CONTINENTAL EDISON CEPIP200B - Cucina

CEPIP200B - Cucina CONTINENTAL EDISON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CEPIP200B CONTINENTAL EDISON in formato PDF.

📄 49 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CONTINENTAL EDISON CEPIP200B - page 21
Visualizza il manuale : Français FR English EN Español ES Italiano IT Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su CEPIP200B CONTINENTAL EDISON

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CEPIP200B - CONTINENTAL EDISON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CEPIP200B del marchio CONTINENTAL EDISON.

MANUALE UTENTE CEPIP200B CONTINENTAL EDISON

Si prega di leggere attendamente e completamente quello libretto di istruzioni prima di installare e utilizzare il dispositivo.

IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte disponà fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, se hanno ricevuto una supervisione o istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprendono i pericoli. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere effettuate da bambinienza sorvegianza.

Tenere l'apparecchio e il suo cavo fuori alla portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni.

I bambini non devono giocare con l'apparecchio.

Controllare regolarmente il cavo di alimentazione. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di assistenza o da persona qualificate in modo da evitare pericoli.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

  • Prima di collegare l'apparecchio, assicurarsi che la tensione di alimentazione dell'apparecchio corrisponda a quella dell'impianto elettrico. è esseniale che il vosto apparecchio sua collegato ad una presa di corrente con messa a terra.
  • Le riparazioni degli appearecchi elettrici devono sempre essere effettuate da un elettricista qualificato. La

riparazione da parte di personale non qualificato esporrebbe l'utente ad un pericolo reale.

  • Il vosto appearecchio è destinato all'uso domestico all'interno della vostra casa. Non può essere utilizzato in un contesto commerciale. Non utilizes l'apparecchio all'esterno della casa.
  • Non immergere mai l'apparecchio o il suo cavo in acqua o in qualsiasi altro liquido. Rischio di scossa elettrica.
  • Non permettere che il cavo di alimentazione venga a contatto con superfici calde o che pensoli alla superficie di lavoro alla portata dei bambini.
  • Assicurarsi che il cavo di alimentazione non possa essere accidentalmente impigliato per evitare che l'unità cada. Evitare di avvolgere il cavo di alimentazione attorno all'apparecchio e non attorcigliarlo.
  • Posizione are l'apparecchio su una superficie pianà, stabile e resistente al calore.
  • Assicurarsi che il cavo non venga a contatto con le superfici calde dell'apparecchio.
  • Non lasciare l'apparecchio incustodito quando è in funzione.
  • ATTENZIONE: Le superfici accessibili possono divertare molto calde durante il funzionamento.
  • Si raccomanda di non appoggiare oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchiai e coperchi sul fornello perché potrebbero divertare caldi.
  • Non utilizzato l'apparecchio in prossimità di una fonte di calore (forno, piastre, ecc.) o di oggetti sensibili ai campi magnetici.
  • Non toccare la piastra di cottura perché potrebber divertare calda dopo un lungo utilizzato.

  • Intorno all'apparecchio deve esserci spazio sufficiente per garantire una Buona ventilazione. Non bloccare le griglie di ventilazione.

  • Non spostare l'apparecchio quando è caldo o in uso. Se è necessario spostare l'apparecchio, spegnerlo, scollegarlo e attendere che si raffreddi prima di spostarlo.
  • Non spostare l'apparecchio quando vi è una padella o una padella per friggere.
  • Non posizionare pentole vuote, oggetti metallicici, oggetti inflammabili o con bassa resistenza al calore sul piano di cottura.
  • I preparati a base diolio o grasso posso non incendiarsi se surriscaldati. Pertanto, usare estrema cautela.
  • Se usate quello apparecchio sotto una cappa, assicurativi di rispetto la distance minima raccomandata dal produttore della cappa.
  • Se il piano di cottura del vosto appearecchio è incrinato, scollegatelo dall'alimentazione elettrica per evitare il rischio di scosse elettriche e fatelo esaminare da un technique dell'assistenza qualificato.
  • Scolgate sempre l'apparecchio dopo anni utilizzato e scollegatelo prima di pulirlo.
  • Attendere che l'apparecchio si sia completamente raffreddato prima di pulirlo.
  • Non utilizzato l'apparecchio per scopi diversi da quelli specificati in quello manuale d'uso.
  • Non tirare mai il cavo per staccare la spina dell'apparecchio o per spostarlo.
    Non maneggiare l'apparecchio con le mani bagnate.
    Non usare una prolonga per collegare l'unità.
  • Per la vostra sicurezza, utilizzate solo gli accessori originali forniti con l'unità.

