GRE 788031 - Piscina fuori terra

788031 - Piscina fuori terra GRE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 788031 GRE in formato PDF.

📄 168 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice GRE 788031 - page 29

Scarica le istruzioni per il tuo Piscina fuori terra in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 788031 - GRE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 788031 del marchio GRE.

MANUALE UTENTE 788031 GRE

Conservare il foglio delle istruzioni fornito dal produttore in quanto potrebbe risultare fondamentale per risolvere eventuali problematiche future. In assenza di questo foglio la garanzia perderà di validità.

Prima di montare la piscina, prendere nota dei numeri di serie che sono nel legno (foto a sinistra) anche del liner (foto a destra), per eventuali reclamazioni. SENZA QUESTI NUMERI NON SI PUÒ ATTIVARE LA GARANZIA E’ FONDAMENTALE verificare le misure delle diagonali delle piscine, onde evitare problemi in seguito. Controllarle più volte al fine di ottenere le misure indicate negli schemi.

In caso di rotture e/o deformazioni del legno, effettuare l’inventario completo dello stato dei vari pezzi prima di farne richiesta al servizio post-vendita. In questo modo, verranno tutti inclusi nella medesima spedizione Per il montaggio, la linguetta presente sul listone deve essere sempre rivolta verso l’alto (per piscine con sistema a incastro). (A) Nella prima fila di listoni (la base della piscina) è normale che alcuni di essi presentino una scanalatura nella parte inferiore e altri no, essendo la base piatta (listoni di media lunghezza). (B-C) Durante l’inverno, i copri giunture metallici dei bordi possono arrugginire. Il cliente è responsabile della manutenzione di suddetti componenti. Se si utilizza una copertura invernale, assicurarsi di disporre di un’adeguata ventilazione. Individuare il paragrafo relativo alla manutenzione nel manuale della scaletta in acciaio inossidabile (nel caso in cui venga fornita con la piscina)

Prima di fissare i bordi della piscina è necessario effettuare una prova di posizionamento. Qualora la piscina disponga di doppio rivestimento, occorre posizionare sia l’interno che l’esterno e iniziare ad avvitare il perimetro interno. (D) Per sicurezza, è assolutamente vietato camminare, sedersi o stare in piedi sui bordi.

Per installare i piedi (elementi in legno che sostengono i rivestimenti) attenersi allo schema della piscina. E’ fondamentale avvitarli nel luogo corretto come indi- cato nello schema. Non serrare eccessivamente le viti per evitare di scheggiare il legno. Si consiglia di carteggiare le aree che dovessero presentare schegge per evitare di tagliarsi.

Compulsory Obligatorio Impératif Obligatorisch Obbligatorio Verplicht Obrigatório Attention Atención Attention Achtung Attenzione Let op Atenção Observation Observación A noter Hinweis Osservazioni Opmerking Observação Suggestions Consejo Conseils Ratschlag Consigli Tips Conselhos Congratulazioni per la tua scelta. Il modello che hai scelto è stato progettato in modo particolare per una installazione semplice e rapida, ma per un uso corretto della piscina sono necessarie alcune precauzioni. Prima di procedere con l’installazione e il montaggio della tua piscina, informati su quanto previsto dal piano regolatore. L’utilizzo del kit delle piscine implica il rispetto delle istruzioni di sicurezza descritte nel manuale d’uso e manutenzione. Non rispettando le norme di sicurezza si possono produrre gravi rischi per la salute, in particolare quella dei bambini. Leggere attentamente il presente manuale e osservare le illustrazioni prima di iniziare il montaggio della piscina. Nel caso in cui il montaggio non sia conforme a quanto indicato nel presente manuale vi è il rischio che, in caso di un difetto, la garanzia venga rifiutata. Le informazioni contenute nel presente manuale di installazione mostrano esattamente come procedere. Tuttavia, le illustrazioni presenti nello stesso vogliono spiegare il processo di montaggio. Non sono considerate elementi contrattuali per quanto riguarda la forma, il colore o l’aspetto mostrati. Con l’obiettivo costante di migliorare i suoi prodotti, la società Manufacturas Gré si riserva il diritto di modificare un qualsiasi momento e senza preavviso le caratteristiche, i dettagli tecnici, gli accessori standard e gli optional dei suoi prodotti.

IMPEGTRCGR 19 14 01 2019.indd 28 26/3/19 9:5529 GARANZIA In caso di reclami o per assistenza post vendita, conservare il manuale con il numero di serie insieme alla prova di acquisto (scontrino). Qualsiasi richiesta di garanzia deve essere inoltrata on line, tramite la pagina web www.service-gre.com, allegando lo scontrino. Possono essere richieste fotografie come prova. Non si accetta la restituzione della merce salvo previo accordo. Il cliente si farà carico di tutte le spese di restituzione della merce (imballaggio e trasporto). DOPO LA VERIFICA E LA CONSTATAZIONE DI UN DIFETTO DI FABBRICAZIONE.

  • I prodotti che presentano effettivamente dei difetti saranno riparati o sostituiti con porto pagato.
  • I prodotti al di fuori del periodo di garanzia saranno oggetto di preventivo. Dopo l’accettazione del preventivo da parte del cliente, gli saranno inviati i pezzi. La garanzia si limita alla riparazione o alla sostituzione del pezzo difettoso. Non è contemplata in alcun caso una richiesta di indennizzo o di danni. LA GARANZIA NON È APPLICATA NEI SEGUENTI CASI:
  • Utilizzo del materiale in modo non conforme alle nostre istruzioni
  • Danni provocati da una manipolazione errata o da un’installazione non conforme. IMPORTANTE: La società Manufacturas Gré cambia un componente a condizione che venga svolta una perizia. Se in seguito alla perizia non viene evidenziata nessuna anomalia o mal funzionamento, la società Manufacturas Gré si riserva il diritto di fatturare al clienti i costi di porto ed eventuali altri. DURATA DELLA GARANZIA:
  • Il legno di pino silvestre trattato in autoclave di classe 4 ha una garanzia di 10 anni, in caso di putredine e attacco di insetti.
  • Liner: 2 anni per le giunzioni e la tenuta stagna nelle normali condizioni di uso. La garanzia non comprende: crepe, rotture, altri tipi di cedimento, macchie (prodotti di trattamento direttamente nell’acqua), le macchie legate al crescere di alghe, le macchie dovute alla decomposizione di corpi estranei al contatto con il liner, le macchie e lo scolorimento dovuti all’azione di prodotti ossidanti, mantenimento del colore e usura dovuti all’attrito del materiale con diverse superfici, la deformazione del liner che è rimasto senza acqua per più di 24 ore (la piscina non deve mai essere svuotata completamente). È obbligatorio conservare l’etichetta con il numero di serie del liner presente nel prodotto e nel suo imballaggio. Per qualsiasi eventuale domanda di assunzione di garanzia, sarà richiesto di mostrare il liner.
  • Scaletta per piscina in acciaio inossidabile: 2 anni. In caso di filtraggio per elettrolisi del sale, non si terrà conto della garanzia delle scale.
  • Sistema di filtrazione: La pompa ha tiene una garanzia di 2 anni (problema elettrico) nelle normali condizioni di uso. La garanzia non comprende: la rottura di pezzi (base della pompa/ deposito di terra, copertura del pre-filtro, sportello multi direzionale...), il deterioramento dovuto a una connessione difettosa, l’uso della pompa a secco, il deterioramento per abrasione o corrosione (il sistema di filtrazione deve essere collocato in un luogo fresco e asciutto, al riparo da spruzzi d’acqua).
  • Altri componenti: 2 anni SONO ESCLUSI DALLA GARANZIA: − Tagli nel liner − Montaggio e connessione della filtrazione − Il montaggio − Il riempimento d’acqua − Il posizionamento dei bordi − L’invernaggio − La manutenzione

SERVIZIO POST VENDITA IN GARANZIA

(Previa giustificazione e prova di acquisto)

  • Trasporto di invio a carico del cliente.
  • Trasporto di reso a carico di Manufacturas Gré (per i pezzi compresi nella garanzia). • Cambio del legno previa giustificazione visiva.
  • Pezzi o componenti a carico di Manufacturas Gré.
  • Tempi di sostituzione: 8 giorni lavorativi. Nel caso di sostituzione di un componente difettoso, il montaggio e lo smontaggio non sono a carico di Manufacturas Gré. SERVIZIO POST VENDITA SENZA GARANZIA:
  • Trasporto di invio e di reso a carico del cliente.
  • I pezzi saranno fatturati in base alle tariffe vigenti. I pezzi singoli sono disponibili per 5 anni a partire dalla data di fatturazione del prodotto.

