- In caso di ripetuti esiti negativi dell’apprendimento, è necessario:
1. disalimentare sia la centrale che gli eventuali ripetitori presenti
2. effettuare nuovamente la procedura di apprendimento,
3. dopo l’apprendimento, rialimentare la centrale d’allarme
e i ripetitori. 10 s max.
“rivelatore X”COMUNICATORE poi COMUNICATORE
3.2.1. Apprendimento al comunicatore separato GSM/GPRS31
3. Verifica dell’apprendimento. Premete il pulsante test del rivelatore
finché il comunicatore comunica il messaggio vocale relativo alla programmazione effettuata. )))))“biiip, bip, rivelatore X”
3.2.2. Apprendimento al box controller IP (*)
Per effettuare l’apprendimento del rivelatore, il controller IP deve trovarsi in modo installazione; se non lo è, utilizzate l’applicazione COVIVA su uno Smartphone o tablet per modificarne il modo di funzionamento. Per le operazioni di apprendimento, fate riferimento al capitolo corrispondente all’associazione di un rivelatore con fotocamera a trasmissione d’immagini sul manuale del controller IP. (*) Funzione disponibile a seconda della versione software del TKP100. NOTA: è possibile verificare il collegamento radio e la trasmissione delle immagini tra il rivelatore ed il controller IP solo con l’effettuazione di una prova reale o con una richiesta di immagini.32
La programmazione del rivelatore deve essere effettuata con l’involucro aperto. 4.1. Programmazione del rivelatore RLA175X / RLA176X SOLO RLA176X (1) Richiesta di registrazione di immagini attraverso il Portale utenti Hager (nei casi in cui non vi sia un’intrusione). (2) Se il vostro sistema possiede un dispositivo di trasmissione e se decidete di non trasmettere le immagini, il parametro n° 8 programmato in autorizzazione inattiva permette in questo caso di registrare solo una sequenza d’immagini sulla scheda micro SD (è inutile modificare questo parametro se il vostro sistema non possiede dispositivi di trasmissione). In caso di modifica del valore del parametro, è necessario apprendere di nuovo il rivelatore alla centrale. SOLO RLA175X Denominazionedella funzione parametroValoreparametroCaratteristiche Sensibilità di rilevazione
1 1° impulso: sconsigliato
2° impulso (configurazione di fabbrica): consigliato Illuminazione della spia test
1 Disattivato (configurazione di fabbrica) 2 Attivato Regolazione del livello di sensibilità
Livello 1: sensibilità standard (configurazione di fabbrica) 2 Livello 2: sensibilità media 3 Livello 3: sensibilità forte 4 Livello 4: sensibilità massima Livello d’allarme 4 1 Intrusione (config. di fabbrica) 2 Preallarme 3 Dissuasione 4 Avviso Sequenza di immagini su richiesta (1)
1 Autorizzazione attiva (config. di fabbrica) 2 Autorizzazione inattiva Rilevazione gelo 7 1 Rilevazione inattiva (config. di fabbrica) 2 Rilevazione attiva Trasmissione di unasequenza d’immagini (2)
1 Autorizzazione attiva (config. di fabbrica) 2 Autorizzazione inattiva
Autorizzazione attiva e nessuna segnalazione di anomalia in caso di impossibilità di registrazione locale a causa dell’assenza della scheda micro SD Abbinamento delgruppo d’intrusione per ripresa d’immagini
da 1 a 5 Selezionate il gruppo (da 1 a 5) prescelto al momento dell’apprendimento alla centrale 9 Tutti i gruppi (config. di fabbrica)33 Regolazione del livello di sensibilità (solo RLA176X) Nella maggior parte dei casi, il livello 1 (configurazione di fabbrica) e il rispetto delle istruzioni di installazione consentono una protezione efficace del locale evitando attivazioni dell’allarme dovute alla presenza di animali domestici. Tuttavia, a seconda del tipo di animale domestico e della configurazione del locale, è possibile modificare il livello di sensibilità del rivelatore, in modo da regolare le aree di rilevazione e non rilevazione della presenza di un animale. Da tenere in considerazione: ATTENZIONE: più l’animale è piccolo, più è