Konrow Cool K - Smartphone

Cool K - Smartphone Konrow - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Cool K Konrow in formato PDF.

📄 108 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Konrow Cool K - page 81
Visualizza il manuale : Français FR English EN Italiano IT Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Smartphone
Marca Konrow
Modello Cool K
Sistema operativo Android
Schermo 5 pollici (stima)
Risoluzione schermo 480 x 854 pixel (stima)
Processore Quad-core 1,2 GHz (stima)
Memoria RAM 1 GB (stima)
Memoria interna 8 GB (stima)
Memoria espandibile Scheda microSD fino a 32 GB
Fotocamera posteriore 5 megapixel (stima) con flash
Fotocamera anteriore 2 megapixel (stima)
Batteria 2000 mAh (stima), litio-ione ricaricabile
Tipo di scheda SIM Dual SIM: 1 micro SIM + 1 SIM standard
Reti 2G/3G (GSM 900/1800, WCDMA 2100)
Connettività Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.0, GPS
Porte Micro USB, jack audio 3,5 mm
Sensori Accelerometro, prossimità
Funzioni speciali Smart Wake Up, Gesture (controllo gestuale)
Dimensioni (stima) 145 x 72 x 9 mm
Peso (stima) 150 g
DAS (testa) 0,156 W/kg
DAS (corpo) 0,307 W/kg
Contenuto della confezione Smartphone, alimentatore, cavo USB, auricolare, manuale d'uso
Manutenzione Pulizia con un panno morbido asciutto o leggermente umido
Garanzia Garanzia del produttore valida in Francia metropolitana

Domande frequenti - Cool K Konrow

Come inserire la scheda SIM e la scheda microSD?
Spegnere lo smartphone, rimuovere la cover posteriore. Inserire la scheda SIM nello slot previsto (SIM1 per micro SIM, SIM2 per SIM standard). Per la scheda microSD, inserirla nel suo alloggiamento. Rimettere la cover. Attenzione: l'inserimento o la rimozione deve avvenire a smartphone spento.
Come caricare la batteria per la prima volta?
Collegare il cavo USB allo smartphone e poi all'alimentatore, e collegare quest'ultimo a una presa. La prima carica deve durare almeno 5-8 ore dopo scarica completa. Utilizzare solo l'alimentatore fornito.
Come ripristinare lo smartphone (reset di fabbrica)?
Andare su Impostazioni > Backup e ripristino > Ripristino dati di fabbrica. Confermare con 'Reimposta telefono' e poi 'Cancella tutto'. Attenzione: questa operazione cancella tutti i dati personali.
Come attivare Smart Wake Up?
Andare su Impostazioni > SmartWake. Attivare la funzione e associare una lettera a un'app (ad esempio, tracciare una C per avviare la fotocamera). Questa funzione consente di avviare un'app scrivendo una lettera sul blocco schermo.
Come attivare Bluetooth o Wi-Fi?
Dalla barra delle notifiche, utilizzare le scorciatoie o andare su Impostazioni. Attivare spostando l'interruttore verso destra. Disattivare queste funzioni quando non in uso per limitare l'esposizione alle onde.
Cosa fare se si dimentica la password di blocco schermo?
La dimenticanza della password blocca definitivamente lo smartphone. Annotare la password o il disegno in un luogo sicuro. La garanzia non copre questo problema. Nemmeno un reset può risolverlo.
Come utilizzare l'auricolare in sicurezza?
Prima di utilizzare l'auricolare, verificare che il volume non sia al massimo. Non utilizzare durante la guida. Regolare il volume per sentire i suoni circostanti. Limitare l'ascolto a un'ora al giorno per evitare danni all'udito.
Qual è il DAS di questo smartphone?
Il DAS (Tasso di Assorbimento Specifico) è di 0,156 W/kg alla testa e di 0,307 W/kg al corpo. Questi valori sono inferiori al limite normativo di 2 W/kg.
Posso usare lo smartphone durante la carica?
Sì, è possibile utilizzare il dispositivo in carica, ma il tempo di carica potrebbe essere più lungo. Utilizzare solo l'alimentatore fornito.
Come pulire lo schermo e il dispositivo?
Utilizzare un panno morbido asciutto o leggermente inumidito. Non vaporizzare detergente direttamente sullo schermo. Non esercitare forte pressione e non appoggiare oggetti sullo schermo.

Domande degli utenti su Cool K Konrow

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Smartphone in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Cool K - Konrow e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Cool K del marchio Konrow.