Quando la piscina è smontata, è sensibile alle variazioni di temperatura e di umidità. È quindi necessario adottare alcune precauzioni per lo stoccaggio. Quando ricevi i prodotti imballati, riponi le parti in legno in orizzontale, al riparo dalla luce solare e dall’umidità per evitare qualsiasi rischio di deformazione. IMPRESCINDIBILE:

  • Non lasciare il legno al sole, per evitare che il legno si incurvi o si screpoli in modo eccessivo.
  • Non lasciare la piscina esposta all’esterno protetta da un telo a tenuta stagna, perché la condensa prodotta dal legno crea umidità e la potrebbe deformare. OBBLIGATORIO:
  • Montare la struttura in una sola volta.
  • Conservare il legno della piscina in orizzontale, al riparo dall’acqua e dalla luce solare.
  • Togliere la pellicola protettiva per fare respirare il legno.

DURATA DELL’INSTALLAZIONE

L’installazione della piscina richiede l’intervento di almeno due persone e sono necessari due giorni (escludendo la preparazione del terreno e il riempimento).

  • le connessioni elettriche siano effettuate da un tecnico qualificato
  • l’approvvigionamento idrico sia sufficiente per riempire la piscina
  • aver letto attentamente l’intero manuale, prestando attenzione a tutti i passaggi dell’installazione.

PISCINE INTERRATE E RELATIVE NORME

Le piscine fuori terra devono essere dotate di un sistema di protezione a norma. Per quanto riguarda le piscine seminterrate o interrate, la legge francese n° 2003-9 del 3 gennaio 2003, relativa alla sicurezza delle piscine, ed anche il il decreto legislativo fracese n° 2003- 1389 del 31 dicembre 2003 relativo alla sicurezza delle piscine rendono obbligatoria la dotazione di un sistema di protezione standard per l’accesso alla vasca, come ad esempio: − Barriera di protezione − Allarme della piscina − Copertura della piscina − Riparo della piscina

CONSIGLI SUL POSIZIONAMENTO

Preparare il terreno come indicato nel presente manuale nel capitolo «installazione».

NON COLLOCARE LA PISCINA

  • Sotto cavi elettrici
  • Sotto rami di alberi
  • Su un terreno instabile Un posizionamento corretto fa risparmiare tempo e evita limitazioni. La piscina deve essere in un punto soleggiato e facilmente accessibile. Lo spazio scelto per la piscina deve essere libero da tubazioni o cavi elettrici. Si tenga presente che è preferibile montare la piscina in un giorno di sole evitando i giorni con forte vento.

IMBALLAGGIO, CLASSIFICAZIONE E RICICLO

  • Alcuni componenti della piscina hanno un imballaggio in plastica. Per evitare il rischio di asfissia, tenere lontano dalla portata dei bambini.
  • Grazie per rispettare le norme dell’Unione Europea e per collaborare alla protezione ambientale. Una volta installata la piscina e aver montato tutti i componenti, ti suggeriamo di dividere e riciclare tutti gli imballaggi. IMPEGTRCGR 19 14 01 2019.indd 30 26/3/19 9:5531

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

È obbligatorio collocare il kit di filtrazione (filtro + pompa) a una distanza minima di 3,5 metri dalla piscina per evitare il rischio di scariche elettriche. È obbligatorio prevedere l’installazione di un dispositivo di protezione differenziale speciale per la piscina nell’alimentazione elettrica della pompa, in conformità a quanto previsto dalla legge. Non lasciare i bambini soli nei pressi della piscina. Dopo ogni bagno, ritirare la scaletta esterna per evitare cadute accidentali dei bambini degli animali domestici nella piscina (Normativa EN P90-317). Questa piscina è destinata esclusivamente all’uso familiare. Non è permesso camminare sui bordi né tuffarsi o saltare da essi. Prima di installare e utilizzare la piscina si prega di leggere attentamente le informazioni contenute in questo manuale, avendo cura di comprenderle e rispettarle. Gli avvisi, le istruzioni e le indicazioni sulla sicurezza si riferiscono ad alcuni dei rischi più comuni relativi all’utilizzo della piscina, ma non coprono la totalità dei rischi e dei pericoli che possono verificarsi. Occorre essere prudenti, avere senso critico e comune buonsenso nella pratica delle attività acquatiche. Conservare queste informazioni per successive consultazioni. Precauzioni di sicurezza per le persone che non sanno nuotare: È necessario mantenere una vigilanza attenta, attiva e continuativa da parte di un adulto responsabile dei bambini che non sanno nuotare o non lo sanno fare bene (occorre tenere presente che sono maggiormente a rischio di annegamento i bambini di età inferiore ai 5 anni). - Garantire la vigilanza da parte di un adulto responsabile ogniqualvolta si utilizza la piscina. - È auspicabile che i bambini che non sanno nuotare o non nuotano bene utilizzino dei dispositivi di protezione individuale quando entrano in piscina. - Quando la piscina non viene utilizzata o non è sorvegliata, rimuovere tutti i giocattoli per evitare che i bambini si avvicinino incautamente. Sistemi di sicurezza - Si consiglia di installare una barriera (e, se necessario, elementi di sicurezza sulle porte e sulle finestre dell’abitazione) per impedire qualsiasi accesso non autorizzato alla piscina. - Le barriere, le coperture, gli allarmi per piscine o i dispositivi di sicurezza analoghi sono utili, ma non sostituiscono la vigilanza permanente da parte di un adulto responsabile. Dispositivi di sicurezza - Si raccomanda l’utilizzo di dispositivi di salvataggio (ad esempio un salvagente) vicino alla piscina. - Disporre, nei pressi della piscina, di un telefono perfettamente funzionante e di un elenco dei numeri di emergenza. Utilizzo sicuro della piscina - Incoraggiare tutti gli utilizzatori, soprattutto i bambini, a imparare a nuotare. - Imparare le tecniche di salvataggio (rianimazione cardiopolmonare) e aggiornare periodicamente le proprie conoscenze. Questi gesti, in caso di emergenza, possono salvare una vita. - Spiegare agli utilizzatori della piscina, anche ai bambini, la procedura da seguire in caso di emergenza. - Non tuffarsi mai in piscine poco profonde, in quanto ciò può provocare lesioni gravi o mortali. - Non utilizzare la piscina dopo aver assunto alcol o farmaci che possono ridurre la capacità di farlo in tutta sicurezza. - Se la piscina è dotata di una copertura, rimuovere completamente l’acqua presente sulla superficie prima di entrare. - Trattare l’acqua della piscina e impostare pratiche di igiene corrette per proteggere gli utilizzatori da malattie legate all’acqua. Consultare le informazioni sul trattamento dell’acqua presenti nel manuale di istruzioni. - Tenere lontano dalla portata dei bambini i prodotti chimici (ad esempio i prodotti per il trattamento dell’acqua, la pulizia e la disinfezione). - È necessario posizionare i dispositivi di segnalazione forniti insieme alla piscina in posizione ben visibile, a meno di 2 m di distanza dalla piscina. - Posizionare le scalette mobili su una superficie orizzontale. INTRODUZIONE I pezzi singoli sono disponibili per 5 anni a partire dalla data di fatturazione del prodotto. IMPEGTRCGR 19 14 01 2019.indd 31 26/3/19 9:5532 Una volta installata la piscina e aver montato tutti i componenti, ti suggeriamo di dividere e riciclare tutti gli imballaggi.ATTENZIONE:Ogni apparecchio alimentato a 220 V, deve essere situato ad almeno 3,50 m dal bordo della piscina.L’attrezzatura va collegata ad una presa di tensione di corrente alterna, con una connessione a terra, protetta con un interruttore differenziali (RCD) con una corrente di funzionamento residuale assegnata che non ecceda i 30 mA.Leggere le istruzioni attentamente e conservarle quale futuro riferimentoPER OGNI VOSTRA EVENTUALE OCCORRENZA,... INTERPELLA-TECI!SERVIZIO TECNICO IN ITALIA:link web >inizio > servizi > servizi tecnico > italiaweb: www.gre.es SWIMMINGPOOLS

Il legno è un prodotto naturale, le fessure percettibili nel bordo del legno sono assolutamente normali e non modificano le caratteristiche di resistenza. Il legno è sempre un materiale modellabile (da un 3% a un 4% di variazioni dimensionali) in base alle variazioni di temperatura e umidità. Può quindi presentare piccole crepe e per limitare ulteriori deformazioni si dovranno rispettare i criteri tecnici relativi a creazione, selezione delle sezione e dell’assemblaggio e il metodo di fissaggio. I nodi sono elementi naturali del legno: il loro aspetto e la loro grandezza variano da un prodotto all’altro. La secrezione di resina è un fenomeno naturale del legno resinoso. Come nessun albero è esattamente uguale ad un altro, non si possono considerare difetti gli elementi di seguito fotografati:

Può essere visibile della muffa sulla superficie del legno, ma non penetra dentro e non lo danneggia. L’esposizione ai raggi UV rende il legno grigiastro con il tempo senza che ciò pregiudichi la sua durata.

