Güde HS 1820105 - Tagliasiepi

HS 1820105 - Tagliasiepi Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HS 1820105 Güde in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Güde HS 1820105 - page 29
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Güde

Modello : HS 1820105

Categoria : Tagliasiepi

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HS 1820105 - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HS 1820105 del marchio Güde.

MANUALE UTENTE HS 1820105 Güde

Traduzione del Manuale d’Uso originale - Forbice Tagliasiepi

Traduzione del Manuale d’Uso originale - Forbice Tagliasiepi

Pulizia / Manutenzione

Istruzioni di lavoro

Istruzioni di lavoro

Pulizia / Manutenzione

Dati Tecnici Forbice tagliasiepi HS 18-0 Cod. ord.: 58597 Tensione 18 V Lunghezza di taglio 510 mm Spessore max. di taglio 15 mm Peso senza batteria estraibile 2,2 kg Dati di rumorosità Livello di rumorosità L

81,5 dB (A) Livello di potenza sonora misurato L

90,1 dB (A) Livello di potenza sonora garantito

2000/14/EG; Incertezza della misura K = 3 dB (A) Utilizzare le protezioni dell‘udito! Dati della vibrazione Dati totali della vibrazione (Somma vettoriale di tre direzioni) accertato rispettivamente EN 60745 Valore di emissione dell’oscillazione a

Incertezza della misura K = 1,5 m/s

AVVERTENZA: Il livello reale delle vibrazioni, in dipendenza al tipo e modo dell‘uso della lista, può essere diverso dal valore indicato nelle presenti istruzioni. E‘ possibile utilizzare il livello delle vibrazioni per il confronto reciproco degli apparecchi elettrici. E‘ adatto anche alla pre-valutazione del carico dalle vibrazioni Per una valutazione precisa della sollecitazione davibrazioni si deve tenere conto anche dei tempi incui l‘utensile è spento oppure è acceso senza peròessere utilizzato. Questo può ridurre sensibilmentela sollecita

zione da vibrazioni per l‘intero periododi tempo operativo. Adottare misure di sicurezza supplementari perproteggere l‘utilizzatore dall‘eetto delle vibrazioni,come ad esempio: manutenzione dell‘utensileelettrico e degli accessori, tenere le manicalde, organizzazione dello svolgimento dellavoro. ITALIANO Usare l‘apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e capito le istruzioni per l‘uso. Prendere in conoscenza gli elementi di comando e l’uso corretto dell’apparecchio. Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale. Comportarsi con cura verso le altre persone. L‘operatore è responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli. In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell‘apparecchio, rivolgersi cortesemente al CAT. Uso in conformità alla destinazione Le forbici per siepi sono destinate a tagliare le siepi ed i cespugli in un giardino privato presso la casa o in un hobby giardino. Questo impianto può essere utilizzato solo per lo scopo indicato. All‘inadempimento delle istituzioni delle direttive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna responsabilità dei danni. AVVERTENZA! Pericolo delle ferite! Le forbici per siepi non devono essere utilizzate per tagliare l‘erba, rami duri e legno, o per triturare il materiale per il compostaggio. Requisiti all’operatore L’operatore è obbligato, prima diusare la macchina, leggereattentamente il Manuale d’Uso. Questo apparecchio non è destinato all’utilizzo dalle persone (compresi i bambini) con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, oppure con mancanza di conoscenze ed esperienze. Qualica: Oltre le istruzionidettagliate del professionista, peruso della macchina non ènecessaria alcuna qualicaspeciale. Età minima: Possono lavorare con

l‘apparecchiosolo le persone che hannoraggiunto 16 anni. L’eccezionerappresenta lo sfruttamento deiminorenni per lo scopodell’addestramento professionaleper raggiungere la pratica sottocontrollo dell‘istruttore. Le prescrizioni locali possono determinare l’età minima dell’Utente. Istruzioni: L‘uso dell‘apparecchio richiedesolo le adeguate istruzioni delprofessionista rispettivamenteleggere il Manuale d’Uso. Nonsono necessarie le istruzionispeciali. Pericoli residuali Anche con l‘uso corretto e con il rispetto di tutte le norme di sicurezza, possono esserci sempre rischi residuali.

