TV77Z90BE7 - Televisore PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TV77Z90BE7 PANASONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TV77Z90BE7 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TV77Z90BE7 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE TV77Z90BE7 PANASONIC
Besuchen Sie für weitere Produktinformationen bitte EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. EPREL Registriernummer ist verfügbar auf https://eprel.panasonic.eu/product. 42-Zoll-Modell 48-Zoll-Modell 55-Zoll-Modell 65-Zoll-Modell 77-Zoll-Modell Wichtige Informationen Die Modell- und Seriennummer dieses Gerätes sind auf dem Typenschild an der Rückseite des Gerätes angegeben. Bitte tragen Sie die Seriennummer an der unten dafür vorgesehenen Stelle ein, und bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit der Quittung als permanenten Kaufnachweis für den Fall eines Diebstahls bzw. Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer TV-42_48_55_65_77Z90BEx_X41G77MV03713A_eng_ger_ita_fre_dut_rus.book 14 ページ 2025年3月5日 水曜日 午前10時44 分Istruzioni per l’uso TV OLED Serie TV-42Z90BE* TV-48Z90BE* TV-55Z90BE* TV-65Z90BE* TV-77Z90BE* (immagine: TV-65Z90BE*) (immagine: TV-48Z90BE*) Per descrizioni più dettagliate fare riferimento alle risorse elencate di seguito: ≥ Per le impostazioni relative alla visione di trasmissioni e per le impostazioni relative alle guide dei programmi, alla registrazione, alla qualità delle immagini, alla qualità dell’audio, ecc.: > [ ] (sullo schermo) > [Dispositivo & Software] > [eHELP Panasonic] ≥ Per le voci collegate ad Amazon, Fire TV e Alexa: > [ ] (sullo schermo) > [Aiuto] (è richiesta la connessione a Internet) Si prega di notare che le risorse di cui sopra possono essere modificate senza preavviso. (informazioni aggiornate a febbraio 2025) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo. Fare riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per l’assistenza. Italiano Stampato in Polonia Italiano TV-42_48_55_65_77Z90BEx_X41G77MV03713A_eng_ger_ita_fre_dut_rus.book 1 ページ 2025年3月5日 水曜日 午前10時44分2 Italiano Indice Leggere con attenzione Avviso importante ················································ 3 Precauzioni per la sicurezza ·································· 4 Installazione della staffa di montaggio a parete ·········· 8 Collegamenti ······················································ 8 Setup iniziale ······················································ 9 Identificazione dei comandi ··································10 Domande e risposte ············································12 Manutenzione ····················································13 Dati tecnici ························································14 ≥ Fare riferimento al foglio separato per informazioni su come installare la TV. ≥ Le immagini mostrate potrebbero differire a seconda del modello. ≥ Questo televisore è un prodotto realizzato da Panasonic, che non è affiliato a Amazon.com, Inc. o ad alcuna affiliata di Amazon. ≥ Per accedere a determinati servizi online può essere necessario collegarsi con un account Amazon. ≥ Alcuni servizi possono essere modificati o revocati in qualsiasi momento, possono non essere disponibili in tutti i paesi, le aree geografiche e le lingue, o non essere disponibili in 4K, HDR, UHD, HLG, DOLBY VISION o DOLBY ATMOS, e possono richiedere abbonamenti separati. ≥ Poiché il sistema operativo Fire TV viene aggiornato periodicamente, le immagini, le istruzioni per la navigazione, i titoli e la posizione delle opzioni di menu mostrati in questo manuale possono essere diversi da quelli che compaiono sullo schermo. ≥ Il presente documento è stato redatto sulla base di informazioni aggiornate a febbraio 2025. Modello n. TV-42Z90BE7 TV-48Z90BE7 TV-55Z90BE7 TV-65Z90BE7 TV-77Z90BE7 TV-42Z90BE9 TV-48Z90BE9 TV-55Z90BE9 TV-65Z90BE9 TV-77Z90BE9 TV-42Z90BE8 TV-48Z90BE8 TV-55Z90BE8 TV-65Z90BE8 TV-77Z90BE8 I termini HDMI, Interfaccia multimediale ad alta definizione HDMI (HDMI High-Definition Multimedia Interface), immagine commerciale HDMI (HDMI Trade dress) e i loghi HDMI sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. Dolby, Dolby Vision, Dolby Vision IQ, Dolby Atmos, Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories Licensing Corporation. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Opere confidenziali non pubblicate. Copyright © 1992-2024 Dolby Laboratories. Tutti i diritti riservati. Wi-Fi
è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance
WPA3™, WPA2™, WPA™ sono marchi di Wi-Fi Alliance
e i relativi loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Holdings Corporation viene concesso in licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono quelli dei rispettivi proprietari. DVB e i loghi DVB sono marchi di DVB Project. DiSEqC™ è un marchio di EUTELSAT. YouTube e il logo YouTube sono marchi di Google LLC. Amazon, Alexa, Fire, e tutti i marchi correlati sono marchi di Amazon.com, Inc. o dei suoi affiliati. © Disney Questo prodotto è conforme alle specifiche tecniche di UHD Alliance: Modalità di riferimento specificata UHDA, Versione 1.0. Il logo FILMMAKER MODE™ è un marchio di UHD Alliance, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. © 2023 Advanced Micro Devices, Inc. Tutti i diritti riservati. AMD, il logo AMD Arrow e FreeSync, nonché le loro combinazioni, sono marchi di Advanced Micro Devices, Inc. © 2025 NVIDIA Corporation. Tutti i diritti riservati. NVIDIA, il logo NVIDIA e G-SYNC sono marchi o marchi registrati di NVIDIA Corporation negli USA e in altri paesi. TV-42_48_55_65_77Z90BEx_X41G77MV03713A_eng_ger_ita_fre_dut_rus.book 2 ページ 2025年3月5日 水曜日 午前10時44分3 Italiano Avviso importante Non visualizzare a lungo parti fisse delle immagini In tali casi la parte fissa dell'immagine rimane leggermente impressa sullo schermo (“persistenza delle immagini”). Questo non viene considerato un malfunzionamento e non è coperto dalla garanzia. ≥ Tipiche parti fisse delle immagini:
- Immagini fisse visualizzate in modo continuo nella stessa area (ad esempio numero del canale, logo del canale, altri loghi o immagini di titoli, ecc.)
- Immagini fisse o in movimento visualizzate con rapporto di aspetto 4:3 o 16:9, ecc.