PINO SILVESTRE TRATTATO IN AUTOCLAVE

Il legno utilizzato è pino silvestre selezionato ed essiccato al 25% con un trattamento in autoclave 4. Ha una garanzia di 10 anni contro l’attacco di insetti e il marciume per le parti in contatto con il suolo.

PIANO DI INSTALLAZIONE

Per sistemare alla perfezione il liner e i bordi è importante rispettare tutte le misure.

PIANO DI INSTALLAZIONE

Per sistemare alla perfezione il liner e i bordi è importante rispettare tutte le misure.

PIANO DI INSTALLAZIONE

Per sistemare alla perfezione il liner e i bordi è importante rispettare tutte le misure.

IMPEGTRCGR 19 14 01 2019.indd 51 26/3/19 9:5652 First level Nivel de filtración Niveau de la filtration Filtrationshöhe Above ground Sobre el suelo Hors-sol An der oberfläche Semi in-ground Semienterrada Semi-enterrée zur Hälfte eingelassen In-ground Enterrada Enterrée Ganz eingelassen Fig. 1 Abb. 1 È un passaggio determinante nella costruzione della piscina. Determinati lavori di messa in funzione, come la preparazione del terreno, il basamento di calcestruzzo, il drenaggio... possono necessitare l’intervento di professionisti che proporranno le soluzioni adeguate. Scegliere la collocazione ideale, il più possibile soleggiata, considerando la normativa locale (distanza dal confine, servitù pubbliche, reti...) e l’aspetto del paesaggio successivo all’installazione della piscina. Determinare la collocazione tramite l’identificazione del terreno, consultare il capitolo «Tracciatura nel terreno». Puoi installare la piscina di uno di questi tre modi: Fig. 1 Il sistema di filtrazione si deve situare al di sotto del livello della piscina e idealmente al livello del fondo della piscina; altrimenti la pompa corre il rischio di disattivarsi. La pompa di filtraggio deve essere protetta da spruzzi di acqua, inondazioni e dall’umidità, in un luogo asciutto e ben ventilato. In caso contrario, le parti metalliche e il motore della pompa potrebbero deteriorarsi. Non installare la piscina su un terreno riempito di recente o che non sia stabile. Qualsiasi sia il tipo di installazione scelto, è necessario scavare e preparare il terreno per livellarlo. Attenzione: in caso di terreno in pendenza, è necessario scavare per livellarlo. Non aggiungere terra per livellare il terreno. L’installazione dovrà essere effettuata su un basamento di calcestruzz, questo dovrà avere uno spessore minimo di 17 centimetri. Il montaggio della vasca va effettuato quando il basamento è completamente secco (questo avviene in circa 3 settimane). Il sistema di filtrazione si deve situare al di sotto del livello della piscina e idealmente al livello del fondo della piscina.

  • 1 cacciavite (torx N° T15, T20, T25) • 1 trapano con punte per legno Ø4, Ø6 e Ø10, per calcestruzzo Ø10 e per metallo Ø5 • 1 taglierino • 1 livella • 1 decametro • 1 mazza • 1 martello • 1 cacciavite • 1 chiave 19
  • 1 sega per metalli • 1 sega per legno • 1 penna • Àdesivo PVC • Rotolo di nastro adesivo in teflon • Nastro biadesivo o cucitrice • Guanti • Morsetti Tempo del montaggio (a parte la preparazione del terreno e il riempimento) 2 giorni con almeno 2 persone

BASAMENTO IN CALCESTRUZZO: DIMENSIONI INTERNE: Tracciare nel suolo la forma della piscina aiutandosi con le dimensioni precedenti. La tracciatura può essere effettuata con l`aiuto di una corda. Se la piscina è completamente o parzialmente interrata, si deve predisporre lo scavo di un`area di 50 cm in più nel perimetro per facilitare i movimenti durante il montaggio. BETONPLATTE: L’installazione della piscina implica la costruzione di un basamento di cemento armato con fibre o una rete saldata. Il calcestruzzo deve essere di 350 kg/m3 (standard C125 430). Raccomandiamo di rivolgersi a un professionista per la costruzione del basamento. Se si tratta di un’installazione parzialmente o totalmente interrata, eliminare tutti i frammenti di legno, rami o radici che potrebbero degradarsi con il tempo. Non installare una cassaforma sulla piscina o vicino ad essa con un legno che non sia stato trattato per essere installato a contatto con la terra, Non applicare nessun trattamento ulteriore sulla parte interrata, ad esempio, è vietato applicare catrame o vernice non micro porosa. Assicurarsi che il legno possa respirare, consultare il capitolo «Preparazione del terreno».

PREPARAZIONE DEL TERRENO

Le indicazioni per la costruzione delle piscine totalmente o parzialmente interrate sono efficaci nel caso di installazione in un terreno che non sia umido. È consigliabile seguire le istruzioni di base per evitare le restrizioni relative al tipo di terreno (ad esempio, argilla) o la presenza eccessiva di acqua nel terreno (sorgenti, acque di scorrimento...). Per evitare qualsiasi eccesso di umidità nel terreno, è necessario installare un sistema di drenaggio sotto la piscina e intorno ad essa costruendo un pozzo di decompressione. In ogni caso, è necessaria la presenza di un sistema di svuotamento per evitare il ristagno di acqua e le sue possibili conseguenze di contaminazione del suolo, incluso il deterioramento della struttura (marciume del legno, deformazione della struttura...) Per garantire una pianificazione di qualità può essere molto utile parlare con un tecnico specializzato. NON MONTARE MAI LA PISCINA IN PRESENZA DELLE SEGUENTI CONDIZIONI: terreno in pendenza, irregolare, sabbioso, con pietre o morbido.

TRACCIARE ZONA DI INSTALLAZIONE

Una volta scelta la zona di sistemazione della piscina (che deve essere perfettamente nivelata), si provvederà alla relativa tracciatura. Tracciare il terreno servendosi di picchetti di legno, di un cacciavite, un imbuto (o una bottiglia di plastica), gesso o calce e una corda. Si consiglia di livellare la superficie totale necessaria prima di tracciare (la tracciatura deve restare centrata sul rettangolo corrispondente al modello di piscina) in modo che il lavoro sia più comodo. Per evitare qualsiasi eccesso di umidità nel terreno, è necessario installare un sistema di drenaggio sotto la piscina e intorno ad essa costruendo un pozzo di decompressione. LIVELLARE Per livellare il terreno non aggiungere mai terra nel punto in cui manca, ma si scaverà sempre nel punto in cui è in eccesso.In questo modo si garantirà la stabilità e solidità del terreno. Occorrerà comunque eliminare tutte le erbacce, le radici, le pietre, ecc. La procedura di livellamento è molto importante, occorrerà quindi dedicargli il tempo e la cura necessari affinché la piscina si sistemi perfettamente sul terreno prescelto ed eviterà eventuali problemi. Come livellare: Dopo aver pulito la zona prescelta, situare sottoterra delle squadre o dei “listelli” di legno lunghi, formando rettangoli (o quadrati) livellati fra loro, per mezzo di una squadra da muratore (alluminio) e una livella. Quando tutti i “listelli” saranno a livello e dopo aver rimosso la terra eccedente, si potrano riempire le piccole zone mancanti da livellare (con terra pulita o sabbia di fiume) ma sempre compattando e livellando di seguito. È importante che sia ben saldo affinché non sprofondi il terreno quando la piscina sarà piena d’acqua. Consultare un professinista: construttore, giardiniere, ecc. Finitura: Sul terreno pulito e nivellato si spargerà un sottile strato (max.1 cm) di sabbia setacciata. Quindi irrigare e compattare (con un rullo da giardino). Verificare che il terreno sia ben livellato. Non utilizzare la sabbia per livellare il terreno. La finitura deve essere perfetta.

Importante: Qualora il terreno non sia stabilizzato, è obbligatorio realizzare un basamento di calcestruzzo in luogo del letto di sabbia. Le basamento deve essere perfettamente levigato e ammorbidito, al fine di evitare eventuali imperfezioni. Il basamento di calcestruzzo non è incluso. Dosaggio 350 kg/m

di calcestruzzo. Ref. 788033 L: 12,70 x P:4,80 x H:0,17 m -10,4 m

di calc Raccomandiamo di rivolgersi a un professionista per la costruzione del basamento.