  • Danni all‘udito Un soggiorno prolungato nelle vicinanze immediate della macchina in corso può provocare danni all‘udito. Utilizzare le protezioni dell‘udito!
  • Danno alla salute in seguito di vibrazioni delle mani e delle braccia, se l‘apparecchio è usato per un periodo prolungato, o se non è tenuto e valutato regolarmente. Nonostante l‘osservazione del manuale operativo, possono esistere anche rischi residuali nascosti. Comportamento in caso d’emergenza Applicare il pronto soccorso relativo all’incidente e rivolgersipiù rapidamente al medico qualicato.Proteggere il ferito agli ulteriori incidenti e tranquillizzarlo.Con riferimento alla DIN 13164, il luogo di lavoro deveessere sempre dotato della cassetta di pronto soccorsoper eventuali incidenti. Il materiale utilizzato deve essereaggiunto immediatamente. In caso di richiesta del pronto soccorso comunicare leseguenti informazioni:

1. Luogo dell’incidente

2. Tipo dell’incidente

3. Numero dei feriti

4. Tipo della ferita

Simboli AVVERTENZA/Attenzione! Per ridurre il rischio di una lesione, leggere il manuale operativo. Utilizzare gli occhiali di protezione! Utilizzare le protezioni dell‘udito! Utilizzare l‘elmetto di protezione! Utilizzare i guanti di protezione! Utilizzare la calzatura di sicurezza con la protezione al taglio, base antiscivolante e punta d‘acciaio! Prima di ogni intervento di regolazione, pulizia o manutenzione togliere la batteria sostituibile dalla macchina. Pericolo di ferite da taglio Proteggere all’umidità. Non esporre la macchina alla pioggia. Simbolo CE Gli apparecchi elettrici/elettronici difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati. Proteggere all’umidità L’imballo deve essere rivolto verso alto Batteria Proteggere l‘accumulatore contro il calore e la amma. Proteggere l‘accumulatore contro l‘acqua ed umidità. Proteggere l‘accumulatore contro le temperature superiori a 40°C. Li-Ion Non buttare le batterie esauste nei riuti solidi urbani. Portare le batterie in un punto di raccolta di batterie esauste dove saranno riciclate in modo ecologico.D

Avvertenze di sicurezza generali per elettroutensili

Avvertenza Leggere tutte le istruzioni ed avvertimenti di sicurezza.Mancata osservazione delle avvertenze sottostanti potrebbe provocare scosse elettriche, incendi e/o seri incidenti. Conservare tutte le indicazioni e istruzioni di sicurezza per il loro futuro uso. Il termine „elettroutensile“ utilizzato nelle indicazioni di sicurezza si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con cavo di rete) e ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza cavo di rete).

1) Sicurezza dell postazione di lavoro

a) Tenere la postazione di lavoro pulita e ben illuminata. Il disordine oppure la postazione di lavoro non illuminata possono essere causa di incidenti. b) Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti esposti al rischio di esplosioni dove si trovano liquidi, gas o polveri inammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono far inammare la polvere o i gas. c) Tenere lontani i bambini ed altre persone dall’elettroutensileOgni eventuale distrazione può comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.

2) Sicurezza elettrica

a) La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modicate e le prese adatte riducono il rischio di scosse elettriche b) Evitare il contatto sico con superci collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento se il vostro corpo è messo a terra. c) Protteggere gli elettroutensili dalla pioggia o dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche. d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in particolare, non usarlo per trasportare o per appendere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente. Non avvicinare il cavo alle temperature eccessive, olio, spigoli I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche. e) Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, impiegare solo ed esclusivamente i cavi di prolunga che siano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il rischio di scosse elettriche. f) Qualora non fosse possibile evitare l‘uso dell’elettroutensile in ambiente umido, utilizzare un interruttore di sicurezza RC. L’uso di un interruttore di sicurezza RCD riduce il rischio di scosse elettriche.

