Rasarro 3636 - Tosaerba EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Rasarro 3636 EINHELL in formato PDF.

📄 252 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice EINHELL Rasarro 3636 - page 44
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EINHELL

Modello : Rasarro 3636

Categoria : Tosaerba

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Rasarro 3636 - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Rasarro 3636 del marchio EINHELL.

MANUALE UTENTE Rasarro 3636 EINHELL

Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l’apparecchio ad altre persone, consegnate ques- te istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza insieme all’apparecchio. Non ci assumiamo al- cuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza. Spiegazione dei simboli utilizzati (vedi Fig. 17)

1. Leggete le istruzioni per l’uso prima della

2. Tenetevi a distanza!

3. Attenzione! - Lame affi late - estraete la

chiave di sicurezza prima di ogni operazione di riparazione o se il cavo di alimentazione è danneggiato! Le lame continuano a ruotare dopo lo spegnimento del motore!

4. Proteggere l‘apparecchio da pioggia e umidi-

5. Livello di potenza sonora garantito

6. Smaltire la batteria in modo appropriato.

7. Solo per l‘uso in locali asciutti.

8. Grado di protezione II

9. Conservazione delle batterie soltanto in locali

asciutti con temperatura ambiente di +10°C - +40°C. Conservate le batterie solo se sono cariche (almeno al 40%).

1. Avvertenze sulla sicurezza

Le relative avvertenze di sicurezza si trovano nell’opuscolo allegato. Avvertimento! Leggete tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le caratteristiche tecniche che accompagnano il presente elett- routensile. Il mancato rispetto delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per eventuali necessità future. Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini. Questo apparecchio può essere usato da persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenze solo se vengo- no sorvegliate o sono state istruite riguardo l‘uso sicuro dell‘apparecchio e conoscono i rischi ad esso connessi. I bambini non devono giocare con l‘apparecchio.

1. Impugnatura di spinta superiore

3. Staff a di comando

5. Sacco di raccolta

5a. Sacco di raccolta, senza maniglia di trasporto 5b. Sacco di raccolta, maniglia di trasporto

6. Regolazione dell‘altezza di taglio centralizza-

7. Portello di scarico

8. Maniglia di trasporto

9. Copertura dell’utensile di taglio

12. Indicazione del livello di riempimento

16. Viti a serraggio rapido

17. Chiave di sicurezza

Verifi cate che l‘articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio As- sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l‘apparecchio presentando un documento di ac- quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi dall‘acquisto dell‘articolo. Al riguardo fate atten- zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fi ne delle istruzioni.

Aprite l’imballaggio e togliete con cautela l’apparecchio dalla confezione.

Togliete il materiale d’imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballo (se presenti).

Controllate che siano presenti tutti gli elemen- ti forniti.

Verificate che l’apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.

Se possibile, conservate l’imballaggio fino alla scadenza della garanzia. Pericolo! L’apparecchio e il materiale d’imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 44Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 44 13.07.2022 08:38:1913.07.2022 08:38:19I

giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic- coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento! Elementi forniti

Tagliaerba a batteria

Istruzioni per l‘uso originali

Avvertenze di sicurezza

Il tosaerba è adatto all’uso privato nei giardini di piccole dimensioni. Sono considerati tosaerba per l’uso privato in giardini di piccole dimensioni quegli attrezzi che di regola non sono usati per oltre 50 ore l’anno e che sono utilizzati principalmente per la cura di superfi ci erbose, ma non in giardini e parchi pubblici, in impianti sportivi o in attività agricole o forestali. Attenzione! Visti i rischi per l’utilizzatore, il tosa- erba non deve venire usato per regolare cespugli, siepi ed arbusti, per tagliare piante rampicanti o superfi ci erbose su terrazze pensili o in vasi sui balconi, per pulire (aspirare) vialetti e come tritu- ratore per sminuzzare foglie e rami tagliati da al- beri ed arbusti. Il tosaerba non deve inoltre venire usato come motozappa e per livellare irregolarità del suolo, come per es. i mucchi di terra sollevati dalle talpe. Per motivi di sicurezza il tosaerba non deve venire usato come gruppo motore per altri apparecchi o set di utensili di qualsiasi tipo, a meno che questi non siano espressamente permessi dal costrut- tore. L’apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego professionale, artigi- anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l’apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.