- Videogiochi ≥ Impostare [Controllo luminanza logo] su [Max] per evitare la persistenza delle immagini. [eHELP Panasonic] (Ricerca per criterio > Visione > Per ottenere immagini ottimali > Impostazioni schermo) ≥ Per evitare la persistenza delle immagini, la luminosità dello schermo potrebbe attenuarsi quando viene visualizzata l'immagine fissa. Ciò non è sintomo di un malfunzionamento. La luminosità dello schermo ritorna al livello precedente quando viene visualizzata l'immagine attiva. ≥ Accertarsi di spegnere il televisore con il telecomando o tramite il tasto di accensione per effettuare la manutenzione del pannello. Durante la manutenzione del pannello il LED diventa arancione. (pág. 11) La manutenzione funziona come necessario. ≥ Impostare il rapporto di aspetto su [Formato 4:3] per l'immagine 4:3. Per informazioni, vedere [eHELP Panasonic] (Ricerca per criterio > Visione > Per ottenere immagini ottimali > Modifica formato). ≥ Per ulteriori informazioni “Manutenzione del pannello” (pág. 11) Avviso per le funzioni DVB / trasmissioni di dati / IPTV ≥ Questo televisore è progettato in conformità agli standard (informazioni aggiornate a febbraio 2025) DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG HEVC(H.265)) relativi ai servizi digitali terrestri, DVB- C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG HEVC(H.265)) relativi ai servizi digitali via cavo e DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG HEVC(H.265)) relativi ai servizi digitali satellitari. Per la disponibilità dei servizi DVB-T / T2 o DVB-S nella propria area, rivolgersi al proprio rivenditore locale. Per la disponibilità dei servizi DVB-C con questo televisore, rivolgersi al proprio fornitore di servizi via cavo. ≥ Questo televisore potrebbe non funzionare correttamente con segnali non conformi agli standard DVB-T / T2, DVB-C o DVB-S. ≥ La disponibilità delle caratteristiche varia a seconda del paese, dell’area geografica, dell’emittente, del fornitore di servizi e dell’ambiente di rete e satellitare. ≥ Non tutti i moduli CI funzionano correttamente con questo televisore. Rivolgersi al proprio fornitore di servizi per informazioni sui moduli CI disponibili. ≥ Questo televisore potrebbe non funzionare correttamente con moduli CI non approvati dal fornitore di servizi. ≥ A seconda del fornitore di servizi, possono essere applicate tariffe aggiuntive. ≥ La compatibilità con i servizi futuri non è garantita. Le app Internet e funzioni di controllo vocale sono fornite dai rispettivi fornitori di servizi e possono essere modificate, sospese o disattivate in qualunque momento. Panasonic non si assume alcuna responsabilità e non garantisce in alcun modo la disponibilità o la continuità dei servizi. Panasonic non garantisce il funzionamento e le prestazioni delle periferiche di altri produttori e non si assume alcuna responsabilità per danni indotti da funzionamento e/o prestazioni derivanti dall’utilizzo delle periferiche di tali produttori. Danni ≥ Ad eccezione dei casi in cui la responsabilità è riconosciuta dalle normative locali, Panasonic non si assume alcuna responsabilità per i malfunzionamenti causati da un uso improprio del prodotto e per altri problemi o danni causati dall'uso del suddetto. ≥ Panasonic non accetta responsabilità per la perdita, ecc., di dati causata da calamità. ≥ Dispositivi esterni preparati separatamente dal cliente non sono coperti dalla garanzia. La cura dei dati memorizzati in tali dispositivi è responsabilità del cliente. Panasonic non accetta responsabilità per l'uso non corretto di questi dati. Gestione delle informazioni dei clienti Le informazioni personali del cliente possono essere registrate sul televisore dalla società di radiotrasmissione o dal fornitore dell’applicazione. Prima di procedere alla riparazione, al trasferimento o allo smaltimento del televisore, si raccomanda di cancellare tutte le informazioni registrate sullo stesso televisore, attenendosi alla seguente procedura. [Ripristina le impostazioni di fabbrica] (pág. 13) Le Informazioni sul Cliente possono essere raccolte dal fornitore attraverso l'applicazione fornita da terze parti direttamente sul televisore o sul sito web. Si prega di confermare anticipatamente i termini e le condizioni, ecc. del fornitore.
- Panasonic non avrà alcuna responsabilità in merito alla raccolta o all’uso delle Informazioni sul Cliente attraverso l'applicazione fornita da terze parti direttamente sul televisore o sul sito web.
- Al momento dell’inserimento del numero della vostra carta di credito, del vostro nome, ecc. si raccomanda di verificare l'affidabilità del fornitore.
- Le informazioni raccolte possono essere registrate nel server, ecc. del fornitore. Prima di procedere alla riparazione, al trasferimento o allo smaltimento del televisore, assicurarsi di cancellare le informazioni nel rispetto dei termini e delle condizioni, ecc. del fornitore. TV-42_48_55_65_77Z90BEx_X41G77MV03713A_eng_ger_ita_fre_dut_rus.book 3 ページ 2025年3月5日 水曜日 午前10時44分4 Italiano La registrazione e la riproduzione di un contenuto su questo o su qualsiasi altro apparecchio può richiedere l’autorizzazione del proprietario del copyright o di altri diritti relativi ai contenuti. Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi diritto, capacità o intenzione di ottenere l’autorizzazione stessa per conto dell’utente. È responsabilità dell’utente assicurarsi che l’uso di questo o di altri apparecchi sia conforme alla normativa sul copyright applicabile nel paese di residenza. Fare riferimento a tale normativa per ulteriori informazioni sulle leggi e sui regolamenti in merito, oppure contattare il proprietario dei diritti del contenuto che si desidera registrare o riprodurre. Questo prodotto è concesso in licenza in base alla licenza del portafoglio di brevetti AVC per l’uso personale di un utente per (i) la codifica video conforme allo standard AVC (“AVC Video”) e/o (ii) la decodifica AVC Video codificata dall’utente che svolge una attività personale e/o ottenuta da un fornitore video dotato della licenza a fornire il servizio AVC Video. Non viene concessa alcuna licenza, implicita o esplicita, per altro uso. Si possono ottenere informazioni addizionali da MPEG LA, L.L.C. Vedere http://www.mpegla.com Questo simbolo indica che il dispositivo funziona in modalità CA. Questo simbolo indica che il dispositivo funziona con tensione CC. Questo simbolo indica che si tratta di un dispositivo elettrico di Classe II o con doppio isolamento, che pertanto non richiede un collegamento di messa a terra. Trasportare soltanto in posizione verticale. Precauzioni per la sicurezza Per contribuire ad evitare il pericolo di scosse elettriche, incendio, danni o infortuni, attenersi alle avvertenze e alle precauzioni riportate di seguito: ∫ Spina e cavo di alimentazione <Avvertenza>
Inserire completamente la spina nella presa di corrente. ≥ Staccare sempre la spina del cavo di alimentazione prima di scollegarlo dalla presa di corrente. ≥ Per spegnere completamente l’apparecchio, è necessario estrarre la spina dalla presa di corrente. Pertanto, la spina deve essere sempre facilmente accessibile. ≥ Prima di pulire il televisore, scollegare la spina del cavo di alimentazione. ≥ Non danneggiare il cavo di alimentazione.
- Non spostare il televisore con il cavo di alimentazione collegato alla presa di corrente.