3) Sicurezza delle persone

a) E‘ importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensilein caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l’eetto di droghe, bevande alcol Un attimo di distrazione mentre si usa l’elettroutensile può provocare seri incidenti. b) Indossare sempre dispositivi di protezione individuale nonché occhiali protettivi. Indossando i dispositivi di protezione individuale quali maschera di respirazione, scarpe antiscivolo, elmetto di protezione, oppure tappi per le orecchie a seconda del tipo e dell’applicazione dell’elettroutensile, si riduce il rischio di incidenti. c) Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elettroutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, possono vericarsi gravi incidenti. d) Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrezzi di regolazione o le chiavi. Un utensile oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina può provocare seri incidenti. e) Evitare una posizione anomala del corpo. Mettersi in posizione sicura e mantenere l’equilibrio in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate. f) Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi e gioielli. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in parti in movimento. g) In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L’utilizzo di un’aspirapolvere può ridurre lo sviluppo delle situazioni pericolose dovute alla polvere.

4) Uso e manutenzione dell‘elettroutensile

a) Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il lavoro specico, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile idoneo. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di prestazione. b) Non utilizzare mai l‘elettroutensile con interruttore difettoso. L‘elettroutensile che non può essere spento o accesso, è pericoloso e deve essere aggiustato. c) Prima di procedere ad operazioni diD

esclusivamente da personale autorizzato, e solo impiegando pezzi diricambio originali. In tal modo potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’elettroutensile. Istruzioni di sicurezza per FORBICE TAGLIASIEPI Tenere tutte le parti del corpo ad una distanza sicura dalla lama. Quando il coltello funziona, non provare a rimuovere il materiale tagliato o tenere quello da tagliare. Rimuovere i ritagli incastrati solo se l’apparecchio è spento e la batteria tolta. Una momentanea mancanza di attenzione durante l‘uso delle forbici per siepi può provocare delle lesioni gravi. Portare le forbici per siepi per il manico, il coltello deve essere spento. Durante il trasporto o la conservazione della forbici per siepi installare sempre il carter di protezione. Un coretto ed accurato utilizzo dell‘apparecchio riduce il rischio di lesione dovuta al coltello. Tenere gli attrezzi elettrici per i manici isolati, in quanto il coltello da taglio può venire a contatto con i cavi/condotti nascosti. Il contatto del coltello di taglio con un conduttore vivo può portare in tensione le parti metalliche dell‘attrezzo provocando la scossa elettrica. Altre norme di sicurezza Durante l’uso dell’apparecchio tenere i bambini, le altre persone e gli animali in distanza sicura. La distanza sicura minima è 5 m. Indossare abiti di lavoro idonei, ossia scarpe solide con suole antiscivolo, pantaloni robuste lunghe, guanti, occhiali di protezione e protezione dell‘udito! Non portare vestito lungo o gioielli. I cappelli, vestiti e guanti devono trovarsi fuori dalla portata delle parti mobili, in quanto potrebbero essere intrappolati dalle parti in movimento. Non utilizzate l‘apparecchio se avete piedi nudi o sandali aperti. In caso di bloccaggio spegnere immediatamente l‘apparecchio e dunque rimuovere l‘oggetto. Prima di iniziare a lavorare controllare se nella/sulla siepe non ci sono oggetti nascosti, ad es. recinzioni metalliche. Durante il lavoro tenere l‘apparecchio saldamente con entrambe le mani e con un certo distacco dal proprio corpo. Prima di inserire la batteria assicurarsi che l‘apparecchio è spento. L‘interruttore on/o e l‘interruttore di sicurezza non devono chiudersi. Utilizzare per gli attrezzi elettrici solo le batterie previste. L‘utilizzo delle batterie diverse può provocare lesioni o rischio di incendio. regolazione sull‘apparecchio o di sostituzione degli accessori oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro,estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà che l’elettroutensile possa essere messo in funzione involontariamente. d) Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, vanno conservati fuori dalla portata dei bambini. Non fare usare l’elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose se utilizzati da persone non dotate di suciente esperienza. e) Prendere cura dell‘elettroutensile. Controllare se gli organi funzionano perfettamente e se non risultano grippati, se non presentano rotture o danneggiamenti tali da poter inuenzare, in modo attivo, il funzionamento del detto elettroutensile. Far riparare le parti danneggiate prima di iniziare ad utilizzare l‘apparecchio. Numerosi incidenti sono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata eettuata poco accuratamente. f) Mantenere gli utensili da taglio sempre alati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e contaglienti alati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. g) Utilizzare gli elettroutensili, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni speciche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