4. Caratteristiche tecniche

: 93 dB (A) Vibrazioni sul manico a

I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo le norme EN ISO 3744:1995, EN ISO 11094:1991 e EN ISO 20643:2008. Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!

Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta- to.

Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell’apparecchio.

Adattate il vostro modo di lavorare all’apparecchio.

Non sovraccaricate l’apparecchio.

Spegnete l’apparecchio se non lo utilizzate.

Rischi residui Anche se questo elettroutensile viene utiliz- zato secondo le norme, continuano a sussis- tere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettroutensile potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:

1. Danni all’apparato respiratorio nel caso in cui

non venga indossata una maschera antipol- vere adeguata.

2. Danni all‘udito nel caso in cui non vengano

indossate cuffi e antirumore adeguate. Avvertimento! Questo apparecchio sviluppa un campo elettromagnetico durante l‘esercizio. In de- terminate circostanze questo campo può danneggiare dispositivi medici impiantati attivi o passivi. Per ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali, consigliamo alle persone con dispositivi medici impiantati di consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo prima di utilizzare l‘apparecchio.

5. Prima della messa in esercizio

Il tagliaerba viene fornito parzialmente montato. Prima di usare il tagliaerba si devono montare il cestello di raccolta e l‘impugnatura di spinta. Nel montaggio seguite passo passo le istruzioni per l‘uso e basatevi sulle fi gure. Avvertenza! Gli elementi di montaggio neces- sari (viti, passacavi, ecc.) o le parti funzionali (ad es. spine, chiavi, ecc.) si possono trovare tra la minuteria della confezione oppure fi ssati all’apparecchio. Sulla dentatura sinistra della regolazione dei ma- nici si trova il cavo per il collegamento elettrico di motore e staff a di comando (Fig. 3). Fate attenzio- ne durante il montaggio a non danneggiarlo. Montaggio dell‘impugnatura di spinta Fissate con le viti a serraggio rapido (Fig. 2/Pos.

16) l‘impugnatura di spinta (Fig. 4/Pos. 13) alla

dentatura della regolazione del manico. Se ne- cessario ruotate indietro il fi letto della rispettiva vite a serraggio rapido di modo che sia ancora possibile ripiegare all’indietro la leva di serraggio rapido (Fig. 4/Pos. 16a). Aprendo le due leve di serraggio rapido (Fig. 5/ Pos. 16a) potete regolare su 3 livelli l’inclinazione dell’intero manico (Fig. 5). Sono possibili soltanto queste tre posizioni. Fate attenzione che i due lati siano regolati sulla stessa posizione. Chiudendo le due leve di serraggio rapido si blocca nuova- mente l‘impugnatura di spinta. Aprendo le due leve di serraggio rapido supe- riori (Fig. 6/Pos. 16a) potete regolare su 3 livelli l’inclinazione dell’impugnatura di spinta superiore (Fig. 6a). Fate attenzione che i due lati siano re- golati sulla stessa posizione. Chiudendo le due leve di serraggio rapido si blocca nuovamente l‘impugnatura di spinta. Montaggio del cestello di raccolta Premete la maniglia di trasporto (Fig. 7/Pos. 5b) sulla parte superiore dell’involucro del sacco di raccolta. Nel montarlo assicuratevi di sentire lo scatto di arresto. Per agganciare il sacco di rac- colta si deve spegnere il motore e la lama non deve ruotare. Sollevate con una mano il portello di scarico (Fig. 8/Pos. 7). Con l‘altra mano tenete il sacco di raccolta per l‘impugnatura e aggancia- telo dall‘alto. Indicazione del livello di riempimento del dis- positivo di raccolta Il dispositivo di raccolta è dotato di un‘indicazione del livello di riempimento (Fig. 9/Pos. 12) che viene aperta dal fl usso d‘aria che il tagliaerba ge- nera quando è in esercizio. Se durante il taglio il portello si chiude, il dispositivo di raccolta è pieno e dovrebbe essere svuotato. I fori sotto il portel- lo devono essere sempre puliti e liberi perché l‘indicazione di livello funzioni correttamente. Regolazione dell’altezza di taglio Attenzione! La regolazione dell‘altezza di taglio deve venire eseguita solamente ad apparecchio spento e con la chiave di sicurezza staccata. La regolazione dell‘altezza di taglio deve essere eseguita come segue (vedi Fig. 10):

