GTGWK02CH - Cantina vini Kitchenware - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GTGWK02CH Kitchenware in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur GTGWK02CH Kitchenware
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Cantina vini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GTGWK02CH - Kitchenware e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GTGWK02CH del marchio Kitchenware.
MANUALE UTENTE GTGWK02CH Kitchenware
Istruzioni per l'uso

Deutsch 2
Francaise 18
Italiano 34
Bollitore per vin brulé Istruzioni per l'uso

Gentile cliente,
desideriamo ringraziarla per aver scelto quello prodotto. Ci auguriamo che ne sia soddisfatto e che lo utilizzera con piacere.
Nelle presenti istruzioni descriviamo con precisione come utilizzare quello articolo al meglio e in sicurezza.
Le auguriamo grandi soddisfazioni!

Il marchio sicurezza controllata (simpilo GS, Geprüfte Sicherheit) certifi ca che quello prodotto è conforme alle direttive della legge tedesca sulla sicurezza delle apparecchiature e dei prodotti (ProdSG). Il simbolo GS indica che la sicurezza e la salute del consumatore non sono messe in pericolo da un uso conforme e da un utilizzo errato prevedibile del prodotto contrassegnato.

Si tratta di un significolo di sicurezza apposto volontariamente.
Con il marchio CE, il produttore certi ca che il prodotto è conforme alle direttive europee specifici che vigenti per il prodotto.
Commercializzato da (Nessun indirizzo per l'assistenza!):
Globaltronics GmbH & Co. KG
Domstr. 19
20095 Hamburg
Germany
Indice
Simboli 35
Volume di fornitura 35
Indicazioni di sicurezza 36
Componente elementi per l'uso 40
Uso 41
Disimballo 41
Indicazioni per l'utilizzo 41
Prima del primo impiego 41
Riscaldamento 42
Mantenimento temperatura 43
Spegnimento, pulizia e conservazione 43
Problemeisoluzioni 45
Dichiarazione di conformità 46
Indicazioni ambientali 46
Dati tecnici 46
Garanzia 47
Certificato di garanzia 48
Simboli

Prima diindicazioni e chiarimenti.

Attenzione!
di danni materiali.
In caso di mancato rispetto sussiste il rischio

Pericolo!
di ferimenti e pericolo di morte.
In caso di mancato rispetto sussiste il rischio

