Vanilla G20136 - Macchina del ghiaccio G3 Ferrari - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Vanilla G20136 G3 Ferrari in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Macchina per gelato |
| Marca | G3 Ferrari |
| Modello | Vanilla G20136 |
| Capacità della ciotola | 1 L |
| Alimentazione | AC 220-240 V ~ 50 Hz |
| Potenza | 12 W |
| Tempo di congelamento della ciotola | Almeno 8 ore prima dell'uso |
| Durata di funzionamento | Circa 50-60 minuti |
| Paletta di miscelazione inclusa | Sì |
| Coperchio trasparente | Sì |
| Libro di ricette incluso | Sì |
| Parti rimovibili | Ciotola di congelamento, paletta, coperchio |
| Pulizia | Lavaggio a mano con acqua tiepida, non mettere in lavastoviglie |
| Sicurezza | Non immergere, non utilizzare utensili metallici, scollegare prima della pulizia |
| Materiale della ciotola | Doppia parete con liquido di congelamento |
| Accessori forniti | Ciotola, paletta, coperchio, alimentatore, libro di ricette |
Domande frequenti - Vanilla G20136 G3 Ferrari
Domande degli utenti su Vanilla G20136 G3 Ferrari
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina del ghiaccio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Vanilla G20136 - G3 Ferrari e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Vanilla G20136 del marchio G3 Ferrari.
MANUALE UTENTE Vanilla G20136 G3 Ferrari
Avverenze di sicurezza p. 3
Informazioni d'uso. p. 5
Nomenclatura G20136. p. 6
Preparazione del gelato. p. 6
Consigli d'uso. p. 7
Pulizia p. 7
Ricettario. p. 7
Caratteristiche tecniche. p.8
Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche
ed elettroniche. p. 2
ENG: INDEX
Symbols. p. 2
CLASSI DI PROTEZIONE/PROTECTION CLASSES

ATTENZIONE RISCHIO DISCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE A PIOGGIA E UMIDITA'

WARNING ELECTRIC SHOCK RISK DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE


ATTENZIONE: NON APRITE L'APPARECCHIO. ALL'INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL'UTENTE NE' PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO.
Se l'apparecchio ha impresso i symboli sottostanti, significa che le caratteristiche tecniche sono correspondenti al symbolo.

Questo significato segnala la presenza all'interno del prodotto di componenti operanti ad alta tensione; non apritelo in nessun caso.
Questo symbolo indica che l'apparecchio appartiene alla Classe II: ciò significica che l'apparecchio è a doppio isolamento, quindi, non necessita di spina con messa a terra.
Attenzione: quello significolo indica all'utente istruzioni importanti da leggere e da rispettore durante l'utilizzo del prodotto.
Di seguito sono riportate importantiindicazioni riguardanti l'installazione, l'uso e la manutenzione; conservare con cura quello libretto per agli ulteriore consultazione;utilizzare il prodotto solo nel modo significato dal presente libretto di istruzioni;ogni altri uso è da considerare improprio e pericoloso;perciò il costruttore non può essere considerato responsabile nel caso in cui vi siano danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Prima dell'uso verificare l'integrità dell'apparecchio: in caso di dubbio non utilizzato e rivolgersi all'assistenza.
Non lasciare gli elementi dell'imballaggio (sicchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, graffette, ecc.) alla portata dei bambini in quanto sono potenziali fonti di pericolo; inoltre, ricordiamo che questi, devono essere oggetto di raccolta differenziata.
Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica; l'installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore considerando la potenza massima indicata in targa; un'errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, per i quali il costruttore non può considerato responsabile.
Se fosse necessario l'uso di adattatori, prese multiple e prolunghi utilizzare quelli conformi alle vigenti norme di sicurezza; non superare i limiti di assorbimento indicate su adattatore e/o prolunghe, nonché quello di massima potenza marcato sull'adattatore multiplo.
Non lasciare l'apparecchio inutilmente inserito; meglio staccare la spina alla rete di alimentazione quando l'apparecchio non viene utilizzato.