MANUALE UTENTE Cool K Konrow

e quando viajam de aviao.

per aver acquistato lo smartphone CoolK. Troverai in questa guida informazioni sull'utilizzo di questo tablet.

Contenuto della scatola:

  • 1 smartphone
  • 1 adattatore CA
  • 1 cavo USB
    1 manuale di istruzioni
  • 1 kit pedone

ATTENZIONE: Tutti i materiali d'imballaggio come il nastro adesivo, le foglie di plastica, gli spagi e le etichette non fanno parte del prodotto.

ATTENZIONE: per la tua sicurezza, non levare la pellicola protettiva dello schermo che si trova sotto la protezione antistatica (con linguetta). Protege lo schermo e assicura una protezione ottima in caso di caduta.

Konrow non si assume responsabilità per i danni alle persone in seguito al ritiro della pellicola protettiva da parte del consumatore. La pellicola protettiva non rinforza la solidità del prodotto. Per sostituire la pellicola protettiva, rivolgiti ai distributori specializzati in smartphone.

1. Descrizione dello smartphone

1 - Fotocamera anteriore
2 - Fotocamera posteriore e flash
3 - Tasto di controllo volume
4 - Pulsante di accensione
5 - Jack auricolare
6 - Connettore micro USB
7 - Altoparlanti

Konrow Cool K - Descrizione dello smartphone - 1

2. Inserimento di una scheda SIM 3. Inserimento di una schedamicroSD

Lo smartphone CoolK è uno smartphone con dopbia sched a SIM che permette usare due linee sullo stesso tablet. Il CoolK ha due porte SIM. Per insere la/le schede SIM:

  • Spegni lo smartphone e ritiri la custodia amovibile per le schede SIM/SD.
  • Inserisci la schedà SIM correttamente nelle slot previsto. Hai 2 slots per le schede SIM (SIM1 e SIM2). Rispetti il senso d'insertimento delle schede.
    Rimetti la custodia e riavvi il CoolK.

ATTENZIONE: La funzione 3G si può essere solo con una scheda SIM contemporaneamente.

É possible augmentare la memoria interna del CoolK con una scheda microSD (massimo 32Go).

  • Spegni lo smartphone e ritiri la custodia posteriore.
  • Inserisci la schedna dello slot previsto.
    Rimetti la custodia del CoolK.

ATTENZIONE: Per inserire o rritarare una schedà microSD si delve spegnere completeness smartphone.

Konrow Cool K - Inserimento di una scheda SIM 3. Inserimento di una schedamicroSD - 1

Konrow Cool K - Inserimento di una scheda SIM 3. Inserimento di una schedamicroSD - 2

4. Carica della batteria

Carica della batteria:

  • Per caricare la batteria, collegare il cavo USB (fornito) nella porta USB dello smartphone e l'altra parte con l'adatattore CA (fornito). Poi, collegare l'adatattore CA con una presa di corrente.
  • L'icona di livello di carica della batteria si accende durante la carica e indica lo stato di carica.
  • Quando la batteria è totalmente caricata, togli il cavo USB dello smartphone e della presa di corrente.

IMPORTANT:

  • La carica dello smartphone si fa solo via la porta USB.
  • Bisognà scaricare totalmente lo smartphone prima di caricarlo per la prima volta.
    La batteria delve essere caricata durante almeno 5 a 8 ore durante la prima carica.

NB: Puoi utilizzato il device quando sta caricando. La durata di carica completa cui è più lunga.

Precauzioni di uso per la carica della batteria:

  • Per caricare la batteria, utilizi solo l'adattatore CA fornito con lo smartphone. Non utilizzato nessun'altra alimentazione o dispositorio elettrico.
  • La presa elettrica a cui è collegato il device deve essere sistematica vicino all'attrezzatura e deve sempre essere fácilmente accessibile.
  • Aspettare sempre almeno 5 secondi dopo aver spento il device prima di riawiarlo. Spegnere e accendere di nuovo il device immediatamente potrebbe danneggiare i circuiti elettrici.
  • Non smontare la batteria. Non buttare la batteria nell'acqua o nel fuoco. Non caricare la batteria se la temperatura ambiente sorpassa i 45^ .
  • Per ogni riparazione o sostituzione della batteria, chiamare un technique specializzato.
  • La durata di vita della batteria dipende in maggior parte dall'utente. Non esporre la batteria a temperature inferiori ai 0^ o superiori ai 60^ . Il suo funzionamento potrebbe essere alterato.
  • Importanti interferenze elettromagnetic o scosse elettrostatiche possono provocare un malfunzionamento

o una perdita di dati. Se lo smartphone non funziona correttamente, riavviarlo o staccare l'adattatore CA alla presa di corrente e poi collegarlo di nuovo.