Superficiébollente
diventa bollente: non toccare a mani nude.
La superficie, durante il funzionamento,
Indicazioni di smaltimento
L'apparecchio non deve essere smaltito con
I rifi uti domestici.
Volume di fornitura
- Bollitore per vin brulé • Istruzioni all'uso • Certificato di garanzia
La preghiamo di rivolgersi al servizio di assistenza qualora uno dei componenti sopra citati non fosse compreso nel volume di fornitura.
Indicazioni di sicurezza
Leggere attendamente le seguenti istruzioni e conservarle per un'eventuale consulazione futura.
Qualora dovesse consegnare il presente articolo ad altre persone, segnii anche le presenti istruzioni.
Utilizzato l'apparecchio esclusivamente come descripto nelle presenti istruzioni.
Utilizzo
-
L'apparecchio è destinato al riscaldamento di bevande e alimenti che devono essere riscaldati in acqua prima del consumo, come per esempio Wurstel. Esso è destinato a un uso in ambiente domestico e affini, come per es.:
-
nelle cucine per collaboratori in negozi, uffici ed altri ambienti commerciali;
- in ambiente agricolo;
- dai clienti in alberghi, Motel e altri ambienti abitativi;
- nelle pensioni con servizio colazione.
Rispettare la durata di conservazione e la scadenza di alimenti deperi-
bili in relazione a temperatura e tempo!
- L'apparecchio non deve essere utilizzato come apparecchio ad incasso o all'aperto.
- L'apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente con gli accessori in dotazione.
Pericolo per bambini e per alcune persona
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni di età in su e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza e conoscenza, se sorvegliate o istruite sull'utilizzo in sicurezza dell'apparecchio e se comprendono i pericoli che ne risultano.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione ordinaria non deve essere eseguita da bambini se non sorvegliati.
- Tenere i bambini lontano dai materiali di confezionamento. In caso d'in-ghiettimento sussiste il pericolo di soffocamento. Non mettere il sacchetto della confezione in testa.
Indicazioni di sicurezza
- Controllare tutto l'apparecchio prima di anni utilizzato per eventuali danni. In caso di danno evidente l'apparecchio non deve essere messo in funzione. In caso di malfunzionamento durante l'utilizzo, estrarre la spina alla presa e non utilizzato l'apparecchio. Per evitare pericoli rivolgersi al servizio clienti o a un centro riparazioni.
- Quando l'apparecchio è collegato alla rete elettrica non lasciarlo incustodito.
- Nonutilizzare l'apparecchio come sostegno o sgablo.
- Non utilizzato l'apparecchio come superficie di appoggio, per esempio per riviste, asciugamani, coperte o simili.
Pericolo da elettricità
Pericolo di scossa elettrica! L'apparecchio funziona con una tension pericolosa.
L'utilizzo di liquidi insieme con apparecchiature elettriche richiede la massima attenzione!
Una causa frequente di incidenti domestici è la distrazione durante azioni di routine. Fare attenzione ad averere sempre le mani asciutte extraendo la spina elettrica o nell'utilizzo dell'apparecchio.
- Toccare l'apparecchio esclusivamente con le mani asciutte!
- L'apparecchio non deve essere esposto a situazioni in cui possa ricevere spruzzi o gobce d'acqua.
- Il bollitore per vin brulé non deve essere immerso in acqua o altri liquidi. Pericolo di folgorazione! Non utilizzato l'apparecchio in luoghi umidi o vicino, per es., a lavabi.
- Se l'apparecchio dovesse cadere in acqua o in un altro liquido, estrarre prima la spina dalla presa di corrente, e poi toccare l'apparecchio! L'apparecchio deve essere rimesso in funizione esclusivamente dopo la riparazione/revisione da parte di un centro autorizzato.
- Nonutilizzare l'apparecchio all'aperto.
- Collegare l'apparecchio a una presa di corrente installata correttamente, con contatti di sicurezza, e con tensione correspondente ai dati tecnici (pagina 46).
-
In caso di utilizzato di un adattatore o di una prolunga controllare che siano conformi alle normative di sicurezza in vigore. L'amperaggio massimo indicato non deve essere superato.
-
Fare attentzione che la presa sia facilemente accessibile, in modo da poter estrarre rapidamente la spina in caso di necessità.
Nonutilizzare il bollitore per vin brule: -
se l'apparecchio è danneggiato,
-seemolitosporco, -
se cavo elettrico, spina elettrica o regolatore di temperatura sono danneggiati,
-
se l'apparecchio è caduto.
-
Svolgere completamente il cavo elettrico prima dell'uso. Fare attenzione che il cavo elettrico non sia schiacciato, o danneggiato da spigoli taglienti o da oggetti caldi.
-
Estrarre la spina alla presa di corrente:
-
quando l'apparecchio è inutilizzato,
- dello,
- prima di pulire o riporre l'apparecchio,
- se compare apparentemente un guasto durante l'utilizzo,
- in caso di temporale.
Estrarre la spina senza tirare il cavo.
- Non eseguire modifi che all'apparecchio o al cavo.
- Non cercare di aprire l'apparecchio per nessun motivo, o di inserirvi degli oggetti metallici.
- Fare eseguire le riparazioni esclusivamente da un centro specializzato. Osservare le condizioni di garanzia.
- Se il cavo elettrico dell'apparecchio è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio clienti o da un centro specializzato per evitare pericoli.
- Con l'apparecchio utilizzato esclusivamente il cavo elettrico contentuto nel volume di fornitura o un ricambio originale.
- L'apparecchio non deve essere collegato a un timer o a un sistema telecommando, come per esempio un interruptore crepuscolare o una presa telecomandata.
Pericolo di ustioni/scottature e incendio
Non trasportare il bollitore piano.
- Durante l'uso non spostare l'apparecchio. Prima di spostare il bollitore estrarre la spina elettrica e lasciarlo raffreddare.