5) Utilizzo e cura degli utensili ad accumulatore

a) Ricaricare le batterie solo in caricabatterie consigliati dal produttore. Per il caricabatterie adatto ad un certo tipo di batterie, risp. accumulatori, c‘è rischio di incendio se utilizzato con accumulatori diversi. b) Utilizzare, per questo utensile elettrico, solo gli accumulatori previsti. L‘utilizzo degli accumulatori diversi può provocare lesioni e rischio di incendio. c) Non lasciare l‘accumulatore non utilizzato nelle vicinanze di graette da ucio, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero causare il ponteggio dei contatti. Il cortocircuito tra i contatti dell‘accumulatore può causare ustioni o incendio. d) In caso di utilizzo errato, il liquido può fuoriuscire dall‘accumulatore. Evitare ogni contatto con esso. In caso di un contatto accidentale, sciacquare con l‘acqua. Se il liquido entra negli occhi, consultare subito il medico. Il liquido che fuoriesce dalla batteria può causare irritazioni della pelle o ustioni.

Prima di ogni utilizzo controllare la fermezza e una corretta posizione di tutte le giunzioni a vite e di serraggio, nonché i dispositivi di protezione e se tutte le parti mobili funzionano con facilità. E‘ severamente vietato smontare, modicare o strumentalmente alienare i dispositivi di protezione che si trovano sulla macchina, o posizionare su essa i dispositivi di protezione estranee. Non utilizzare l‘apparecchio se risulta danneggiato o se i dispositivi di protezione sono difettosi. Sostituire le parti usurate o difettose. Non utilizzare l‘impianto vicino a liquidi o gas inammabili. Al cortocircuito c‘è il pericolo d‘incendio e d‘esplosione. Avvertimento: Questo utensile elettrico genera, durante il suo funzionamento, il campo elettromagnetico. Tale campo può, sotto certe condizioni, disturbare la funzione degli impianti medici attivi o passivi. Al ne di ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali si consiglia alle persone aventi tali impianti medici di consultare il problema con il medico e il produttore dell‘impianto prima di usare l‘apparecchio. Batteria In caso di utilizzo inesperto o di utilizzo di un accumulatore difettoso possono fuoriuscire dei vapori. Far portare l‘aria fresca e in caso di problemi contattare il medico. I vapori possono irritare le vie respiratorie. Pericolo di incendio Pericolo d’esplosione! Mai utilizzare accumulatori difettosi, danneggiati o deformati. Mai aprire accumulatori, non danneggiarli o farli cadere per terra. Mai caricare l‘accumulatore nell‘ambiente con gli acidi e materiali facilmente inammabili. Proteggere l‘accumulatore contro le temperature elevate e contro la amma. Utilizzare l‘accumulatore solo in temperatura dell‘ambiente tra 10°C a +40°C. Mai appoggiarlo sui corpi di riscaldamento e non sottoporlo per lungo all‘irraggiamento solare. Dopo un forte carico lascarlo rareddare prima. Cortocircuito – non ponteggiare i contatti dell‘accumulatore con parti metalliche. In caso di smaltimento, trasporto o stoccaggio l‘accumulatore deve essere imballato (sacco di plastica, scatola), o i contatti devono essere bloccati con nastro adesivo. Istruzioni di lavoro Gli accumulatori vengono forniti solo parzialmente carichi e prima dell‘utilizzo devono caricarsi appieno per la prima volta.