Konrow Cool K - Precauzioni di uso per la carica della batteria: - 1

5. Accendere/Specnere lo smartphone 6. Bloccare/Sbloccare le schede SIM

Per accendere lo smartphone, premere per 3 secondi il pulsante Accendere/Specnere che si trovare sul lato dello smartphone.

Se lo smartphone è acceso, premere brevamente il pulsante per passare in modalità sospensione. Premere una seconda volta per uscire alla modalità sospensione.

Per spegnere lo smartphone, premere per 3 secondi il pulsante Accendere/Spagnere finché il menu appaia, poiclcicare sul pulsante per spegnere e confermare.

Konrow Cool K - Accendere/Specnere lo smartphone 6. Bloccare/Sbloccare le schede SIM - 1

Il CoolK è uno smartphone doppla SIM, ti permette di Telefonare a partir dallo stesso device.

Ci sono due slot previsti per due schede SIM.

  • Quando si avvia lo smartphone, quest'ultimo ti invitera ad entrare successivamente il PIN delle due schede SIM (SIM1 poi SIM 2).

  • La funzione chiamata di emergenza ti permette di chiamare un numero di emergenza alla intrare il PIN.

7. Bloccare/Sbloccare lo schermo

Per sbloccare lo schermo: Premere il pulsante Accendere/Spagnere dello smartphone. Toccare licona di sblocco e farlo scorrere verso l'alto per sbloccare il device. Si vuo configurare il blocco aggiungendo un password o un disegno da trascinare per sbloccare lo smartphone.

ATTENZIONE: Dimenticare o perdere il password, il PIN o il disegno che serve al blocco dello schermo blocca definitivamente lo smartphone.

Se dimentichi o perdi il password, PIN o disegno, la garanzia del prodotto non entrera in vigore per tale negligenza. In effetti,anche un reset non puo risolverve quello problema. Prendi le proprie precauzioni notando il suo password o disegno.

PASSWD:

Konrow Cool K - Bloccare/Sbloccare lo schermo - 1

8. Dare una chiamata 9. Ricevere una chiamata

ATTENZIONE: É impossibile dare o ricevere una chiamata contemporaneamente sulle due schede SIM. Per esempio, se sei in communicatesione sulla linea della scheda SIM1, i corrispondenti che provano contattarti sulla scheda SIM2 saranno automaticamente inviati sulla segretaria Telefonica.

  • Quando ricevi una chiamata, scorri il ditto sull'icona

Konrow Cool K - Dare una chiamata 9. Ricevere una chiamata - 1

  • Quando vuoi terminare una chiamata, premi l'icona.

Konrow Cool K - Dare una chiamata 9. Ricevere una chiamata - 2

  • Tocchi l'icona del menu principale o della pagina home per comprare un numero.
  • Tocchi l'icona del tuo operatore Telefonico per chiamare le schede SIM1 e SIM2.
  • Premi i pulsanti +/- per configurare il volume della chiamata.
  • Quando finisci una chiamata, premi l'icona, premi l'icona

10. Attivare/Disattivare il Bluetooth

NB: Per limitare l'esposizione ai campi elettromagnetic, raccomandiamo di disattivare il Bluetooth quando non è utilizzato.

Puoi attivare il Bluetooth grazie alle scorciatoie delle impostazioni di base nell'area di notificata o nelle impostazioni del tablet.

  • Premere il pulsante di attivazione e farlo scorrere verso la destra.

  • Quando il Bluetooth è attenuato, l'icona appara nell'area di notificata.

Konrow Cool K - Attivare/Disattivare il Bluetooth - 1
Bluetooth disattivato

Konrow Cool K - Attivare/Disattivare il Bluetooth - 2

Konrow Cool K - Attivare/Disattivare il Bluetooth - 3
Bluetooth attenuato

11. Attivare/Disattivare il Wi-Fi

NB: Per limitare l'esposizione ai campi elettromagnetic, consigliamo disattivare il Wi-Fi quando non è utilizzato.

Puoi attivare il Wi-Fi grazie alle scorciatoie delle impostazioni di base nelle area di notificata o nelle impostazioni dello smartphone.

  • Premere il pulsante di attivazione e farlo scorrere verso la destra.

  • Quando il Wi-Fi è attivato, l'icona appara nell'area di notifica.