INSTALLAZIONE PARZIALMENTE O COMPLETAMENTE INTERRATA

In base al tipo di terreno, è importante installare un drenaggio periferico collegarlo con un pozzo di decompressione. Il pozzo deve essere scavato prima della costruzione della piscina per evitare che gli scavi si riempiano di acqua durante i lavori. Deve essere vicino alla vasca, alcuni centimetri più in basso del punto più profondo della stessa e arrivare fino alla superficie. Il pozzo di decompressione deve essere situato nel lato più umido. Svolge la funzione di un tombino in caso di infiltrazioni di acqua e di suolo argilloso, dato che l’acqua sale più rapidamente attraverso il tubo che attraverso il suolo. Terreno naturale Anti radici o feltro Rotolo di protezione del drenaggio alveolare di HDPE Struttura in legno Basamento di calcestruzzo Pozzo di decompressione Drenaggio periferico Pellicola a tenuta stagna Strato di pietra livellata Coperturageo tessile Graviers Ghiaiadrenante ø10-30

1- Struttura in legno

2- Rotolo di protezione

del drenaggio alveolare di HDPE Rispettare il senso di posa del rotolo di protezione alveolare, con le bolle contro la parete, per far si che il legno «respiri». IMPEGTRCGR 19 14 01 2019.indd 60 26/3/19 9:5661

MONTAGGIOÈ obbligatorio montare il telaio mettalico qualsiasi sia il tipo di installazione. Per prima cosa occorre unire entrambi i pezzi con le parti metalliche, come indicato nella figura 2 al fine di formare una «L». *Alcuni modelli di piscina vengono forniti con il pezzo «L» gia’ montato, motivo per cui questo passaggio non risulta necessario. Assemblare il telaio come mostra la figura 3. Il telaio deve essere posato nello stesso momento in cui si realizza il basamento di calcestruzzo.

POSIZIONAMENTO Posizionare i telai nel fondo dello scavo secondo le indicazioni del progetto allegato. Accertarsi che le parti verticali siano ben appiombate. Posizionare la rete metallica adattandola alla superficie che occuperà il basamento di calcestruzzo. È obbligatorio posare il telaio e il basamento. Le misure del basamento di calcestruzzo devono superare di almeno 25 cm le facce interne della vasca.

Sulle grandi lunghezze non sono presenti griglie metalliche per fissare gli angoli. È pertanto necessario mantenere gli IPN a una distanza di 5610 mm (vedi figura 4). L’ampiezza degli angoli dei pannelli piccoli è di 1015 mm.

MANUTENZIONE: Al fine di rispettare correttamente le dimensioni è di fondamentale importanza conservare perfettamente l’appiombo degli angoli al momento di versare il calcestruzzo della base.

Sulle grandi lunghezze non sono presenti griglie metalliche per fissare gli angoli. È pertanto necessario mantenere gli IPN a una distanza di 7610 mm (vedi figura 5). L’ampiezza degli angoli dei pannelli piccoli è di 1075 mm.

L’installazione della piscina implica la realizzazione di un basamento di calcestruzzo per ogni rete saldata. Il cemento deve essere 350 kg/m3 C125 430). Il basamento di calcestruzzo deve essere perfettamente spianato o allisciato dato che anche il minimo difetto può risultare visibile. Spessore minimo: 17 cm. Consigliamo di rivolgersi a un professionista per la realizzazione del basamento. Qualora lo voglia realizzare tu stesso, consigliamo di chiedere a un professionista il cemento per essere certi del dosaggio e dell’omogeneità di materiali e per fare la gettata nel minor tempo possibile. È obbligatorio posare il telaio e il basamento. Le misure del basamento di calcestruzzo devono superare di almeno 25 cm le facce interne della vasca. È possibile utilizzare tasselli o blocchi affinchè la rete non sia a livello del suolo ma si trovi approssimatamente a metà del basamento.

BASAMENTO DI CALCESTRUZZO

La rete permette di migliorare la resistenza del calcestruzzo e evitare che si rompa a causa della sua rigidità. Per aumentare l’aderenza della rete si consiglia di curvare le estremità della struttura. Il ferro non può stare in alcun caso a meno di 30 mm dal bordo esterno della struttura ultimata. Aspettare 3 settimane fino a che il basamento sia completamente secco per proseguire con l’installazione della piscina. Prima di iniziare l’installazione della struttura è obbligatorio pulire il basamento per togliere tutte le impurità (graniglia, rami, foglie) ed eliminare le irregolarità della superficie.

Dopo aver ultimato con l’installazione e la preparazione del terreno si può procedere con il montaggio della vasca. Iniziare a sistemare la copertura di protezione del fondo che si deve ritagliare dal rotolo incluso.Rispettare scrupolosamente le misure indicate per tagliare il rotolo.

COPERTURA DI PROTEZIONE DEL FONDO

Dopo aver ultimato con l’installazione e la preparazione del terreno si può procedere con il montaggio della vasca. Iniziare a sistemare la copertura di protezione del fondo che si deve ritagliare dal rotolo incluso.Rispettare scrupolosamente le misure indicate per tagliare il rotolo.

COPERTURA DI PROTEZIONE DEL FONDO

Dopo aver ultimato con l’installazione e la preparazione del terreno si può procedere con il montaggio della vasca. Iniziare a sistemare la copertura di protezione del fondo che si deve ritagliare dal rotolo incluso.Rispettare scrupolosamente le misure indicate per tagliare il rotolo.

COPERTURA DI PROTEZIONE DEL FONDO

MONTAGGIO DELLA STRUTTURA

MONTAGGIO DELLA STRUTTURA

MONTAGGIO DELLA STRUTTURA

La posizione dei tasselli e dei rinforzi è indicata nel disegno (Vedere a pagina 42-47). Per posizionare i tasselli si può utilizzare una scala di legno, vedi il capitolo sulla scala. TASSELLI A• Allineare la parte superiore dei tasselli al livello dell’ultima tavola. Mantenere i tasselli al loro posto B• Perforare le tavole con una punta per il legno di Ø 6 mm mettendosi all’interno della piscina.

  • Accertarsi che la parte superiore del tassello sia ben allineata con quella della tavola.
  • Accertarsi che la testa della vita sia allo stesso livello del legno. Per posizionare la seconda vite, prestare attenzione alla sua lunghezza in modo che non sporga attraverso la parte posteriore. Posizionarla il più vicino possibile al legno in alto.
  • Allineare le parti superiori dei rinforzi al livello dell’ultima tavola. Mantenere i rinforzi al loro posto. • Perforare le tavole con una punta per il legno di Ø 6 mm. Avvitare in 2 tempi, mettendosi all’interno della piscina. • Fissare prima i rinforzi superiori e poi quelli inferiori (nella 1ª e nell’ultima tavola). • Accertarsi della verticalità dei rinforzi.• Completare l’assemblaggio dei rinforzi mettendo una vita per tavola e correggere le eventuali deformazioni del legno (tavole) Accertarsi che la parte superiore del rinforzo sia ben allineata con quella della tavola e che la testa della vita sia allo stesso livello del legno. VERSTEVIGINGEN
  • Posizionare la copertura L sopra la parte superiore delle tavole.• Tagliare la parte eccedente della copertura in base all’altezza della vasca se necessario (figura 10). • Fissare la copertura L con l’aiuto di 3 viti 4 x 60 divise omogeneamente per l’altezza (figura 11). L’assemblaggio della struttura propriamente detta è terminato. Resta solo da posizionare i bordi (vedi il capitolo bordi). In questa fase del montaggio, devi avere:
  • Lo skimmer posizionato controvento rispetto ai venti dominanti.• Scelto il pannello dello struttura sopra il quale si posizionerà la scala smontabile.

Consultare i disegni (Vedere a pagina 42-47). La scala di legno per accedere alla piscina è inclusa. Non utilizzarla per scopi diversi. Montare la scala di legno e utilizzarla come metro per determinare la separazione dei tasselli che la sostengono. Nel caso in cui la vasca abbia forma rettangolare, la scala si posiziona su uno dei lati corti. Centrare la scala esterna di legno rispetto alla parete. Perforare con una punta per il legno di Ø 10 mm i due montanti e i due tasselli. Non utilizzare la scala per scopi diversi da quelli indicati nel presente manuale.Peso massimo consentito = 150 kg. Togliere OBBLIGATORIAMENTE la scala dopo ogni utilizzo della piscina.In base all’altezza della vasca, può essere necessario regolare la scala.