1. Premete la leva (7) verso l‘esterno.

2. Posizionate la leva (7) sull‘altezza di taglio

3. Mollate la leva (7) e controllate che sia ben

fi ssata nel bloccaggio. Lettura dell‘altezza di taglio L‘altezza di taglio può essere regolata in 6 stadi da 25 a 75 mm e letta sulla scala. Prima di iniziare a tagliare, verifi cate che le lame siano affi late e che i loro dispositivi di fi ssaggio non siano danneggiati. Sostituite le lame consu- Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 46Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 46 13.07.2022 08:38:2013.07.2022 08:38:20I

mate e/o danneggiate per evitare sbilanciamenti. Durante questa verifi ca spegnete il motore ed estraete la chiave di sicurezza. Ricarica della batteria (Fig. 11)

1. Estraete la batteria dall‘apparecchio. A tale

scopo premete il tasto di arresto (Fig. 12/Pos. C).

2. Controllate che la tensione di rete indicata

sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete a disposizione. Inserite la spina di alimentazione del caricabatterie (19) nella presa di corrente. Il LED verde inizia a lam- peggiare.

3. Inserite la batteria o le batterie (18) nel cari-

tabella con i signifi cati degli indicatori LED sul caricabatterie. Durante la ricarica la batteria si può riscaldare un po‘. Ma ciò è del tutto normale. Se la ricarica della batteria non fosse possibile, verifi cate

che sia presente tensione di rete sulla presa di corrente;

che ci sia un perfetto contatto dei contatti di ricarica. Se continuasse a non essere possibile ricaricare la batteria, portate

e la batteria al nostro servizio di assistenza clienti. Per un invio corretto contattate il nostro ser- vizio di assistenza clienti o il punto vendita dove avete acquistato l’apparecchio. Nel caso di invio o smaltimento di batterie ovvero di apparecchi a batteria metteteli in sacchetti di plastica separati per evitare cor- tocircuiti e incendi! Per ottenere una lunga durata della batteria si deve provvedere a una puntuale ricarica. Ciò è comunque necessario quando ci si accorge della diminuzione delle prestazioni dell‘apparecchio. Non fate scaricare mai completamente la batteria. Questo potrebbe danneggiarla! Indicazione di carica della batteria (Fig. 12) Premete l’interruttore per l’indicazione di carica della batteria (Pos. A). L‘indicazione di carica del- la batteria (Pos. B) segnala lo stato di carica per mezzo di 3 spie LED. Tutti e 3 i LED sono illuminati: La batteria è completamente carica. 1 LED o 2 LED sono illuminati: La batteria dispone di una suffi ciente carica re- sidua. 1 LED lampeggia: La batteria è scarica, ricaricatela. Tutti i LED lampeggiano: La temperatura della batteria è scesa al di sotto del valore minimo. Togliete la batteria dall‘apparecchio e lasciatela un giorno a tempe- ratura ambiente. Se l‘errore si presenta di nuovo, la batteria si è scaricata completamente ed è difettosa. Togliete la batteria dall‘apparecchio. Una batteria difettosa non deve più venire usata ovvero ricaricata. Montaggio della batteria (Fig. 13) Aprite il coperchio della batteria. Poi inserite nei vani le due batterie come indicato in Fig. 13. Avvertenza! La batteria con lo stato di carica inferiore ovvero la capacità minore (Ah) determina la durata di esercizio dell‘apparecchio. Utilizzate pertanto sol- tanto batterie con lo stesso stato di carica ovvero la stessa capacità (Ah). Non combinate mai una batteria completamente carica con una carica per metà oppure due batterie con capacità diversa (Ah). Prima della messa in esercizio ricaricate sempre le due batterie contemporaneamente. Abbassate il coperchio della batteria e chiudetelo.

