HAGER S280-22X - Sistema di allarme

S280-22X - Sistema di allarme HAGER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo S280-22X HAGER in formato PDF.

📄 28 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice HAGER S280-22X - page 11
Visualizza il manuale : Français FR Español ES Italiano IT

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema di allarme in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale S280-22X - HAGER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. S280-22X del marchio HAGER.

MANUALE UTENTE S280-22X HAGER

manuale di installazione - p. 11 Rivelatore microfonico

Il rivelatore microfonico di rottura vetri S280-22X è studiato per la protezione di locali in cui si trovino superfici vetrate di grandi dimensioni (finestre, vetrate...), indipendentemente dal tipo di vetro utilizzato. Combinato con le centrali logisty di Hager sicurezza TwinBand

l’apparecchio è in grado di rilevare le frequenze acustiche emesse dalla rottura di un vetro, grazie al microfono incorporato. Completamente autonomo, comunica istantaneamente alla centrale la rottura di una vetrata per mezzo del trasmettitore radio integrato. Il tester TV260 è utile per controllare l’area di copertura e per verificare la corretta rilevazione. Microfono Spia del trasmettitore Pulsante test Spia del sensore Coprivite Sommario

5. Test di funzionamento ........ 15

7.1. Segnalazione di anomalie nell’alimentazione............17 7.2. Cambio della batteria................... 17

8. Caratteristiche..................... 1812

2.1. Apertura 2.2. Alimentazione Agganciate la pila nella posizione prevista (v. figura seguente). Una freccia sulla pila indica il verso di collegamento. Raccomandazioni Una scarica elettrostatica proveniente dalle dita o da altri conduttori elettrostaticamente carichi può danneggiare i componenti elettronici del rivelatore. Prima di maneggiare il rivelatore, prendete le seguenti precauzioni: l evitate di toccare i componenti elettronici o le parti metalliche o i loro collegamenti, né direttamente né con strumenti metallici, l utilizzate utensili non magnetizzati, l toccate una superficie metallica non dipinta (tubature dell’acqua, termosifoni o materiale elettrico collegato a terra), l tenete a portata di mano il materiale necessario all’operazione. Ripetete la procedura descritta prima di riprendere il lavoro dopo una sospensione temporanea.

2. Sganciate il rivelatore dalla

base. ATTENZIONE: al momento dell’ali mentazione, il rivelatore effettua un autotest. Se l’autotest rileva:

  • un funzionamento corretto, la spia si accende per 2 s,
  • anomalie, la spia lampeggia per 5 s. Freccia indicante il verso dicollegamentoPila al Litio13

Eseguite la procedura descritta di seguito: Premeteprima ilpulsante e poi ilpulsante #della tastieradella centraleTenete premuto il pulsante “test”del rivelatore finoa quando la centralerispondevocalmenteLa centraleconfermal’avvenuto appren-dimento con unmessaggiovocale. ATTENZIONE: la centrale segnala un errore nella procedura emettendo 3 bip brevi; in questo caso, ripetete la programmazione dall’inizio. La centrale attendeche venga indicatoil gruppo, da 1 a 5(secondo lacentrale) a cui deveessere associato il rivelatore. La scelta si effettuapremendo il pulsantecorrispondente sulla tastiera della centrale L’apprendimento permette alla centrale del sistema di memorizzare il rivelatore. Per poter effettuare l’operazione di apprendimento, la centrale deve trovarsi in modo installazione; in caso contrario, per passare al modo installazione, digitate: e poi: codice principalecodice installatore Al momento dell’apprendi- mento, è inutile posizionare l’apparecchiatura da appren- dere molto vicino alla centrale; al contrario, è consigliabile allontanarlo un po’ (posizio- nate l’apparecchiatura ad almeno 2 metri dalla centrale). 10 s max.“rivelatore X” “gruppo ?”“ritardo ?”“bip, rivelatore X,gruppo Y,istantaneo (o ritardato)”

La centrale attendeche venga indicatose il rivelatore deveessere:- istantaneo:premete 0- ritardato: premete 1La scelta si effettuapremendo il pulsantecorrispondente sulla tastiera della centrale14 Installate il rivelatore:

  • all’interno dei locali da proteggere,
  • su una parete adiacente od opposta alla vetrata o a soffitto di altezza inferiore a 4,5 m, direttamente in vista del vetro da proteggere,
  • in un locale di dimensioni superiori a 3 m x 3 m,
  • in un locale con più superfici vetrate da proteggere (dimensioni minime della vetrata: 30 x 60 cm),
  • in un raggio di 4,5 m dalla vetrata, se sono presenti ostacoli che possano assorbire le vibrazioni della rottura della vetrata (tende, veneziane, …),
  • ad almeno 1 m di distanza dalla vetrata da proteggere più vicina,
  • in modo che l’area protetta non si sovrapponga ad un’area protetta da un altro rivelatore microfonico. Non installate il rivelatore:
  • in locali umidi (cucine, bagni): l’umidità ambientale potrebbe provocare falsi allarmi,
  • in locali rumorosi, specialmente per rivelatori attivi in presenza di occupanti (attivazione parziale della protezione),
  • in prossimità di fonti di disturbo elettromagnetico (contatore elettrico, computer…) o esposto alla luce solare diretta,
  • sulla stessa parete del vetro da proteggere,
  • direttamente su di una superficie metallica,
  • nell’angolo di una stanza.

4. Scelta del luogo d’installazione

ATTENZIONE: E' consigliabile tenere una distanza minima di circa 2 me tra ogni apparecchiatura, tranne che tra due rivelatori. ATTENZIONE: per installare un rivelatore microfonico su di un supporto metallico, posizionate uno spessore in legno o materiale plastico di 2 centimetri al di sotto della base del trasmettitore.15 Il rivelatore di apertura dispone di una modalità “test” che permette di verificare:

  • la corretta alimentazione: l’accensione della spia luminosa del trasmettitore durante la pressione del pulsante di test conferma la corretta alimentazione,
  • la rilevazione: ogni sollecitazione del sensore effettuata nel periodo di test produce l’accensione della spia luminosa del rivelatore,
  • il collegamento radio: v. paragrafo “Verifica dei collegamenti radio” descritto nel manuale della centrale. Per provare il rivelatore: Munitevi del tester TV260 (disponibile nel catalogo Hager) e selezionate il tipo di vetro “Temperato”.

1. Premete il pulsante test, a

questo punto il rivelatore entra nella moda-lità test rimanendovi per circa 90 sec. Al termine di questo periodo, il rivelatore torna automaticamente al modo di funzionamento normale.

2. Posizionate l’altoparlante del

tester sopra il microfono del sensore.

3. Attivate il tester spostando

l’interruttore su “Manuale”. Le 2 spie (sensore + trasmettitore) del rivelatore si )))))“bip, rivelatore X,gruppo Y, istantaneo (o ritardato)”Installazione a parete3,65 m 6 m 3,6 5 m 6 m Installazione a soffittoArea protetta qualunque siail tipo di vetro (compreso vetro blindato)Area protetta qualunque siail tipo di vetro (tranne vetro blindato)Area non protetta

5. Test di funzionamento

ATTENZIONE: la centrale deve essere in modo installazione per effettuare questa verifica.16 accendono per 4 s, successivamente la spia del sensore lampeggia.

4. Selezionate sul tester il tipo di

vetro che desiderate provare, posizionate il tester sul lato interno del vetro da proteggere e attivatelo (in modo manuale o continuo): le 2 spie (sensore + trasmettitore) del rivelatore si accendono, la centrale conferma con un messaggio vocale: “Bip, rivelatore X, gruppo Y, istantaneo (o ritardato)”. Al termine del periodo di test, il rivelatore torna in modo di funzionamento normale:

  • non è più possibile simulare la rilevazione per mezzo del tester,
  • il sensore di rottura vetri è sensibile ai rumori o alle vibrazioni dell’am-biente; in tal caso la spia luminosa si accende, ma senza provocare la trasmissione di un allarme radio. Una pressione del pulsante di test per un tempo superiore a 1secondo provoca la segnalazione di un messaggio (“Bip, rivelatore X, gruppo Y, istantaneo (o ritardato)”), che viene comunicato dalla centrale se essa si trova in modo “test” o “installazione”. ATTENZIONE: se in caso di rilevazione si accende soltanto la spia luminosa del sensore, ricominciate la procedura di test del rivelatore dall’inizio. ATTENZIONE: non è possibile testare il rivelatore rompendo bottiglie, vetri non montati nei loro telai... ATTENZIONE: se un rivelatore microfonico controlla diverse vetrate, verificatele una per una.