Nel caso in cui la piscina sia parzialmente interrata è necessario adattare la scala alla piscina. Per ragioni di sicurezza, se lo spazio tra il suolo e il primo gradino è tra gli 89 e i 230 mm (quota 1) chiudere questo spazio fissando lo scalone che non si utilizza in modo che la quota B sia inferiore a 89 mm. In questo caso, seguire queste indicazioni:

1- Ridurre la lunghezza del gradino di 12 mm.

2- Se la dimensione A è inferiore a 140 mm, ridurre la larghezza del gradino affinché quando si installi lo scalino lo spazio al di sotto di esso sia completamente chiuso.

3- Montare lo scalino modificando la scala come indicato nello schema superiore, ritagliano il montante della scala.

Per ragioni di sicurezza, è obbligatorio rispettare queste misure qualsiasi sia la configurazione del montaggio della vasca.

Peso massimo consentito = 150 kg. Togliere OBBLIGATORIAMENTE la scala dopo ogni utilizzo della piscina.

COPERTURA DI PROTEZIONE DELLA PARTE

Due possibilità per installare la copertura della parete. NASTRO BIADESIVO (NON INCLUSO)

  • Attaccare il nastro biadesivo su ogni singolo pannello, allineandolo col la parte superiore delle tavole superiori (figura 15). Se i legno è un po’ umido o polveroso, lisciarlo con la carta vetrata per facilitare l’aderenza.
  • Controllare la pulizia delle pareti e del suolo. Togliere viti, croste, trucioli, segatura...
  • Stendere la copertura allineandola con il bordo superiore delle tavole superiori (figura 16).
  • Tagliare la copertura in eccesso ed eliminare le possibili pieghe. CUCITRICE (NON INCLUSA)
  • Pinzare l’estremità della copertura iniziando da un angolo.
  • Stendere la copertura allineandola con il bordo superiore delle tavole superiori.
  • Mettere una grappa ogni 20 cm (figura 17).
  • Tagliare la copertura in eccesso ed eliminare le possibili pieghe.

Lo skimmer è il punto di aspirazione dell’acqua della piscina verso la filtrazione. La sua posizione controvento rispetto ai venti dominanti permette di recuperare i possibili residui a galla sulla superficie dell’acqua (polvere, foglie...). INSTALLAZIONE

  • Tagliare la copertura con un taglierino. Il taglio sarà più ampio del foro (raggio del foro + 2 cm).
  • Fissare il primo giunto di impermeabilità (giunto piano) nel corpo dello skimmer
  • Fare un taglio a croce nella copertura dall’interno della piscina.
  • Tagliare la copertura con un taglierino. Il taglio sarà più ampio del foro (raggio del foro + 2 cm). Il tubo del pulisci fondo dello skimmer si usa solo per la manutenzione della piscina. A boquilha de impulsão serve para introduzir água filtrada no tanque. Atravessa a parede pelo orifício reservado na tábua pré-cortada. INSTALAÇÃO

Individuare i pezzi bianchi nel sacchetto. Posizionare il pezzo nella giuntura di due parti in legno come mostrato nell’immagine e nel disegno riportato a continuazione. Avvitare il pezzo con due viti 4x40 mm.

Continuare a posizionare i profili bianchi come indicato di seguito. Occorre inserire parte del profilo all’interno del pezzo, finché non si arresta. Il pezzo deve essere fissato ad entrambe le estremità

  • Pulire la struttura interna della piscina (granelli di polvere, viti...) con un aspiratore se necessario.
  • Verificare che il giunto dello skimmer sia al suo posto.
  • Sistemare lo sportello all’interno dello skimmer
  • Assicurarsi che non vi sia nessuna testa di qualche vite che spunti dal legno.

Setzen Sie das Ankopplungsprofil des Liners in die Leiste ein (Abb. 21). Vor der Positionierung muss der Liner mindestens 24 Stunden bei einer Umgebungstemperatur von mindestens 20 °C verbracht haben. Der Liner muss bei einer Außentemperatur von mindestens 15 °C platziert werden. Prima del suo posizionamento, il liner deve passare almeno 24 ore a una temperatura ambiente di 20 °C. Le dimensioni del liner sono qualche centimentro inferiori a quelle dell’interno della vasca, affinché il liner una volta posizionato sia teso. È necessario che il posizionamento del liner si effettuato a una temperatura esterna di almeno 15 °C. Si consiglia caldamente di esporre il liner al sole alcune ore prima del montaggio, così da renderlo flessibile e facilitarne il posizionamento. È obbligato- rio conservare l’adesivo con il numero di serie presente nel liner. Per qualsiasi eventuale domanda di assunzione di garanzia, sarà richiesto di mostrare questo numero di serie. INSTALLAZIONE Per realizzare questo passaggio, è necessario togliersi le scarpe per non danneggiare il liner.

Entrare all’interno della piscina già scalzi.

Porre il liner al centro della piscina (figura 18) e spiegarlo partendo da lì (figura 19). Suddividere omogeneamente il gioco tra le misure del liner e quelle della struttura per tutta l’estensione.

Allineare correttamente gli inferiori del liner (angoli dei blocchi del fondo) con gli angoli della vasca (figura 20).

Per spostare il liner già posizionato, farlo scivolare tramite il listello. Se risultasse difficile, si può togliere il liner alzandolo per non danneggiare l’incollatura ai bordi. Assicurarsi che il liner sia ben posizionato non solo sul fondo ma anche sulle pareti, regolare uniformemente la tensione dello stesso (con la punta del piede, spingere il liner attraverso gli angoli fino agli angoli della parete) (figura 22).

Riempire la piscina di un paio di centimetri (figura 23). Per facilitare il posizionamento del liner, è preferibile che l’acqua non sia molto fredda.

Lisciare il fondo del liner per evitare le pieghe iniziando dal centro fino agli estremi. Proseguire il riempimento della piscina. Se continua a fare pieghe, regolare la tensione del liner sulle pareti facendo scorrere lungo il listello di aggancio. (Le pieghe oblique sulla parete indicano un posizionamento incorretto) (Figura 24). È indispensabile che gli angoli del liner coincidano con quelli della struttura della vasca. Una volta posizionato il liner, continuare a riempire la piscina fino a 10 cm al di sotto dell’ugello di mandata. Alcune settimane dopo il riempimento, il liner presenterà un colore diverso nella parte sommersa rispetto a quella a contatto con l’aria. Questa decolorazione è normale e non mette in pericolo la solidità e/o le caratteristiche del liner. Per evitare che si formi una macchia scura dovuta alla contaminazione atmosferica tra la parte del liner sommersa e quella a contatto con l’aria (denominata linea d’acqua), consigliamo di pulire regolarmente il liner in questa zona con un pulitore specifico.

Nelle piscine totalmente o parzialmente interrate, è necessario un rinterro di ghiaia per favorire il drenaggio periferico. Il rinterro della piscina può sembrare una mera formalità dato che a prima vista non presenta difficoltà tecniche particolari. È invece un’operazione più delicata di quanto sembri perché si devono prendere certe precauzioni. Un rinterro sbagliato può causare danneggiamenti successivi nella piscina e nelle sue immediate vicinanze. È meglio prestare la massima atten- zione al tipo di materiale usato ed effettuare tutte le necessarie verifiche. Prima di realizzare il rinterro è importante:

  • Provare che tutti gli impianti idraulici ed elettrici siano connessi bene. • Provare che la tenuta stagna delle connessioni delle tubazioni, in particolare le parti saldate. • Proteggere, se del caso, il tubo di drenaggio ricoprendolo con materiale geo tessile. È importante effettuare il riempimento della piscina in parallelo con il rinterro in modo da equilibrare le pressioni ed evitare deformazioni della struttura durante l’operazione. Si consiglia di seguire la tecnica di rinterro per terzi (1/3 d’acqua e 1/3 di rinterro). Durante il rinterro, si consiglia di procedere per strati successivi per tutto il perimetro della vasca per non correre il rischio di danneg- giare la struttura. • Posizionare la protezione alveolare HDPE (non inclusa) intorno alla vasca. La protezione alveolare deve proseguire il basamento allo stesso modo ed estendersi esteriormente ad esso. • Per evitare l’ostruzione del drenaggio, è necessario porre un feltro nel terreno naturale (non incluso) per bloccare la terra. • Installare il drenaggio periferico sopra la protezione e collegarlo al pozzo di decompressione (in questo caso). In caso contrario, lasciare il drenaggio steso sul terreno. • Di seguito, realizzare il rinterro contro le pareti con ghiaia compattata (calibro 10/30) che faciliterà il drenaggio. Questo rinterro deve essere realizzato dopo aver riempito la piscina. Il rinterro con terriccio è proibito

INFORMAZIONI: Il drenaggio permette lo svuotamento continuo dell’acqua, sotto la piscina, e quindi limita le perdite di acqua per capillarità verso la parte supe- riore dell’opera, dove interagiscono aria e terra e si producono attacchi di funghi e il marciume (schema sotto). La mancanza di drenaggio causa perdite di acqua per capillarità che possono essere importanti e permanenti, e ciò favorisce gli attacchi con l’interazione aria/acqua (schema sotto). In caso di attacco comprovato e in assenza di drenaggio la garanzia non potrà coprire il deterioramento.

