Güde GDS 16 E - Sega

GDS 16 E - Sega Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GDS 16 E Güde in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Güde GDS 16 E - page 28
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su GDS 16 E Güde

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GDS 16 E - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GDS 16 E del marchio Güde.

MANUALE UTENTE GDS 16 E Güde

Traduzione del Manuale d'Uso originale

Sega a svolgere

ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'eletttroutensile.

Italiano DATI TECNICI | USO IN CONFORMITA ALLA DESTINATIONE | ISTRUZIONI DI SICUREZZA | MANUTENZIONE | GARANZIA 24

Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS | VOORGESCHREVEN GEBRUK VAN HET SYSTEEM | VEILIGHEIDSADVIEZEN | ONDERHOUD | GARANTIE 28

Cesky TECHNICKÉ UDAJE |POUZITIV SOULADUS URCENIM |BEZPECNOSTNI POKNYI UDRZBA|ZARUKA 32

Slovensky TECHNICKÉ UDAJE | POUZITIE PODLA PREDPISOV | BEZPECNOTNE POKNYI | UDRZBA | ZÁRUKA 36

Magyar MUSZAKI ADATOK | RENDELTETES SzerINTI HASNZALAT | BIZTONSAGI UTASITASOK | KARBANTARTAS | JOTALLAS 40

Slovenija TEHNIČNI PODATKI | UPORABAV SKLADU Z NAMENOM | VARNOSTNI NAPOTKI | VZDRŽEVANJE | GARANCIJA 44

Hrvatski TEHNICKI PODACI|NAMJENSKA UPORABA|SIGURNOSNE UPUTE|ODRZAVANJE| JAMSTVO 48

БыларскI TEXHUYECKN DAHHI | N3IOJ3BAHE C BcOTBETCTBNE C IPIEДHA3HAUEHNETO | HCHTPYKUNI NO BE3OJACHOCT | NOIDPbXKA 52

România DATE TEHNICE | UTILIZARE CONFORM DESTINATIEI | INSTRUÇIUNI DE SECURITATE | INTREtinERE | GARANTIE 56

Güde GDS 16 E - 1

LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DELIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLITÁSI TERJEDELEM | OBSEG DOBAVE | OPSEG ISPORUKE | OEBM HA ΜOCTABKATA | VOLUMUL LIVRÁRII | OPSEG ISPORUKE | TESLIMAT KAPSAMI

Güde GDS 16 E - 2

Güde GDS 16 E - 3

Güde GDS 16 E - 4

Güde GDS 16 E - 5

Güde GDS 16 E - 6

DMontageSLOMontaža
GBAssemblyHRMontaža
FAssemblageBGMоntаж
IMontaggioROMontaj
NLMontage
CZMontáž
SKMontáž
HSzerelés
DInbetriebnahmeSLOUvedba v pogon
GBStarting-up the machineHRPušanje u rad
Fmise en serviceBGПускане вedoinctвие
IMessa in funzioneROPunerea in functiune
NLInbedrijstelling
CZUvedeni do provozu
SKUvedenie do prevádžky
HÜzembe helyezés
DBetriebSLODelovanje
GBOperationHRRad
FFonctionnementBGPa60ra
IEsercizioROFunctionare
NLGebruik
CZProvoz
SKPrevádzka
HÜzemeltetés
1D MontageSLO Montaža
GB AssemblyHR Montaža
F AssemblageBG MoHTaxk
I MontaggioRO Montaj
NL MontageBIH Montaža
CZ Montáž
SK Montáž
H Szerelés

Güde GDS 16 E - 7

Güde GDS 16 E - 8

Güde GDS 16 E - 9

Sega a svolgere GDS 16 E
N.° de articulo 54992
Conexión 230V ~ 50Hz
Potenza assorbita nominale 120 W
Numero di giri a vuoto 400 - 1600 min-1
Dimensioni della lama della sega 125 mm
Min. misurazione massima dei pezzi 5 x 5 mm
Profondita di taglio max. a 90°50 mm
Profondita di taglio max. a 45°23 mm
Peso 10,4 kg
Sbraccio max. 40 mm
Dati di rumorosità
Livello di rumorosità LpA78 dB (A)
Potenza della rumorosità LWA90 dB (A)
Misurato conf. EN 61029; Incertezza della misura K = 3 dB (A)
Utilizzato le protezioni dell'udito!