Il bollitore per vin brulé diventa bollente durante l'uso. Non toccare assolutamente le superfici bolenti con le mani nude! Utilizzato esclusivamente le maniglie e indossare guanti da forno.
- Fare attenzione durante l'apertura del coperchio! Il vapore bollente può uscire improvisamente - pericolò di uszione!
- Se l'apparecchio si vuota perché tutto il liquido contento è evaporato o è stato utilizzato, lasciare raffreddare l'apparecchio prima di riempirlo nuovamente. Eventualmente premere l'interruttore di Reset (10) prima dell'u-tilizzo. Se del liquido venisse in contatto con il fondo bollente della pentola potrebbe evaporare di colpo.
- Sorvegliare l'apparecchio durante l'uso, quando si riscalda o si raffredda.
Pericolo di ferite da cause diverse
Non lasciar pendere il filo elettrico dal ravolo o dal piano di lavoro.
- Disporre il cavo in modo che non vi sia il rischio di inciamparvi.
Pericolo di danni materiali
Nonutilizzaremai I'apparecchio vuoto!
- Posizione l'apparecchio su una superficie stabile, orizzontale, in piano e resistente al calore. Fare attenzione che vi sia una distanza sufficiente da forti fonti di calore come fornelli, impianti di riscaldamento e simili.
- Evitare che il calore possa rstagnare e posizionare l'apparecchio in modo che il calore prodotto durante l'uso possa defl uire tutti.
- Assicurare una ventilazione sufficiente, per es.tramite una finestra aperta o una cappa. L'ecccessiva umidità ambiente cui prefero favore la formazione di muffe. Non utilizzato l'apparecchio in continuazione in ambienti chiusi o per un periodo prolongato.
- Non posizionare l'apparecchio sotto un pensile o in un angolo. L'apparecchio non deve essere coperto. Attenzione al rispetto delle distanze verso materiali sensibili al calore, come per es. la plastica.
- La base ha dei piedini nella parte inferiore. Dato che i mobili o le superfici dei pavimenti sono composti da materiali diversi e che vengono trattati con prodotti detergenti diversi non è possibile escludere completamente che qualcuna di questo sostanje possa aggredire la gomma, ammorbidendola. Eventualmente posizionare un supporto antiscivolo sotto l'apparecchio.
- Per la pulizia non utilizzato detergenti chimici aggressivi, abrasivi, spugnedure o simili.
Componente elementi per l'uso

1 Manopola regolazione temperatura
2 Rubinetto
3 Indicatore di livello
4 Maniglie
5 Chiusura coperchio
6 Coperchio
7 Spia di controllo riscaldamento (Heating)
8 Interruftlore I/O
9 Spia di controllo mantenimento temperatura (Keep warm)
10 Interruftore reset (base)
Uso
Disimballo
- Disimballare l'apparecchio e conservare la documentazione allegata.
- Asportare accuramente tutto il materiale della confezione e srotolare completamente il cavo di alimentazione.
Tenere i bambini lontano dai materiali di confezionamento. In caso d'in-ghiotimento sussiste il pericolo di soffocamento. Controllare che i bambini non mettano la testa nei sacchetti della confezione.
- Prima di utilizzato l'apparecchio per la prima volta controllingare che le indicatori sulla tensione di funzionamento coincidano con la tensione della sua abitazione.
Indicazioni per l'utilizzo
Nonutilizzaremai I'apparecchio vuoto!

Q u a l o r a 1 , a p
tore di sicurezza reversible interrompe il funzionamento. Il fondo del bolitore diventa molto caldo e si sviluppano odori. Estrarre la spina elettrica alla presa e lasciare raffreddare l'apparecchio. L'apparecchio potrè essere utilizzato solo dopo aver premuto l'interruttore di reset 10 (perno).