Konrow Cool K - Attivare/Disattivare il Wi-Fi - 1

Konrow Cool K - Attivare/Disattivare il Wi-Fi - 2

Konrow Cool K - Attivare/Disattivare il Wi-Fi - 3

Wi-Fi disattivato Wi-Fi attivato

12. Caricare un'applicazione

ATTENZIONE: La maggior parte delle reti Wi-Fi è bloccata con un password (chiave WEP o WPA2 PSK). Per connetteri a una rete Wi-Fi bloccata, selezionarla e entrare il password della tua rete nella finestra che appeare sullo schermo.

La chiave WEP o WPA2 PSK di una rete Wi-Fi è precisata generalmente su un'etichetta diaestro del tuo modem Internet.

NB: riawvi lo smartphone se è necessario.

Il CoolK è fornito con il negozio online Google Play™ Store che ti permette di caricare applicazioni come degli utilitari o giochi.

Accedi al negotio online cliccando su unicona.

NB: La disponibilità di accesso al negozio online e Google Play™ Store dipende dall'operaatore Telefonico maanche dal paese dove sei. L'accesso a quello negozio online necessita la creazione di un dato.

ATTENZIONE: Konrow non può essere ritenuto responsabile del contento disponibile su questi due negozi online. La garanzia del prodotto non entra r in vigore in caso di malfunzionamento dovuto a un'applicazione proveniente dai negozi online.

13. Ripristino

Se vuoi reinizializzare il tuo smartphone, puoi fare un reset dei dati a partire dalsystema operativoAndroidTM.

ATTENZIONE: Un reset dei dati cancellerà tutti i dati personali, tutti i contatti memorizzati nel loro smartphoneosi come tutte le applicazioni che hai installato. Ecco perché ti consigliamo fare un salvataggio dei dati prima di lanciare il processo. Le informazioni memorizzate sulla scheda esterna sarano,invece conservate.

Perfareunresetdeidati:

Nelle Impostazioni,ciescare su"Backup er ripristino"poi "Ripristino dati di fabbrica".Clicca su "Ripristino smartphone" poi Cancellare tutto per confermare.

Lo smartphone si spegne. Quando lo riavvierai, il sistema sare ripristinato.

NB: Se incontr quasi siasi problema con il suo device, fai un ripristino delsystema prima di mandarlo all'Assistenza clienti.

Konrow Cool K - Ripristino - 1

14. Lo Smart Wake Up

Che cos'è lo Smart Wake-Up?

Lo strumento Smart Wake-up permette di avviare un'applicazione scrivendo una lettera sullo schermo.

E un risparmio di temporone e soprattutto un nuovo strumento geniale per evitare di perdere tempo a cercare un'applicazione quando hai fertta.

Ad esempio, fai una C sullo schermo bloccato per avviare la fotocamera.

Puoianche configurarealre applicazioni per amplificare I'uso dello smartphone.Per entrare nelle opzioni, vai nelle Impostazioni poi nella rubbrica Device clicchi su SmartWake. Adesso pui configurare questa funzione come vuoi.

Per attivare questa funzione vai in: Impostazioni>SmartWake.

Da qui puoi attivare la funzione e dedicare applicazioni per agli lettera.

Konrow Cool K - Lo Smart Wake Up - 1

Konrow Cool K - Lo Smart Wake Up - 2

15. II Gesture

Il Gesture è un programma che permette di controllare lo smartphone perché toccarlo.

Per ciò, attivi la funzione e grazie alla fotocamera anteriore del device puoi ad esempio far scorrere la galleria Foto o le musica con una mano sola.

Puoi scegliere le applicazioni che tengonoconto del Gesture per amplificare l'utilizzazione dello smartphone. Per accedere alle opzioni, vai in Impostazioni poi nella rubbrica Gesture. Adesso pui configurare esta funzione come vuoi.

Per attivare esta funzione vai in: Impostazioni > Getsure.

Konrow Cool K - II Gesture - 1

Sicurezza riguardo all'udito

  • Prima di utilizzato il kit pedone, verificare che il volume non sia al massimo per evitare una perdita dell'udito.
  • I livelli sonori alto sono destinati alle persone con capacità uditive diminuuite e non alle persone con capacità uditive normali.
  • Nonutilizzare il kit pedone in macchina.
  • Configurare il volume per che puoi sentire i rumori intorno.

  • Per evitare eventuali danni uditivi, non ascoltare a un livello sonore alto a lunga durata.

  • Ascoltare musica con un walkman ad alta potenza può dànnare l'orecchio dell'utente e causare danni uditi vi (sordità, ronzio, acufeni, iperacusia).