Güde GDS 16 E - 10

Güde GDS 16 E - 11

Usare l'apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e capito le istruzioni per l'uso. Prendere in

conoscenza gli elementi di lavoro e l'uso corretto dell'apparecchio. Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale. Comportarsi con cura verso le altre persona.

L'operaatore è responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli.

Possono lavorare con l'apparecchio solo le personne che hanno raggiunto 16 anni. L'eccezione rap presenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell'addestramento professionale per raggiungere la pratica sotto controlo dell'istruttore.

In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell'apparecchio, rivolgersi cortesamente al CAT.

Uso in conformità alla destinazione

Con la sega a svolgere è possibile lavorare esclusivamente legno profilato e pezzi profilati con caratteristiche specifiche simili a quale del legno. Si posso nolo lavorare esclusivamente pezzi che presentino una superficie d'appoggio sicura sul piano di lavoro.

I materiali tondeggianti possono essere tagliati,.
soltanto se si dispone di dispositivi di supporto.
appropriati.

  • Il disposativo di supporto non è fornito in dotazione.

All'inadempimento delle istituzioni delle dirittive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costrutto non assume alcuna responsabilità dei danni.

Güde GDS 16 E - Uso in conformità alla destinazione - 1

E' assolutamente vietato smontare, modificare eimentalmente rimuovere i dispositivi di tezione installati sulla macchina, e montarci i positivi di protezione estranei.

Anche con l'uso corretto e con il rispetto di tutte le norme di sicurezza, possono esserci sempre rischi residuali.

  • emissioni acustiche
  • emissione di polvere
  • vibrazioni delle mani e delle braccia
    Pericolo di uszioni

Sia il disposativo che il pezzo si riscaldano durante la lavorazione

Pericolo di lesions!

Utensili taglienti e spigoli del pezzo

Comportamento in caso d'emergenza

Applicare il pronto socorro relativo all'incidente e rivolgersi più rapidamente al medico qualificato. Proteggere il feritoagli ulteriori incidenti ettranquillizzarlo. In caso di richiesta del pronto socorro comunicare le seguenti informazioni: 1. Luogo dell'incidente, 2. Tipo dell'incidente, 3.Numero dei feriti, 4. Tipo della ferita

Simboli

Güde GDS 16 E - Simboli - 1

AVVERTENZA/ATTENZIONE!

Güde GDS 16 E - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 1

AVVERTENZA - Per ridurre il rischio di una lezione, leggere il manuale operativo.

Güde GDS 16 E - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 2

Utilizzare gli occhiali di protezione! Utilizzare le protezioni dell'udito!

Güde GDS 16 E - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 3

Indossare guanti protettivi!

Güde GDS 16 E - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 4

Prima di eseguire qualsiasi lavoro sull'apparecchio sconnettere sempre la spina alla presa.

Güde GDS 16 E - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 5

Proteggerli alla umidità. Non esporre la macchina alle intemperie.

Güde GDS 16 E - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 6

Avverenza! Pericolo di lesions da taglio!

Güde GDS 16 E - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 7

Avviso alla pericolosa tensione elettrica

Güde GDS 16 E - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 8

Distanza delle persone Attendersi a che non stia nessuno nella zona pericolosa.

Güde GDS 16 E - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 9

Gli appearecchi elettrici/elettronici difettosi /o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati.

Güde GDS 16 E - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 10

Utensile elettrico di classe di protezione II.

Güde GDS 16 E - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 11

Simbolo CE

Avverenze di sicurezza generali

Güde GDS 16 E - Avverenze di sicurezza generali - 1

AVVERENZA!

Durante l'uso di utensili elettrici devono essere rispetto le misure di sicurezza basilari di seguito riportate per prevenire rischi di folgorazione elettrica, di leSIONe e di incendio.

Leggere tutte le presentiindicazioni prima di usare\ questo utensile elettrico e conservare in modo\ sicuro le presentiindicazioni di sicurezza.

Mantenere il proprio posto di lavoro pulito ed in ordine. Posti e bianchi di lavoro disordinati incrementano il pericolo di infortuni e lesions.

