KRESS KUS04P - Trituratore

KUS04P - Trituratore KRESS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KUS04P KRESS in formato PDF.

📄 60 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice KRESS KUS04P - page 23

Domande degli utenti su KUS04P KRESS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KUS04P - KRESS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KUS04P del marchio KRESS.

MANUALE UTENTE KUS04P KRESS

ATTENZIONE! È assolutamente necessario leggere attentamente tutte le istruzioni. Eventuali errori nell’adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per poterle consultare quando necessario. Il termine qui di seguito utilizzato«utensile elettrico» si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento), nonché ad utensili elettrici alimentati a pile (senza linea di allacciamento).

a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti. b) Evitare d’impiegare l’utensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas. c) Mantenere lontani i bambini ed alter persone durante l’impiego dell’utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull’utensile.

2) Sicurezza elettrica

a) La spina per la presa di corrente dovrà essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucineelettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa. c) Custodire l’utensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità. L’eventuale infiltrazione di acqua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fine di trasportare o appendere l’apparecchio, oppure di togliere la spina dalla presa di corrente. Mantenere l’utensile al riparo da fonti di calore, dall’olio, dagli spigolio da parti di strumenti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. e) Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto,impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. f) Se si deve utilizzare l’utensile a motore in un luogo umido, utilizzare una fonte di alimentazione con protezione a corrente residua. L’uso di un dispositivo a corrente residua reduce il rischio di folgorazioni elettriche.

3) Sicurezza delle persone

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e a maneggiare con giudizio l’utensile elettrico durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare l’utensile in caso di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’utensile potrà causare lesioni gravi. b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché guanti protettivi. Se si avrà cura d’indossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere, la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la protezione dell’udito, a seconda dell’impiego previsto per l’utensile elettrico, si potrà ridurre il rischio di ferite. c) Evitare avviamenti involontari. Controllare che l’interruttore sia nella posizione off prima di effettuare il collegamento a una sorgente di alimentazione/batteria, e prima di sollevare o trasportare l’utensile. Il fatto di tenere il dito sopra all’interruttore o di collegare l’utensile accesso all’alimentazione di corrente potrà essere causa di incidenti. d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l’utensile. Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di strumento in rotazione potranno causare lesioni. e) È importante non sopravvalutarsi. Avere curadi mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio. In tale maniera sarà possibile controllare meglio l’apparecchio in situazioni inaspettate. f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare vestiti lenti o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento. g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o di captazione della polvere, assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori. L’impiego dei suddetti dispositivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere.

4) Maneggio ed impiego accurato di utensili

elettrici a) Non sovraccaricare l’utensile. Impiegare l’utensile elettrico adatto per sbrigare il lavoro. Utilizzando l’utensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell’ambito della gamma di potenza indicata. b) Non utilizzare utensili elettrici con interruttori difettosi. Un utensile elettrico che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato.24

c) Scollegare la spina dalla sorgente di alimentazione e/o la batteria dall’utensile prima di effettuare regolazione, cambiare accessori, o riporre gli utensili a motore. Tale precauzione eviterà che l’apparecchio possa essere messo in funzione inavvertitamente. d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare l’apparecchio a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. e) Effettuare accuratamente la manutenzione dell’apparecchio. Verificare che le parti mobili dello strumento funzionino perfettamente e non s’inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dell’apparecchio stesso. Far riparare le parti danneggiate prima d’impiegare l’apparecchio. Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente. f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. g) Utilizzare utensili elettrici, accessori, attrezzi,ecc. in conformità con le presenti istruzioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifico di apparecchio. Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante l’impiego. L’impiego di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

a) Fare riparare l’apparecchio solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’apparecchio. ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA PER

