GIRMI RC55 - Rifinitore per barba

RC55 - Rifinitore per barba GIRMI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RC55 GIRMI in formato PDF.

📄 32 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice GIRMI RC55 - page 3
Visualizza il manuale : Français FR English EN Español ES Italiano IT Português PT

Questions des utilisateurs sur RC55 GIRMI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Rifinitore per barba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RC55 - GIRMI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RC55 del marchio GIRMI.

MANUALE UTENTE RC55 GIRMI

DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE ATTENZIONE: NON APRITE L’APPARECCHIO. ALL’INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL’UTENTE NE’ PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO. Se l’apparecchio ha impresso i simboli sottostanti, significa che le caratteristiche tecniche sono corrispondenti al simbolo. Questo simbolo segnala la presenza all’interno del prodotto di componenti operanti ad alta tensione; non apritelo in nessun caso. This symbol warns the user that un-insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock. Do not open the case. Questo simbolo indica che l’apparecchio appartiene alla CIasse II: ciò significa che l’apparecchio è a doppio isolamento, quindi, non necessita di spina con messa a terra. Class II Appliance symbol. The double insulated electrical appliance is one which has been designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth/ground. Attenzione: questo simbolo indica all’utente istruzioni importanti da leggere e da rispettare durante l’utilizzo del prodotto. Caution: this symbol reminds the user to read carefully the important operations and maintenance instructions in this owner’s guide.3

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Di seguito sono riportate importanti indicazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione; conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione; utilizzare il prodotto solo nel modo indicato dal presente libretto di istruzioni; ogni altro uso è da considerare improprio e pericoloso; perciò il costruttore non può essere considerato responsabile nel caso in cui vi siano danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli. Prima dell’uso verificare l'integrità dell'apparecchio: in caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi all’assistenza. Non lasciare gli elementi dell'imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, graffette, ecc.) alla portata dei bambini in quanto sono potenziali fonti di pericolo; inoltre, ricordiamo che questi, devono essere oggetto di raccolta differenziata. Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica; l'installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore considerando la potenza massima indicata in targa; un’errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, per i quali il costruttore non può essere considerato responsabile. Se fosse necessario l’uso di adattatori, prese multiple e prolunghe utilizzare quelli conformi alle vigenti norme di sicurezza; non superare i limiti di assorbimento indicati su adattatore e/o prolunghe, nonché quello di massima potenza marcato sull'adattatore multiplo. Non lasciare l'apparecchio inutilmente inserito; meglio staccare la spina dalla rete di alimentazione quando l'apparecchio non viene utilizzato. Scollegare sempre l’apparecchio dall’alimentazione se lasciato incustodito, e prima di montarlo e smontarlo. Le operazioni di pulizia devono essere effettuate dopo aver staccato la spina.4 Qualora l’apparecchio sia fuori uso e si sia deciso di non ripararlo, si raccomanda di renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione. - Non avvicinare il cavo di alimentazione a oggetti taglienti o a superfici calde e non tirarlo per staccare la spina. Non lasciarlo penzolare dal piano di lavoro dove un bambino potrebbe afferrarlo. Non utilizzare il prodotto in caso di danni al cavo di alimentazione, alla spina o in caso di cortocircuiti; fare riparare il prodotto da un centro di assistenza autorizzato. - Non esporre il prodotto a condizioni atmosferiche dannose come pioggia, umidità, gelo, ecc. Conservarlo in luoghi asciutti. Non maneggiare o toccare il prodotto con mani bagnate o a piedi nudi. - Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata un’adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l’uso in sicurezza dell’apparecchio; le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati. - I bambini non devono giocare con l’apparecchio. - Tenere il prodotto ed il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini sotto 8 anni. - Non per uso commerciale. Solo per uso domestico In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento non manomettere l'apparecchio. Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro autorizzato e richiedere l'utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell'apparecchio e far decadere i termini di garanzia. - Questo apparecchio è progettato per uso domestico o applicazioni simili: cucine per il personale in negozi,5 uffici o altri luoghi di lavoro, per i clienti in hotel, motel, bed & breakfast o residence. - L’apparecchio non è progettato per essere usato attraverso timer esterni o telecomandi. Prima di ogni utilizzo svolgere il cavo di alimentazione. Non sottoporre il prodotto ad urti, potrebbero danneggiarlo. Utilizzare solo ricambi ed accessori originali e compatibili.