possibile aumentare il livello di sensibilità. Inizio della sequenza:tenete premuto ilpulsante, la spia siaccenderà fissa, sispegnerà brevementedopo 5 sec.riaccendendosi subito e si spegneràdefinitivamente dopoaltri 5 sec. circa: soloallora rilasciate ilpulsantePremetebrevemente il pulsante 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 o 9 volte perselezionareil numero del parametro programmareTenetepremuto ilpulsante ditest fino albrevespegnimentodella spia:appena la spiasi spegne perun attimo,rilasciate ilpulsantePremete da 1 a 9 volte il pulsante di test perassegnare il valoredesiderato al parametroFine della sequenza di programmazione:tenete premuto ilpulsante, la spia siaccenderà fissa, sispegnerà brevementedopo 5 sec.riaccendendosi subito esi spegneràdefinitivamente dopo altri5 sec. circa: solo allorarilasciate il pulsante.1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 o 91 a 95 s. ca. 10 s. ca. 2 s. ca.10 s. ca.Illuminazionefissadella spia =program-mazionecorretta Taglia dell’animale Grande Piccolo Livello di sensibilità Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 4.2. Procedura di programmazione Effettuate la procedura di programmazione descritta di seguito:34
5.1. Scelta del luogo d’installazione Posizionate il rivelatore:
- all’interno dell’abitazione,
- ad un’altezza di 2,20 m circa,
- perpendicolarmente agli accessi da proteggere; la rilevazione volumetrica è più efficace quando l’interruzione dei fasci da parte dell’intruso avviene in modo perpendicolare,
- in modo che l’area protetta dal rivelatore non si sovrapponga a quella di un altro rivelatore. Non posizionate il rivelatore:
- di fronte o al di sopra di una superficie soggetta a rapido riscaldamento (camino, …),
- di fronte ad una vetrata,
- orientato verso il sole o verso superfici riflettenti (pavimenti lucidi, piastrelle, specchi ecc.) poiché le immagini registrate dalla fotocamera risulterebbero sovraesposte (immagine bianca),
- orientato verso oggetti mobili (tende, avvolgibili ecc.),
- orientato verso l’esterno dell’abitazione o in un punto esposto a correnti d’aria,
- direttamente su di una parete metallica o vicino a una fonte di disturbi elettromagnetici (contatore elettrico ecc.),
- di fronte ad una scala accessibile agli animali, in modo che nessun animale possa, salendo, entrare in una delle aree in cui il suo movimento sarebbe rilevato (RLA176X). ATTENZIONE
- Mantenete una distanza di almeno 2 metri tra ogni apparecchiatura del sistema, tranne che tra due rilevatori.
- Orientate il rivelatore mediante lo snodo in dotazione in modo che la fotocamera sia rivolta verso gli accessi da proteggere. CORRETTOERRATOCORRETTOERRATO35 L’altezza del fissaggio (che si misura dal centro della lente del rivelatore) può essere adeguata alle dimensioni del locale e/o dell’animale. Se il rivelatore non è fissato a 2,2 m da terra, il limite tra l’area di rilevazione e quella di non rilevazione cambia. Area di rilevazione per gli animalidi peso inferiore a 6 kgArea di rilevazione per gli animalidi peso superiore a 6 kgarea non consentita agli animali area consentita agli animali Aree di rilevazione del rivelatore speciale animali RLA176X
parete la base dello snodo nella posizione scelta per l’installazione, per individuare i due punti da forare, e forate la parete con una punta adeguata ai tasselli.
portante dalla parte posteriore della base, poi fissate la base alla parete.
3. Agganciate la copertura alla base dello snodo.
4. Montate le due parti dello snodo sferico.
5. Inserite lo snodo sferico sulla vite portante.
6. Posizionate la parte posteriore dell’involucro del rivelatore di movimento.
7. Avvitate la vite di bloccaggio senza stringere troppo, per poter regolare
l’orientamento del rivelatore.
8. Agganciate la parte anteriore del rivelatore sulla parte posteriore ed
orientatelo approssimativamente.