- Non torcere il cavo di alimentazione e non piegarlo o tenderlo eccessivamente.
- Non usare il cavo di alimentazione con la spina danneggiata o una presa di corrente danneggiata.
- Assicurarsi che il televisore non schiacci il cavo di alimentazione. ≥ Non usare un cavo di alimentazione diverso da quello in dotazione a questo televisore. ∫ Attenzione <Avvertenza> Se si rileva qualcosa di insolito, staccare immediatamente la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. ≥ Il tipo di spina del cavo di alimentazione può variare a seconda del paese. ≥ Non toccare la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate.
- Non mettere oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
- Non mettere il cavo di alimentazione vicino ad un oggetto molto caldo.
- Non staccare il cavo di alimentazione tirandolo. Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, prenderlo per la spina.
Non aprire né modificare il televisore per proprio conto poiché rimuovendo i pannelli è possibile entrare in contatto con componenti sotto tensione con conseguente pericolo di scosse elettriche. All’interno del televisore non sono presenti componenti riparabili dall'utilizzatore. TV-42_48_55_65_77Z90BEx_X41G77MV03713A_eng_ger_ita_fre_dut_rus.book 4 ページ 2025年3月5日 水曜日 午前10時44分5 Italiano ≥ Non inserire alcun oggetto nei fori di ventilazione del televisore. ≥ Se il televisore viene utilizzato in un ambiente in cui gli insetti possono penetrare con facilità nell’apparecchio. Insetti, ad esempio moscerini, ragni, formiche, ecc., possono penetrare nel televisore, essi possono causare danni all’apparecchio oppure restare intrappolati nell’area visibile dello stesso, ossia lo schermo. ≥ Se il televisore viene utilizzato in un ambiente in cui sono presenti polvere o fumo. Durante il normale funzionamento, particelle di polvere/fumo possono penetrare nel televisore attraverso le griglie di ventilazione e restare intrappolate nell’apparecchio. Quando questo accade, possono verificarsi fenomeni di surriscaldamento, funzionamento difettoso, peggioramento dell’immagine, ecc. ≥ Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per far eseguire la regolazione o l’installazione delle staffe di montaggio a parete approvate. ≥ Evitare di esercitare un’eccessiva pressione o di urtare il pannello dello schermo. ≥ Assicurarsi che i bambini non salgano sul televisore. Avvertenza Pericolo di Stabilità Il televisore potrebbe cadere, causando gravi lesioni personali o morte. Molte lesioni, in particolare ai bambini, possono essere evitate adottando semplici precauzioni quali:
- Utilizzare SEMPRE armadi o supporti o metodi di montaggio raccomandati dal produttore del televisore.
- Utilizzare SEMPRE mobili in grado di sostenere in modo sicuro il televisore.
- Assicurarsi SEMPRE che il televisore non sporga dal bordo del mobile che lo sostiene.
- Informare SEMPRE i bambini dei possibili pericoli che comporta salire sui mobili per raggiungere il televisore o i suoi comandi.
- Collegare SEMPRE cavi elettrici e cavi alla TV, in modo che nessuno possa inciamparvi, tirarli o afferrarli.
- Non collocare il televisore in una posizione instabile.
- Non posizionare il televisore su mobili alti (ad esempio, credenze o librerie) senza ancorare il mobile e il televisore ad un adeguato supporto.
- Non collocare il televisore su un panno o altri materiali frapposti tra il televisore e il mobile che lo sostiene.
- Non posizionare oggetti che potrebbero indurre i bambini a arrampicarsi, come giocattoli e telecomandi, sulla parte superiore della TV o sui mobili su cui è posizionata la TV. Se il televisore viene conservato e spostato, valgono le stesse considerazioni indicate in precedenza. ≥ Questo televisore è progettato per l’uso da tavolo. ∫ Pericolo di strozzamento / soffocamento <Avvertenza> ≥ L’imballaggio e alcune parti piccole di questo prodotto possono essere pericolosi per i bambini, sottoponendoli a un rischio di soffocamento. Tenere queste parti fuori della portata dei bambini. ∫ Piedistallo <Avvertenza> ≥ Non smontare o modificare il piedistallo. <Precauzioni> ≥ Non usare piedistalli diversi da quello fornito con il televisore. ≥ Non utilizzare il piedistallo qualora presenti deformazioni o rotture. In questo caso, rivolgersi immediatamente al rivenditore Panasonic locale. ≥ Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano saldamente serrate. ≥ Assicurarsi che il televisore non subisca urti durante l’installazione del piedistallo. ≥ Assicurarsi che i bambini non salgano sul piedistallo. ≥ Per l’installazione o la rimozione del televisore dal piedistallo è necessario l’intervento di almeno due persone. ≥ Installare o rimuovere il televisore attenendosi alla procedura specificata.
Inserire il piedistallo fissandolo saldamente, altrimenti potrebbe staccarsi quando si installa l‘apparecchio TV. ∫ Onde radio <Avvertenza> ≥ Non usare il televisore e il telecomando all’interno di strutture sanitarie o in luoghi con apparecchiature medicali. Le onde radio possono interferire con le apparecchiature medicali e causare danni dovuti al malfunzionamento. ≥ Non usare il televisore e il telecomando nelle vicinanze di apparecchiature con comando automatico come porte automatiche o allarmi antincendio. Le onde radio possono interferire con le apparecchiature di controllo automatiche e causare danni dovuti al malfunzionamento. ≥ Se portate un cardiostimolatore, tenete il televisore e il telecomando ad una distanza di almeno 15 cm. Le onde radio possono interferire con il funzionamento del pacemaker. ≥ Evitare di smontare o modificare il televisore e il telecomando in qualsiasi modo. ≥ Non esporre il televisore alla pioggia oppure all’umidità eccessiva. Non posare sull’apparecchio recipienti con acqua, come ad esempio vasi e non esporre il televisore a acqua che gocciola né a spruzzi d'acqua. ≥ Non collocare il televisore su superfici inclinate o instabili e assicurarsi che non sporga oltre il margine della base. ≥ Non esporre il televisore alla luce diretta del sole e altre fonti di calore. Al fine di prevenire gli incendi, tenere sempre lontano dal televisore le candele e le altre fonti di fiamme libere. TV-42_48_55_65_77Z90BEx_X41G77MV03713A_eng_ger_ita_fre_dut_rus.book 5 ページ 2025年3月5日 水曜日 午前10時44分6 Italiano ∫ LAN wireless incorporata <Precauzioni> ≥ Non utilizzare la LAN wireless incorporata per la connessione a una rete wireless (SSID*) per la quale non si dispone dei diritti di utilizzo. Tali reti potrebbero essere elencate nei risultati della ricerca. Il loro utilizzo potrebbe tuttavia essere considerato come illecito. ≥ Non sottoporre la LAN wireless incorporata a temperature elevate, alla luce diretta del sole o all’umidità. ≥ I dati trasmessi e ricevuti mediante onde radio possono essere intercettati e controllati.