FUNZIONAMENTO Avvertenze di sicurezza comuni per le operazioni di molatura: a) Non utilizzare accessori che non sono stati realizzati in modo specifico e consigliati dal costruttore. Il fatto che sia possibile attaccare gli accessori sull'utensile non è garanzia di funzionamento sicuro. b) La velocità nominale dell’accessorio deve essere almeno pari alla velocità massima dell’utensile. Accessori con velocità superiori a quella nominale possono essere proiettati via. c) Il diametro esterno e lo spessore dell’accessorio devono essere compresi in quelli accettati dall’utensile. Non è possibile proteggere o controllare in modo adeguato accessori di dimensioni errate. La filettatura degli accessori deve corrispondere a quella del mandrino della smerigliatrice. Per gli accessori montati con flange, il foro conico dell’accessorio deve corrispondere al diametro della flangia. Gli accessori con fori dell'asse che non sono adatti all’asse dell’utensile possono essere non equilibrati, vibrare eccessivamente, e possono causare la perdita del controllo. d) Accessori con filetto riportato devono essere adatti in modo preciso alla filettatura dell’alberino. Negli accessori che vengono montati tramite flangia, il diametro del foro dell’accessorio deve corrispondere al diametro di alloggiamento della flangia. Accessori che non vengono fissati in modo preciso all’elettroutensile non ruotano in modo uniforme, vibrano molto forte e possono provocare la perdita del controllo. e) Non usare accessori danneggiati. Prima di ogni uso ispezionare l’accessorio, quali dischi abrasive per verificare la presenza di schegge e fessure, i supporti dei tamponi per controllare la presenza di fessure, usura o eccessiva usura. Se l’utensili o l’accessorio vengono fatti cadere, ispezionarli per verificare la presenza di danni, o utilizzare un accessorio non danneggiato. Dopo aver posizionato e installato un accessorio, posizionarsi e far collocare eventuali altre persone al di fuori del piano di rotazione dell’accessorio e far girare l’utensile senza carico per un minuto. Normalmente gli accessori danneggiati si rompono durante l’esecuzione di questa prova. f) Indossare dispositivi di protezione individuali. In funzione dell'applicazione, usare una maschera per il volto, occhiali protettivi o occhiali di sicurezza. Se necessario indossare una mascherina per la polvere, dispositivi di protezione per l’udito, guanti e grembiule in grado di arrestare eventuali frammenti di piccole dimensioni. La protezione degli occhi deve essere in grado di arrestare piccolo frammenti generate dalle diverse operazioni. La mascherina antipolvere e il respiratore devono essere in grado di filtrare le particelle che si creano con il lavoro. L’esposizione prolungata a rumori molto forti può provocare la perdita dell’udito. g) Far sostare altre persone a distanza di sicurezza dall’area di lavoro. Chi accede all’area di lavoro deve indossare un dispositivo di protezione individuale. Frammenti dell’oggetto su cui si sta lavorando o derivanti dalla eventuale rottura di un accessorio potrebbero essere proiettati via e provocare lesioni personali nell’area immediatamente attigua alla zona di lavoro. h) Tenere l’utensile solo utilizzando le apposite superfici, in particolare durante l’esecuzione di operazioni nelle quali25

l’accessorio per il taglio può venire a contatto con cavi nascosti o con il proprio cavo di alimentazione. Il contatto con un cavo sotto tensione puo mettere sotto tensione anche parti metalliche dell’apparecchio, causando una scossa elettrica.

i) Posizionare il cavo in modo che sia

distante dall’accessorio rotante. Se si perde il controllo, il cavo potrebbe essere danneggiato o catturato e braccio e mano potrebbero essere tirati verso l’accessorio mentre è in rotazione. j) Non poggiare mai l’utensile fino a quando l’accessorio non si è arrestato completamente. L’accessorio, se ancora in rotazione, potrebbe far presa sulla superficie e far perdere il controllo dell’utensile. k) Non azionare l’utensile mentre lo si trasporta lateralmente. Il contatto accidentale con l’accessorio in rotazione poterebbe far catturare parti degli indumenti, che verrebbero trascinati all’interno dell’accessorio. l) Pulire con regolarità le aperture per la ventilazione dell'utensile. Le ventole del motore aspirano all’interno della scocca la polvere, e un accumulo eccessivo di polvere può esporre al rischio di folgorazioni. m) Non azionare l’utensile in prossimità di materiali infiammabili. Le scintille potrebbero provocare l’accensione di tali materiali. n) Non usare accessori che richiedono refrigeranti liquidi. L’uso di refrigeranti liquidi, quali acqua o altri liquidi, può esporre al rischio di folgorazione elettrica. o) La mano dell’utente deve essere sull'impugnatura mentre si lavora. Usare sempre le impugnature ausiliarie in dotazione con l’apparecchio. Una perdita del controllo potrebbe causare lesioni alla persona. ALTRE ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA

FUNZIONAMENTO Il rischio di rimbalzo indietro e avvisi relativi Il rimbalzo indietro è una reazione improvvisa causata dall’inceppamento di un disco, di un supporto per tampone, di un a spazzola o di un qualsiasi altro accessorio. L’inceppamento mette il disco in una condizione di stallo temporaneo e in al conseguente movimento incontrollato in direzione opposta dell’accessorio in rotazione, nel punto in cui si è verificato l’inceppamento. Ad esempio, se un disco abrasive si inceppa nel pezzo in lavorazione, il bordo esterno del disco che sta penetrando nel punto in cui si verifica l’inceppamento può affondare di più nella superficie del materiale, e di conseguenza il disco potrebbe saltare indietro. Il disco può saltare verso l’operatore o allontanarsi da esso, in relazione alla direzione di rotazione del disco nel punto in cui si verifica l’inceppamento. Inoltre i dischi abrasivi possono rompersi in queste condizioni. Il rimbalzo indietro è il risultato di un uso e/o procedure errate, o di condizioni che possono essere evitate se si adottano le misure di sicurezza fornite di seguito. a) Mantenere una presa salda sull’utensile e posizionare corpo e braccio in modo da opporre resistenza ad un eventuale rimbalzo. Utilizzare sempre le impugnature ausiliarie, se fornite, per esercitare il controllo massimo in caso di rimbalzo indietro o di reazioni all’avvio. L’operatore è in grado di controllare eventuali rimbalzi indietro, se si sono prese le misure adeguate. b) Non posizionare mai la propria mano in prossimità dell’accessorio in rotazione. Gli accessori possono rimbalzare e colpire la mano. c) Non posizionare il proprio corpo in una zona in cui probabilmente potrebbe arrivare l'utensile in caso di rimbalzo indietro. In caso di rimbalzo, l’utensile viene spinto in direzione opposta a quella del movimento del disco nel punto in cui si verifica l’inceppamento. d) Prestare attenzione particolare quando si opera su angoli, bordi acuminati, ecc., evitare di avvicinare l’accessorio facendolo rimbalzare. Angoli, bordi acuminati hanno la tendenza a far rimbalzare l’accessorio con conseguente perdita del controllo o rimbalzo indietro. e) Non fissare una lama di sega a nastro o una lama di sega dentata. Questo tipo di lama crea frequenti rimbalzi all’indietro con conseguente perdita del controllo. AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE PER LA MOLATURA: a) Usare solo i dischi del tipo di quelli consigliati per questo utensile e la protezione specifica per il disco selezionato. Non è possibile proteggere in modo adeguati dischi non realizzati per questo utensile,, che pertanto risultano essere poco sicuri. b) Dischi abrasivi piegati a gomito devono essere montati in modo tale che la loro superficie abrasiva non sporga oltre il piano del bordo della cuffia di protezione. Un disco abrasivo montato in modo non corretto che sporge dal piano del bordo della cuffia di protezione non può essere schermato sufficientemente. c) La protezione deve essere fissata bene all’utensile e posizionata in modo tale da garantire la massima sicurezza, in modo da esporre verso l’operatore una porzione ridotta del disco. La cuffia di protezione protegge l’operatore da frammenti, da contatto accidentale con l’utensile abrasivo nonche da scintille che possono far prendere fuoco ai vestiti. d) I dischi devono essere utilizzati solo per le applicazioni specifiche per le quali sono stati realizzati. Ad esempio: non smerigliare con il fianco di dischi di taglio. I dischi abrasivi da taglio sono realizzati per smerigliare sul diametro,26

e le forze applicati sui lati possono farli saltare sulla superficie di lavoro. e) Utilizzare sempre flangie delle dimensioni e forma corretti per il disco selezionato. Le flangie idonee supportano il disco, riducendo così la possibilità di rottura del disco. La flangie per i dischi da taglio possono essere diverse dalle flangie per i dischi destinati alla smerigliatura. f) Non utilizzare dischi consumati, provenienti da utensili di dimensioni maggiori. I dischi realizzati per utensili di dimensioni maggiori non sono idonei per le velocità più elevate di utensili più piccoli e potrebbero rompersi. SIMBOLI Per ridurre il rischio di lesioni, l’utente deve leggere il manuale di istruzioni Classe protezione Attenzione Indossare protezione per le orecchie Indossare protezione per gli occhi Indossare una mascherina antipolvere I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i riuti domestici. L’apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino. ELENCO DEI COMPONENTI