Non esporre l'apparecchio alla pioggia, non utilizzarla nell'ambiente bagnato o umido.

Durante il lavoro con l'apparecchio assicurare sempre l'illuminazione sufficiente, rispett. buone condizioni di visibilità.

Non utilizzare elettroutensili all'interno degli ambienti con il rischio di esplosione, dove si trovano dei liquidi, gas o polveri inflammabili. Gli elettroutensili creano scintille che possono incendiare le polveri o vapori.

Proteggersi da folgorazione elettrica.

Evitare agli contatto tra parti del corpo ed oggetti messi a terra (ad es. tubazioni, radiatori, forn i elettrici ed apparecchi di refrigerazione). Se il vostro corpo èesso a terra, esiste un elevato rischio di scosse elettriche.

Tenere lontani i bambini ed altre persone dall'eletttroutensile Evitare che quanto sopra possa entrare in contatto con l'utensile elettrico o con il cavo. In caso di disturazione potete perdere il controllo dell'apparecchio.

Assicurare una conservazione in sicurezza degli utensili elettrici. Gli utensili che non vengono utilizzati devono essere conservati in luogo asciutto, possibilmente in alto, al di fuori della portata di bambini oppure in un luogo non accessibile.

Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzare per il vostro lavoro solo gli eletttroutensili idonei. Si lavora meglio e più in sicuro con gli eletttroutensili idonei e rispetto la potenza individata. Il lavoro risulterà più efficente e più sicuro se si rispetta la gamma di potenza individata.

Non utilizzare machine a bassa potenza per eseguire lavori pesanti.

Non utilizzato l'utensile elettrico per scopi ai quali non è destinato. Per esempio non usare le seghe circolari per tagliare rami di alberi o ceppi di legno.

Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi e gioielli. Tenere i capelli, i vestiti ed i quanti lontani da pezzi in movimento. Per i lavori in ambienti esterni si consiglia l'uso di calzature di lavoro antiscivolo. Se si portano i capelli lunghi, indossare una rete per capelli.

Utilizzare dispositivi di protezione personale della corretta misura. Occhiali di protezione e dispositivi di protezione per l'udito devono essere sempre indossati. E' inoltre necessario l'uso di una maschera antipolvvere o respiratoria. Maneggiando lame da taglio o lame seganti taglienti occorre indossare sempre quanti ben aderenti.

Se devono essere montate le cappe aspiranti e collettori di polveri, assicurarvi cheelli sono ben collegati e correttamente utilizzati. L'utilizzo di una cappa aspirante cui si è diminuire il pericolò delle polveri.

Non utilizzato il cavo, in conflitto con il suo scopo, per portare l'elettroutensile, per sospenderlo o per tirare la spina alla presa. Proteggere il cavo contro le temperature alte, olio, spigoli vivi od organi mobili dell'apparecchio. I cavi danneggiati od aggrovigliati fanno augmentare il rischio di scosse elettriche.

Si possono lavorare esclusivamente pezioni che presentino una superficie d'appoggio sicura sul piano di lavoro.

I materiali tondeggianti possono essere tagliati,.
soltanto se si dispone di dispositivi di supporto
appropriati.

  • Il disponivo di supporto non è fornito in dotazione.

Evitare le posizioni inabituali per il vostro corpo. Lavorare con una buona stabilità e mantenere sempre l'equilibrio. In tal modo è possibile controllinge meglio l'elettroutensile nelle situazioni inaspettate.

Prendere cura dell'elettROUTensile.

Mantenere puliti e affiliati gli strumenti taglienti.

Gli strumenti taglienti ben trattati con lame appuntite divertano meno spesso storti e sono più facili da guidare.

Rispettore le istruzioni di lubrificazione e per la sostituzione degli utensili.

Controllare regolarmente la linea di connessione dell'utensile elettrico ed in caso di danneggiamento farla sostituire da un elettricista specializzato.

Controllare regolarmente le linee di prolungamento e sostituirle se risultano danneggiate.

Mantenere le maniglie asciutte, pulite e libero da olio e grasso.

Estrarre il connettore alla presa e/o rimuovere la batteria in caso di non utilizzo, prima di eseguire regolazioni sul disposativo e prima di sostituire accessori come ad es. lame seganti, punte o frese.