  • Se la macchina gira lentamente o rimane ferma, ricaricare l‘accumulatore.
  • Un accumulatore Li-Ion può essere ricaricato ogni qual volta senza accorciare la sua durata di vita. L‘interruzione del processo di ricarica non può danneggiare l‘accumulatore
  • L‘accumulatore Li-ion è protetto da protezione elettronica „Electronic-Cell Protection“ dallo scaricamento completo.
  • Il tempo di funzionamento sostanzialmente più breve signica che la batteria è consumata e deve essere sostituita. Utilizzare solo batterie sostitutive originali. Manutenzione Prima di ogni intervento di regolazione, pulizia o manutenzione togliere la batteria sostituibile dalla macchina. Tutte le riparazioni e i lavori non descritte nel presente manuale d‘uso possono essere eseguite solo da personale qualicato e autorizzato. Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali. Mantenere la macchina pulita, soprattutto aperture di ventilazione. Mai spruzzare l‘acqua sul corpo della macchina! Non pulire la macchina e i suoi componenti con solventi, liquidi inammabili o tossici. Impiegare solamente un panno umido. Tutte le parti mobili trattare con olio ecologico. Dopo ogni utilizzo pulire con cura la lama falciatrice. Stronarla con panno inumidito di olio o spruzzarla con spray per il trattamento dei metalli. I coltelli smussati, piegati o danneggiati devono essere immediatamente sostituiti. Solo l‘apparecchio periodicamente mantenuto e curato può essere un’aiutante soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono potare agli incidenti e ferite inaspettabili. In caso di necessità consultare la lista dei ricambi sul sito www.guede.com. Conservare l’apparecchio in un luogo asciutto.D

Smaltimento Le istruzioni per lo smaltimento risultano da pittogrammi posizionati sull‘apparecchio stesso o sull‘imballaggio. Gli apparecchi difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati. Smaltire gli accumulatori in maniera ecologica Gli accumulatori al Li-Ion sono sottoposti al regime di smaltimento speciale. Fare smaltire gli accumulatori difettosi da un negozio specializzato. Prima di far rottamare l‘apparecchio, dovete togliere l‘accumulatore. Gli accumulatori difettosi possono compromettere l‘ambiente e la Vostra salute, se ne fuoriescono i vapori o liquidi velenosi. Perciò mai inviare l‘accumulatore difettoso per mezzo posta, ecc. Rivolgersi, prego, al centro di riciclaggio locale. Smaltire gli accumulatori solo se scarichi. Si consiglia di bloccare i poli con nastro adesivo in modo da proteggerli contro il cortocircuito. Mai aprire l‘accumulatore. Smaltimento dell‘imballo da trasporto. L‘imballo protegge l‘apparecchio contro i danni durante il trasporto. I materiali d‘imballo vengono scelti normalmente secondo i criteri ecologicamente accettabili ed i criteri di manipolazione dei riuti e sono quindi riciclabili. La restituzione dell‘imballo al circolo dei materiali risparmia le materie prime e diminuisce la presenza dei riuti. Le singole parti degli imballi (es. foglio, styropor®) possono essere pericolosi per i bambini. Pericolo di soocamento! Conservare le parti degli imballi fuori la portata dei bambini e smaltirgli prima possibile. Garanzia Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a decorrere dalla data dell’acquisto dell’apparecchio. La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto dalla produzione. Per la contestazione in garanzia occorre allegare l’originale del documento d’acquisto riportante la data di vendita. La garanzia non include l’uso profano, es. sovraccarico dell‘apparecchio, manomissione, danni dall’intervento estero oppure dagli oggetti. La garanzia non include anche l’inosservanza del Manuale d’Uso, del montaggio e l’usura normale. Informazioni importanti per il cliente Facciamo presente che la restituzione in garanzia o anche dopo il periodo di garanzia va sempre fatta nell‘imballaggio originale. Tale misura previene, in modo eciente, il danneggiamento inutile durante il trasporto evitando i problemi durante il disbrigo del reclamo. L‘apparecchio è protetto, in modo ottimale, solo nel suo imballaggio originale, quello che garantisce il disbrigo normale. Servizio Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d’Uso? Sul nostro sito http://www.guede.com/support, nel settore Servizio, Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica. Ci dareste la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identicare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie, cod. ord. e l’anno di produzione. Tutte queste indicazioni troverete sulla targhetta della macchina. Per avere questi dati sempre disponibili, indicarli qui sotto, per favore: N° serie: Cod. ord.: Anno di produzione: Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com ITALIANO