La LAN wireless incorporata utilizza bande di frequenza a 2,4 GHz, 5 GHz e 6 GHz. Per evitare malfunzionamenti o rallentamenti causati da interferenze delle onde radio durante l’utilizzo della LAN wireless incorporata, allontanare il televisore da altri apparecchi che utilizzano segnali a 2,4 GHz, 5 GHz e 6 GHz, quali altri dispositivi LAN wireless, forni a microonde e telefoni cellulari. ≥ Se si verificano problemi causati dall’elettricità statica, è possibile che il televisore si spenga al fine di proteggersi. In questo caso, spegnere la TV scollegando la spina di rete, quindi accendere inserendo la spina di rete nella presa di rete. ∫ Tecnologia wireless Bluetooth
<Precauzioni> ≥ Il televisore e il telecomando utilizzano la banda ISM radiofrequenza a 2,4 GHz (Bluetooth
). Per evitare malfunzionamenti o una risposta lenta causata da interferenze delle onde radio, tenere il televisore e il telecomando fuori dalla portata di apparecchiature come unità wireless LAN, altri apparecchi Bluetooth
forni a microonde, cellulari e apparecchiature che operano con segnali sulla frequenza 2,4 GHz. ∫ Ventilazione <Precauzioni> Lasciare uno spazio sufficiente (almeno 10 cm) intorno al televisore per evitare un eccessivo accumulo di calore, che potrebbe causare un guasto precoce di alcuni componenti. ≥ A prescindere dall’utilizzo di un piedistallo, assicurarsi sempre che le aperture sul fondo del televisore non siano bloccate e vi sia spazio sufficiente per consentire una ventilazione adeguata. ∫ Spostamento del televisore <Precauzioni> Prima di spostare il televisore, scollegare tutti i cavi. ≥ Spostare il televisore avvalendosi di almeno due persone per evitare infortuni causati da un suo eventuale ribaltamento o caduta. ≥ Durante il trasporto del televisore non afferrare mai lo schermo come mostrato di seguito. Ciò potrebbe danneggiarlo o causarne il malfunzionamento. ≥ Non applicare una forte pressione sulle aree degli altoparlanti situate sulla parte anteriore di questo televisore. ≥ Trasportare soltanto in posizione verticale. Trasportare il televisore con il pannello rivolto verso l'alto o verso il basso potrebbe danneggiare i circuiti interni.
- Non posizionare il televisore temporaneamente sul pavimento o su una scrivania.
- Se è necessario montare il piedistallo, farlo prima di rimuovere il televisore dall’imballaggio. ≥ Non applicare una forza eccessiva ai woofer situati sul retro di questo televisore. ≥ Nella parte inferiore del televisore sono presenti alcuni componenti, come degli interruttori; fare quindi attenzione che non urtino sul pavimento ecc. ≥ Accertarsi di non graffiare o rompere il televisore. ∫ Inutilizzo prolungato <Precauzioni> Questo televisore continua a consumare della corrente anche quando è spento, per tutto il tempo che la spina del cavo di alimentazione rimane attaccata alla presa di corrente. ≥ Se il televisore non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. ∫ Volume eccessivo <Precauzioni> ≥ Se si avverte nelle orecchie un rumore tamburellante, abbassare il volume o interrompere temporaneamente l’uso delle cuffie. ≥ Quando si passa dall’utilizzo dell’altoparlante del televisore a quello di cuffie collegate al televisore stesso, il volume dell’audio può risultare molto alto. In tal caso abbassare il volume delle cuffie. SSID è un nome che identifica una particolare rete wireless per la trasmissione. ≥ Non ostacolare la ventilazione, ad esempio coprendo le aperture di ventilazione con giornali, tovaglie e tende.
Il volume eccessivo delle cuffie può danneggiare l’udito. Può provocare danni irreversibili. TV-42_48_55_65_77Z90BEx_X41G77MV03713A_eng_ger_ita_fre_dut_rus.book 6 ページ 2025年3月5日 水曜日 午前10時44分7 Italiano ∫ Batterie del telecomando <Avvertenza> ≥ Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini per evitare che le ingeriscano. In caso di ingestione accidentale possono verificarsi effetti fisici dannosi. Se si sospetta che un bambino ne abbia ingerita una, consultare immediatamente un medico. <Precauzioni> ≥ L’installazione non corretta potrebbe causare perdite, corrosione ed esplosione delle batterie. ≥ Per la sostituzione, utilizzare soltanto batterie di tipo uguale o equivalente. ≥ Non mischiare batterie vecchie e nuove. ≥ Non mischiare tipi diversi di batterie (come batterie alcaline e al manganese). ≥ Non usare batterie ricaricabili (Ni-Cd, ecc.). ≥ Non bruciare o rompere le batterie. ≥ Non esporre le batterie a calore eccessivo, ad esempio luce del sole, fiamme libere o simili. ≥ Smaltire correttamente le batterie. ≥ Rimuovere la batteria dall’unità quando non la si utilizza per periodi prolungati per prevenire perdite, corrosioni ed esplosioni. TV OLED Dichiarazione di conformità UE (DoC) Potenza di uscita trasmessa nelle bande di frequenza Con il presente documento, Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/UE. Se si desidera ottenere una copia della dichiarazione di conformità originale di questo televisore, visitare il seguente sito Web: https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents Rappresentante autorizzato nell’UE: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Amburgo, Germania Produttore: Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Città di Moriguchi, Osaka 570-0021, Giappone Montato nella Repubblica di Polonia Le bande 5,15 – 5,35 GHz e 5,945 – 6,425 GHz della LAN wireless sono limitate al funzionamento in interni solo nei seguenti paesi. Tipo di wireless Banda di frequenza Potenza di uscita (EIRP) LAN wireless 2412-2472 MHz < 20 dBm 5150-5250 MHz < 23 dBm 5250-5350 MHz < 23 dBm 5470-5725 MHz < 23 dBm 5945-6425 MHz < 23 dBm Bluetooth
2402-2480 MHz < 10 dBm Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere smaltiti come rifiuti urbani ma deve essere effettuata una raccolta separata. Per un trattamento adeguato , recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a consegnarli agli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese. Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente. Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune. Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale. Note per il simbolo batterie (simbolo sotto): Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione. TV-42_48_55_65_77Z90BEx_X41G77MV03713A_eng_ger_ita_fre_dut_rus.book 7 ページ 2025年3月5日 水曜日 午前10時44分8 Italiano Installazione della staffa di montaggio a parete Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare la staffa di montaggio a parete raccomandata. <Avvertenza>
L’utilizzo di staffe di montaggio a parete diverse o l’installazione di una staffa di montaggio a parete per conto proprio comporta il rischio di lesioni personali e di danneggiamento del prodotto. Per mantenere le prestazioni e la sicurezza dell’apparecchio, richiedere al rivenditore o all’installatore di fissare le staffe al muro. Qualsiasi danno causato da un’installazione eseguita in assenza di un installatore qualificato invaliderà la garanzia. ≥ Leggere attentamente le istruzioni in dotazione con gli accessori opzionali e accertarsi di seguire tutte le procedure necessarie per evitare la caduta del televisore. ≥ Maneggiare con cura il televisore durante l’installazione, in modo che non subisca colpi o venga sottoposto a forze che potrebbero danneggiarlo. ≥ Fare attenzione quando si fissano le staffe alla parete. Prima di attaccare le staffe, accertarsi sempre che non siano presenti cavi elettrici o tubi nella parete. ≥ Se si decide di non utilizzare più il televisore, smontarlo dal supporto di sospensione per evitare il rischio di cadute e conseguenti lesioni. Collegamenti Fare riferimento a [eHELP Panasonic] e al foglio separato per informazioni sulle connessioni.
Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo. ≥ Tenere il televisore lontano dalle apparecchiature elettriche (apparecchiature video, ecc.) o apparecchiature con un sensore a infrarossi; in caso contrario, potrebbero verificarsi distorsioni di immagini/audio o interferenze nel funzionamento dell’altra apparecchiatura. ≥ Leggere anche il manuale del componente che viene collegato. ∫ Dispositivi AV (Registratore DVD / Registratore Blu-ray, Decoder, ecc.) ≥ Per informazioni, vedere [eHELP Panasonic] (Ricerca per criterio > Visione > Base > Collegamenti di base). ∫ Antenna (Per vedere trasmissioni via cavo / digitali) ≥ Per informazioni, vedere [eHELP Panasonic] (Ricerca per criterio > Visione > Base > Collegamenti di base). ∫ Collegamento satellite ≥ Per installare correttamente la parabola satellitare, rivolgersi al rivenditore locale. Per informazioni dettagliate, rivolgersi anche alle emittenti delle trasmissioni satellitari. ≥ Per informazioni, vedere [eHELP Panasonic] (Ricerca per criterio > Visione > Base > Collegamento satellite). ∫ Collegamento TV>IP (server, client, ecc.) ≥ A seconda delle condizioni della rete e della trasmissione, questa funzione potrebbe non essere disponibile. ≥ Per informazioni sui collegamenti, consultare il manuale del server TV>IP. ≥ Per informazioni, vedere [eHELP Panasonic] (Ricerca per criterio > Funzioni > TV>IP). ∫ Rete Per utilizzare i servizi Internet, è necessario un ambiente di rete a banda larga. ≥ Se non si dispone di servizi di rete a banda larga, rivolgersi al rivenditore per assistenza. ≥ Preparare l’ambiente Internet per la connessione cablata o wireless. ≥ Il setup della connessione di rete si avvierà al primo utilizzo del televisore. (pág. 9) ≥ Per informazioni, vedere [eHELP Panasonic] (Ricerca per criterio > Rete > Connessioni di rete).
Cavo HDMI Dispositivo compatibile 4K / HDR ≥ Collegare l’apparecchiatura compatibile con 4K a un terminale HDMI utilizzando un cavo compatibile con 4K: sarà così possibile visionare il contenuto in formato 4K. ≥ Impostare su [Modalità1] se l’immagine o il suono nell’ingresso HDMI non è riprodotto correttamente. ≥ La funzione HDR non aumenta il picco di luminosità effettivo dello schermo del televisore. a b c d e mm – 300 300 10 14 M6 300 300 10 14 M6 300 300 10 20 M6 300 300 10 20 M6 400 300 10 20 M6
c (Minimo) d (Massimo) Modello da 42” Modello da 48” Modello da 55” Modello da 65” Modello da 77” Collegamenti di base Collegamenti di dispositivi compatibili 4K / HDR HDMI TV-42_48_55_65_77Z90BEx_X41G77MV03713A_eng_ger_ita_fre_dut_rus.book 8 ページ 2025年3月5日 水曜日 午前10時44分9 Italiano ∫ [Impostazione auto HDMI] Riproduce l’immagine con maggiore precisione con la gamma di colori espansa e in modo più uniforme con un frame rate elevato quando si collega l’apparecchiatura compatibile con 4K. Selezionare la modalità a seconda del’apparecchiatura. [Modalità1]: Per una migliore compatibilità. Impostare su [Modalità1] se l’immagine o il suono nell’ingresso HDMI non è riprodotto correttamente. [Modalità2]: Per apparecchiature compatibili 4K che hanno la funzione di trasmettere l’immagine con precisione con la gamma di colori espansa. [Modalità3]: Per apparecchiature compatibili 4K che hanno la funzione di trasmettere l'immagine con frame rate elevato. (Questa modalità e valida in HDMI 1 e 2) ≥ Per cambiare la modalità
1. Selezionare la modalità di ingresso HDMI relativa
all'apparecchiatura.