Non utilizzato l'unità se è caduta e danneggiata. Contattate il vostro rivenditore.
- Questo prodotto non deve essere collegato ad un timer esterno o ad unsystema di controllo remoto.
- Per i dettagli su come pulire le superfici che vengono a contatto con alimenti oolio, fare riferimento alla sezione "Pulizia" qui sotto nel manuale d'uso.
- Per l'installazione, la manipolazione, la pulizia e lo smaltimento dell'unità,fare riferimento ai seguenti capitoli del manuale d'uso.

Per ridurre il consumo di energia, ricordatevi di spegnere l'apparecchio non appena avete finito di uso.

CONTINENTAL EDISON CEPIP200B - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 1

Nota: la superficie rimane calda dopo l'uso, non toccare.

Attenzione: se la superficie è rottà, spegnere l'alimentazione. Rischio di scossa elettrica.

IMPORTANT

Il fornello elettrico ad induzione funziona solo se vi èizzato un utensile ad induzione adatto! Quando non c'è una pentola sul fornello, l'apparecchio si spegne immediatamente per motivi di sicurezza. Testare sempre in anticipo le pentole e le padelle con un magnete - se il magnete si attacca, sono adatte.

CE

Informazioni sul significato del marchio di conformità

La marcatura cE indica che il prodotto soddisfa i principali requisiti delle direttive europee 2014/35/UE (Bassa tensione), 2014/30/UE (Compatibleità elettromagnetica), 2011/65/UE (Riduzione dell'uso di alcune sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche).

SPECIFICHE TECNICHE

Alimentazione elettrica: 220-240 V~ 50/60Hz

Potenza :2000W

Classe di protezione: Classe II

INFORMAZIONI SULLE PIASTRE ELETTRICHE DOMESTICHE

SimboloValoreUnità
Referenza : CEPIP200B (modello : FS-IC313)
Tipodi di piastra : a induzione
Numero di zone e/o aree di cottura1
Tecnologia di riscaldamento: zone e aree di cottura a induzione
Diametro della superficie utile per zona di cottura elettrica, arrotondato al Ø 5 mm più vicinoØ20.5cm
Consumo energetico per zona o area di cottura calcolo per kgEC cucina elettrica186.1Wh/kg
Consumo energetico del piano cottura calcolo per kgEC piastracelttrica186.1Wh/kg

Pannello di controllo

CONTINENTAL EDISON CEPIP200B - Pannello di controllo - 1

1 Pulsante di blocco (= Lock)
2. Timer
3. Tasto funzione ( = Function)
4. Tasti di regolazione (-12 +) per potenza, temperatura e timer
5. Pulsante On / Off

Accensione della piastra :

Dopo aver inserto la spina nella presa, un "beep" suonerà e il LED sopra il pulsante On/Off inizIERÀ a lampeggiare. Il display a LED在哪 "C" che indica che l'unità è collegata ad una fonte di alimentazione.

Posizione are un utensile da cucina adatto al centro della zona di cottura. Premere una volta il pulsante ON/OFF, il display a LED mostrera la parola "ON" e l'indicatore sopra ON/OFF rimarra接触到. Premere i tasti funzione correspondenti per avviare. Per arrestare la teglia da forno ed entrare in modalità standby, premere il tasto ON/OFF dopo la cottura.

