Livarno Lux IAN 364773 - Decorazione luminosa

IAN 364773 - Decorazione luminosa Livarno Lux - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 364773 Livarno Lux in formato PDF.

📄 20 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Livarno Lux IAN 364773 - page 12
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT

Scarica le istruzioni per il tuo Decorazione luminosa in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 364773 - Livarno Lux e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 364773 del marchio Livarno Lux.

MANUALE UTENTE IAN 364773 Livarno Lux

  • Questo articolo può essere utiliz- zato da bambini a partire da 8 anni di età e oltre, nonché da per- sone con facoltà fisiche, sensoriali oppure mentali limitate, oppure con mancanza di esperienza e conoscenze, qualora essi siano sorvegliati oppure siano stati istru- iti sull’utilizzo sicuro dell’articolo e comprendano i pericoli che ne possono derivare. I bambini non devono giocare con l’articolo. La pulizia e la manutenzione affidata all’utente non possono essere con- dotte da bambini non sorvegliati.
  • Avvertenza. Non adatta ai bambini! Pericolo di soffocamento, poiché i piccoli pezzi potreb- bero essere ingeriti o inalati!
  • Avvertenza. Tutti i materiali della confezione e dei fissaggi non sono parte integrante dell’ar- ticolo e per motivi di sicurezza devono essere tolti prima che l’articolo venga utilizzato.
  • Prima di ciascun utilizzo, verificare che l’articolo non presenti danni o segni di usura. L’articolo può essere utilizzato solo se in perfetto stato!
  • Non è consentito apportare modifiche all’ar- ticolo! IT/CH13
  • La fonte luminosa di questa lampada non è sostituibile; quando la fonte luminosa ha rag- giunto il termine della propria durata di impie- go, è necessario sostituire l’intera lampada. Avvertenze sulle batterie!
  • Togliere le batterie una volta scariche oppure se non si utilizza l’articolo per lungo tempo.
  • Non utilizzare batterie di tipo diverso o di marca diversa, né utilizzare assieme batterie nuove e scariche oppure batterie con capaci- tà differente, poiché da esse potrebbe fuoriu- scire del liquido e causare quindi dei danni.
  • Quando si inseriscono le batterie, osservare la polarità (+/-).
  • Sostituire contemporaneamente tutte le batte- rie e smaltire le batterie scariche nel rispetto delle normative.
  • Attenzione! Le batterie non devono essere caricate né riattivate in altro modo, smontate, gettate nel fuoco oppure collegate in corto circuito.
  • Conservare le batterie sempre fuori dalla portata dei bambini.
  • Non utilizzare batterie ricaricabili!
  • La pulizia e la manutenzione dell’utente non possono essere condotte dai bambini non sorvegliati.
  • Se necessario e prima di inserire le batterie, pulire i contatti delle batterie e delle apparec- chiature.
  • Non esporre le batterie a condizioni estreme (ad es. termosifoni). Se non si osservano tali disposizioni sussiste un alto rischio di fuoriusci- ta di liquidi.
  • Se inghiottite, le batterie possono causare la morte. Conservare quindi le batterie in un luogo non raggiungibile per i bambini piccoli. In caso di ingestione di una batteria è neces- sario sottoporsi subito a cure mediche. Pericolo!
  • Maneggiare con estrema cautela una batteria danneggiata o dalla quale è fuoriuscito del liquido, e smaltirla come previsto dalle normative. Indossare dei guanti durante l’operazione.
  • Se si dovesse venire a contatto con l’acido delle batterie, lavare la parte interessata con acqua e sapone. Se l’acido delle batterie dovesse venire a contatto con gli occhi, lavarli con acqua e affidarsi quanto prima a delle cure mediche!
  • I morsetti di collegamento non devono essere collegati in corto circuito. Inserire le batterie (imm. A) AVVERTENZA! Osservare le seguenti indicazioni per evitare danni meccanici ed elettrici. Assieme all’articolo sono fornite in dotazione tre batterie che devono essere tolte dalla confezio- ne prima di essere inserite.

1. Togliere il coperchio (1a) del vano delle

Indicazione: Fare attenzione alla polarità più/ meno delle batterie e ad inserirle correttamente. Le batterie devono essere inserite completamen- te nel sostegno.