2. Cambiare la modalità in [Impostazione auto HDMI].
> [Immagine] > [Impostazioni HDMI] > [Impostazione auto HDMI] ≥ Per informazioni sul formato valido, vedere [eHELP Panasonic] (Ricerca per criterio > Visione > Risoluzione 4K > Impostazione auto HDMI). ∫ Cuffia / Subwoofer Impostare [Presa cuffia] ( > [ ] (sullo schermo) > [Visualizzazione e Audio] > [Uscita audio]) su [Collega]. ≥ Per utilizzare delle cuffie, impostare [Modalità uscita audio] su [Cuffie] o [Altoparlante TV e cuffie]. ≥ Per utilizzare un subwoofer, impostare [Modalità uscita audio] su [Altoparlante TV e subwoofer]. ∫ Hard disk USB (per registrazione) ≥ Usare la porta USB 2 per la connessione dell'hard disk USB. ≥ Per informazioni, vedere [eHELP Panasonic] (Ricerca per criterio > Registrazione). ∫ Common Interface ≥ Spegnere il televisore scollegando la spina di rete quando si inserisce o si rimuove il modulo CI. ≥ Se la smart card e il modulo CI vengono fornite insieme, inserire prima il modulo CI e successivamente la smart card nel modulo CI. ≥ Inserire o rimuovere il modulo CI completamente nella direzione corretta. ≥ Normalmente appaiono i canali criptati. (i canali visibili e le relative funzioni dipendono dal modulo CI). Se i canali criptati non appaiono > [ ] (sullo schermo) > [Live TV] > [Opzioni trasmissione] > [Interfaccia comune] ≥ Sul mercato potrebbero essere disponibili moduli CI con versioni del firmware obsolete, che non sono totalmente interoperabili con questo televisore CI+ v1.4. In questo caso, rivolgersi al fornitore dei contenuti. ≥ Per i dettagli, consultare [eHELP Panasonic] (Ricerca per criterio > Funzioni > Common Interface), leggere il manuale di istruzioni del modulo CI o contattare il fornitore dei contenuti. ≥ Assicurarsi di rimuovere la scheda del modulo CI, ecc. prima di procedere alla riparazione, al trasferimento o allo smaltimento. Setup iniziale Quando si accende il televisore per la prima volta viene visualizzata una schermata di setup. Seguire la guida visualizzata sullo schermo. 1 Scegliere la propria lingua 2 Scegliere la propria posizione 3 Selezionare la modalità TV ≥ Si consiglia di selezionare [Casa] per l’uso domestico. 4 Abbinare il telecomando al televisore ≥ L’abbinamento del telecomando è completamente automatico. 5 Abilitare la rete ≥ Selezionare [Abilita] per collegarsi a Internet o [Disabilita] quando non è necessaria una connessione. ≥ Quando si utilizza una connessione wireless, selezionare il punto di accesso a cui collegarsi. Per eseguire il setup in un secondo momento è possibile premere il pulsante sul telecomando per saltare questo passaggio. ≥ Quando si utilizza una connessione cablata, il collegamento a Internet viene stabilito automaticamente. 6 Accedere con il proprio account Amazon ≥ Per utilizzare le funzionalità di Amazon, Fire TV e Alexa, sarà necessario accedere al proprio account Amazon. Si noti che questo passaggio viene saltato se non è presente una connessione Internet. ≥ Per accedere è possibile utilizzare uno smartphone, un codice QR o il telecomando. Seguire la guida visualizzata sullo schermo. 7 Scansione dei canali televisivi ≥ Selezionare [Avvio ATP] per avviare la scansione. 8 Parental Control (codice PIN) ≥ Le specifiche ecc. possono cambiare a seguito di aggiornamenti del software. ≥ Sarà necessaria una connessione Internet per accedere con il proprio account Amazon e poter utilizzare una serie di servizi, come i controlli vocali e i servizi di streaming video. ≥ Se si imposta un codice PIN, è possibile che venga richiesto di immettere il proprio codice PIN quando si tenta di accedere ad alcuni menu, servizi, contenuti, ecc. Altre connessioni TV-42_48_55_65_77Z90BEx_X41G77MV03713A_eng_ger_ita_fre_dut_rus.book 9 ページ 2025年3月5日 水曜日 午前10時44分10 Italiano ∫ Casa “Casa” è un gateway che consente di accedere ai programmi TV, alle applicazioni e ai dispositivi collegati. Casa viene visualizzato premendo e consente di accedere facilmente a tutte le funzionalità, come mostrato sotto (esempio). Profilo / Ingressi / My Stuff / Trova / Casa / Live ≥ Ad esempio: per guardare la TV - Dopo aver selezionato [ ], premere 4 sul telecomando e selezionare il canale con 21 Applicazioni Impostazioni ≥ Visualizzare la schermata delle impostazioni avanzate per il televisore. ≥ Per informazioni, vedere [eHELP Panasonic] (Ricerca per criterio > Funzioni > Home). <Nota> ≥ Il televisore entra in modalità Standby quando non vengono eseguite operazioni per 4 ore se [Standby automatico] ( > [ ] (sullo schermo) > [Preferenze] > [Modalità Eco]) è impostato su [Attivato] (impostazione di fabbrica). ≥ Il televisore entra in modalità Standby quando non viene ricevuto alcun segnale e non viene eseguita nessuna operazione per 10 minuti se [Standby No Segnale] ( > [ ] (sullo schermo) > [Preferenze] > [Modalità Eco]) è impostato su [Attivato] (impostazione di fabbrica). ≥ Per sintonizzare nuovamente tutti i canali > [ ] (sullo schermo) > [Live TV] > [Opzioni trasmissione] > [Menu sintonia] > [Setup automatico] ≥ Per aggiungere in seguito la modalità segnale TV disponibile > [ ] (sullo schermo) > [Live TV] > [Opzioni trasmissione] > [Impostare i sintonizzatori TV] ≥ Per inizializzare tutte le impostazioni [Ripristina le impostazioni di fabbrica] (pág. 13) Identificazione dei comandi 1 [ ]: Accende o spegne il televisore (o imposta la modalità stand-by) 2 Modalità di visualizzazione 3 Servizio streaming 4 Tasti colorati (rosso-verde-giallo-blu) 5 Guida TV 6 Tasto dei controlli vocali per Alexa ≥ Tenere premuto il tasto e parlare nel microfono per utilizzare i controlli vocali. 7 Informazioni 8OK 9 Ritorno
Silenziamento audio On / Off
Microfono Indicatore LED ≥ Luci di colore diverso quando si utilizza il telecomando.
Selezione della modalità di ingresso
Menu ≥ Visualizzazione su schermo di impostazioni rapide per Immagine, Schermo, Audio, ecc.
MY APP (Assegna un'applicazione preferita.)
Controllo dei contenuti, componente collegato, ecc.
Ultima visualizzazione 1 Microfoni (pág. 11) 2LED mic 3 INDICATORE LED ≥ Luci di colori diversi.
5 Ricevitore del segnale del telecomando (per la comunicazione a infrarossi) ≥ Non posizionare oggetti tra il telecomando e il sensore del telecomando del televisore. 6 Sensore ambientale ≥ Rileva le condizioni di illuminazione ambientale per regolare l'immagine quando [Luminosità automatica] e [Bilanciamento del bianco automatico] ( > [Immagine] > [Sensore ambientale]) sono impostati su [On]. 7 Interruttore di accensione / spegnimento del microfono ≥ Accende/spegne il microfono del televisore. 8 Tasto di alimentazione ≥ Premere il tasto per accendere. ≥ Quando il televisore è acceso, premere il tasto per visualizzare la guida alle operazioni. Ogni volta che si preme il tasto di alimentazione vengono selezionate in sequenza le voci Spegnimento, Ingressi*, Aumento/diminuzione volume, Canale successivo/precedente ed Esci; tenendo premuto il tasto per circa 2 secondi si attiva la voce corrispondente. Premere il tasto per selezionare l'ingresso quando appare l'elenco di selezione degli ingressi. Tenere premuto il tasto per confermare. ≥ Per spegnere (mettere in standby) l’apparecchio utilizzando il tasto sul televisore, tenere premuto il tasto di alimentazione per circa 2 secondi mentre è selezionato Spegnimento. ≥ Per spegnere completamente l’apparecchio, è necessario estrarre la spina dalla presa di corrente.