Durante l'uso l'apparecchio diventa rovente. Non toccare le superfici metalliche dell'apparecchio e lasciarlo raffreddare completamente prima di pulirlo o riporlo.
Fare attenzione durante l'apertura del coperchio! Il vapore boliente può uscire improvisamente - pericolò di uszione!
Se l'apparecchio si vuota perché tutto il liquido contento è evaporato o è stato utilizzato, lasciare raffreddare l'apparecchio prima di riempirlo nuovamente. Eventualmente premere l'interruttore di Reset (10) prima dell'utilizzo. Se del liquido venisse in contatto con il fondo boliente della pentola potrebbe evaporare di colpo.
S O R V E G I a r e
Prima del primo impiego
-
Pulire l'apparecchio con un panno umido prima del primo utilizzato per asportare eventuali residui di produzione o della confezione. Asciugare accuramente tutti i residui di umidità.
-
Posizione l'apparecchio su una superficie stabile, orizzontale, in piano e resistente al calore.
- Accertarsi che la manopola di regolazione della temperatura (1) sia ruotata in senso antiorario fino a battuta e che l'interruttore I/O (8) si trovi in posizione su O.
- Eventualmente posizionare la leva del rubinetto (2) versus l'alto (rubinetto chiuso).
- Versare circa 5 I di acqua nel bollitore e coprire con il coperchio, inserendo le linguette del coperchio in senso orario nelle maniglie del bollitore (4).
- Collegare l'apparecchio alla rete elettrica.
- Portare l'interruttore I/O (8) in posizione I.
La spia di controllo mantenimento temperatura (9) si illumina.
- Ruotare la manopola di regolazione temperatura (1) in senso orario fino a battuta in posizione MAX e portare l'acqua a ebollizione (circa 20 minuti).
La spia di controllo riscaldamento (7) si illumina. Al primo utilizzo po-trebbero manifestarsi leggeri odori non pericolosi che svaniscono in breve tempo. Assicurare una suffi ciente ventilazione dell'ambiente. - Ruotare la manopola di regolazione temperatura (1) in senso antiorario fino a battuta, portare l'interrottore I/O (8) in posizione O ed estrarre la spina elettrica alla presa.
- Lasciar raffreddare l'apparecchio.
- Vuotare completeness in bollitore.
- Pulire il bollitore con un panno leggermente umido.
Il suo bollitore per vin brulé è ora pronto all'uso.
Riscaldamento
- Inserire la bevanda nel bollitore.
- Accendere l'apparecchio come descripto nel paragrafo Prima del primo utilizzo e portare la manopola di regolazione temperatura (1) sulla tempe-ratura desiderata.
La temperatura impostata è stata raggiunta quando la spia di controllo riscaldamento (7) si spegne per la prima volta. Tutti i tempi di cottura delle sue ricette devono essere calculati da quello momento.
- Per prelevare i liquidi, ribaltare lentamente la leva del rubinetto (2) in avanti.
Mantenimento temperatura
- Portare la manopola di regolazione temperatura (1) sulla temperatura desiderata.
Spagnere, pulizia e conservazione
Spagnere
- Ruotare la manopola di regolazione temperatura (1) in senso antiorario fino a battuta, portare l'interruttore I/O (8) in posizione O ed estrarre la spina elettrica alla presa.
Pulizia
- Lasciar raffreddare completamente l'apparecchio e quando vuotarlo completamente.
Non è possible far uscire completeness il liquidoattraverso il rubinetto. Il liquido residuo devese rovesciato.
Il bollitore per vin brulé non deve essere immerso in acqua o altri liquidi. Pericolo di folgorazione!
- Pulire l'interno del bollitore, la griglia e il coperchio con un detergente per stoviglie in commercio. Per la pulizia non utilizzato detergenti chimici aggressivi, abrasivi, spugne dure o simili.
I residui di calcare possono essere eliminati con acido citrico, aceto a uso alimentare o decalcifi CATORE.
La disinfezione può essere eseguita con sostanze comunamente in commercio.
- Sciacquare accuramente le aree trattate con acqua pulita.