Iniziare ad immettere acqua nella piscina, interrompendo il riempimento a 4 cm dal liner inferiore della bocca della valvola. Segnare tale apertura con un pennarello (A) e fare un taglio a croce nel centro della stessa (B) con l’aiuto di un taglierino (LAMETTA) senza superare il foro destinato allo skimmer. Dall’interno della piscina inserire la bocchetta di immissione (No1) attraverso il taglio (C), utilizzando uno degli anelli di frizione (No 2) ed una delle giunte (No 3). I pezzi di liner che fuoriescono dalla parte esterna della piscina dovranno essere tagliati in maniera precisa e regolare. L’altro elemento di giunzione (No 3.1) si posiziona dall’esterno, piegandolo e facendolo passare attraverso il pannello, affinche’ rimanga a contatto con il liner e con il pannello. Posizionare l’altro anello di frizione (No 2.1) e stringere a fondo con il dado (No 4). Inserire la manica di ritorno che va dall’uscita del depuratore fino alla valvola di ritegno e fissarla con la ghiera. Importante: Prima di posizionare il manicotto, introdurre il copri-giuntura.(No 5) Accertarsi che la valvola dell’apparato di depurazione rimanga in posizione di CHIUSO (Closed).

POSIZIONAMENTO DEI PEZZI DI SALDATURA

Cerca il nostro canale Youtube per supporto nel montaggio. Installare il filtro prima di procedere con i tagli del liner.

MONTAGGIO DELLO SKIMMER

Prima di installare lo skimmer nella piscina si deve installare il Complesso a saracinesca nella bocca dello skimmer (No 5 Fig. 3) Successivamente dis- porre la giunta (No 6) e la Bocca conica (No 7), avvitando il blocco con 8 viti (No 8) DIN 7982 5,5 x 25 , così come indicato dalla A.

FISSAGGIO DELLO SKIMMER

Continuare con il riempimento dell’acqua della piscina fino a raggiungere un livello di 4cm. al di sotto dell’apertura dello skimmer. Ritagliare il liner con un taglierino (lametta) seguendo il segno della struttura. SKIMMER

1- Corpo dell´ugello2- 2.1 Giunto piano rotondo3- 3.1 Guarnizione4- Dado del corpo dell´ugello5- Copri-GiunturaIMPEGTRCGR 19 14 01 2019.indd 119 26/3/19 9:58120 SKIMMER

  • Prima di proseguire, accertarsi che lo sportello dello skimmer sia ben posizionato.
  • Segnare con un pennarello la posizione delle viti di fissaggio sopra il liner.
  • Posizionare il secondo giunto piano (5.1) e dopo il traversino (8) contro il liner, allineando i fori con i segni di posizionamento delle viti.
  • Fissare il traversino (6) sopra il liner con 18 viti iniziando dalla parte inferiore (7). La pressione dei punti di fissaggio sopra il liner deve essere costante (fissaggio a croce)
  • All’inizio avvitare le viti solo un poco in modo da verificare il corretto incastro, successivamente avvitarle saldamente, dopo l’ordine indicato nel C.
  • Fissare a pressione il coperchio di bellezza No 9, stando attenti a collocare i segni di livello nella posizione adeguata. (D)
  • Avvolgere il connettore scanalato (13) dotato in precedenza di teflon nel corpo dell’ugello, dal lato esterno della vasca. (E)
  • Tagliare il liner con un taglierino dall’interno dello skimmer.
  • Adesso installare il filtro Cerca il nostro canale Youtube per supporto nel montaggio.

1- Coperchio skimmer

2- Coperchio di aspirazione

4- Insieme saracinesca

5- Giunta di connessione

9- Bocchettone con coperchio di bellezza

10- Bocchetta di immissione

13- Adattatore della pompa

  • Die Ränder müssen vorab mit einem Holzbohrer mit 4 mm Ø durchbohrt werden, um eine feste und dauerhafte Befestigung zu erreichen. Für die Montage verwenden Sie rostfreie Schrauben Ø 4 x 60 mm, die Sie schräg (im Falle der äußeren) am Boden der Nuten einschrauben müssen.• Wenn alle Ränder eingepasst sind, fahren Sie mit der Verschraubung der Konsolen fort.BORDI Il bordo è composto da 2 lastre, una interna e una esterna. Consultare i disegni (Vedere a pagina 42-47). PREPARAZIONE
  • Prima di fissare il bordo, posizionare tutte le lastre di prova, consultando lo schema di installazione alla fine del manuale, senza avvitarle, per poter suddividere equamente le viti. • Lasciare che il bordo superi verso l’interno per creare un «frangiflutti». FISSAGGIO
  • È necessario forare prima i bordi con una punta per legno di Ø 4 mm per poter procedere con un fissaggio stabile e duraturo. Per il montaggio, utilizzare le viti in acciaio inossidabile Ø 4 x 60 mm che dovranno essere avvitate obliquamente (se esterne) al fondo delle scanalature. • Una volta regolati i bordi, continuare livellando i tasselli.
  • Sistemare le piastre di legno sotto i bordi negli angoli e fissarle con 4 viti (4x40).

RIVESTIMENTO DI ACCESSO ALLO SKIMMER

  • Sul pannello dove viene posizionato lo skimmer, tagliare solo il rivestimento esterno con una misura corrispondente alla distanza tra le squadrette (immagine 1). La valvola selettrice deve rimanere nel mezzo delle mensole (immagine 2).
  • Fissare la valvola selettrice di accesso allo skimmer con la cerniera all’interno.
  • Per collocare la cerniera, posizionare la valvola selettrice contro il rivestimento interno.
  • Montare il corrimano superiore (1) e inferiore (7) inserendolo uno nell’altro (figura 25). Fissare i (6) gradini ai corrimano con l’aiuto di (8) perni e (4) rondelle e i nove dadi (9).
  • Fissare i tappi (10) nei corrimano per evitare che le scale danneggino le pareti della piscina.
  • Dopo aver montato la scale, posizionarla sul bordo con l’aiuto del corrimano (5) come modello.
  • Fissare i supporti dei corrimano (5) con l’aiuto delle viti (3) e delle rondelle (4) (figura 26).

L’uso della filtrazione per il sale può provocare la degradazione della scaletta in acciaio inossidabile e non sarà coperta da garanzia. Non utilizzare la scala per scopi diversi da quelli indicati nel presente manuale. Peso massimo consentito: 150 kg.

MANUTENZIONE DEL SISTEMA DI FILTRAZIONE

Effettuare questo procedimento ogni volta che è necessario pulire il filtro. Quando la pressione aumenta di 0,2 bar rispetto alla pressione di messa in servizio è necessario procedere a una pulizia come di seguito spiegato. Assicurarsi che il condotto di svuotamento (non incluso) sia installato correttamente nel collettore dello sportello multidirezionale, così da permettere lo svuotamento dell’acqua quando si lava la sabbia o il filtro.

1. Fermare la filtrazione.

2. Mettere lo sportello multidirezionale in posizione LAVAGGIO.

3. Azionare la filtrazione e lasciarla in funzione da 2 a 3 minuti.

4. Fermare di nuovo la filtrazione, mettere lo sportello multidirezionale in posizione CHIARIFICAZIONE e riavviare la filtrazione per 30 secondi.

5. Fermare la filtrazione e mettere lo sportello multidirezionale in posizione FILTRAZIONE.

6. Riattivare la filtrazione e assicurarsi che la pressione sia corretta.

Con un pulitore di fondo manuale

1. Collegare il tubo al pulitore.

2. Mettere il pulitore in acqua.

3. Riempire il tubo d’acqua posizionandolo davanti all’ugello di mandata.

4. Posizionare l’altro estremo nella presa del pulitore.

5. Passare il pulitore lentamente (per evitare che si alzi la polvere) e senza toglierlo dall’acqua per evitare che la pompa si disattivi.

