Haiku P 32 WH - Cappa aspirante ELICA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Haiku P 32 WH ELICA in formato PDF.
Domande degli utenti su Haiku P 32 WH ELICA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cappa aspirante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Haiku P 32 WH - ELICA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Haiku P 32 WH del marchio ELICA.
MANUALE UTENTE Haiku P 32 WH ELICA
IT - Istruzioni di montaggio e d'uso
Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in quello manuale. Si declina agli responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in quello manuale. La cappa è concepita per l'aspirazione dei fumi e evapori della cottura ed è destinata al solo uso domestico.
La cappa può essere estetiche differenti rispetto a quanto illustrato nei disegni di quello libretto, comunique le istruzioni per l'uso, la manutenzione e l'installazione rimangono le stesse.
- E' importante conservare tutti i manuali che arrivagnano il prodotto per poterli consultare in agli giorni. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che restino insieme al prodotto.
- Leggere attendamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza.
- Non effettuare variazioni elettriche o meccaniche sul prodotto o sulle condotte di scarico.
- Verificare l'integrità della cappa prima di procedere con l'installazione. In caso contrario contattare il rivenditore e non proseguire con l'installazione.
Note: I particolari contrassegnati con il symbolo " (*)" sono accessori optionali forniti solo in alcuni modelli o particolari non forniti, da acquistare.

Avvertenze
-
Prima di qualsi asi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire la cappa alla rete elettrica togliendo la spina o staccando l'interruttore generale dell'abitazione.
-
Per tutte le operazioni di installmente e manutenzione utilizzare quanti da lavoro.
- L'apparecchio più essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, parchè sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e alla comprenione dei pericoli adesso inerenti.
- I bambini devono essere controllati affinché non giochino con l'apparecchio.
-
La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini alla sorvegianza.
-
Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione, quando la cappa da cucina viene utilizzata contemporaneamente ad altri appearecchi a combustione di gas o altri combustibili.
- La cappa va frequently pulita sua internamente che esternamente (ALMENO UNA VOLTA AL MESE), rispettoare comunique quanto espressamente indicato nelle istruzioni di manutenzione. L'inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi.
- E' severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto la cappa.
- Per la sostituzione della lampada utilizzare solo il tipo lampada indicatoro nella sezione manutenzione /sostituzione lampada di questo manuale.
L'impiego di fiamma libera è dannioso ai filtri e più dar luogo ad incendi, pertanto delve essere evitato in agli caso.
La frittura deve essere fattato controllo onde evitare che l'olio surriscaldato prenda fuoco.
ATTENZIONE: Quando il piano di cottura è in funzione le parti accessibili della cappa possono divertare calde.
Non collegare l'apparecchio alla rete elettrica finche l'installazione non è totalmente completata.
- Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi atteneri strettamente a quando previsto dai regolamenti delle autorità locali competenti.
- L'aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili.
- Non utilizzato o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica.
- Maiutilizzare la cappa senza griglia correttamente montata!
-
La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a meno che non sia espessamente indicato.
-
Utilizzare solo le viti di fissaggio in dotazione con il prodotto per l'installazione o, se non in dotazione, acquistare il tipo di viti corretto.
- Utilizzare la lunghezza corretta per le viti che sono identificati nella Guida all'infallazione.
- In caso di dubbio, consultare il centro di assistenza autorizzato o personale qualificato similare.
ATTENZIONE!
- La mancata installatione di viti e dispositivi di fissaggio in conformità di queste istruzioni cui comportare rischi di natura elettrica.
- Non utilizzato con un programmatore, timer, telecomando separato o qualsiasi altri dispositivo che si attiva automaticamente.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenir le potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute.