Tale misura di sicurezza evita l'accensione involontaria di eletttroutensili.

Prima di accendere l'elettroutensile togliere via tutte le chiavi e cacciaviti di aggiustaggio. Un attrezzo o chiave che si trovi all'interno dell'organo ro tante dell'apparecchio cui provocare degli infortuni.

Evitare l'accensione involontaria dell'apparecchio. Accertarsi, prima di connettere la spina in rete e/o accumulatore, portando o tenendolo, che I'elettrottensile sia disattivato. Se, portando I'elettrottensile, tenete il dito sull'interruttore o se connettete la spina dell'apparecchio accesso alla presa, si possono provocare degli infortuni.

Lavorando con un utensile elettrico all'aperto, utilizzare esclusivamente cavi di prolunga omologati per esterni e marcati di conseguenza. L'utilizzo del cavo di prolunga idoneo all'uso esterno diminuisce il rischio di scosse elettriche.

Fate attenzione a quello che state facendo, effettuare i lavori con gli eletttroutensili con buon senso. Non utilizzare gli eletttroutensili se siete stanchi o molto influenza di droge, alcohol o medicine.

Anche un solo momento di disattenzione durante l'utilizzo dell'elettroutensile vuo provocare dei gravi infortuni.

Controllare l'apparecchio per verificare la presenza di eventuali danni.: Prima di riutilizzare l'apparecchio, è necessario verificare attentamente se i dispositivi di protezione lavorano in modo corretto e in conformità alla loro funzione.

Controllare se le parti mobili funzionano in modo perfetto senza gripparsi, o se vi sono parti danneggiate. Per poter garantire un funzionamento ottimale dell'apparecchio, tutte le parti devono essere montate in modo corretto e devono soddisfare tutte le condizioni previste.

I dispositiivi di protezione e le parti danneggiate devono essere riparare o sostuite a regola d'arte da parte di un'officina specializzata autorizzata, salvo diversamente indicato nelle istruzioni per l'uso.

Gli interrupttori danneggiati devono essere sostituiti presso un'officina specializzata di assistenza.

Non utilizzato elettroutensili con interrottore guasto. L'elettroutensile che non può essere spento od accesso è pericoloso e va riparato.

L'utensile elettrico deve essere riparato da un elettricista specializzato. Questo utensile elettrico corrisponde alle disposizioni di sicurezza vigenti. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da un elettricista specializzato ed usando ricambi originali, per evitare rischi di inopportio all'operaore.

AVVERTENZA L'utilizzo di altri utensili ad inserto e di altri accessori cui pocono comportare un pericolo di lesione per l'operaatore.

NORME DI SICUREZZA Sega a svolgere

Indossare protezioni acustiche adequate.

L'esposizione al rumore potrebbe comportare una riduzione dell'udito.

Usare dispositivi di protezione. Durante il lavoro con la macchina bisogna sempre portare occhiali di protezione. Si consiglia di indossare indumenti di protezione come maschera antipolverve, quanti di protezione, scarpe antiscivolo robuste e cuffie di protezione acustica.

La polvere provocata durante la lavorazione con quello utensile cui è essoe dannosa alla salute e per lo stato motivo non devono entrare in contatto con il corpo. Usare un systema d'aspirazione polvere e indossare una maschera di protezione alla polvere. Rimuovere i depositi di polvere, per esempio con un aspiratore.

Vi consigliamo caldamente di leggere attenta -mente le istruzioni per l'uso prima di utilizzare I'apparecchio, solo in quello modo potrete infatti servirvene al meglio.

Prima di iniziare qualsiasi lavoro di taglio con la sega, assicurarsi che la macchina sia in posizione sicura. Accertarsi che la macchina sia sempre stabile (ad esempio fissandola sul banco di lavoro).

Tenere il pavimento libero da residui di materiali, ad es.trucoli e residui di taglio.

Non usare lame danneggiate o deformate.

Non utilizzato lame non corrispondenti alle specifiche riportate in queste instruzioni d'uso.

Scegliere una lama di sega adatta al materiale da tagliare.

Utilizzato la sega solo se i dispositivi di protezione funzionano perfettamente, sono in buono stato e si

trovano nella posizione prevista.