La leva del rubinetto (2) e l'indicatore di livello (3) possono essere estratti per la pulizia.
Rubinetto
- Ruotare in senso antiorario l'anello sotto la leva fatto a svitarlo Completely ed estrarre la leva con la valvola. Il foro nel rubinetto e il foro verso il bollitore possono essere puliti per esempio con uno spiedo di legno e un panno.
Per montare la leva sul rubinetto insere il tappo di silicone della leva nell'apertura del rubinetto e quando ruotare l'anello in senso orario sulla stringereccessivamente.
Indicatore di livello
- Svitare in senso antiorario la chiusura sopra l'indicatore di livello (3) ed estrarre, tirando verso l'alto, il tubo in plastica. Il tubo in plastica cui quere essepu dilto per esempio con uno scovolo per bottiglie.
Durante il montaggio fare attenzione a che la Scala graduata del tubo sua visibile nella fessura dell'alloggiamento.
Conservazione
- Conservare l'apparecchio nella sua confezione originale in luogo asciutto, lontano alla portata dei bambini.
- Lasciar raffreddare l'apparecchio prima di riporlo.
Probleme soluzioni
| Errore Possibili cause e soluzioni | |
| L'apparecchio non reagisce o non si riscalda. | La spina è nella presa? L'apparecchio è accesso? L'interruttore di suriscaldamento è scattato? - Eventualmente l'apparecchio deve raffreddarsi completamente e la spina deve essere estratta alla presa elettrica. Successivement premere l'interruttore di reset nella parte inferiore dell'apparecchio. Con un riempimento massimo (ca. 17 l) la fase di riscaldamento dura più a lungo - vin brulé a circa 70°C 45 minuti. |
| La spia di controllo riscaldamento (7) non si illuminina. | Si illumina solo durante la fase di riscaldamento. Quando la temperature del contento è inferioriore alla temperature impostata, il termostato avvia nuovamente il riscaldamento. |
| La spia di controllo mantenimento temperatura (9) non si illuminina. | Si illumina solo durante la funzione di mantenimento temperatura. La spia di controllo si accende quando la fase di riscaldamento si è conclusa. |
| Odori particolari durante l'utilizzo. Al primo utilizzato è normale. Garantire una suffi ciente ventilazione. Quando scatta la protezione anti surriscaldamento, si sviluppano odori. L'apparecchio è pulito? Eventually pulire residui di bevande o alimenti bruciati. | |
| ZII rubinetto non funziona. ZRubinetto otturato. Il bollitore deve essere vuotato prima di pulire il rubinetto. | |
Se non è possibile risolvere il problema rivolgersi al nostro servizio clienti. L'indirizzo del centro di assistenza si trova nelle condizioni di garanzia.
Dichiarazione di conformità
Si garantisce la conformità del prodotto gli standard prescritti per legge. La dichiarazione di conformità completa è disponibile in internet all'indirizzo www.gt-support.de.
Le presenti istruzioni all'uso possono essere scaricate in formato PDF dal nostro site www.gt-support.de.
Indicazioni ambientali
- Smaltire correttamente la confezione.
Lapparecchio non deve essere smaltito con i rifi uti domestici.
Qualora non fosse più possibile utilizzato l'apparecchio si rivolga al centro di raccolta rifi uti della sua zona per un corretto smaltimento. - Per evitare pericoli causati da un appearecchio difettoso, si consiglia di tagliare il cavo elettrico prima dello smaltimento.
Prima di tagliare il cavo elettrico estrarre la spina alla presa di corrente. Pericolo di folgorazione!
Dati tecnici
Tensione di rete/frequency: 220-240 V\~, 50/60 Hz
Potenza assorbita: massimo 2.000 W
Temperature: 30 - 100^
( C
Lunghezza cavo elettrico: ca. 120 cm
Capacità: ca. 17 I
Dimensioni (L/P/H): 34 × 38 × 53 ~cm
Temperatura ambientale di esercizio: 0 - 40^ C
Dato che i nostri prodotti vengono costamente sviluppati e migliorati sono possibili modifi che tecniche e di design.
Garanzia
Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell'acquisto o della segna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativivo all'acquisto e riempire la scheda della garanzia. Conservare quando sia lo scontrino che la scheda della garanzia!
Il produttore garantisce la risoluzione gratuite di casi di mancanze riconducibili a difetti di materiale o di fabbricazione attraverso la riparazione, la sostituzione o il rimborso, a discrezione del produttore stesso. La garanzia non si estende a danni causati da incidenti, eventi imprevisti (problemi causati da fulmini, acqua, fuoco ecc.), uso o trasporto non conforme, mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza e/o di manutenzione o da altri tipo di uso o modifi che diversi da quelli conformi.
Il periodo di garanzia per i componenti soggetti ad usura e le parti di consumo in caso di utilizzo normale e conforme (ad es. lampade, batterie, pneumatici etc.) dura 6 mesi. Le consequences dell'utilizzo quotidiano (graffi, ammaccamenti) non sono coperte da garanzia.
L'obbligo di garanzia da parte del rivenditore stabilito per legge non viene limitato alla presente garanzia. Il periodo di garanzia può essere esteso soltanto se una norma di legge lo prevede. Nei paesi nei quali la legge prescrive una garanzia (obligatoria) e/o una disponibilità a magazzino di ricambi e/o una regolamentazione per il rimborso dei danni, valgono le condizioni minime stabilite alla legge. Il servizio assistenza e il rivenditore non sono in alcun modo responsabili in caso di riparazione per eventuali dati o impostazioni salvate sul prodotto dall'utente.
Anche dopo la scadenza del periodo di garanzia è possibile inviare gli apparecchi difettosi al servizio di assistenza a scopo di riparazione. In quello caso i lavori di riparazione verranno effettuali a pagamento. Nel caso in cui la riparazione o ilpreventivo non fosso Gratis, verrà informato in anticipo.
Modulo garanzia
Indirizzo(i) assistenza: Globaltronics Service Center
c/o M+R Spedag Group / Zeitlos GmbH
Hirsrütiweg, CH-4303 Kaiseraugst
Numero verde: 00800 / 093 485 67 (Numero Gratis)
Denominazione produttore/
importatore: Globaltronics GmbH & Co. KG
Denominazione prodotto: Bollitore per vin brulé
Numero identificato prodotto/
produttore: GT-GWK-02CH
Numero articolo: 33462
Periodo azione: 10/2013
Azienda e sede del rivenditore: ALDI SUISSE AG,
Descrizione del difetto:
Nome dell'acquirente:
CAP/Citta:
Indirizzo:
Tel./email:
Firma:
E46177
ManualeFacile