Scollegare sempre l'apparecchio dall'alimentazione se lasciato incustodito, e prima di montarlo e smontarlo.
Le operazioni di pulizia devono essere effettuate dopo aver staccato la spina.
Qualora l'apparecchio sua fuori uso e si sua deciso di non ripararlo, si raccomanda di renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione.
-
Non avvicinare il cavo di alimentazione a oggetti taglienti o a superfici calde e non tirarlo per staccare la spina. Non lasciarlo pensolare dal piano di lavoro dove un bambino potrebbe afferrarlo. Non utilizzato il prodotto in caso di danni al cavo di alimentazione, alla spina o in caso di cortocircuito; fare riparare il prodotto da un centro di assistenza autorizzato.
-
Non esporre il prodotto a condizioni atmospheriche dannose come pioggia, umidità, gelo, ecc. Conservarlo in luoghi asciutti. Non maneggiare o toccare il prodotto con mani bagnate o a piedi nudi.
-
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata un'adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevutoistruzioni circa l'uso in sicurezza dell'apparecchio; le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati.
-
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
-
Tenere il prodotto ed il cavo di alimentazione fuori alla portata dei bambini fatto 8 anni.
In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento non manomettere l'apparecchio. Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro autorizzato e richiedere l'utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compensettere la sicurezza dell'apparecchio e far decadere i termini di garanzia.
- Questo appearecchio è progettato per uso domestico o applicazioni simili: cucine per il personale in negozi, uffici o altri luoghi di lavoro, per i clienti in hotel, motel, bed & breakfast o residence.
- Non per uso commerciale. Solo per uso domestico
- L'apparecchio non è progettato per essere usatoattraverso timer esterni o telecomandi. Prima di oginiutilizzo svolgere il cavo di alimentazione.
- Non sottoporre il prodotto ad urti, potrebbero danneggiarlo. Utilizzare solo ricambi ed accessori originali e compatibili.
INFORMAZIONI D'USO
- Per evitare il rischio di scosse elettriche, non versare acqua sul cavo, la spina. Non immershere l'apparecchio in acqua o altri liquidi. Non usare l'apparecchio vicino a fiamme libero, fornelli o stufe.
- Non accendere l'unità prima di aver installato la pala miscelatrice, il cestello ed il coperchio.
- La temperatura iniziale degli ingredienti dovrebbe essere di 25 ± 5^ C . Non mettere gli ingredient in freezer per pre-congelarli, perché bloccherebbero la pala mescolante prima che il gelato sia pronto.
- Non rimuovere la pala se l'apparecchio è in funzione.
- Non congelare il gelato una volta scongelato parzialmente o totalmente.
- Il gelato o sorbetto contente ingredienti freschi dovrebbe essere consumato entro una settimana.
- Il gelato o sorbetto contente uova crude o parzialmente cotte non dovrebbe essere somministrato a bambini, donne incinta, anziani o persone con problemi di salute.
-
Se la soluzione congelante dovesse fuoriuscire interrompere l'utilizzo, la soluzione non è tossica.
-
Utilizzare l'apparecchio su superfici piane e stabili.
- Non lasciare mai incustodito quando è in funzione.
- Tenere le dit, gli utensili, ecc, a distance dal cestello ghiaccio nelle funzioni, allo scopo di ridurre il rischio di danni a persone e alla macchina stessa. GLI UTENSILI O GLI OGGETTI TAGLIENTI E DI METALLO NON DEVONO ESSERE UTILIZZATI ALL'INTERNO DEL CESTELLO GHIACCIO. Tali oggetti possono danneggiare la gelatiera. Si possono, invece, utilizzare utensili di gomma o di legno quando la gelatiera è spenta.
- Non staccare la spina tirandola per il cavo
- Prima diMETTERE in moto la gelatiera assicurarsi che sia perfettamente assemblata e che il corpo motore sua
saldamente attaccato sul coperchio. - Dopo aver effettuato la preparazione di un gelato attendere almeno trenta minuti prima di rimettere in moto la macchina.