  • Per prevenir questi rischi è consigliato non utilizzato il device a volume massimo, la durata d'utilizzazione non deve superare un'ora al giorno.
    Non utilizzare cuffie o auricolari amplificati o pre-amplificati (cioè con il proprio controlo volume e/o autoalimentato con batteria o pile), perché non guarantiscono il rispetto della potenza sonore massima.

Konrow Cool K - Sicurezza riguardo all'udito - 1

Questo prodotto e conforme alla norma: EN 60950-1:2006/A12:2011

Apparecchiature per la technologia dell'informazione — Sicurezza — parte 1: Requisiti generali : all'obbligo generale di sicurezza di cui alla direttiva 2001/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio e sulla pubblicazione dei riferimenti a tali norme nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.

Precauzioni legate alle onde elettromagnetic (SAR)

Il CoolK è stato concepito per non superare le limiti di onde radio racommandate delle autorità europee. Questi limiti includono magrine di sicurezza che permettono di assicurare una protezione di tutte le personne qualsiasi l'èà o le condizioni di salute.

Il SAR (tasso d'assorbimento specifico) dei cellulari quantifica il livello massimo di esposizione dell'utente alle onde elettromagnetiche per un uso all'orrechio. La legge francese impone un livello di medio SAR di 2W/kg per 10g di tessuto da non superare.

Il valore del SAR è calculato basandosi sul livello più alto di radiofrequenze emesse durante test effettuati in lavoratorio. Il valore reale del SAR durante l'utilizzazione del tablet può variarire in base ai fattiore seguenti: prossimità/loonantananza riguardo a un'antenna ripetitore, utilizzazione di accessori ecc.

L'indice SAR massimo del CoolK corrisponde alla tabella seguente:

Posizione Connettività Valore SAR
Testa EGSM900/DCS1800/WCDMA21000.156 W/kg
Corpo EGSM900/DCS1800/WCDMA21000.307 W/kg

ATTENZIONE: L'indice SAR può variarere in funzione delle esigenze nazionali riguardo alla comunicazione ed ai test e in funzione della bandà di frequenze della rete.

ATTENZIONE:

  • Non utilizzato lo smartphone in certi luoghi come aerei, ospedali, stazioni di servizio e garage professionali cososi

come guidando un veicolo. Le onde elettromagnetic delle smartphone possono perturbare il funzionamento degli appearechi elettronici utilizzati in diversi luoghi.

Ti consigliamo di spegnere lo smartphone o di passare un modalità aereo in questi diversi luoghi per evitare le perturbazioni.

  • Seutilizzuni un impianto elettronico (stimolatore cardiaco, pompa insulina, neurostimolatore...), rispetti una distanza di 15 cm tra lo smartphone ed il loro impianto elettronico.

  • Se usi il kit pedone, allontani lo smartphone della pancia se sei incinta o della pancia bassa se sei un adolescente.

Consigli di uso per ridurre il livello di esposizione ai raggi elettromagnetic:

  • Usi lo smartphone in buone condizioni di ricezione per diminuire i raggi ricevuti (in particolare nei sotterranei o durante spostamenti in treno o in macchina).
  • Un'icona di ricezione indica la qualità della risizione del tablet, un display di 4 barre significata che la risizione è buona.
  • Per limitare l'esposizione ai raggi, usi il kit pedone.
  • Per limitare le cattive consequences dell'esposizione a un raggio prolongato, consigliamoagli adolescenti di tenire lo smartphone lontano alla pancia bassa e alla pancia per le donne incinte.

Precauzioni di utilizzazione e consigli per la sicurezza

  • Leggere conattenzione queste istruzioni.
  • Conservare le istruzioni.
  • Seguire tutte le iztruzioni.
  • Tenere conto degli avvertimenti.
  • Pulire lo smartphone solo con uno strazio morbido (secco o leggermente umido).
  • Non smontare il device, non sarebbe più coperto da garanzia. Non mettere direttamente oggetti appuntiti con la super cie e non vaporizzare prodotti detergenti direttamente sullo schermo.
    Non premere fortemente sullo schermo e non appoggiare oggetti sullo schermo, potrebbero dannegiarlo.
  • Utilizzare i pezzi di ricambio speci cati dal fabbricante.
    Dopogni riparazione e ettuata sul prodotto, chiedere
    al tecnico di fare una veri cazione di sicurezza.
  • Utilizzare solo i pezzi di ricambio/accessori speci CATI dal fabbricante.
  • Consultare tecnici quali cati per qualsiasi riparazione. Una riparazione sarebbe necessaria se il device è danneggiato, se il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati, se un liquido si riversa, se oggetti cadono sul device, se il device è esposto alla pioggia o all'umidità o se è caduto.
    Non esporre il device direttamente al sole ne ad alla

fonte di calore o freddo estremo.