Attenzione! Il tosaerba è dotato di una chiave di sicurezza per evitare che venga utilizzato da persone non auto- rizzate. Inserite la chiave di sicurezza subito prima di mettere in esercizio il tosaerba (Fig. 14/Pos. 17). ed estraete nuovamente la chiave di sicurez- za a ogni interruzione o conclusione del lavoro. Attenzione! Per evitare che venga inserito inavvertitamente, il tagliaerba è fornito di un blocco dell‘avviamento (Fig. 15/Pos. 2) che deve venire premuto prima di Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 47Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 47 13.07.2022 08:38:2013.07.2022 08:38:20I

poter attivare la staff a di comando (Fig. 15/Pos. 3). Se si molla la staff a di comando, il tagliaerba si spegne. Il tempo di avvio può durare alcuni secondi. Eseguite quest‘operazione più volte per assicurarvi che l‘apparecchio funzioni corretta- mente. Prima di eseguire riparazioni o lavori di manutenzione sull‘apparecchio dovete assicurar- vi che la lama sia ferma e che sia stata tolta la chiave di sicurezza. Avvertenza! Non aprite mai il portello di scarico quando viene svuotato il dispositivo di raccolta ed il motore è ancora in moto. La lama rotante può causare lesioni. Fissate sempre con attenzione il portello di scari- co ovvero il cestello di raccolta. Disinserite il mo- tore prima di toglierli. Mantenete sempre la distanza di sicurezza data dal manico di guida tra la custodia della lama e l’utilizzatore. Si deve prestare particolare attenzi- one nel tagliare l’erba e nel cambiare il senso di direzione su scarpate e pendii. Accertatevi di es- sere in posizione sicura, portate scarpe con suole antisdrucciolevoli e pantaloni lunghi. Tagliate l’erba sempre in senso trasversale rispet- to al pendio. Per motivi di sicurezza non usate il tosaerba su pendii con un’inclinazione superiore ai 15 gradi. Siate particolarmente attenti muovendovi all’indietro e tirando il tosaerba. Pericolo di inci- ampare! Avvertenze per tagliare l’erba in modo cor- retto Nel tagliare l’erba si consiglia di ripassare i mar- gini della fascia già eseguita, quindi con una sovrapposizione. Lavorate solamente con lame affi late ed in perfet- to stato in modo che gli steli d’erba non si sfi lacci- no ed il prato non ingiallisca. Per ottenere un buon taglio si deve muovere il tosaerba in strisce possibilmente dritte. Le corsie così formate si devono quindi sovrapporre semp- re di alcuni centimetri al fi ne di evitare strisce di erba non tagliata. La durata delle batterie e quindi il rendimento possibile con una ricarica, espresso in metri quadri, dipende in gran parte dalle caratteristiche del prato (ad es. foltezza, umidità, lunghezza, altezza di taglio...) e dalla velocità di taglio (passo d’uomo). Per l’adeguamento specifi co del rendi- mento si consiglia di tagliare il prato più spesso, con un‘altezza di taglio maggiore e con una velo- cità adatta. Il rendimento dell‘apparecchio viene inoltre ridotto se acceso e spento molte volte du- rante il lavoro di taglio. Se la durata delle batterie (rendimento) non dovesse essere soddisfacente nonostante le misure precedentemente indicate, potete ricorrere a batterie di capacità maggiore (Ah). La frequenza con la quale si deve tagliare il man- to erboso dipende fondamentalmente dalla velo- cità di crescita dell’erba. Nel periodo di maggiore crescita (maggio - giugno) due volte alla settima- na, altrimenti una volta alla settimana. L’altezza di taglio deve essere compresa tra 4 - 6cm e la cre- scita fi no al taglio successivo dovrebbe essere di