NOMENCLATURA G20136
1 Contenitore
2 Pala miscelatrice
3 Coperchio
4 Corpo motore
5 Interruttore di accensione
PREPARAZIONE DEL GELATO
ATTENZIONE: assicurarsi che il prodotto sia scollegato alla rete elettrica prima di eseguire le operazioni descrirente in seguito. ATTENZIONE: Al primo utilizzato pulire tutte le parti a contatto con gli alimenti come indicato nel paragrafo PULIZIA
- Lasciare il contentitore isolante (1) in freezer per almeno 8 ore prima della preparazione. Preparare il composto del gelato.
Montare corpo motore (4) e coperchio (3) come in Fig.2. - Inserire la pala miscelatrice (2) nel corpo motore (4) come in Fig.3.
- Rimuovere il contentatore raffreddante (1) dal freezer ed insere il composto del gelato al suo interno.
- Montare il coperchio al contentatore (1), ruotare in senso orario sono al blocco ed inseire la spina alla presa di corrente (Fig.4).
- Azionare l'interruttore di accensione (5) e lasciare mantecare per il tempo previsto alla ricetta.

CONSIGLI PER L'USO
- Poiché il gelato si espande quando si forma, per evitare che fuoriesca dal contentatore, si raccomanda di accertarsi che gli ingredienti non superino il 60% della capacité del contentatore (1).
- Una volta terminato il processo, togliere il gelato dal cestello utilizzato una paletta di plastica o un cucchiaio di legno. Non utilizzato una paletta di metallo per evitare di graffiare il contentatore.
PULIZIA - staccare la spina alla presa elettrica prima di procedere con la pulizia.
- Non immergere il corpo motore (4) ed il cavo elettrico in acqua.
- Pulire il corpo esterno con un panno umido non abrasivo, evitando di usare detersivi o detergenti abrasivi o aggressivi, per non rovinare le parti estetiche dell'apparecchio. Il panno non deve essere troppo bagnato, poiché se l'acqua penetrà nell'apparecchio, può seriamente danneggiarlo.
- Non lavare le componenti in lavastoviglie. Lavare il contentatore (1), la pala (2), e il coperchio (3) in acqua tiepida, sciacquare ed asciugare accuramente prima di rimontarli.
RICETTARIO
GELATO ALLA VANIGLIA (8 porzioni da 12 coppetta)
Ingredients: latte intero 1 tazza, 1/2 tazza di zucchero, 3/2 tazze di panna ben fredda, 1-2 cucchiaini di estratto di vaniglia puro (o a piacere).
Procedimento: in una ciotola media, utilizzare un mixer a mano o una frusta per unire il latte e lo zucchero semolato fino a quando lo zucchero è sciolto, per circa 1-2 minuti a Bassa velocità. Aggiungete la panna e la vaniglia a piacere. Accendere la gelatiera, versare la miscela nella vaschetta usando un misurino con beccuccio e lasciate mescolare fino al completo addensamento, per circa 45 minuti.
Analisi nutrzionale per porzione: Calorie 239 (68% da grassi) - Carboidrati 17g - Proteine 2g - Grassi 18g - Grassi saturi 11g - Colesterolo 69mg - Sodio 30mg
Menta piperita: omettere la vaniglia e sostituirla con estratto di mentala piperita con rapporto 1 a 112 cucchiaini (o a piacere). Tritate il vostro cioccolato preferito in piccoli pezzi irregulari. Aggiungere il cioccolato tagliato durante gli ultimi 5 minuti di miscelazione.
Biscotti & Caramelle: Aggiungere 3/4 di tazza di biscotti grossolanamenti tritati o le vastre caramelle preferite (al cioccolato, mentala etc.) durante gli ultimi 5 minuti di miscelazione.
GELATO AL CIOCCOLATO (8 porzioni da 12 cuppetta)
Ingredients: latte intero 1 tazza, 1/2 tazza di zucchero, 240g di cioccolato fondente o semi-dolce tagliato in piccoli peszzi, 1 tazza di panna ben fredda, 1 cucchiaino di estratto di vaniglia puro.