6. Quando la pulizia è terminata, pulire il filtro prima di sistemarlo nella posizione abituale.

CONSIGLI: − È obbligatorio assicurarsi che i fori di aspirazione non siano ostruiti. − È obbligatorio fermare la filtrazione durante le operazioni di manutenzione del sistema di filtrazione. − Verificare periodicamente il livello di lubrificazione del filtro. La manutenzione e l’invernaggio del filtro di sabbia richiede lo svuotamento dell’acqua. È indispensabile prevedere lo svuotamento per installare il sistema di filtrazione.

TRATTAMENTO DELL’ACQUA

Qualunque sia il sistema di filtrazione utilizzato, è necessario trattare chimicamente l’acqua della piscina per distruggere i batteri e i microorganismi e per evitare il formarsi di alghe. Si possono utilizzare vari prodotti di sterilizzazione, come cloro, bromo, ossigeno, ecc. Chiedere consiglio a un rivenditore di prodotti per il trattamento per piscine per prendere una decisione. Innanzitutto, verificare il livello di pH tramite una serie di analisi. È importante ricordare che i risultati del test sono validi per un anno. Il livello ideale è tra 7,2 e 7,4 per quanto riguarda il pH e 1,5 per il CLORO. Aggiustare questo livello con correttori di pH (incrementatore e diminutore). La quantità di prodotti è proporzionale a la cubatura della piscina. Per il trattamento della vasca, consultare le indicazioni che appaiono nel prodotto scelto per la piscina. pH: È obbligatorio mantenere sempre il pH dell’acqua tra 7,2 e 7,4 perché al di sotto di questi valori l’acqua diventa corrosiva (a causa dell’acidità) e deteriora rapidamente le parti metalliche della piscina. Al di sopra di questi valori l’acqua è basica e riduce in grande misura l’efficacia del trattamento. Non introdurre pasticche di cloro direttamente nel vaso. Si «brucerebbe» il liner.

TEMPERATUR DELL’ACQUA

DURATA DELLA FILTRAZIONE PER UN GIORNO

15 a 18°C 8 ore 19 a 21°C 10 ore 22 a 25°C 12 ore 26 a 28°C 14 ore 28 a 30°C 19 ore + de 30°C 24 ore PRINCIPIO DI FUNZIONAMIENTO: Lo skimmer aspira l’acqua della sua piscina (questo elemento e specialmente i cestelli che raccolgono le foglie e altre grandi impurità, devono essere molto puliti). L’acqua passa quindi attraverso le tubazioni fino ad arrivare a una pompa con pre filtro * (qui un altro cestello filtra le impurità medie, per questo la sua pulizia è essenziale per un buon funzionamento). La pompa soffia l’acqua verso un filtro che trattiene tutte le impurità in sospensione grazie al suo materiale filtrante. Questo filtro è di sabbia. L’acqua già filtrata torna nella piscina. Si può manovrare, programmare e proteggere tutto ciò per mezzo di un’unità elettrica (opzionale). L’acqua della piscina per mantenere la sua trasparenza e permettere un bagno in completa sicurezza deve essere sottoposta a un trattamento fisico e chimico. Si sconsiglia di riempire la piscina con acqua del pozzo, per evitare rischi di reazione chimica e di colorazione dell’acqua. ASSICURARSI SEMPRE CHE:

1. Il livello dell’acqua sia corretto: ossia, leggermente sopra la metà dello skimmer.

2. I cestelli dello skimmer e del pre filtro della pompa siano puliti.

3. Il sistema idraulico sia controllato e le posizioni degli sportelli verificati.

4. Si può avviare la filtrazione e controllare la pressione con il manometro (in funzione del tipo e della posizione del locale tecnico rispetto alla piscina). È PROIBITO ACCEDERE ALLA PISCINA NEL CASO IN CUI IL SISTEMA DI FILTRAZIONE SIA DETERIORATO

  • In base al modello Durante il primo utilizzo è obbligatorio realizzare un lavaggio del filtro (consultare la manutenzione del sistema di filtrazione). La filtrazione è un trattamento tecnico che permette pulire l’acqua della piscina tramite l’eliminazione delle impurità e delle particelle contaminanti. L’insieme del circuito idraulico e del gruppo di depurazione dell’acqua è un elemento essenziale per il buon funzionamento del sistema di filtrazione. Il sistema di filtrazione deve essere conforme con quanto segue: Le dimensioni del filtro devono essere proporzionali al volume dell’acqua della piscina e al rendimento della pompa. La filtrazione non è antibatterica. È quindi obbligatorio aggiungere un prodotto (o un sistema) di disinfezione dell’acqua. DURATA DELLA FILTRAZIONE: Durante la stagione dell’uso del kit della piscina, si deve mettere in funzione il sistema di fitrazione quotidiano, per il tempo necessario a garantire un rinnovo completo del volume dell’acqua. In teoria, si realizza il seguente calcolo: (T° dell’acqua/2) = numero delle ore di filtrazione Di solito, la pratica risulta filtrare 4 ore prima e 4 ore dopo il picco. Si aconsigilia il funzionamento intermitente (spegnere a accendere ogni ora) perché non si rinnoverá tutto il volume dell’acqua. IMPEGTRCGR 19 14 01 2019.indd 145 26/3/19 9:59146

CONSIGLI PER LA SICUREZZA

Prima di installare e utilizzare la piscina si prega di leggere attentamente le informazioni contenute in questo manuale, avendo cura di comprenderle e rispettarle. Gli avvisi, le istruzioni e le indicazioni sulla sicurezza si riferiscono ad alcuni dei rischi più comuni relativi all’utilizzo della piscina, ma non coprono la totalità dei rischi e dei pericoli che possono verificarsi. Occorre essere prudenti, avere senso critico e comune buonsenso nella pratica delle attività acquatiche. Conservare queste informazioni per successive consultazioni. Quando la piscina giunge al termine della sua vita utile, deve essere smontata, i vari materiali (plastica e acciaio) devono essere separati e trasportati presso il centro di raccolta indicato dalle autorità locali. Precauzioni di sicurezza per le persone che non sanno nuotare: È necessario mantenere una vigilanza attenta, attiva e continuativa da parte di un adulto responsabile dei bambini che non sanno nuotare o non lo sanno fare bene (occorre tenere presente che sono maggiormente a rischio di annegamento i bambini di età inferiore ai 5 anni). - Garantire la vigilanza da parte di un adulto responsabile ogniqualvolta si utilizza la piscina. - È auspicabile che i bambini che non sanno nuotare o non nuotano bene utilizzino dei dispositivi di protezione individuale quando entrano in piscina. - Quando la piscina non viene utilizzata o non è sorvegliata, rimuovere tutti i giocattoli per evitare che i bambini si avvicinino incautamente. Sistemi di sicurezza - Si consiglia di installare una barriera (e, se necessario, elementi di sicurezza sulle porte e sulle finestre dell’abitazione) per impedire qualsiasi accesso non autorizzato alla piscina. - Le barriere, le coperture, gli allarmi per piscine o i dispositivi di sicurezza analoghi sono utili, ma non sostituiscono la vigilanza permanente da parte di un adulto responsabile. Dispositivi di sicurezza - Si raccomanda l’utilizzo di dispositivi di salvataggio (ad esempio un salvagente) vicino alla piscina. - Disporre, nei pressi della piscina, di un telefono perfettamente funzionante e di un elenco dei numeri di emergenza. Utilizzo sicuro della piscina - Incoraggiare tutti gli utilizzatori, soprattutto i bambini, a imparare a nuotare. - Imparare le tecniche di salvataggio (rianimazione cardiopolmonare) e aggiornare periodicamente le proprie conoscenze. Questi gesti, in caso di emergenza, possono salvare una vita. - Spiegare agli utilizzatori della piscina, anche ai bambini, la procedura da seguire in caso di emergenza. - Non tuffarsi mai in piscine poco profonde, in quanto ciò può provocare lesioni gravi o mortali. - Non utilizzare la piscina dopo aver assunto alcol o farmaci che possono ridurre la capacità di farlo in tutta sicurezza. - Se la piscina è dotata di una copertura, rimuovere completamente l’acqua presente sulla superficie prima di entrare. - Trattare l’acqua della piscina e impostare pratiche di igiene corrette per proteggere gli utilizzatori da malattie legate all’acqua. Consultare le informazioni sul trattamento dell’acqua presenti nel manuale di istruzioni. - Tenere lontano dalla portata dei bambini i prodotti chimici (ad esempio i prodotti per il trattamento dell’acqua, la pulizia e la disinfezione). - È necessario posizionare i dispositivi di segnalazione forniti insieme alla piscina in posizione ben visibile, a meno di 2 m di distanza dalla piscina. - Posizionare le scalette mobili su una superficie orizzontale. ATTENZIONE: Ogni apparecchio alimentato a 220 V, deve essere situato ad almeno 3,50 m dal bordo della piscina. L’attrezzatura va collegata ad una presa di tensione di corrente alterna, con una connessione a terra, protetta con un interruttore differenziali (RCD) con una corrente di funzionamento residuale assegnata che non ecceda i 30 mA. Leggere le istruzioni attentamente e conservarle quale futuro riferimento.