  • Utilizzare lo smartphone rispettomando la vita privata delle altre persone.
  • Tenere il device lontano da qualsiasi oggettolo metallico (moneta, chiavi...).
  • Non lasciare il device vicino a campi magnetici che potrebbero causare una perdita di dati o danneggiare il device.
    Non far cadere il device.
  • Non esporre il device a degli urti, frizioni e impatti.
  • Per evitare perdite di dati, pensare a salvare (presso mezzo informatico o documenti stampati) le informazioni salvate sul device.
  • Per evitare le interferenze, non utilizzato il device vicino ad altri device elettronici o attrezzature mediche.
  • Temperatura di utilizzo: tra i 0^ ed i 40^ .

AVVERTIMENO: Per ridurre i rischi incendio o scosse elettriche:

Non esporre il device alla pioggia o all'umidità.
- Non esporre il prodotto a gocce d'acqua o spruzzi e non mettere nessun oggetto pieno di liquido come un vaso sul device.
- Non utilizzato il prodotto vicino a fonti di innesco o fonti esplòsive.
- La presa di alimentazione è usata come sistema di disconnessione e deve essere sempre accessibile.

  • Per disconnettere totalmente il device dall'elettricità, la presa di alimentazione deve essere disconnettata alla presa elettrica.
  • Non tentare di oltrepassare la misura di sicurezza della spina polarizzata o della presa elettrica. Una spina polarizzata ha due spinotti elettrici piati e un terzo spinotto rotondo per la presa. Lo spinotto più largo e il terzo spinotto sono sottomessi a misure di sicurezza importanti mirando a protegere l'utente. Se non riesci ad inserire completingamente la presa nelle presa a muro, contatti un elettricista per cancellare la presa a muro che è obsoleta.
  • Staccare il device durante i temporali o quando non è utilizzato durante lunghi periodi.
  • Specnere il device in luoghi dove c'è un rischio di esplsozione o durante un viaggio in aereo.
  • Non toccare il cavo di alimentazione quando hai le mani bagnate e non tirare sul caricabatteria per staccarlo.
  • Il cavo di alimentazione deve essere spostato per che nessuno lo schiaccia, in particolare dove c'è la presa, dove è collegato e dove esce del device.
  • Non sovraccaricare la presa elettrica. Utilizzato solo la fonte di alimentazione com'è precisato.
  • Non installare il device vicino a fonti di calorie come piastre elettriche, fornelli ecc (anche amplificatori).

Aventimento sullo smartphone alla guida

In Francia, in conformità all'articolo R412-6-1 del Codice della strada, usare un cellulare tenuto in mano dal conducente di un veicolo in circolazione è vietato. Le sanzioni relative all'inosservanza di quest'articolo sono una multa e una decurtazione dei punti alla patente.

Éanche vietato avequalsiasi systemadi tipo auricolari, kit pedone,cuffie come possono limitare tanto l'attenzione.
quanto I'udito del conducente.

Avvertimento riguardo all'epilessia

Da leggere prima di utilizzato videogiochi (per te stesso o i loro figli).

Certe persone potrebbero fare crisi di epilessia o avee perdite di coscienza esendo esposte a certi tipi di luci lampeggianti o di elementi frequenti del quotidiano. Queste personesi espongono a crisi quando guardano certe immagini tevisive o quando giocano a certi videogiochi.

Questi fenomeni possono apparire ancche se la persona ha un'anamnesi medica neutra o non è mai stata confronta a

una crisi d'epilessia. Se tu o una persona della tua famiglia avete più avuto sintomi legati all'epilessia (crisi o perdita di coscienza) di fronte a stimoli luminosi, consultate un medico prima di usare il prodotto. Consigliamo ai genitori di essere attenti ai figli quando giocano a videogiochi.

Se tu o il tuo figlio/la tua figura avete i sintomi seguenti: vertigine, perdita di coscienza, disorientamento, contrazione degli occhi o dei muscoli, movimenti involontari o convulsioni, smettete di giohare e consultate un medico.

Precauzioni da adottare durante l'uso di videogiochi:

  • Non teners troppo vicino allo schermo. Giocare a distanza corretta dallo schermo della televisione e lontano quando lo.permette il cavo.
  • Usare videogiochi su un piccolo schermo. Non giocare se sei stanco o se non hai dormito abbastanza.
  • Giocare in una stanza luminosa.
    Fare pause da dieci a quindici minuti ogni ora.