1. Fissate la base alla parete con

due viti adatte alla superficie.

2. Agganciate e poi avvitate il

rivelatore sulla sua base.

3. Posizionate il coprivite (si trova

insieme al gruppo del portamagnete) sulla parte frontale.17

5. eseguire un nuovo test di

funzionamento (v. paragrafo “Test di funzionamento”),

6. riportate la centrale in modo

uso, digitando: 7.2. Cambio della pila Per cambiare la pila:

1. portate la centrale in modo

installazione, digitando: e poi:

2. aprite il rivelatore (v. paragrafo

3. premete la linguetta di blocco

della pila al Litio,

4. aspettate almeno 2 minuti

prima di collegare la pila nuova, codice principalecodice installatorecodice installatore ATTENZIONE: la pila al Litio si rimuove premendo la linguetta di sblocco. La pila deve tassativamente essere sostituita esclusivamente con una dello stesso tipo (BatLi 28, 3,6 V). Gettate poi la pila scarica in uno degli appositi contenitori previsti per questo scopo. ATTENZIONE: la programmazione effettuata sul rivelatore viene mantenuta anche dopo il cambio della pila.

7.1. Segnalazione di anomalia nell’alimentazione La pila scarica di un rivelatore microfonico viene segnalata da parte della centrale. Per controllare se l’alimentazione del rivelatore è difettosa, premete il pulsante di test del rivelatore. Se la spia luminosa non si accende, la pila al Litio deve essere sostituita. Li18 Caratteristiche tecniche Rivelatore microfonico S280-22X Uso interno Area di copertura • 3,65 m per vetri blindati (spessore massimo 6,4 mm)

  • 6 m per vetri ordinari o doppi vetri (da 2,4 a 6,4 mm di spessore)
  • 6 m per vetri temperati o multistrato (da 3,2 a 6,4 mm di spessore) Alimentazione batteria al Litio BatLi28, 3,6 V Autonomia 5 anni in uso normale Trasmissione radio TwinBand
  • 868 - 870 MHz, 25 mW max, duty cycle: 0,1% Pulsante test alimentazione e rilevazione Spie luminose • 1 spia luminosa sul sensore
  • 1 spia luminosa sul trasmettitore Temperatura di funzionamento da -10 °C a +55 °C Autoprotezione • contro l’apertura
  • contro il distacco Indici di protezione IP 31 / IK 04 Dimensioni L x H x P 138 x 40 x 30 mm Peso (pila compresa) 90 g

8. Caratteristiche19

Con la presente, Hager Security SAS dichiara che l’apparecchiatura radioelettrica con codice S280-22X è conforme ai requisiti essenziali:

  • della direttiva R&TTE 1999/5/EC fino al 12 giugno 2017,
  • della direttiva RE-D 2014/53/EU a partire dal 13 giugno 2017. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile all’indirizzo internet: www.hager-sicurezza.it

Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso. Trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche al termine del ciclo di vita (applicabile nei paesi dell’Unione Europea e negli altri paesi europei che dispongono di un sistema di raccolta differenziata). Questo simbolo, apposto sul prodotto o sul suo imballaggio, indica che il prodotto non deve essere trattato come un rifiuto comune. Deve essere riportato ad un punto di raccolta appro- priato per il riciclaggio dei componenti elettrici ed elet- tronici. Assicurandovi che questo prodotto sia corret- tamente avviato al riciclaggio, contribuirete a prevenire le conseguenze negative per l’ambiente e per la salute delle persone. Per qualsiasi informazione supplementare riguardo al riciclaggio di questo pro- dotto, potete fare riferimento al vostro comune di resi- denza, al centro di raccolta dei rifiuti o al distributore presso cui è stato acquistato il prodotto.20

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HAGER

Modello : S280-22X

Categoria : Sistema di allarme