Cool Five Plus - Smartphone Konrow - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Cool Five Plus Konrow in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Smartphone |
| Marca | Konrow |
| Modello | Cool Five Plus |
| Sistema operativo | Android |
| Rete | GSM, 3G (su una sola SIM per volta) |
| Schede SIM | Dual SIM: 1 MicroSIM + 1 standard |
| Memoria espandibile | microSD fino a 32 GB |
| Batteria | Li-ion 2000 mAh, 4.2 V |
| Connettività | Wi-Fi, Bluetooth |
| Fotocamera | Anteriore e posteriore con flash |
| Porte | Jack audio 3.5 mm, micro USB |
| Altoparlanti | Integrati |
| Contenuto della confezione | Smartphone, adattatore di alimentazione, cavo USB, manuale, auricolari |
| SAR (testa) | ≤ 2 W/kg (conforme alla normativa europea) |
| Norme di sicurezza | EN 60950-1 |
| Garanzia | Garanzia del fornitore Konrow (esclusi usura normale e uso improprio) |
Domande frequenti - Cool Five Plus Konrow
Domande degli utenti su Cool Five Plus Konrow
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Smartphone in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Cool Five Plus - Konrow e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Cool Five Plus del marchio Konrow.
MANUALE UTENTE Cool Five Plus Konrow
voll'inter de lecris.
per aver acquistato lo smartphone Coolfive+. Troverai in questa guida informazioni sull'utilizzo di questo smartphone.
Contenuto della scatola:
- 1 smartphone
• 1 adattatore CA - 1 cavo USB
• 1 manuale di istruzioni - 1 kit pedone
ATTENZIONE: Tutti i materiali d'imballaggio come il nastro adesivo, le foglie di plastica, gli spagi e le etichette non fanno parte del prodotto.
ATTENZIONE: per la tua sicurezza, non levare la pellicola protettiva dello schermo che si trova sotto la protezione antistatica (con linguetta). Protege lo schermo e assicura una protezione ottima in caso di caduta.
Konrow non si assume responsabilità per i danni alle persone in seguito al ritiro della pellicola protettiva da parte del consumatore. La pellicola protettiva non rinforza la solidità del prodotto. Per sostituire la pellicola protettiva, rivolgiti ai distributori specializzati in smartphone.
Descrizione dello Smartphone.
1 - Fotocamera anteriore
2 - Fotocamera posteriore e flash
3 - Tasto di controllo volume
4 - Pulsante di accensione
5 - Jack auricolare
6 - Connettore micro USB
7 - Altoparlanti

text_image
1 2 3 4 5 6 7 KONROWavviamento
1. Inserimento di una scheda SIM
Lo smartphone Coolfive+ è uno smartphone con doppia scheda SIM che permette usare due linee sullo stesso smartphone. Il Coolfive+ ha due porte SIM. Per inserire la/le schede SIM:
- Spegni lo smartphone e ritiri la custodia amovibile per le schede SIM/SD.
- Inserisci la scheda SIM correttamente nello slot previsto. Hai 2 slots per le schede SIM (SIM1 e SIM2). Rispetti il senso d'inserimento delle schede.
- Rimetti la custodia e riavvi il Coolfive+.
ATTENZIONE: La funzione 3G si può usare solo con una scheda SIM contemporaneamente.

text_image
SIM 2 SIM 1È possibile aumentare la memoria interna del Coolfive+ con una scheda microSD (massimo 32Go).
- Spegni lo smartphone e ritiri la custodia posteriore.
- Inserisci la scheda nello slot previsto.
- Rimetti la custodia del Coolfive+.
ATTENZIONE: Per inserire o ritirare una scheda microSD si deve spegnere completamente lo smartphone.

3. Carica la batteria
Installazione della batteria:
- Ritirare il coperchio posteriore dello smartphone.
- Inserire la batteria assicurandoti che l'immagine mostrata qui si trova di fronte a te.
- Rimetti il coperchio posteriore dello smartphone.
ATTENZIONE: C'è un rischio di esplosione se la batteria viene spostata da un'altro tipo di batteria. Modello: CoolFive+ Li-ion Battery 4.2V DC / 2000 mAh. Per cambiare la batteria, contatti l'Assistenza clienti. Buti la batteria rispettando le istruzioni.
Carica della batteria:
- Per caricare la batteria, collegare il cavo USB (fornito) nella porta USB dello smartphone e l'altra parte con l'adattatore CA (fornito). Poi, collegare l'adattatore CA con una presa di corrente.
- L'icona di livello di carica della batteria si accende durante la carica e indica lo stato di carica.
- Quando la batteria è totalmente caricata, togli il cavo USB dello smartphone e della presa di corrente.