4 - 5cm. Se il manto erboso è diventato un po’ più

lungo, non dovete fare l’errore di ritagliarlo subito all’altezza normale. Ciò danneggia il prato. Non tagliate, quindi, mai più della metà dell’altezza degli steli d’erba. Tenete pulita la parte inferiore della carcassa del tosaerba e togliete assolutamente i depositi di erba. I depositi rendono più diffi cile l’operazione di avvio e infl uiscono negativamente sulla qualità del taglio e sullo scarico dell’erba. Sui pendii le strisce formate dal taglio devono es- sere trasversali rispetto al pendio. Per evitare che il tosaerba scivoli lateralmente basta inclinarlo verso l’alto. Scegliete l’altezza di taglio a seconda della lunghezza eff ettiva del manto erboso. Eseguite diverse passate in modo che ogni volta vengano tagliati al massimo 4 cm. Spegnete il motore prima di eseguire qualsiasi controllo della lama. Tenete presente che la lama continua a ruotare per alcuni secondi dopo aver disinserito il motore. Non cercate mai di fermare la lama. Controllate regolarmente che la lama sia ben fi ssata, in buono stato e ben affi lata. In caso contrario affi - latela o sostituitela. Se la lama in movimento va a battere con un oggetto, fermate il tosaerba e at- tendete fi no a quando la lama sia completamente ferma. Controllate quindi lo stato della lama e del portalama. Se sono danneggiati, devono essere sostituiti. Non appena rimangono resti di erba sul prato mentre si sta lavorando, si deve svuotare il cestel- lo di raccolta. Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 48Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 48 13.07.2022 08:38:2113.07.2022 08:38:21I

Attenzione! Prima di togliere il cestello di raccol- ta spegnete il motore e attendete che la lama si sia fermata. Per togliere il cestello di raccolta sollevate con una mano il portello di scarico e con l’altra mano estraete il cestello dalla maniglia. Secondo le norme di sicurezza il portello di scarico si chiude quando viene sganciato il cestello di raccolta, chi- udendo anche l’apertura posteriore di scarico. Se nell’apertura rimangono resti di erba, si consiglia di arretrare di ca. 1m il tosaerba per riavviare il motore più facilmente. Non togliete resti di erba tagliata dalla carcassa e dall’utensile con le mani o con i piedi, ma con mezzi adatti, come per es. una spazzola o uno scopino. Per garantire che l‘erba venga raccolta bene, dopo l‘uso il cestello di raccolta deve venire pulito dall‘interno. Agganciate il cestello di raccolta solo a motore disinserito e con l’utensile fermo. Sollevate con una mano il portello di scarico e con l’altra agganciate dall’alto il cestello di raccol- ta, tenendolo per l’impugnatura.

7. Pulizia, manutenzione e

ordinazione dei pezzi di ricambio Pericolo! Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spi- na dalla presa di corrente (Fig. 14).

Tenete il più possibile i dispositivi di protezio- ne, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l’aria compressa a pressione bassa.

Il tagliaerba non deve venire pulito sotto l‘acqua corrente, in particolare non con getto ad alta pressione.

Consigliamo di pulire l’apparecchio subito dopo averlo usato.

Pulite l’apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po’ di sapone. Non usate detergenti o solventi perché questi ulti- mi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell’apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell’acqua nell’interno dell’apparecchio.

Se possibile pulite il tagliaerba con spazzole o stracci.

7.2 Spazzole al carbone

In caso di uno sviluppo eccessivo di scintille fate controllare le spazzole al carbone da un elettricis- ta. Pericolo! Le spazzole al carbone devono essere sostituite solo da un elettricista.

La lama, il portalama ed i bulloni consumati o danneggiati devono venire sostituiti solo in set da uno specialista autorizzato per mante- nere il bilanciamento.

Fate in modo che gli elementi di fissaggio (viti, dadi ecc.) siano sempre avvitati salda- mente in modo da poter lavorare con il tosae- rba in maniera sicura.

Controllate frequentemente che il dispositivo di raccolta dell’erba non presenti segni di usura.

Sostituite le parti usurate o danneggiate.

Per una lunga durata, tutte le parti a vite, le ruote e gli assi devono venire puliti ed infine oliati.

La cura regolare del tosaerba non soltanto lo conserva a lungo in buono stato e ben effici- ente, ma contribuisce anche a tagliare il prato in modo più semplice ed accurato.

La lama è la parte più esposta all’usura. Controllate regolarmente le condizioni e il fissaggio della lama. Se la lama è consumata deve essere subito sostituita o affilata. Se si dovessero notare delle vibrazioni eccessive del tosaerba, significa che la lama non è bilanciata correttamente o che è stata de- formata da colpi. In questo caso deve venire riparata o sostituita.

All’interno dell’apparecchio non si trovano altre parti che richiedano manutenzione.