I logo Android, Google e Google Play Store sono marchi registrati da Google, Inc.

Bluetooth è un marchio registrato da Bluetooth SIG, Inc.

Adobe Flash Player Copyright(C) 1996-2011 Adobe Systems Incorporated. Tutti i diritti riservati. Adobe e Flash sono marchi registrati o marchi commerciali di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

QUISTO PRODOTTO 'SOGGETTO ALLA LICENZA AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PER USO PERSONALE E NON COMMERCIALE DA UN CONSUMATORE PER

(i) ENCODARE VIDEO CONFORME ALLA NORMATIVA AVC ("AVCVIDEO") E/O

(ii) DECODARE VIDEO AVC CODATE DA UN CONSUMATORE NELL'AMBITO DI UN'ATTIVITA PROFESSIONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTE PRESSO IL FURNITORE VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE VIDEO AVC. NESSUN'ALTRA LICENZA É ACCORDATA O IMPLICITA PER UN ALTRO USO. É POSSIBLE OTTENERE INFORMAZIONI COMPLEMENTARI PRESSO MPEG LA, L.L.C. QUI: http://mpegla.com.

Facebook, il logo Facebook e il logo F sono marchi registrati o marchi commerciali di Facebook Inc.

Foursquare è il marchio registrato di Foursquare Labs, Inc.
Questo software è parzialmente basato sul lavoro di l'Independent JPEG Group.

La Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e i brevetti beneficano della licenza di Fraunhofer IIS e Thomson.

QUESTO PRODOTTO E SOGGETTO ALLA LICENZA MPEG4 PATENT PORTFOLIO LICENSE PER USO PERSONALE E NON COMMERCIALE DA UN CONSUMATORE PER

(i) ENCODARE VIDEO CONFORME ALLA NORMATIVA MPEG4 (MPEG4VIDEO E/O
(ii) DECODARE VIDEO MPEG4VIDEO CODATE DA UN CONSUMATORE NELL'AMBITO DI UN'ATTIVITA PROFESSIONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTE PRESSO IL FURNITORE VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE VIDEO MPEG4VIDEO. NESSUN'ALTRA LICENZA E ACCORDATA O IMPLICITA PER UN ALTRO USO. E POSSIBLE OTTENERE INFORMAZIONI COMPLEMENTARI PRESSO MPEG LA, L.L.C. QUI: http://mpegla. com.

SD, SDHC, microSD e i logo microSDHC sono marchi commerciali di SD-3C, LLC.

Twitter, il logo Twitter, Twitter T, Tweet e Twitter bird sono marchi commerciali di Twitter, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

QUESTO PRODOTTO E SOGGETTO ALLA LICENZA VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSE PER USO PERSONALE E NON COMMERCIALE DA UN CONSUMATORE PER

(i) ENCODARE VIDEO CONFORME ALLA NORMATIVA VC-1 (VC-1VIDEO E/O
(ii) DECODARE VIDEO SVC-1VIDEO CODATE DA UN

CONSUMATORE NELL'AMBITO DI UN'ATTIVITA PROFESSIONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTE PRESSO IL FURNITORE VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE VIDEO VC-1 VIDEO. NESSUN'ALTRA LICENZA É ACCORDATA O IMPLICITA PER UN ALTRO USO. É POSSIBLE OTTENERE INFORMAZIONI COMPLEMENTARI PRESSO MPEG LA, L.L.C. QUI: http://mpegla. com.

Wi-Fi, il logo Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2 e Wi-Fi Protected Setup sono marchi registrati o marchi commerciali di Wi-Fi Alliance.

Windows Media è un marchio registrato o un marchio commerciale di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

Tutti gli altri nomi di sistemi, prodotti e servizi sono marchi commerciali o marchi registrati dai rispectivi proprietari. I significi (TM) o (R) non sono ripresi in quello manuale.

Riciclaggio

Konrow Cool K - Riciclaggio - 1

Il simbolo indicateo qui e sul device significa che il device è classificato come attrezzatura electrica o elettronica e che non deve essere buttato via con altri rifiuti domestici o commerciali in fine di ciclo di vita.

La direttiva RAEE 2012/19/EU (direttiva relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche) è stata instaurata per riciclare apparecchi usando tecniche di recupero e riciclaggio le più performanti

nell'ambito di minimizzare gli effetti sull'ambiente, trattare le sostanze pericolose ed evitare le discariche sempre più numerous.