MANIGLIA AUSILIARIA *Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna. DATI TECNICI Codice KUS04P (S04P - designazione del macchinario rappresentativo del Smerigliatrice angolare) KUS04P Tensione Nominale 220-240V~50/60Hz Potenza Nominale 830W Numero giri nominale 12000/min Classe protezione /II Filettatura perno M14 Diametro massimo disco 115mm Diametro interno disco 22.2mm Peso macchina 1.5kg ACCESSORI KUS04P Chiave per la piastra di pres- satura del disco di molatura

Protezione del disco di molatura

Si raccomanda di acquistare tutti gli accessori nello stesso negozio in cui è stato acquistato l’attrezzo. Fare riferimento alla confezione dell’accessorio per altri det- tagli. Il personale del negozio può aiutarvi e consigliarvi.27

INFORMAZIONI SUL RUMORE Pressione sonora ponderata A L

5dB(A) Indossare protezione per le orecchie. INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE I valori totali di vibrazione sono determinati secondo lo standard EN 60745: Rettica super- ciale Valore emissione vibrazioni

Incertezza K = 1.5m/s² – Il valore dichiarato totale delle vibrazioni si misura secondo un metodo di prova standard e può essere utilizzato per confrontare un utensile con un altro; – Si può usare il valore totale della vibrazione dichiarata per rapportare un attrezzo all’altro e anche come verica preliminare dell’espoziione. AVVERTENZA: Il valore delle vibrazioni emesse durante il reale utilizzo dello strumento può differire dal valore dichiarato in base ai modi con cui viene usato lo strumento, ai seguenti esempi e ad altre variabili: Come viene usato l’apparecchio e i materiali tagliati o forati. Le condizioni e la buona manutenzione dello strumento. L’uso dell’accessorio corretto per il taglio e la sua aflatura, nonché le sue buone condizioni. La stretta sull’impugnatura e l’eventuale utilizzo di accessori antivibrazione. L’adeguatezza dell’utilizzo dell’utensile rispetto a quanto previsto. Questo strumento potrebbe causare la sindrome da vibrazioni mano-braccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente. AVVERTENZA: Per essere precisi, una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo, come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro. Questo potrebbe ridurre signicativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro totale. Un aiuto a minimizzare il proprio rischio di esposizione alle vibrazioni. USARE sempre scalpelli, trapani e lame aflati. Conservare questo strumento sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben lubricato (dove appropriato). Se lo strumento deve essere usato regolarmente, investire in accessori antivibrazione. Pianicare il programma di lavoro in modo da suddividere i lavori che implicano le maggiori vibrazioni nell’arco di più giorni. ISTRUZIONI SUL FUNZIONAMENTO NOTA: Leggere scrupolosamente il manuale delle istruzioni prima di usare l’attrezzo. Uso conforme alle norme La macchina è idonea per troncare, sgrossare e spazzolare a secco materiali metallici e materiali pietrosi. Per la troncatura di metallo deve essere impiegata una cufa di protezione speciale per la troncatura (accessorio).

1. Impugnatura ausiliaria (vedere fig. A)

ATTENZIONE: Usare sempre l'impugnatura ausiliaria (8) quando si usa questa macchina. Secondo le esigenze di lavoro, installare l’impugnatura ausiliaria sul lato sinistro o destro della testa della macchina per garantire la sicurezza e il comfort quando si usa la smerigliatrice angolare. Ruotare l’impugnatura in senso orario per serrarla. Non modificare l’impugnatura ausiliaria. Non usare l’impugnatura ausiliaria se danneggiata.

2. Interruttore accensione/spegnimento

(vedere fig. B) L’interruttore laterale della leva di guida (7) deve essere spostato in avanti quando si aziona l’utensile elettrico. L’interruttore laterale della leva è ssato premendo l’estremità anteriore dell’interruttore laterale della leva e bloccando l’interruttore in questa posizione. L’utensile elettrico può essere spento rilasciando l’interruttore laterale della leva. Se l’interruttore è bloccato, si può premere l’estremità posteriore dell’interruttore laterale della leva e poi rilasciarlo.