ATTENZIONE: non utilizzare mai e per alcun motivo l’apparecchio nella vasca da bagno o sotto la doccia. Se dovesse cadere in acqua non prenderlo in mano e staccare immediatamente la spina di alimentazione. Evitare che spruzzi d’acqua entrino nell’apparecchio. Se accadono questi inconvenienti fare controllare il regolacapelli da personale qualificato prima di riutilizzarlo. - Al primo utilizzo caricare completamente, lasciandolo connesso al caricatore per circa 2 ore. - Non immergere l’apparecchio in acqua o in altri liquidi. - Fare molta attenzione durante l’utilizzo: non usare in stato di sonnolenza ed eseguire movimenti accorti e delicati. Non utilizzare su: parrucche, cute irritata. - Non lasciare il regolacapelli acceso per più di 10 minuti; in tal caso lasciarlo raffreddare per almeno 5 minuti. - Per cambiare accessorio spegnere l’apparecchio. - Pulire e lubrificare con regolarità l’apparecchio per garantire migliori prestazioni e maggior durata. - Non lasciare mai incustodito mentre è in funzione. - Non avvolgere il cavo di alimentazione all’apparecchio durante l’utilizzo. - Se l’adattatore si rompe o viene perso, rivolgersi ad un centro assistenza per la sua sostituzione Fare molta attenzione alle specifiche dell’alimentatore, qualora si decidesse di6 cambiarlo. Una errata alimentazione potrebbe danneggiare il motore e compromettere la funzionalità dell’apparecchio. NOMENCLATURA RC55

1. Lama taglia-capelli 3. Regolatore altezza di taglio

4. Tasto di accensione/spegnimento 5. Luce per ricarica

6. Connettore per ricarica 7. Kit 4 distanziatori

9. Pennellino 10. Olio lubrificante

11. Adattatore 12. Pin di collegamento

FUNZIONAMENTO Questo regolacapelli ricaricabile può essere utilizzato sia con l’adattatore connesso alla presa di corrente sia a batteria, se adeguatamente ricaricato in precedenza. ATTENZIONE: se durante il funzionamento a batteria l'apparecchio si scarica, portare il tasto (4) in posizione OFF, connettere l'adattatore (11) alla presa di corrente e il pin (12) al connettore (6). Attendere un minuto prima di azionare nuovamente il prodotto. UTILIZZO Tenere spento l’apparecchio e montare uno dei pettini distanziatori (7) forniti in dotazione. Scegliere il distanziatore secondo la lunghezza di taglio che si vuole ottenere (vedi fig. sottostante). - Se si vuole ottenere un taglio più corto, compreso tra 0.8mm e 2mm, utilizzare il tagliacapelli senza pettini distanziatori (7), ma con l’ausilio del pettine fornito in dotazione. In tal caso impostare l’altezza di taglio con il regolatore (3). - Azionare il prodotto e procedere al taglio. Al termine dell’operazione spegnere l’apparecchio con il tasto di accensione (4), rimuovere l’eventuale pettine montato e riporre il regolacapelli ed i relativi accessori fuori dalla portata dei bambini.7 RICARICA ATTENZIONE: per la ricarica del prodotto utilizzare solo l’adattatore (11) fornito nella confezione. Qualora esso si danneggi o venga perduto rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato e non utilizzare altri adattatori che potrebbero danneggiare la batteria interna e compromettere la funzionalità dell’apparecchio. Al primo utilizzo caricare completamente il prodotto, lasciandolo connesso al caricatore per almeno 2 ore. Per la ricarica collegare l’alimentatore (11) alla presa di corrente e il pin di collegamento (12) all’apposita presa (6). Durante la ricarica il LED (5) si accende in rosso. Al termine esso diventa azzurra. I seguenti accorgimenti preserveranno la durata della batteria. Al primo utilizzo caricare completamente la batteria lasciando il regolacapelli connesso all’adattatore per circa 2 ore. Prima di caricare nuovamente, esaurire completamente la carica della batteria. Quando non si utilizza l’apparecchio per un lungo periodo (2 mesi circa) si consiglia di lasciarlo in carica per circa 2 ore prima di riutilizzarlo. In ogni caso è consigliabile esaurire completamente la batteria prima di procedere a una ricarica. Se l’apparecchio, anche in seguito ad una ricarica, funziona soltanto se è connesso all’adattatore è possibile che la batteria non sia più in grado di erogare potenza all’apparecchio. In tal caso contattare un centro assistenza autorizzato.