[ ]: Standby / Acceso (parte inferiore del televisore) 9 Targhetta del nome del modello Accertarsi di spegnere il televisore con il telecomando o tramite il tasto di accensione per effettuare la manutenzione del pannello.La manutenzione del pannello inizia automaticamente e richiede circa 10 minuti. Durante la manutenzione del pannello il LED diventa arancione. La manutenzione funziona come necessario. ≥ Durante la manutenzione del pannello evitare di toccare e di esercitare qualsiasi pressione sullo schermo. (ad esempio strofinando lo schermo, ecc.) Questa TV è dotata di microfoni così è possibile usare Alexa senza usare le mani. Controllo vocale dei contenuti, tra cui ricerca, riproduzione, pausa, avanzamento veloce e altro, senza usare le mani. Adesso è possibile mettere via il telecomando e immergersi direttamente nei propri film e programmi TV preferiti utilizzando esclusivamente la voce. Basta dire “Alexa”, anche dall’altro lato della stanza, e Alexa risponderà alla richiesta. ≥ Alcune Skill di Alexa e funzionalità possono non essere disponibili in tutti i paesi o in tutte le lingue, e possono essere modificate in qualsiasi momento. ≥ Se Alexa risponderà o meno dipende dal volume/dal tono della voce e dal rumore ambientale. ≥ Per eseguire ricerche e per altre funzioni questo dispositivo deve essere collegato a Internet. Come spegnere i microfoni? Alexa è progettata in modo da proteggere la privacy degli utenti. Ad esempio è possibile spostare l’interruttore Microfono nella parte inferiore del televisore per spegnere o accendere i microfoni. Quando l’interruttore è posizionato su OFF, i microfoni non saranno alimentati, si accenderà un LED rosso nella parte anteriore del televisore, e il televisore non sarà in grado di registrare richieste audio o di effettuare lo streaming delle stesse sul cloud anche se si pronuncia la parola di attivazione. Se si ha un telecomando abilitato per Alexa sarà comunque possibile utilizzare Alexa tramite il telecomando. Indicatore / Pannello di controllo Rosso: Il microfono del televisore è spento Rosso: Standby Verde: Attivato
- A seconda della luminosità dell'ambiente, regola automaticamente la luminosità del LED, in modo da migliorare la qualità di visualizzazione. Arancione: Standby con alcune funzioni (registrazione, ecc.) attivo o manutenzione del pannello in corso
che sono stati registrati (abbinati) con questo televisore possono connettersi (comunicare con) questo televisore. ≥ Quando si registra (si abbina) un dispositivo Bluetooth
con questo televisore, spostare il dispositivo a non più di 50 cm dal televisore.
Non è possibile registrare (abbinare) dispositivi Bluetooth
che non sono compatibili con questo televisore. ≥ Se un dispositivo Bluetooth
che è stato registrato (abbinato) con questo televisore viene poi registrato e utilizzato su un altro dispositivo, potrebbe essere reso non disponibile per l'uso con questo televisore. Registrare nuovamente il dispositivo su questo televisore se ciò si verifica. ≥ Su questo televisore è possibile registrare dispositivi audio Bluetooth
che supportano A2DP. A causa delle caratteristiche della tecnologia wireless, ci sarà del ritardo tra la riproduzione di video e audio. Non è possibile utilizzare contemporaneamente più di un dispositivo audio che supporti A2DP. ≥ Per informazioni, vedere [eHELP Panasonic] (Ricerca per criterio > Funzioni > Dispositivi Bluetooth). Per le connessioni tra il televisore e il telecomando possono essere utilizzate sia la tecnologia wireless Bluetooth
che la funzione di comunicazione a infrarossi. Poiché i controlli vocali (pág. 10) utilizzano la tecnologia wireless Bluetooth
il telecomando deve essere registrato (abbinato) con il televisore.
Quando si usa il telecomando per la prima volta dopo l'acquisto, quando si preme un pulsante qualsiasi mentre si punta il telecomando verso il ricevitore del segnale del telecomando con le batterie inserite, il telecomando viene automaticamente registrato (abbinato).
Quando si effettua la registrazione, rivolgere il telecomando verso il ricevitore del segnale del telecomando sul televisore, entro un raggio di circa 50 cm.
La registrazione potrebbe non essere completata correttamente se le batterie del telecomando si stanno scaricando. ∫ Registrazione di un telecomando Selezionare [Aggiungi nuovo telecomando] attraverso la procedura descritta sotto e seguire la guida visualizzata sullo schermo. > [ ] (sullo schermo) > [Telecomandi e dispositivi Bluetooth] > [Controlli vocali remoti con Alexa] > [Aggiungi nuovo telecomando] Se si hanno problemi ad abbinare il telecomando Bluetooth
, è necessario eseguire il reset delle stesso e riprovare. 1 Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti indicati di seguito per circa 12 secondi. 2 Rilasciare i tasti e attendere 5 secondi. 3 Rimuovere le batterie e reinserirle. <Nota> ≥ Se il telecomando è registrato (abbinato) con il televisore, essi comunicano via Bluetooth
. Quando si usa la comunicazione Bluetooth
non è necessario che il telecomando sia rivolto verso il ricevitore del segnale del telecomando. Domande e risposte Prima di richiedere una riparazione o assistenza, seguire queste semplici istruzioni per risolvere il problema. ≥ Per informazioni, vedere [eHELP Panasonic] (Supporto > Domande e risposte). ≥ Provare a riavviare la TV.
- > [ ] (sullo schermo) > [Dispositivo & Software] > [Riavvio]
- Tenere premuto il tasto di alimentazione sul televisore per almeno 15 secondi. Dopo aver acceso il televisore sono necessari diversi secondi prima che venga visualizzata l'immagine ≥ Quando si accende il televisore viene effettuata la manutenzione del pannello. Non si tratta di un malfunzionamento. Il televisore non si accende ≥ Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al televisore e alla presa di corrente. Il televisore passa alla “modalità Standby” ≥ Viene attivata la funzione di standby automatico di corrente. Il telecomando non funziona o funziona a intermittenza ≥ Il telecomando è stato abbinato al televisore tramite Bluetooth
? (pág. 12) ≥ Le batterie sono installate correttamente? ≥ Le batterie potrebbero essere scariche. Sostituirle con batterie nuove. ≥ Il funzionamento del telecomando non è possibile a causa dell'avvio del sistema quando il LED lampeggia in arancione. È possibile usare il telecomando dopo che il LED rimane acceso in rosso. ≥ Puntare direttamente il telecomando verso il ricevitore dei segnali del telecomando del televisore (entro una distanza di circa 7 m e a un’angolazione di circa 30 gradi dal ricevitore dei segnali).* ≥ Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta del sole o in modo tale che altre sorgenti di luce intensa non colpiscano il ricevitore dei segnali del telecomando del televisore.* Quando si usa la comunicazione a infrarossi Non vengono visualizzate immagini ≥ Verificare che il televisore sia acceso. ≥ Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al televisore e alla presa di corrente. ≥ Accertarsi che sia stata selezionata la modalità di ingresso corretta. ≥ [Livello di illuminazione] o [Contrasto] sono impostati al minimo? > [Immagine] > [Luminosità] ≥ Accertarsi che tutti i cavi e i collegamenti siano correttamente inseriti. Dispositivo Bluetooth
Associazione di dispositivi Bluetooth
Questo televisore ha un test automatico incorporato. Consente la diagnosi dei problemi di immagine o audio. > [ ] (sullo schermo) > [Dispositivo & Software] > [TV auto test.]