Procedimento: in un pentolino, riscaldare sul fuoco il latte intero finché non comincia bollire ai bordi. In un frullatore dotato di lama in acciaio e con funzione ad impulsi, miscelare lo zucchero con il ciocolato finché il ciocolato è finamente tritato. Aggiungere il latte caldo e mescolare fino ad ottenere un composto ben amalgamato e liscio. Trasferire il tutto in a una ciotola di medie dimensioni e lasciare che la miscela di ciocolato si raffreddi completeness a temperature ambiente. Aggiungete la panna e la vaniglia a piacere.
Accendere la gelatiera, versare la miscela nella vachetta e lasciare lavorare per circa 45 minuti.
Analisi nutrzionale per porzione: Calorie 370 (60% da grassi) - Carboidrati 34g - Proteine 3g - Grassi 25g
- Grassi saturi 11g - Colesterolo 65mg - Sodio 31mg
Ciocolato alle mandorle:aggiungere 1/2 cucchiaino di estratto di mandorle puro con la vaniglia. Aggiungere 1/2 - 3/4 di tazza di mandorle tostate tritate o mandorle ricoperte di cioccolato tritato durante gli ultimi 5 - 10 minuti di funzione Congelamento.
Biscotti al cioccolato:aggiungere 1/2-1 tazza di biscotti tritati durante gli ultimi 5 minuti di funzione Congelamento.
Cioccolato caramellato con Brownies:aggiungere 1/2-1 tazza di brownies tritati durante gli ultimi 5 minuti di funzione Congelamento.
Cioccolato al Marshmallow: una volta rimioso il gelatodalla vaschetta per il congelamento, aggiungere i marshmallow a piacere.
GELATO ALLA FRAGOLA (8 porzioni da 12 cuppetta)
Ingredients: 250g di fragole mature, 3/2 cucchiai di succo di limone appena spremuto, 1/2 tazza di zucchero, 1 tazza di latte intero, 1 tazze di panna, 1 cucchiaino di estratto di vaniglia puro.
Procedimento In una piccola ciotola, unire le fragole con il succo di limone e 1/3 di tazza di zucchero; mascolate delicatamente e lasciare macerare le fragole nel succo per 2 ore. In una ciotola media, con un mixer (circa 1-2 minuti a bassa velocità) o utilizzando una frusta a mano, unire il latte e lo zucchero fino a quando lo zucchero si è sciolto. Aggiungete la panna più eventuali succhi accumulati dalle fragole e infinite la vaniglia. Accendere la gelatiera, versare la miscela nella vaschetta e lasciare mescolare fino al completo addensamento per circa 45 minuti. Aggiungere fragole affettate (a piacere) durante gli ultimi 5 minuti di funzione Congelamento.
Note: quello gelato avrà un aspetto naturale rosa pallido; se si desidera ottenere un rosa più acceso, aggiuungere, con parsimonia, alcune gocce di colorante alimentare rosso fino ad ottenere il colore desiderato. Analisi nutrzionale per porzione: Calorie 222 (61% da grassi) - Carboidrati 20g - Proteine 2g - Grassi 15g - Grassi saturi 10g - Colesterolo 57mg - Sodio 26mg
SORBETTO AL LIMONE (8 porzioni da 12 cuppetta)
Ingredients: 3/2 tazze di zucchero, 3/2 di tazze di acqua, 1 tazza di succo di limone appena sperimentato, 1 cucchiaio di scorza di limone finamente tritata.
Procedimento: unire lo zucchero e l'acqua in una casseruola media e portare ad ebollizione a fuoco medioalto. Ridurre il fuico al minimo e lasciare cuocere alla mescolare fino a quando lo zucchero si scioglie (circa 3-5 minuti). Lasciare raffreddare completamente. Questo rapplice sciroppo cui ènessere fatto in anticipo in grandi quantità per averlo sempre a portata di mano e deve essere conservato in frigorifero fino al momento dell'uso. Aggiungere il succo di limone e la scorza; mescolare per combinare. Accendere la gelatiera, versare il composto di limone nella vaschetta e lasciare mescolare fino a quando non si è addensato per circa 50-60 minuti.