9. Avvitate definitivamente la vite di bloccaggio.
5.2. Fissaggio Ordine di montaggio degli accessoricoperchio del basamentoPerno d’autoprotezione:per fissaggio su snodo(già montato di fabbrica) vite + rondella di serraggio giunto a sfera basamentovite con gambo base Pozidriv 1 Pozidriv 236
6. Test di funzionamento
ATTENZIONE: il lampeggiamento della spia rossa è normale finché il rilevatore non è agganciato alla base. La centrale deve essere in modo installazione. 6.2. Test della rilevazione infrarossa Premete brevemente (<1 s.) il pulsante test del rivelatore per verificare l’area di rilevazione e il collegamento radio: ad ogni rilevazione la centrale comunica “bip, intrusione rivelatore X”.
di trasmissione (*) in modo installazione.
3. L’apparecchiatura di trasmissione (*) effettua il test:
- in caso di esito positivo: - l’apparecchiatura di trasmissione (*) emette un bip lungo, - la spia del rivelatore si illumina 1 volta per 2 s.,
- in caso di esito negativo: - l’apparecchiatura di trasmissione (*) emette 3 bip brevi, - la spia del rivelatore lampeggia per 3 volte.
2. Premete brevemente il pulsante
test del rivelatore. La spia del rivelatore si accende per 5 s. e poi si riaccende fino alla fine del test per 2 s. (*) Il comunicatore separato GSM/GPRS o la centrale equipaggiata con una schedacomunicatore GSM/GPRS. 6.1. Test del collegamento radio Questo test deve essere effettuato con l’apparecchiatura utilizzata per la trasmissione delle immagini, ovvero:
- un comunicatore separato oppure
- una centrale dotata di scheda comunicatore. Si raccomanda di verificare il collegamento radio per ogni rivelatore a trasmissione di immagini (è consigliato allontanarsi un po’ posizionando il prodotto ad almeno 2 m dall’apparecchiatura di trasmissione); inoltre, per mantenere nel tempo l’affidabilità dei collegamenti radio, è indispensabile, dopo l’installazione di tutte le apparecchiature, verificare con cura ognuno dei collegamenti radio, procedendo nel modo seguente: )))))“bip, intrusione rivelatore X”37 6.3. Test di mancata rilevazione di animali domestici del rivelatore RLA176X Premete brevemente (<1 s.) il pulsante test del rivelatore. Lasciate circolare l’animale domestico nel locale per verificare che non vi sia rilevazione (centrale: nessuna segnalazione vocale). Per esempio, con una regolazione della sensibilità di livello 1, quando il rivelatore è fissato all’altezza di 2 metri, un essere umano alto 1,70 in piedi viene rilevato a partire da 4 m (d). Con l’aumentare del livello di sensibilità, si riduce la distanza “d” a partire dalla quale viene rilevata la presenza di un essere umano. Area di rilevazione degli esseri umani La rilevazione si attiva alla seconda interruzione dei fasci (2° impulso) 2,2 m
6.4. Test del campo ottico diurno o con scarsa luminosità E’ importante assicurarsi che la prova del campo ottico sia corretta, altrimenti modificate l’orientamento del rivelatore allentando la vite e la rondella di bloccaggio.
1. Premete due volte brevemente il pulsante test del rilevatore finché la
spia rossa dietro la lente non lampeggia rapidamente.
2. Muovetevi davanti al rivelatore fino a quando la spia si spegne.
Area del campo ottico ATTENZIONE ai disturbi ottici dati dal campeggiante: durante il test del campo ottico in caso di scarsa luminosità, il flash si attiva per la registrazione delle sequenze di immagini fino alla distanza di 7 metri.38
3. Verificate le sequenze:
- registrate, leggendo la scheda micro SD (v. Guida all’uso)
- trasmesse tramite il comunicatore (o tramite la centrale equipaggiata di scheda comunicatore).
4. Se il test del campo ottico non è soddisfacente:
- verificate l’eventuale presenza di ostacoli nell’area di rilevazione,
- modificate l’orientamento del rivelatore allentando la vite e la rondella di bloccaggio.