Il significato prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguito le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negazio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
Apparecchiatura progettata, testata e realizzata nel rispetto delle norme sulla:
- Sicurezza: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Prestazione: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestimenti per un corretto utilizzato al fine di ridurre l'impatto ambientale: quando iniziata a cucinare, accendere la cappa alla velocità minima, lasciandola accesa per alcuni minutianche o后再e terminale della cottura. Aumentare la velocità solo in caso di grande quantità di fumo e vapore, utilizzando la funzione booster solo in casi estremi. Per mantenere ben efficente il systema di riduzione degli odori, sostituire, quando è necessario, il/i filtrato/ici carbone. Per Maintainere ben efficiente il filtrato del grasso, pulirlo in caso di necessità. Per ottimizzazione l'efficienza e minimizzazione i rumori, utilizzare il diametro massimo delsystema di canalizzazione individato in quello manuale.
Utilizzazione
La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuatione esterna o filtrante a ricircolo interno.

Versione aspirante
I vapori vengono evacuati verso l'esterno tramite un tubo di scarico fissato alla flangia di raccordo.
ATTENZIONE!
Il tubo di evacuation non è fornito e va acquistato. Il diametro del tubo di scarico deve essere equivalente al diametro dell'anello di connessione.
ATTENZIONE!
Se la cappa è provvista di filtrò/i a carbone, quello/i deve/devono essere rimioso/i.
Collegare la cappa a tubi e fori di scarico a parete con diametro equivalente all'uscita d'aria (flangia di raccordo).
L'utilizzo di tubi e fori di scarico a parete con diametro inferiore determinerà una diminuizione delle prestazioni di aspirazione ed un drasticio aumento della rumorosità.
Si declina perciogni responsabilita in merito.
! Usare un condotto lungo il minimo indispensable.
! Usare un condotto con minor numero di curve possibile (angolo massimo della curva: 90^ ).
! Evitare cambiamenti drastici di sezione del condotto.

Versione filtrante
L'aria aspirata verrà sgrassata e deodorata prima di essere riconvogliata nella stanza. Perutilizzare la cappa in esta versione è necessario installare unsystemadi filtraggio aggiuntivo a base di carboni attivi.
Installazione
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più Bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 65 cmin caso di cucine a gas o miste. Se le istruzioni di installatione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerneconto.

Collegamento Elettrico
La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull'etichetta caratteristiche situata all'interno della cappa. Se provvista di spina allacciare la cappa ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibileanche dopo l'infallazione. Se sprovvista di spina (collegamento diretto alla rete) o la spina non è posta in zona accessibile,anche dopo installazione, aplicare un erruttoro bipolare a norma che assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione I1, conformamente alle regole di installazione.

ATTENZIONE!
Prima di ricollegare il circuito della cappa all'alimentazione di rete e di verificarne il corretto funzionamento, controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente.
La cappa è provvista di un cavo alimentazione speciale; in caso di danneggiamento del cavo, richiederlo al servizio assistenza tecnica.
Montaggio
Prima di iniziare con l'installazione:
- Verificare che il prodotto acquistato sia di dimensioni idonee alla zona di installmente prescelta.
- Togliere il/ihetto/ial carbone attivo se forniti (vedi anche paragrafo relative). Questo/i va/nno rimontato/i solo se si vuole utilizzare la cappa in versione filtrante.
- Verificare che all'interno della cappa non vi sia (per motivi di trasporto) materiale di corredo (ad esempio buste con viti, garanzie etc), eventuallye va molto e conservato.
Prodotto dal peso eccessivo, la movimentazione e installazione della cappa deve essere fattà da almeno due o più personne.
Funzionamento

Taste ON/OFF luce
Premere per accendere o spegnere l'illuminazione del piano di cottura.

Tasto di selezione velocità "BOOST"
1^ pressione: per attivare la velocità di aspirazione intensiva "BOOST 1", temporizzata per 30 minuti
questa temporizzazione prolongata è stata concepita per garantire un tempo utile per cotture ad alto contento di fumi
Nota : trascorsi i 30 minuti, la cappa tornerà alla velocità di aspirazione precedentente impostata
2^ pressione (da "BOOST 1" attenuato): per attivare la velocità di aspirazione intensiva "BOOST 2", temporizzata per 7 minuti
Nota : trascorsi i 7 minuti la cappa tornera alla velocità di aspirazione precedentente impostata
3^ pressione (da "BOOST 2" attenuato): per uscira alla funzione, e tornare alla velocità precedentamente impostata.
Nota: il tasto della velocità precedentamente impostata rimane illuminato durante il funzionamento dei BOOST