Analisi nutrzionale per porzione: Calorie 204 (0% di grassi) - Carboidrati 52g - Proteine 19g - Grassi 0g - Colesterolo 0mg - Sodio 2mg
Sorbetto al pompelmo rosa: sostuire il succo di limone con spremina di pompelmo rosa e 1 cucchiaio di scorza di pompelmo tritato finamente alla scorza di limone. Aggiungere 1/4 di tazza di sciroppo di Orzata alla miscela (è comunmente usata per cocktail come il MaiTai).
GELATO ALLO YOGURT CON CIOCCOLATO (8 porzioni da 12 cuppetta)
Ingredients: 1 tazza di latte intero, 180g di cioccolato (fondente o dolce) tritato, 2 tazze di yogurt alla vaniglia magro, 1/4 di tazza di zucchero.
Procedimento: in un frullatore dotato di lama in acciaio, miscelare il latte e il cioccolato sono a che il composto non è ben amalgamato e liscio (circa 20-30 secondi). Aggiungere lo yogurt e lo zucchero e miscelare nuovamente per circa 15 secondi. Accendere la gelatiera, versare la miscela nella vaschetta e lasciare andare per circa 45 minuti.
Analisi nutrzionale per porzione: Calorie 222 (31% da grassi) - Carboidrati 36g - Proteine 3g - Grassi 8g - Grassi saturi 64g - Colesterolo 4mg - Sodio 46mg
CARATTERISTICHE TECNICHE
Alimentazione: AC 220-240 V ~ 50 Hz, 12 W
- Capacità 1 litro
Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito segundo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifuito di nettezza urbana.
Il prodotto va smaltito presso i centri di raccolta autorizzati allo scopo, o restituito al rivenditore, qualora si voglia sostituire il prodotto con uno equivalente nuovo. Il costruttore si occuperà dello smaltimento del
prodotto secondo quanto prescritto alla legge. Il prodotto è composto di parti non biodegradabili e di sostanze potenzialmente inquinanti per l'ambiente se non correttamente smaltite; altre parti possono essere riciclate. E' dovere di tutti contribuire alla salute ecologica dell'ambiente seguito le corrette procedure di smaltimento. Il simbolo migliorato a lato indica che il prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle nuove direttive introdotte a tutela dell'ambiente (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC, 2012/19/EC) e che deve essere smaltito correttamente al termine del suo periodo di vita. Chiedere informazioni al comune di residenza in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei rifuti. Chi non smaltisce il prodotto nel modo indicate ne risponde secondo le leggi vigenti. Se il prodotto è di piccole dimensioni (dimensioni esterne inferiori a 25cm ) è possibile riportare il prodotto al rivenditore sulla obbligo di nuovo acquisto.
WASTE OF ELECTRIC AND ELECTRONIC EQUIPMENT
Per conoscere l'assistenza più vicina a Voi, o richiedere quello manuale in formato elettronico, contattare il numero di Telefono 0541/694246, fax 0541/756430, o l'indirizzo E-Mail assistenzatecnica@trevidea.it e chiedere del responsabile Centri Assistenza.
La TREVIDEA S.r.l. si riserva il diritto di apportare a questi appearecchi modifiche ELETTRICHE - TECHNICHE - ESTETICHE e/o sostituire partienza alcun preavviso, ove lo ritenesse più opportuno, per offrir un prodotto sempre più affidabile, di lunga durata e con Tecnologia avanzata.
TREVIDEA S.r.l. si scusa inoltre per eventuali errorsi di stampa.
L'apparecchio è conforme ai requisiti richiesti dalle direttive dell'Unione Europea ed è pertanto marcato con il marchio CE
TREVIDEA S.R.L. - Strada Consolare Rimini - San Marino n. 62 - 47924 - RIMINI (RN) - ITALY