5. Riportate la centrale in modo uso digitando sulla tastiera:
6. Effettuate una prova reale.
codice installatore“bip, spento”
7.1. Segnalazione delle anomalie La centrale sorveglia costantemente lo stato del rivelatore. In caso di anomalia, la centrale comunica un messaggio vocale allo spegnimento o all’accensione del sistema, secondo quanto indicato nella seguente tabella: 7.2. Sostituzione della pila La centrale segnala eventuali anomalie di alimentazione sul rivelatore con un messaggio in sintesi vocale: “Anomalia tensione rivelatore X”. Per verificare se la pila al litio è scarica, premete il pulsante di test del rivelatore. ATTENZIONE: se la spia rossa non si accende premendo il pulsante test, è necessario sostituire la pila al litio Messaggio comunicato dalla centrale Causa “bip, anomalia rivelatore X” scheda micro SD assente, non riconosciuta o difettosa* “bip, anomalia autoprotezione rivelatore non fissato rivelatore X” correttamente al supporto “bip, anomalia tensione rivelatore X” segnalazione di pila al litio scarica “bip, anomalia collegamento radio anomalia sul collegamento radio rivelatore X” tra il rivelatore e la centrale (*) verificate la presenza della scheda micro SD ed il suo corretto inserimento.39 Per sostituire la pila:
1. Portate la centrale in modo installazione, chiedendo all’utente di digitare:
2. Aprite il rivelatore allentando la vite di bloccaggio.
3. Sganciate la pila scarica.
4. Aspettate almeno due minuti prima di collegare una pila nuova.
5. Richiudete il rivelatore e stringete la vite di bloccaggio.
6. Premete il pulsante di test e verificate area di rilevazione e campo
7. Riportate la centrale in modo uso digitando, sulla sua tastiera o su una
tastiera radio: codice principale codice installatore codice installatore “bip, modo installazione” “bip, spento”
- La pila al litio in dotazione, una volta scarica, deve tassativamente essere sostituita con una pila al litio con le stesse caratteristiche e dello stesso modello, ovvero BatLi30 (a catalogo Hager), (4,5 V - 3 Ah); questo per garantire il corretto funzionamento del prodotto e la sicurezza di cose e persone. L’uso di alimentazioni diverse fa decadere la garanzia e Hager non risponderà di eventuali problematiche derivanti da esso.
- Smaltite la pila al litio scarica nei luoghi preposti al riciclaggio.
- Per il corretto funzionamento, il rivelatore deve essere alimentato con una pila al litio BatLi30.
- La programmazione del rivelatore viene mantenuta al momento della sostituzione della pila al litio.40
8. Caratteristiche tecniche
Specifiche tecniche Rivelatore IR con fotocamera e trasmissione di immagini Rilevazione infrarossa • RLA175X: volumetrico, 12 m, 90 °
- RLA176X: volumetrico, 12 m, 85 ° Campo ottico 12 m, 90° Capacità di memorizzazione le ultime 10 sequenze di 10 s Formato del video per la lettura della scheda micro SD in un computer (in seguito ad intrusione o a richiesta di registrazione di immagini)
- VGA a colori 640 x 480
- sequenze di immagini di 10 s con 3 immagini/secondo Formato immagini per invio MMS • JPEG a colori 320 x 240
- sequenze di immagini di 10 s Formato video per telesorveglianza video di 10 s con 1 immagine/secondo Portata del flash fino a 7 m a 0 lux Tipo di fissaggio su snodo Uso interno Alimentazione pila BatLi30 (4,5 V – 3 Ah) Autonomia 5 anni: 5 registrazioni di immagini (intrusione) all’anno + 10 richieste di sequenze di immagini al mese Collegamenti radio Radio HD: 433.050 - 434.790 MHz, 10 mW max, duty cycle: 10% Spia 1 Temperatura di funzionamento da 0 °C a +55 °C Autoprotezione apertura Tasso medio di umidità da 5% a 75% senza condensa a 25 °C Indici di protezione meccanica IP 31/ IK 04 Dimensioni con snodo 67 x 85 x 128 mm Peso 205 g (con pila al litio, snodo e supporto)41 Con la presente, Hager Security SAS dichiara che le apparecchiature radioelettriche con codici RLA175X, RLA176X sono conformi ai requisiti essenziali della direttiva RE-D 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile all’indirizzo internet: www.hager-sicurezza.it
Documento non contrattuale, può essere soggetto a modifiche senza preavviso. Per avere consigli e chiarimenti durante l’installazione del sistema d’allarme o prima di rispedire qualunque prodotto difettoso, contattate l’Assistenza Tecnica:
Notice-Facile