MANUTENZIONE E PULIZIA

Staccare la spina dalla presa elettrica prima di effettuare operazioni di manutenzione e pulizia. Dopo ogni taglio pulire il pettine distanziatore (7) utilizzato e la lama di taglio (1) soffiandovi sopra o utilizzando il pennellino (9) in dotazione. Lubrificare periodicamente la lama seguendo i passi qui riportati. Aprire lo sportellino (2) presente sotto la lama di taglio spingendo la lama come mostrato in figura. Rimuovere i capelli rimasti all’interno soffiando o utilizzando il pennellino (9) in dotazione. Utilizzare l’olio (10) in dotazione per lubrificare la lama. Sono sufficienti 2-3 gocce se l’operazione viene eseguita spesso. Come illustrato nella figura a lato, i punti da lubrificare con l’olio sono due: Mettere 1-2 gocce sulla lama (bianca in ceramica). Mettere 1-2 gocce sull’incastro dell’albero motore. Utilizzare solo l’olio in dotazione o altri simili, comunque non contenenti acidi. Rimontare lo sportello (2): - ATTENZIONE: prima di rimontare lo sportello portare il regolatore altezza di taglio (3) su 2 mm, in quanto il montaggio è più agevole. - Inserire la linguetta (B) nell’incastro (A), come mostrato in fig. 1. - Spingere lo sportello (2) verso il corpo del tagliacapelli, fino all’incastro (fig. 2) Per la pulizia non immergere il corpo dell’apparecchio in acqua, ma pulirlo con un panno morbido leggermente umido. CARATTERISTICHE TECNICHE

  • Alimentazione adattatore: AC 230V, 50Hz
  • Uscita adattatore: DC 5V – 1000mA
  • Regolazione altezza di taglio - Lama mobile in ceramica, lama fissa rivestita in titanio
  • Batteria litio, 600mAh a ricarica veloce: 2 ore circa - Luce di ricarica
  • Accessori: 4 pettini distanziatori, adattatore, olio lubrificante, pennellino8 SCHEDA TECNICA ALIMENTATORE Modello: LW-050100EU

Rendimento medio attivo

Potenza assorbita a vuoto

9. Pente fino 10. Óleo lubrificante

Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana. Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo. Il costruttore si occuperà dello smaltimento del prodotto secondo quanto prescritto dalla legge. Il prodotto è composto di parti non biodegradabili e di sostanze potenzialmente inquinanti per l’ambiente se non correttamente smaltite; altre parti possono essere riciclate. E’ dovere di tutti contribuire alla salute ecologica dell’ambiente seguendo le corrette procedure di smaltimento. Il simbolo mostrato a lato indica che il prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle nuove direttive introdotte a tutela dell’ambiente (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC, 2012/19/EC) e che deve essere smaltito correttamente al termine del suo periodo di vita. Chiedere informazioni al comune di residenza in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei rifiuti. Chi non smaltisce il prodotto nel modo indicato ne risponde secondo le leggi vigenti. Se il prodotto è di piccole dimensioni (dimensioni esterne inferiori a 25cm) è possibile riportare il prodotto al rivenditore senza obbligo di nuovo acquisto.

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GIRMI

Modello : RC55

Categoria : Rifinitore per barba