Modalità di cottura :

  1. Alimentazione: Premere una volta il tasto funzione, appare il numero 1600 che rappresenta la potenza predefinita. La potenza può essere regolata premendo +/- per impostare la potenza desiderata. Ci sono 10 livelli di potenza per il bruciatore di sinistra in totale (200,400,600,800,800,1000,1200,1400,1600,1800,2000W). Per annullare但这a modalità, premere il tasto Funzione per passare ad altre funzioni o il tasto On/Off per fermarsi.
  2. Temperatura: Premere due volte il tasto Funzione, la temperatura di 200^ verrà visualizzata, che rappresenta la temperatura predefinita. La temperatura può essere regolata premendo +/- per impostare la temperatura desiderata. Ci sono 10 livelli di temperatura in totale (60, 80, 100, 100, 120, 140, 160, 180, 180, 200, 220, 240^ ). Per annullare esta

modalità, premere il tasting Funzione per passare ad altre funzioni o il tasting On/Off per interromperla.

Funzione timer :

L'utente può impostare il tempo di cottura quando la temperatura e la potenza sono selezionate. Premere una volta il pulsante Timer e la spia si accende. Il display migliorare il tempo predefinito: 10 minuti, l'utente può premere il tasto [+] o [-] per impostare il tempo desiderato; [+] o [-] possono impostare i minuti in incrementi di 1 minuto. E se si tiene premuto il tasto [+] o [-] per un po' di tempo, i minuti possono essere regolati in incrementi di 10 minuti. Il tempo può essere impostato da 1 minuto a 240 minuti. Dop o l'impostazione, l'utente può premere una volta il tasto Timer per confermare o attendere che il display smetta di lampeggiare. Dop o il segnale acustico, l'unità si spegne ed entra automaticamente in modalità standby alla fine del conto alla rovescia. Per annullare但这a funzione, l'utente può premere il tasto [On/Off] per tornare alla modalità standby o tenere premuto il tasto Timer.

Funzione di blocco bambini :

Per evitare che i bambini accendano accidentallymente il piano di cottura o che cambino i parametri di cottura, premere il tasto Lock per alcuni secondi. L'indicatore Lock si accende e il piano di cottura non reagisce alle variazioni di potenza, temperatura o timer. è possibile premere il tasto Lock sua quando il piano di cottura è acceso che quando è spento.

Quando il blocco è attenuato, l'unico tasting che funzione è il tasting On/Off. Per annullare il blocco di sicurezza, premere e tenere premuto il tasting di blocco per almeno 3 secondi, la luce si spegne e la funzione viene annullata.

Selezione dell'utensile da cucina

Materiali necessari :

Acciaio, ghisa, ghisa smaltata, acciaio inossidabile, padelle a fondo piatto con un diametro compreso tra 12 e 26 cm.

La pentola/pentola deve essere adatta ad un piano cottura ad induzione.

Osservazioni

La ventola continua a funzionare per tutto il tempo necessario a raffreddare l'unità.

Utilizzare apparecchi adatti alla cottura a induzione.

Utilizzare l'apparecchio in condizioni normali di temperatura e umidità.

Centrare gli appearecchi di cottura sul piano di cottura.

CONTINENTAL EDISON CEPIP200B - Osservazioni - 1

Non appoggiare oggetti metallici sul piano di cottura.

Non riscaldare mai un appearecchio quando è vuoto.

Non toccare il piano di cottura, poiché rimane caldo après l'uso. Attendere che l'apparecchio si sa raffreddato completeness.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Dopogni utilizzato, spegnere l'alimentazione e scollegare l'unità. Lasciarlo raffreddare prima di pulirlo.

CONTINENTAL EDISON CEPIP200B - PULIZIA E MANUTENZIONE - 1

Attenzione: Non immershere mai l'unità o il suo cavo in acqua o altri liquidi.

Pericolo di scossa elettrica.