NON SMONTARE LA PISCINA SE NON E’ STRETTAMENTE NECESSARIO.NEL CASO LO FOSSE VI PREGHIAMO DI RIUTILIZZARE L’ACQUA. L’ACQUA NON VA SPRECATA. USO E MANUTENZIONE: - Porre in funzionamento il sistema di filtraggio una volta al giorno, per assicurare un rinnovamento completo del volume d’acqua e sempre quando non si sta utilizzando la piscina per il bagno (vedi manuale del depuratore). - Controllare il livello di intasamento del filtro regolarmente durante l’estate quando la piscina è in uso. - Controllare viti, dadi e rondelle (per la ruggine). - Il livello d’acqua della piscina deve sempre essere come minimo a 15 cm dal bordo superiore della stessa. - Non svuotare mai completamente la piscina. Il livello basso dell’acqua può causare seri danni alla piscina. - La non osservanza delle istruzioni di manutenzione può provocare gravi rischi per la salute, in particolare per i bambini. - L’utilizzo di un kit da piscina implica il rispetto degli standard di sicurezza descritti nella guida di manutenzione ed uso. - Non lasciare mai la piscina vuota all’esterno. - Pulire regolarmente il Liner P.V.C. e la linea del livello d’acqua con prodotti non abrasivi. Pulire periodicamente la piega d’unione del fondo con il laterale del liner, poiché è una zona di accumulo di sporco. Se incidentalmente si fa un piccolo foro nel liner, si può riparare con le nostre toppe AR202 o V12. - Le coperture estive (isotermiche) proteggono la piscina da insetti, polvere, foglie, ecc…, ed evitano la perdita di temperatura dell’acqua. Montarla sempre con le bolle a contatto con l’acqua. INVERNO:

1- Pulire il fondo e le pareti del liner con un prodotto non abrasivo.

2- Trattare l’acqua con un prodotto chimico per l’inverno.Si raccomanda l’utilizzo di SVERNANTE LIQUIDO al posto di galleggianti con prodotto solido, per evitare lo scolorimento del liner.

3- Lasciare la piscina piena d’acqua, ricordando che:

a) Per piscine con skimmer e valvola di ritorno livello d’acqua 5 cm al di sotto dello skimmer e chiudere la valvola di ritorno con il tappo filettato in dotazione al depuratore. b) Per piscine con valvole di immissione e ritorno livello d’acqua a 20 cm dal bordo superiore della piscina, chiudendo le valvole mediante il sistema di filettatura incorporato.

4- Staccare i tubi flessibili. Non smontare lo skimmer né le valvole.

5- Proteggere la piscina con una copertura invernale, collocando un elemento galleggiante fra essa e l’acqua, allo scopo di proteggerla contro il freddo. 6- Depuratore: staccarlo dalla piscina. Pulirlo, svuotare dalla sabbia o rimuovere la cartuccia, asciugarlo e riporlo in un luogo al coperto ed asciutto.

7- Accessori: rimuovere tutti gli accessori (scaletta, allarme, faro, pertica), pulirli con acqua dolce e conservarli.

NUOVO AVVIO: Rimuovere la copertura invernale, installare il depuratore, cambiare almeno 1/3 dell’acqua ed eseguire una Clorazione d’Urto. Mettere in funzionamento il depuratore per almeno 8 ore ininterrotte. MEZZI CHIMICI: Leggere attentamente le istruzioni del fabbricante del prodotto chimico. ATENZIONE: Conservare i prodotti chimici in un luogo asciutto e pulito, lontano dalla portata dei bambini. Importante: Tutti i prodotti utilizzati devono essere compatibili con il liner di P.V.C. - Primo riempimento:Analizzare il pH e il Cloro (Cl) dell’acqua e regolarli agli indici ottimali: pH: 7,2 - 7,6 ;Cloro: 0,5 - 2 ppm. - Consiste nell’aumentare l’indice di cloro sino a 20 ppm circa, allo scopo di eliminare i batteri e le alghe. Si realizzerà solo quando l’acqua della piscina proviene da fiumi, stagni, o dopo un lungo periodo senza trattamento. - Controlli: Controllare almeno una volta alla settimana gli indici di pH e Cloro (utilizzare un analizzatore di Cloro e pH). Si dovrà inoltre aggiungere Alghicida per prevenire la formazione di alghe. Non fare mai il bagno finché non si sarà stabilizzato l’indice di cloro. Utilizzare sempre un Dosatore galleggiante per la soluzione del prodotto chimico (pastiglie). La dosatura dei prodotti chimici si realizza in funzione: Del volume d’acqua della piscina, della frequenza di bagno, delle condizioni climatiche, della temperatura dell’acqua e dell’ubicazione. Rimuovere sempre l’acqua ed attendere la soluzione di un prodotto chimico prima di aggiungerne un altro. Attendere circa 12 ore fra una regolazione di pH, Cloro, o di antialghe, facendo funzionare il sistema di filtraggio. MANUTENZIONE ORDINARIA

EFFETTI CAUSE SOLUZIONI

  • Trattamento d’urto La pompa non si avvia • Interruttore saltato
  • Verificare che la ventola dietro al motore giri La pompa gira però non scarica • Sportelli di aspirazione chiusi
  • Presa d’aria nella copertura
  • Verificare la guarnizione e cambiare la copertura del pre-filtro
  • Sostituire la turbina Lo skimmer non aspira • Cestino pieno
  • Sportello chiuso male
  • Regolarlo Acqua sporca re immessa nella piscina • Filtro ostruito • Lavarlo, risciacquarlo Pressione del manometro troppo alta • Lavaggio del filtro non efficace
  • Sportello di uscita chiuso
  • Aprire lo sportello, controllare lo stato della sabbia (cambiarla ogni 3 o 4 anni) Il pulitore non aspira o aspira poco
  • Sportello corrispondente chiuso
  • Altri sportelli aperti
  • Pulire e aspettare l’avvio
  • Pulirlo Segni di corrosione • pH molto basso • Aumentare il pH a 7,2 - 7,4 Sabbia nella vasca • Grata rotta
  • Manipolazione dello sportello multi direzionale con la pompa in azione
  • Filtrazione collegata al contrario. Durante il montaggio sono state invertite le tubature.
  • Cambiare lo sportello multi direzionale
  • Collegare la filtrazione correttamente MEZZI MECCANICI: Verificare che il depuratore, lo skimmer, le valvole e i tubi flessibili siano correttamente collegati alla piscina. Tenere sempre presente che a maggior temperatura dell’acqua sarà necessario più tempo di filtraggio. Tempo filtraggio teorico = Volume d’acqua / Portata del sistema di filtraggio (in genere, 8 h/giorno con la temperatura dell’acqua a 21ºC), (Ideale: 2 h. al mattino - 4 h. a mezzogiorno - 2 h. la sera). PULISCI FONDO MEDIANTE ASPIRAZIONE (MANUALE O AUTOMATICO): Solo per piscine con skimmer. Collegare un’estremità del tubo flessibile del pulisci fondo alla spazzatrice e sommergerlo nell’acqua fino a riempire il tubo. Collegare l’altra estremità del tubo flessibile al Coperchio di Aspirazione (TA) e situarlo sopra la cesta dello skimmer. Avviare il depuratore in posizione FILTER ed iniziare a pulire il fondo. Fare particolare attenzione alle zone con pieghe, in cui si accumula lo sporco. PULISCI FONDO TIPO VENTURI: Collegare un tubo flessibile da giardino alla testa del pulisci fondo e sommergerlo nella piscina. Aprire il rubinetto a una pressione normale affinché l’acqua fluisca contro il fondo della piscina, producendo una corrente ascendente che deposita lo sporco nel filtro di cui è dotato il pulisci fondo. IMPEGTRCGR 19 14 01 2019.indd 160 26/3/19 9:59161

SERVIZIO TECNICO IN ITALIA

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GRE

Modello : 788031

Categoria : Piscina fuori terra