3. Pulsante di blocco automatico del mandrino

Il pulsante di blocco automatico del mandrino viene usato solo per la sostituzione degli strumenti abrasivi. Non premere il pulsante di blocco mentre la macchina è in funzione.

4. Installazione del disco di molatura (vedere

fig. C) Montare la angia interna sul mandrino e ssarla sulle due spalle del mandrino. Posizionare il disco da molatura sulla angia interna e avvitare la angia esterna sul mandrino. Premere il pulsante di blocco automatico del mandrino mentre si gira il disco di rettica simultaneamente no a quando il mandrino è bloccato saldamente; poi stringere la angia esterna con la chiave in dotazione per ssare il disco di molatura (vedere gura C). Inserire due sporgenze della chiave nei fori della angia esterna per stringere la angia esterna. Ruotare il disco di molatura per vericare se è bloccato. Far funzionare per 30 secondi senza carico e controllare se c’è una forte vibrazione o la fuoriuscita del disco di molatura. Per smontare il disco di molatura, invertire i passaggi precedenti.28

5. Regolare la superficie di serraggio della

flangia esterna (vedere fig. D1, D2) È necessario regolare la supercie di serraggio della angia esterna per adattarla ai diversi spessori del disco abrasivo e della lama. Se si usa una lama più sottile o una lama diamantata, il lato sporgente della angia esterna deve essere posto verso l’esterno (vedere gura D2). Se si usa un disco abrasivo più spesso, il lato sporgente della angia esterna deve essere posizionato verso il disco abrasivo (vedere gura D1). Accertarsi che il disco di molatura/lama sia ssato saldamente.

6. Scudo del disco abrasivo

Mettere lo scudo dietro la fessura del collare del mandrino e avvitarlo nella posizione di funzionamento desiderata. Serrare lo scudo con le viti. Il disco di molatura deve poter ruotare liberamente all’interno dello scudo. L’operatore deve avere il lato chiuso dello scudo rivolto verso se stesso. SUGGERIMENTI SUGGERIMENTI

SMERIGLIATRICE ANGOLARE Se la macchina è molto calda, farla funzionare per 2-3 minuti senza carico per raffreddare il motore. Non avviare la macchina quando il disco di molatura o altri accessori operativi sono in contatto con il pezzo da lavorare. Avviarla sempre senza carico per raggiungere la velocità massima, quindi cominciare la lavorazione. Non forzare il disco a lavorare più velocemente; una velocità inferiore signica una maggiore durata. Posizionare sempre il disco a un angolo di 15-30 gradi rispetto al pezzo da lavorare. Un angolo maggiore causerà la formazione di solchi nel pezzo e rovinerà la nitura della supercie. Spostare la smerigliatrice angolare sul pezzo da lavorare in tutte le direzioni. Vericare sempre che il pezzo da lavorare sia ssato saldamente per evitare che si sposti durante la lavorazione. MANUTENZIONE Rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione, riparazione o manutenzione. All’interno dell’attrezzo non ci sono parti riparabili da parte dell’utente. Non usare mai acqua o detergenti chimici per pulire l’attrezzo. Pulire con un panno asciutto. Conservare sempre gli attrezzi elettrici in luoghi asciutti. Tenere pulite le aperture di ventilazione del motore. Tenere puliti dalla polvere tutti i controlli operativi. La formazione di scintille all’interno delle aperture di ventilazione, è un fenomeno normale che non crea danni all’attrezzo. Se il cavo d’alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, il suo distributore o persona egualmente qualicata per evitare pericoli. TUTELA AMBIENTALE I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i riuti domestici. L’apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ NOI Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany Dichiariamo che l’apparecchio, Descrizione Smerigliatrice angolare Codice KUS04P (S04P - designazione del macchinario rappresentativo del Smerigliatrice angolare) Funzioni smerigliatura periferica e laterale È conforme alle seguenti direttive, 2006/42/EC 2011/65/EU&(EU)2015/863 2014/30/EU Conforme a, EN 55014-1, EN 55014-2, EN IEC 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60745-1, EN 60745-2-3 Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica, Nome Marcel Filz Indirizzo Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany 2022/08/26 Allen Ding Vice capo ingegnere, testing e certicazione Positec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China29

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KRESS

Modello : KUS04P

Categoria : Trituratore