Istruzioni per lo smaltimento del prodotto per gli utenti privati: quando non usi più il prodotto, togli la batteria e buttila così come il prodotto rispetto il processo locale di ricericlaggio. Per averere più informazioni, contatti le enti locali o il distributore dove hai comprato il prodotto.

Istruzioni per lo smaltimento del prodotto per gli utenti professionali: gli utenti professionali devono contattare i loro fornitori, verificare le condizioni generali del contrato di compravendita e assicurarsi che il prodotto non èizzato con altri rifiuti commerciali quando viene buttato via.

Se incontri un problema:

Contatti l'Assistenza clienti a partire nella pagina Contatto del nostro除去 Internet: www.konrow.com

Fabbricato nella RPC 2015 Konrow

In caso di problema non risolto, contatti il distributore. Per raggioni di sicurezza, solo il nostro centro technique èabilitato a intervenire sui nostri prodotti, non forniamo nessun pezzo di ricambio.

La garanzia distributore Konrow è valida per un uso normale del prodotto com è definito nella notizia di utilizzazione. Sono esclude di但这a garanzia i deterioramenti dovuti ad una causa esterna all'apparecchio. In particolare, la garanzia non è valida se il prodotto è stato danneggiato in seguito a un urto o se è caduto, in seguito a un erre di manipulazione, a una connessione non conforme alle istruzioni precisate nel manuale, all'effetto di fulmine, a una sovratensione, a una protezione insufficiente contro il calore, l'umidità o il gelo.

La garanzia si estende solo alla Francia metropolitana.

  • La garanzia non copre i manuali di utilizzazione, ne le applicazioni, le impostazioni, i contenuti o i dati.
  • La garanzia non copre l'usura normale del prodotto (schermi, batterie e fotocamere).
  • La garanzia non copre agli deterioramento del prodotto dovuto a un'utilizzazione sbagliata, inclusi quelli dovuti a oggetti, pressione o caduta.
  • La garanzia non copre un'utilizzazione non conforme alle precauzioni di uso precisate nel manuale.
  • La garanzia non copre i danni causati al prodotto da un'alto prodotto connettato o uso con quest'ultimo (accessorio o software non fornito da Konrow).
  • La garanzia non copre i danni causati sulla batteria.
  • La garanzia non copre il prodotto o i loro accessori se è stato smontato o modificato.
  • La garanzia non copre i prodotti non identificabili grazie al numero di seria o il(i) numero(i) IMEI. Se queste elementi sono stati ritirati, cancellati, modificati o resi illeggibili, la garanzia non è valida.
  • La garanzia non copre i danni causati sul prodotto da un'esposizione all'umidità, a condizioni estremi di calore o freddo, alla corrosione, all'ossidazione con qualsiasi liquido.
  • La garanzia non copre agli deterioramento deilettori SIM o dellettore MicroSD.
  • In ogni caso, la garanzia legale per vizi occulti sare applicata conformmenteagli articol1641e seguente del Codice Civile francese.

Konrow Cool K - Se incontri un problema: - 1

LA COLLECTION KONROW

SÉRI MOBILE

Konrow Cool K - SÉRI MOBILE - 1

Konrow Cool K - SÉRI MOBILE - 2

Konrow Cool K - SÉRI MOBILE - 3

LA COLLECTION KONROW

SÉRI SMARTPHONE

Konrow Cool K - SÉRI SMARTPHONE - 1

Konrow Cool K - SÉRI SMARTPHONE - 2
COOLK

Konrow Cool K - SÉRI SMARTPHONE - 3

Big

COOLSMART

Konrow Cool K - COOLSMART - 1
COOLFIVE

K-TAB 701+

Konrow Cool K - COOLSMART - 2

Konrow Cool K - COOLSMART - 3

Konrow Cool K - COOLSMART - 4

Konrow Cool K - COOLSMART - 5

LA COLLECTION KONROW

SÉRIE

K-TAB

K-TAB 1000+

Konrow Cool K - K-TAB - 1

Konrow Cool K - K-TAB - 2

Konrow Cool K - K-TAB - 3

Konrow Cool K - K-TAB - 4

Konrow Cool K - K-TAB - 5

Konrow Cool K - K-TAB - 6

Konrow Cool K - K-TAB - 7

Konrow Cool K - K-TAB - 8

Konrow Cool K - K-TAB - 9

Konrow Cool K - K-TAB - 10
K-TAB 1001+

Konrow Cool K - K-TAB - 11
3G

Konrow Cool K - K-TAB - 12
QUAD CORE 1.2GHz
Fi

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Konrow

Modello : Cool K

Categoria : Smartphone