Tasto di selezione velocità 3
Premere per attivare la velocità (potenza di aspirazione) alta

Tasto di selezione velocità
Premere per attivare la velocità (potenza di aspirazione) media

Tasto di selezione velocità 1
Premere per attivare la velocità (potenza di aspirazione) bassa

Tasto accensione
Premere per accendere la cappa epermettere la selezione delle velocità; se premuto da motore acceso, il motore si spegne
Note: se non si interviene su nessuna funzione.
Io停下来 10 secondi la cappa si spegne.
Indicatori di Saturazione filtri
Ad intervalli regolari la cappa segnala la necessità di eseguire la manutenzione dei filtri.
Tasti e accesi a luce lampeggiante
molto lenta : eseguire la manutenzione del filtro grassi.
Tasti e laccesi a luce lampeggiante
veloce : eseguire la manutenzione del filtro odori.
Note: La segnalazione di saturazione dei filtri è visible entro i primi 10 secondi dall'accensione della cappa Reset indicatori saturazione filtri:
Premere a lungo i tasti I tasti lampeggeranno dell'avvenuto reset


velocamente a conferma
Attivazione indicatori saturazione filtri
Nota: esta operazione va eseguita a cappa spenta.
- Filtro grassi
Premere tasti
e


la funzione
i tasti si illuminano a luce lampeggiante molto lenta, ad indicare che si può attivare l'indicatorehetto grassi
Nota: Premere i tasti disattivare


- Filtro odori
Premere i tasti la funzione


i tasti si illuminano a luce lampeggiante veloce, ad indicare che si cui attivare l'indicatorechio odori (normally disattivato)
Nota: Premere i tasti disattivare


Manutenzione
Pulizia
Per la pulizia usare ESCLUSIVAMENTE un panno inumidito con detersivi liquidi neutri. NON UTILIZZARE UTENSILI O STRUMENTI PER LA PULIZIA!
Evitare l'uso di prodotti contenenti abrasivi. NON UTILIZZARE ALCOOL!
Filtro antigrasso
Fig. 19-34 Trattiene le particelle di grasso derivanti alla cottura.
Deve essere pulito una volta al mese (o quando ilsystema di indicazione di saturazione dei filtri - se previsto sul modello in possesso- indica但这a necessità), con detergenti non aggressivi, manualmente oppure in lavastoviglie a basse temperature ed a ciclo breve.
Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro antigrasso metallico cui scolorisi ma le sue caratteristiche di filtraggio non cambiano assolutamente.
Per smontare ilhetto grassi tirare la maniglia di sgancio a molla.
Filtro ai carboni attivi (Solo per Versione Filtrante) Fig. 33
Trattiene gli odori sgradevoli derivanti alla cottura.
Il filtering al carbone cui oessere lavato ogni due mesi (o quando il systema di individazione di saturazione dei filtri - se previsto sul modello in possesso- indica但这a necessità) in acqua calda e detergenti idonei o in lavastoviglie a 65^ (in caso di lavaggio in lavastoviglie eseguire il ciclo di lavaggio completo alla stoviglia all'interno).
Togliere l'acqua in effcco sono alla rovinare il filtro, dopodiché riporlo nel forno per 10 minuti a 100^ per asciugarlo definitivamente.
Sostituire il materassino agli 3 anni e agli volta che il panno risulta danneggiato.
Sostituzione Lampade
La cappa è dotata di un sistema di illuminazione basato sulla Tecnologia LED.
I LED garantiscono una illuminazione ottimale, una durata fine a 10 volte maggiore delle lampade tradizionali e consentono di risparmiare il 90% di energia elettrica.
Per la sostituzione rivolgersi al servizio assistenza tecnica.
Jos tuulettimessa on hiilisuodattimet, ne on irrotettava.