3. Richiudere il coperchio del vano delle batte-

rie (1a). Indicazione: Assicurarsi che l’anello della guarnizione racchiuda la struttura esterna in modo stabile. In caso contrario l’acqua o l’umidità potrebbero penetrare nel vano delle batterie. Sostituire le batterie Se le batterie (2) non dovessero più funzionare, è possibile sostituirle. Procedere come descritto nella sezione “Inserire le batterie“. Prima di inserire le batterie nuove, togliere dal vano le batterie vecchie. Accendere e spegnere la luce (imm. B) Premere il tasto (1c) una volta per attivare la funzione di timer dell’articolo. Indicazione: Nella funzione timer la luce rima- ne accesa per 6 ore e spenta per 18 ore. Premere il tasto (1c) due volte per accendere a lungo termine l’articolo. IT/CH14 Premere il tasto (1c) tre volte per spegnere l’articolo. Indicazione: In funzione della modalità atti- vata, si deve premere il tasto una sola volta per passare alla modalità successiva. Utilizzo L’articolo può essere collocato in un ambiente interno oppure in un ambiente esterno protetto dal vento e dall’umidità. Indicazione: Non appoggiare l’articolo su superfici sensibili. Ciò potrebbe provocare graffi alle superfici. È possibile appendere il vano delle batterie alle relative asole. Conservazione, pulizia In caso di mancato utilizzo, riporre l’articolo a temperatura ambiente senza batterie in un luogo asciutto e pulito. Pulire solo con un panno umido e quindi asciugare. IMPORTANTE! Non utilizzare mai detergenti aggressivi. Smaltimento Una volta che l’articolo diventa inutilizzabile, non gettarlo nei rifiuti domestici, ma smaltirlo correttamente nel pieno rispetto dell’ambiente. È possibile ottenere informazioni sui punti di raccolta e sui loro orari di apertura presso l’ufficio amministra- tivo competente. Le batterie difettose o usate devono essere rici- clate in conformità alla direttiva 2006/66/CE e successive modifiche. Restituire le batterie e/o l’articolo attraverso i centri di raccolta offerti. I materiali di imballaggio, ad es. i sacchetti, non devono giungere nelle mani dei bambini. Tenere il materiale di imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Danni ambientali dovuti a un errato smaltimento delle batterie! Le batterie non devono essere smaltite come rifiuti domestici. Possono contenere metalli pesanti tossici e sono soggetti a un trattamento speciale dei rifiuti. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Pertanto, restituire le batterie usate in un punto di raccolta comunale. Smaltire l’articolo e il materiale di imballaggio nel pieno rispetto dell’am- biente. Si noti la marcatura dei materiali di imballaggio durante la separazione dei rifiuti, questi sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1-7: materiali plastici/20-22: carta e cartone/80-98: materiali compositi. L’articolo e i materiali di imballaggio sono rici- clabili, smaltirli separatamente per una migliore gestione dei rifiuti. Il logo Triman è valido solo per la Francia. Per informazioni su come smaltire l’articolo non più utilizzabile, rivolgersi alle autorità locali o comunali. Avvertenze sulla garanzia e sulla gestione dei servizi di assistenza L’articolo è stato prodotto con la massima cura e sotto un continuo controllo. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH concede ai clienti finali privati, su questo articolo, tre anni di garanzia dalla data di acquisto (termine di garanzia) sulla base delle seguenti disposizioni. La garanzia vale solo per i vizi di materiale e di lavorazione. La garanzia non si estende alle parti soggette ad un normale degradamento e che siano quindi da considerarsi come pezzi soggetti ad usura (ad es. le batterie) né ai pezzi fragili come ad es. interruttori, batterie ricaricabi- li oppure pezzi in vetro. IT/CH15 Dalla presente garanzia sono escluse le richieste legate a casi di utilizzo non conforme oppure di abuso dell’articolo, oppure di utilizzo avvenuto non nell’ambito delle condizioni previste oppure del campo di impiego previsto, oppure in caso di non osservanza delle direttive riportate nelle istruzioni d’uso, a meno che il cliente non dimostri che sussista un vizio di materiale o di lavorazione che non sia riconducibile ad una delle circostanze riportate sopra. Le richieste di garanzia possono essere avanza- te solo entro il relativo termine, su presentazione dello scontrino originale di acquisto. Si prega quindi di conservare lo scontrino originale. Il ter- mine di garanzia non sarà prolungato a seguito di eventuali riparazioni effettuate sulla base della garanzia, della garanzia obbligatoria prevista per legge oppure di accondiscendenza. Ciò vale anche per le parti sostituite oppure riparate. In caso di contestazione rivolgersi dapprima alla hotline di assistenza sotto indicata oppure mettersi in contatto con noi via e-mail. Laddove sussista un caso coperto dalla garanzia, l’artico- lo sarà – a nostra discrezione – da noi riparato gratuitamente, sostituito oppure sarà rimborsato il prezzo di acquisto. Non sussistono ulteriori diritti derivanti dalla garanzia. I vostri diritti giuridici, in particolare i diritti di garanzia obbligatoria prevista dalla legge nei confronti del relativo venditore, non sono limitati dalla presente garanzia. IAN: 364773_2101 Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch IT/CH16 Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time. Read the following instructions for use carefully. Use the product only as described and only for the given areas of application. Store these instructions for use carefully. When passing the product on to third parties, please also hand over all accompanying documents. Scope of delivery 1 x LED light-up christmas figure 3 x battery (1.5V LR6, AA) 1 x instructions for use Technical data Dimensions: DF-9641: approx. 21.5 x 16.5 x 35cm (L x D x H) DF-9642 (figure, individual): approx. 10.5-11 x 9-10 x 16cm (L x D x H) DF-9643: approx. 36 x 15 x 33cm (L x D x H) DF-9644 (figure, individual): approx. 15.5-18 x 6-6.5 x 20cm (L x D x H) Battery power supply: 3 x 1.5V LR6, AA Symbol for DC voltage Date of manufacture (month/year): 07/2021 Delta-Sport Handelskontor GmbH hereby declares that this product meets the following basic require- ments, as well as other important regulations: 2014/30/EU– EMC Directive 2011/65/EU– RoHS Directive UK Conformity Assessed Intended use The product is only for private use indoors and in protected outdoor areas and is not for commer- cial use. Splash-proof Suitable for indoors and outdoors. Not suitable for general household room lighting. Warning! This product is fragile. 6-hour timer repeating daily automatically. Light on for 6 hours and off for 18 hours. Safety instructions

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Livarno Lux

Modello : IAN 364773

Categoria : Decorazione luminosa