7.4 Sostituzione della lama

Per motivi di sicurezza consigliamo di affi dare la sostituzione della lama ad uno specialista auto- rizzato. Attenzione! Indossate guanti da lavoro! Usate solamente lame originali, altrimenti non sono garantiti il funzionamento e la sicurezza. Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 49Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 49 13.07.2022 08:38:2113.07.2022 08:38:21I

Per sostituire la lama procedete nel modo segu- ente

1. Allentate la vite di fi ssaggio (vedi Fig. 16).

2. Togliete la lama e sostituitela con una nuova.

3. Nel montare la nuova lama fate attenzione al

senso di montaggio. Le alette della lama de- vono sporgere nel vano motore (vedi Fig. 16). I perni di alloggiamento devono coincidere con le cavità nella lama.

4. Poi avvitate di nuovo la vite di fi ssaggio con

la chiave universale. La coppia di serraggio deve essere di ca. 25 Nm. Alla fi ne della stagione eseguite un controllo ge- nerale del tagliaerba e togliete tutti i depositi e le incrostazioni. All‘inizio di ogni stagione controllate assolutamente lo stato della lama. Per le riparazi- oni rivolgetevi al nostro centro assistenza clienti. Usate solamente ricambi originali.

7.5 Ordinazione di pezzi di ricambio:

Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:

numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com Lama di ricambio n. art.: 34.054.86

8. Magazzinaggio e trasporto

Togliete la/le batteria/e. Magazzinaggio Conservate l‘apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C. Conservate l‘apparecchio nell‘imballaggio origi- nale. Trasporto

Prima di trasportare l‘apparecchio disinseri- telo e staccatelo dall‘alimentazione di corren- te.

Se presenti, applicate i dispositivi di sicurezza per il trasporto.

Per trasportare (o conservare) facilmente l’apparecchio aprite la leva di serraggio rapido (Fig. 5 e 6/Pos. 16a). Se necessario ruotatela indietro fino a quando l’impugnatura di spinta possa essere ripiegata in questo punto. Fate attenzione a non danneggiare il cavo sulla dentatura sinistra della regolazione del manico.

Proteggete l‘apparecchio da danni e forti vibrazioni che si presentano in particolare in caso di trasporto in veicoli.

Assicurate l‘apparecchio in modo che non scivoli e non si ribalti.

9. Smaltimento e riciclaggio

L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l‘apparecchio va con- segnato ad un apposito centro di raccolta. Se non vi è noto nessun centro di raccolta, rivolgetevi per informazioni all‘amministrazione comunale. Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 50Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 50 13.07.2022 08:38:2213.07.2022 08:38:22I

Stato indicatori Signifi cato e interventi LED rosso LED verde Spento Lampeggia Pronto all’esercizio Il caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l‘uso, la batteria non è nel caricabatterie. Acceso Spento Ricarica Il caricabatterie ricarica la batteria in esercizio di ricarica veloce. Per i rela- tivi tempi di ricarica si veda direttamente sul caricabatterie. Avvertenza! In base alla carica residua della batteria i tempi di ricarica eff ettivi possono variare leggermente da quelli indicati. Spento Acceso La batteria è ricaricata e pronta per l’uso. (READY TO GO) Poi l’apparecchio passa alla ricarica lenta fi no a completare il processo. A tale scopo lasciate la batteria collegata al caricabatterie per altri 15 min. Intervento: Togliete la batteria dal caricabatterie. Staccate il caricabatterie dalla rete. Lampeggia Spento Regolatore di carica Il caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta. In questo modo la batteria viene ricaricata più lentamente per motivi di si- curezza e la ricarica richiede più tempo. Ciò può essere dovuto ai seguenti motivi: - La batteria non è stata ricaricata per molto tempo. - La temperatura della batteria non si trova nel range ideale. Intervento: Attendete la fi ne della ricarica, si può comunque continuare a ricaricare la batteria. Lampeggia Lampeggia Anomalia La ricarica non è più possibile. La batteria è difettosa. Intervento: Una batteria difettosa non deve più venire ricaricata. Togliete la batteria dal caricabatterie. Acceso Acceso Anomalia termica La batteria è troppo calda (per es. esposizione diretta al sole) o troppo fredda (al di sotto dei 0°C) Intervento: Togliete la batteria e tenetela per un giorno a temperatura ambiente (ca. 20°C). Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 51Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 51 13.07.2022 08:38:2213.07.2022 08:38:22I