Non rimuovere alla zona di lavorazione i residiui di taglio o altri porzioni dei pezzi in lavorazione se la macchina è in funzione e la testa segatrice non si trova in posizione di riposo.

Non entrare nel raggio d'azione dell'utensile nelle e in funzione.

Usare sempre il dispositorio di protezione dell'apparecchio.

Guasti della macchina, inclusi quelli del dispositivo di protezione o delle lame della sega, devono essere segnalati alla persona responsable della sicurezza, non appena vengono individuati.

Non utilizzato i dispositivi di protezione per solleva -re / muovere la macchina

Spagnere immediatamente ila macchina in caso di blocco. Staccare la spina di alimentazione e rimuovere il pezzo inceccato.

Non rimuovere trucioli o schegge cioè l'utensile è in funzione.

Collegamento Alla Rete

L'esercizio è ammesso solo con l'interruttore di sicurezza alla corrente falsa (RCD max. corrente falsa 30 mA).

Connettere solo corrente alternata mono fase e solo alsystema di voltaggioindicato sulla piastra. E^ possibileanche connettere la presa perché un contatto di messaa terraosi come predevedlo schemacomforme allanormedi sicurezza di classe II.Inserirelaspina solo con interruptore su posizione "OFF".

Manutenzione

Prima di eseguire qualsiasi lavoro sull'apparecchio sconnettere sempre la spina dalla presa.

Prima di agli uso eseguire controlo visivo dell'apparecchio.

L'apparecchio non deve essere utilizzato se danneggiato oppure con i dispositivi di sicurezza difettosi. Cambiare le parti usurate e danneggiate.

Attenzione! Se il cavo d'alimentazione di quello apparecchio risultata danneggiato, il produttore o il suo centro d'assistenza tecnica o una persona di anni qualifica lo deve sostituire per evitare agli rischio.

Tutte le riparazioni e i lavori non descripte nel presente manuale d'uso possono essere eseguite solo da personale qualificato e autorizzato.

Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali.

Assicurarsi di aver scollegato l'utensile dall'alimentazione prima di collegarlo o prima di rimuovere la lama.

Sostituire inserti da banco consumati.

Mantenere la macchina pulita, soprattutto aperture di ventilazione. Mai spruzzare l'acqua sul corpo della macchina!

Non pulire materie plastiche con un solvente o con liquidi infiammabili o tossici. Per pulire usare sostanto uno straccio umido.

Tutte le parti mobili trattare con olio ecologico.

Solo l'apparecchio periodicamente mantenuto e curato più essere un'auiantete soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti sono potare agli incidenti e ferite inaspettabili.

In caso di necessità consultare la lista dei ricambi sul除去 www.guede.com.

Garanzia

Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a decorrere alla data dell'acquisto dell'apparecchio.

La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto alla produzione. Per la contestazione in garanzia occorre allegare l'originale del documento d'acquisto riportante la data di vendita.

La garanzia non include l'uso profano, es. sovraccarico dell'apparecchio, manomissione, danni dall'intervento estero oppure dagli oggetti. La garanzia non include anche l'inosservanza del Manuale d'Uso, del montaggio e l'usura normale.

Informazioni importanti per il cliente

Facciamo presente che la restituzione in garanzia o sono come后再o segne. Tare misura previene, in modo efficiente, il danneggiamento inutili durante il trasporto evitando i problemi durante il disbrigo del reclamo. L'apparecchio è protetto, in modo ottimale, solo nel suo imballaggio originale, quello che garantisce il disbrigo normale.

Servizio

Avete le lavoro? Avete rispetto il vostro apparacchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di seri, cod. ord. e l'anno di produzione. Tutte queste includono troverete sulla targhetta della macchina.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guide.com

Technische Gegevens

Utilizati numai accessori si piese de schimb originale.

Asigurati-va ca deconnectaunealta de la sursa de alimentare inainte de atasarea sau inlaturarea lamei ferastrului.

Inlocuiti insertia uzata a mesei.

Traduzione della dichiarazione di conformità CE

Dichiariamo con il presente nei, che la concezione e costruzione degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene.

Nel caso della modifica dell'apparecchio da moi non autorizzata, la presente dichiarazione perde la propria validità.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Güde

Modello : GDS 16 E

Categoria : Sega