Spegnere la TV scollegando la spina di rete, quindi accendere inserendo la spina di rete nella presa di rete.
Se il problema persiste, inizializzare tutte le impostazioni. > [ ] (sullo schermo) > [Dispositivo & Software] > [Ripristina le impostazioni di fabbrica]
- Quando si esegue l’inizializzazione è possibile scegliere se eliminare o mantenere i programmi registrati. L’immagine o il suono dal componente esterno è insolito quando il componente è collegato tramite HDMI ≥ Impostare [Impostazione auto HDMI] su [Modalità1]. (pág. 9) L'apparecchiatura HDMI collegata non riproduce alcun suono ≥ Impostare il formato di uscita audio dell'apparecchiatura HDMI collegata a PCM. La funzione di controllo vocale non funziona ≥ Il telecomando è stato abbinato al televisore tramite Bluetooth
? (pág. 12) ≥ Controllare le connessioni e le impostazioni di rete. ≥ L’interruttore del microfono sul televisore si trova in posizione Off? (pág. 11) Alcune parti del televisore si surriscaldano ≥ Alcune parti del televisore possono surriscaldarsi. Questi aumenti di temperatura non causano alcun problema in termini di prestazioni o qualità. Quando viene spinto con un dito, il pannello dello schermo si sposta leggermente ed emette un suono ≥ Il pannello è stato realizzato in modo da presentare un piccolo spazio intorno che evita danni al pannello stesso. Ciò non è sintomo di un malfunzionamento. Come richiedere informazioni ≥ Si prega di contattare il rivenditore locale Panasonic per richiedere assistenza. Nel caso in cui richiediate informazioni da un luogo diverso da quello in cui si trova il televisore, non saremo in grado di fornire risposte in merito al contenuto che richiede una conferma visiva per potere eseguire la connessione, ecc. del televisore. Il LED diventa arancione ≥ Potrebbe essere in corso la manutenzione del pannello. Il LED diventa nuovamente arancione in modalità standby quando il televisore viene acceso / spento prima del completamento della manutenzione del pannello. ≥ Durante la manutenzione del pannello evitare di toccare e di esercitare qualsiasi pressione sullo schermo. (ad esempio strofinando lo schermo, ecc.) ≥ Per ulteriori informazioni “Manutenzione del pannello” (pág. 11) Manutenzione Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Manutenzione ordinaria: Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire delicatamente la superficie del pannello dello schermo, del mobile o del piedistallo con un panno morbido. Per lo sporco più ostinato: (1) Rimuovere innanzitutto la polvere dalla superficie. (2) Inumidire un panno morbido con acqua pulita o con un detergente neutro diluito (1 parte di detergente per 100 parti d’acqua). (3) Strizzare bene il panno. (prestare attenzione onde evitare infiltrazioni di liquidi all’interno del televisore, poiché possono causare guasti). (4) Strofinare con il panno inumidito e rimuovere lo sporco ostinato. (5) Infine, asciugare completamente. <Precauzioni> ≥ Non utilizzare panni ruvidi e non strofinare con eccessiva intensità. In caso contrario, si potrebbe graffiare la superficie. ≥ Evitare il contatto di insettifughi, solventi, diluenti o altre sostanze volatili con le superfici del prodotto. In caso contrario, la qualità delle superfici potrebbe deteriorarsi oppure la vernice potrebbe staccarsi. ≥ Sulla superficie del pannello dello schermo è stato impiegato un trattamento speciale, che potrebbe essere facilmente danneggiato. Prestare attenzione a non intaccare o graffiare la superficie con le unghie o con altri materiali duri. ≥ Non lasciare che il mobile e il piedistallo vengano a contatto con sostanze in gomma o PVC per periodi di tempo prolungati. La qualità della superficie potrebbe deteriorarsi. Pulire a intervalli regolari la spina del cavo di alimentazione con un panno asciutto. L’umidità e la polvere potrebbero causare un incendio o scosse elettriche. Pannello dello schermo, mobile, piedistallo Spina del cavo di alimentazione TV-42_48_55_65_77Z90BEx_X41G77MV03713A_eng_ger_ita_fre_dut_rus.book 13 ページ 2025年3月5日 水曜日 午前10時44 分14 Italiano Dati tecnici ∫ TV Numero del modello (numero di registrazione EPREL) : TV-42Z90BE7 (2203367) TV-42Z90BE8 (2203368) TV-42Z90BE9 (2203369) : TV-48Z90BE7 (2203380) TV-48Z90BE8 (2203381) TV-48Z90BE9 (2203382) : TV-55Z90BE7 (2203401) TV-55Z90BE8 (2203402) TV-55Z90BE9 (2203403) : TV-65Z90BE7 (2203419) TV-65Z90BE8 (2203420) TV-65Z90BE9 (2203421) : TV-77Z90BE7 (2203430) TV-77Z90BE8 (2203431) TV-77Z90BE9 (2203432) Alimentazione elettrica CA 220-240 V, 50 / 60 Hz Pannello Pannello OLED Audio Uscita diffusore 60 W (15 W × 2 + 30 W × 1) Cuffia / Subwoofer presa mini stereo da 3,5 mm × 1 Terminali di collegamento Ingresso HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Connettori di TIPO A HDMI 1: 4K144Hz, VRR (Variable Refresh Rate), compatibile con NVIDIA
Premium, tipo di contenuto, Deep Colour, x.v.Colour
Questo televisore supporta la funzione “HDAVI Control 5”. Alloggiamento scheda Alloggiamento Common Interface (conforme a CI Plus) × 1 ETHERNET
Copertura dei canali: UHF / VHF / Cavo Ingresso parabola satellitare Femmina tipo F 75
× 2 Ingresso antenna VHF / UHF Condizioni di funzionamento Temperatura 0°C - 35°C Umidità 20 % - 80 % di umidità relativa (senza condensa) LAN wireless incorporata Conformità agli standard e banda di frequenza IEEE802.11ax: Banda 6 GHz IEEE802.11a/n/ac/ax: Banda 5 GHz IEEE802.11b/g/n/ax: Banda 2,4 GHz Sicurezza WPA3-SAE (AES) WPA2-PSK (TKIP/AES) WPA-PSK (TKIP/AES) WEP (64 bit/128 bit) Tecnologia wireless Bluetooth
Conformità agli standard e banda di frequenza Bluetooth
5.3: Banda 2,4 GHz Non tutti i dispositivi compatibili con la tecnologia Bluetooth
sono disponibili su questo televisore. È possibile utilizzare fino a 5 dispositivi contemporaneamente. <Nota>
Dati tecnici e design sono soggetti a modifiche senza preavviso. Il peso e le dimensioni indicati sono approssimativi.
Per informazioni sul software open source, vedere [eHELP Panasonic] (Ricerca per criterio > Leggere prima > Prima dell’uso > Licenza).
Notice-Facile