11. Tabella per l‘eliminazione delle anomalie

Anomalia Possibili cause Eliminazione Il motore non si avvia a) Connessioni del motore allentate b) L‘apparecchio si trova nell‘erba alta c) Scocca del tosaerba incrostata d) Chiave di sicurezza non inserita e) Batteria non inserita correttamente a) Far controllare da un‘offi cina del servizio assistenza clienti b) Avviare nell‘erba bassa o su su- perfi ci già tosate; eventualmente modifi care l‘altezza di taglio c) Pulire la scocca affi nché la lama giri liberamente d) Inserite la chiave di sicurezza (vedi

e) Togliete la batteria e reinseritela (vedi 5) La potenza del mo- tore diminuisce a) Erba troppo alta o umida b) Scocca del tosaerba incrostata c) Lama molto consumata d) La capacità della batteria diminuis-

a) Correggete l‘altezza di taglio b) Pulire la scocca c) Sostituire la lama d) Controllate la capacità della batte- ria ed eventualmente ricaricate la batteria (vedi 5) Taglio eseguito male a) Lama consumata b) Altezza di taglio errata a) Sostituire o affi lare la lama b) Correggere l‘altezza di taglio Il motore si ferma improvvisamente a) Sovraccarico della batteria b) Batteria scarica a) Spegnete e riaccendete l’apparecchio. Se succede spesso, utilizzate una batteria con una ca- pacità maggiore (Ah) b) Usate una batteria carica Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 52Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 52 13.07.2022 08:38:2313.07.2022 08:38:23I

Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile. Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione: il proprietario dell’apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l’apparecchio. L’apparecchio vec- chio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifi uti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sen- za elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi. In caso di smaltimento fate attenzione che batterie e dispositivi di illuminazione (ad es. lampadine) ven- gano rimossi dall‘apparecchio. La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 53Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 53 13.07.2022 08:38:2313.07.2022 08:38:23I

Informazioni sul Servizio Assistenza In tutti i Paesi indicati nel certifi cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assis- tenza (per i relativi dati di contatto si veda il certifi cato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo. Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un‘usura naturale o dovuta all‘uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo. Categoria Esempio Parti soggette ad usura * Spazzole di carbone, Batteria Materiale di consumo/parti di consumo * Lame Parti mancanti

  • non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande:

L‘apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall‘inizio?

Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?

A vostro parere che cosa non funziona nell‘apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che cosa non funziona. Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 54Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 54 13.07.2022 08:38:2313.07.2022 08:38:23I

Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:

1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persone

fi siche che non intendono utilizzare questo prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplemen- tari che il produttore su indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.

2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi

acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è li- mitata, a nostra discrezione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione dell‘apparecchio stesso. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l‘impiego artigianale, professio- nale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l‘apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sotto- posto a sollecitazioni equivalenti.

3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:

- Danni all‘apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un‘installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso (come ad es. colle- gamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall‘esposizione dell‘apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione. - Danni all‘apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell‘apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell‘apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all‘impiego della forza o a infl ussi esterni (come per es. danni causati da caduta). - Danni all‘apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un‘usura comune, dovuta all‘uso o di altro tipo naturale.

4. Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell‘apparecchio. I diritti di

garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settima- ne dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell‘apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa prestazione per l‘apparecchio o per pezzi di ricambio eventual- mente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul posto.

5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite

sito internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi cazione sono esclusi dalla prestazione di garanzia perché non possono essere classifi cati in modo corrispondente. Se il difetto dell‘apparecchio rientra nella nost- ra prestazione di garanzia, ricevete prontamente l‘apparecchio riparato o un apparecchio nuovo. Naturalmente eff ettuiamo a pagamento anche riparazioni sull‘apparecchio che non rientrano o non rien- trano più nella garanzia. A tale scopo inviate l‘apparecchio all‘indirizzo del nostro Centro Assistenza. Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secon- do le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l‘uso. Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 55Anl_Rasarro_36_36_SPK13.indb 55 13.07.2022 08:38:2413.07.2022 08:38:24DK/N