IAN 64270 - Chariot à roulettes POWERFIX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 64270 POWERFIX in formato PDF.
Domande degli utenti su IAN 64270 POWERFIX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Chariot à roulettes in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 64270 - POWERFIX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 64270 del marchio POWERFIX.
MANUALE UTENTE IAN 64270 POWERFIX
CARRELLO IN ALLUMINIO
Istruzione per l'uso
ALUMINIUM
KLAPWAGEN
Gebruiksaanwijzing
KH2941

DE ALU-ROLLWAGEN 2
AT CH
FR CHARIOT A ROULETTEs 6
CH
IT CARRELLO IN ALLUMINIO 10
CH
ALUMINIUM Klapwagen 14
ALU-ROLLWAGEN KH 2941
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzato e conservarle per il successivo impiego. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consignare ancche le istruzioni.

Uso conforme
Questo prodotto è previsto esclusivamente per il trasporto di carichi ad uso domestico.
Il prodotto non è stato progettato per il trasporto di persone o animali viventi né per scopi commerciali o industriali.
Dati tecnici
| Portata massima 150 kg | ||
| Dimensioni a carrello chiuso ca. 56 x 41 x 27 cm | ||
| Superfi cie di carico utile (estratta) ca. 63 x 41 cm | ||
| Superfi cie di carico utile (ritratta) ca. 42 x 41 cm | ||
| Peso 8,2 kg | ||
Volume della fornitura
Prima del primo impiego, controllare l'integrità e la completeness della fornitura.
Unità di trasporto premontata (elemento di impugnatura chiuso)
supporti f ssi
ruote girevoli con fermi
6vitiM13
6 dadi di fi ssaggio M13
6 bussole
chiavi di montaggio da 13~mm
e presenti istruzioni per l'uso
Indicazioni di sicurezza
Controllare il carrello prima di agli uso per assicurarsi che sia in perfetto stato.
Qualora si rilevassero dei uomini, non utilizzato più il carrello con rotelle.
Non caricare il carrello con pesi superiori a 150kg
Utilizzare il carrello con rotelle soltanto su superfici piane lisce, non utilizzato su scale né su terreno scosceso.
Assicurare sempre la superfici cie di carico con le graffiti e di fi ssaggio, in modo da impedirne l'apertura o la chiusura involontaria, casi come illustrato sulla pagina apribile.
Prima dell'uso estrarre la maniglia a staff a in modo tale che si blocchi in posizione, altrimenti alla potrebbe richiudersi fatto il peso.
Dopo il montaggio e a intervalli regolari controllare tutte le connessioni con le viti per assicurarne la stabilità.
Se fosse necessario allentare una o più viti, è necessario utilizzato nuovi dadi di fi ssaggio.
Montaggio
Fissare le quattro ruote come descriptto nell'illustrazione sulla pagina apribile.
Dopo il montaggio controllare agli vite per assicurarne la stabilità.
Elemento di impugnatura
L'elemento di impugnatura è composto da due tubi quadrangolari e alla maniglia a staff a in anni inserta. La cornice di profi lo fra i tubi quadrangolari blocca e sblocca l'elemento di impugnatura.
Per spostare in altezza la maniglia a staff a o l'elemento di impugnatura in posizione diritta, è necessario premere verso il basso la cornice di profi lo. Due molle di richiamo portano la cornice di profi lo in posizione iniziale. L'elemento di impugnatura e la maniglia a staff a si insertiscono udibilmente in posizione diritta o in posizione estratta.
Pulizia
Pulire il carrello a rotelle in alluminio con un panno asciutto o leggermente inumidito. Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi.

Smaltimento

Non smaltire assolutamente il carrello con rotelle in alluminio assiste ai normali rifi uti domestici. Smaltire il prodotto tramite un ente di smaltimento autorizzato otramite l'ente di smaltimento comunale competente. Rispettare le norme attuali-mente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologicamente conforme.
Garanzia
Questo appearecchio è garantito per 3 anni a partire alla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna.
Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati alla garanzia, mettersi in communicatesione Telefonica con il centro assistenza più vicino. Solo in quello modo è possibile garantire una spedizione gratuite della merce.
AVVERTENZA
La prestazione della garanzia vale solo per difetti del materiale o di fabbricazione, ma non per i dati da trasporto, a parti soggette a usura o a parti fragili, come ad es. interruptori o accumulatori.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti alla nostra fi liale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia noniene prolongato da interventi in garanzia. Ciò valeanche per le parti sostituite e riparate.
I danni e difetti eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo il disimballaggio, e comunique entro due giorni dalla data di acquisito.
Le riparazioni eseguite dopo la scadenza della garanzia sono a pagamento.
Assistenza

Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 64270

Assistenza Svizzera
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN64270
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
ManualeFacile