Pulire la superficie del piano di cottura con un panno morbido. Se necessario, è possibile utilizzato un detergente specifico per i piani cottura a induzione.

CONTINENTAL EDISON CEPIP200B - PULIZIA E MANUTENZIONE - 2

Attenzione: Non utilizzato mai detergenti abrasivi o infiammabili per pulire

il piano di cottura.

Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto.

GUASTI E SOLUZIONI

GuastiPunti da controllingareSolutzioni
Dopo ater collegato l'unità e premuto il pulsante on/off, la piastra non reagisce.C'è un'interruzione di corrente?Si sono rotti i fusibili?L'apparecchio è collegato ad una presa di corrente funzionante?Ricollegarsi dopo il ripristino dell'alimentazione.Controllare le cause dell'interruzione di corrente.Se il problema persistsiste, contattare il servizio di assistenza del distributore.
La piastra si ferma durante l'uso e viene emesso un segnale acustico.L'utensile utilizzato è compatible con una cucina a induzione?L'utensile è correttamente concentrato sulla zona di cottura?L'utensile è stato rimioso improvisamente dal piano di cottura?Utilizzare un utensile adatto ai piani cottura a induzione.Centrare l'utensile sulla zona di cottura senza toglierlo.
Nessuna possibilità di utilizzato le funzioni durante il funzionamentoL'utensile è vuoto o la temperature è troppo alta?La griglia del ventilatore è ostruita?Il piano di cottura è in funzione da più di 2 ore alla struzioni?Controllare che l'utensile sia utilizzato correttamente.Rimuovere tutto cui che potrebbe ostruire la griglia della ventola.Ripristinare la modalità di cottura o il timer.La piastra funzionera di nuovo non appena si sare raffreddata
Visualizzazione dei codici di erreE0: no utensil or cooking utensil not suitable for induction hobsSe vengono visualizzati i segnali di erre E0, E2 ed E6, controllare se le pentole sono
E1: Sensore IGBT a circuitoaperto/cortocircuito E2: Surriscaldamento内的o E3: Sovratensione E4: Sottotensione E5: Sensore a piastra superiore aperto/cortocircuito E6: Surriscaldamento della piastra superioreadatte ai piani cottura a induzione o riavviare l'apparecchio dopo che si è raffreddato naturalmente. Per i codici di erreore E1, E3, E4, E5, contattare il Servizio Clienti.

Per qualsiasi altro problema con il vosto apparecchio: contattate il servizio di assistenza post-vendita.

GARANZIA

ESCLUSIONI DI GARANZIA :

La garanzia non copre le parti di usura del prodotto, né i problemi o i danni derivanti da:

(1) deterioramento superficieale dovuto alla normale usura del prodotto;
(2) difetti o danni dovuti al contatto del prodotto con alimenti o liquidi e alla corrosione causata alla ruggine;
(3) qualiasi incidente, abuso, uso improprio, modifica non autorizzata, smontaggio o riparazione;
(4) qualsiasi manutenzione impropria, uso non conforme alle istruzioni del prodotto o collegamento ad una tensione non corretta;
(5) qualsiasi uso di accessori non forniti o approvati dal produttore.

La garanzia decade se manca la targhetta e/o il numero di seriè del prodotto.

SMALTIMENTO

CONTINENTAL EDISON CEPIP200B - SMALTIMENTO - 1

Questo apparecchio porta il symbolo di selezione selettiva per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).

Cio significica che questo prodotto deve essere portato in un systema di raccolta differenziata in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/UE

per essere smontato o riciclato, riducendo così l'impatto sull'ambiente.

Per ulteriori informazioni, è possible contattare l'aministrazione locale (municipio) o regionale.

I prodotti elettronici non sottoposti a cernita sono potenzialmente pericolosi per l'ambiente a causa della presenza di sostanze pericolose.

Non smaltire in nessun caso quello dispositivo sulla strada pubblica.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CONTINENTAL EDISON

Modello : CEPIP200B

Categoria : Cucina