- La carica dello smartphone si fa solo via la porta USB.
- Bisogna scaricare totalmente lo smartphone prima di caricarlo per la prima volta.
- La batteria deve essere caricata durante almeno 5 a 8 ore durante la prima carica.
NB: Puoi utilizzare il device quando sta caricando. La durata di carica completa può essere più lunga.
4. Accendere/Spegnere lo smartphone
Precauzioni di uso per la carica della batteria:
- Per caricare la batteria, utilizzi solo l'adattatore CA fornito con lo smartphone. Non utilizzare nessun'altra alimentazione o dispositivo elettrico.
- La presa elettrica a cui è collegato il device deve essere sistemata vicino all'attrezzatura e deve sempre essere facilmente accessibile.
- Aspettare sempre almeno 5 secondi dopo aver spento il device prima di riavviarlo. Spegnere e accendere di nuovo il device immediatamente potrebbe danneggiare i circuiti elettrici.
- Non smontare la batteria. Non buttare la batteria nell'acqua o nel fuoco. Non caricare la batteria se la temperatura ambiante sorpassa i 45°C.
- Per ogni riparazione o sostituzione della batteria, chiamare un tecnico specializzato.
- La durata di vita della batteria dipende in maggior parte dall'utente. Non esporre la batteria a temperature inferiori ai 0°C o superiori ai 60°C. Il suo funzionamento potrebbe essere alterato.
- Importanti interferenze elettromagnetiche o scosse elettrostatiche possono provocare un malfunzionamento o una perdita di dati. Se lo smartphone non funziona correttamente, riavviarlo o staccare l'adattatore CA dalla presa di corrente e poi collegarlo di nuovo.
Per accendere lo smartphone, premere per 3 secondi il pulsante Accendere/Spegnere che si trova sul lato dello smartphone.
Se lo smartphone è acceso, premere brevemente il pulsante per passare in modalità sospensione. Premere una seconda volta per uscire dalla modalità sospensione.
Per spegnere lo smartphone, premere per 3 secondi il pulsante Accendere/Spegnere finché il menu appaia, poi cliccare sul pulsante per spegnere e confermare.

text_image
16:08 Spragl Reboot Modalità sereo Modality search now addingguida di avvio
5. Bloccare/Sbloccare le schede SIM
Il Coolfive+ è uno smartphone doppia SIM, ti permette di telefonare a partir dallo stesso device.
Ci sono due slot previsti per due schede SIM.
- Quando si avvia lo smartphone, quest'ultimo ti inviterà ad entrare successivamente il PIN delle due schede SIM (SIM1 poi SIM 2).
- La funzione chiamata di emergenza ti permette di chiamare un numero di emergenza senza entrare il PIN.

text_image
15:25 SAND ON HUNT 15:256. Bloccare/Sbloccare lo schermo
Per sbloccare lo schermo: premere il pulsante Accendere/Spegnere dello smartphone.
Toccare l'icona di sblocco e farlo scorrere verso l'alto per sbloccare il device. Si può configurare il blocco aggiungendo un password o un disegno da trascinare per sbloccare lo smartphone.
ATTENZIONE: Dimenticare o perdere il password, il PIN o il disegno che serve al blocco dello schermo blocca definitivamente lo smartphone.
Se dimentichi o perdi il password, PIN o disegno, la garanzia del prodotto non entrerà in vigore per tale negligenza. In effetti, anche un reset non può risolvere questo problema. Prendi le proprie precauzioni notando il tuo password o disegno.
PASSWORD:
7. Dare e ricevere una chiamata
ATTENZIONE: È impossibile dare o ricevere una chiamata contemporaneamente sulle due schede SIM. Per esempio, se sei in comunicazione sulla linea della scheda SIM1, i corrispondenti che provano contattarti sulla scheda SIM2 saranno automaticamente inviati sulla segretaria telefonica.
- Tocchi l'icona del menu principale o della pagina home per comporre un numero.
- Tocchi l'icona del tuo operatore telefonico per chiamare le schede SIM1 e SIM2.
- Premi i pulsanti +/- per configurare il volume della chiamata.
- Quando finisci una chiamata, premi l'icona, premi l'icona

- Quando ricevi una chiamata, scorri il ditto sull'icona

- Quando vuoi terminare una chiamata, premi l'icona

8. Attivare/Disattivare il Bluetooth
NB: Per limitare l'esposizione ai campi elettromagnetici, raccomandiamo di disattivare il Bluetooth quando non è utilizzato.
Puoi attivare il Bluetooth grazie alle scorciatoie delle impostazioni di base nell'area di notifica o nelle impostazioni dello smartphone.
- Premere il pulsante di attivazione e farlo scorrere verso la destra.
- Quando il Bluetooth è attivato, l'icona appare nell'area di notifica.

text_image
Bluetooth Non attivo

text_image
Bluetooth Attivo9. Attivare/Disattivare il Wi-Fi
NB: Per limitare l'esposizione ai campi elettromagnetici, consigliamo disattivare il Wi-Fi quando non è utilizzato.
Puoi attivare il Wi-Fi grazie alle scorciatoie delle impostazioni di base nell'area di notifica o nelle impostazioni dello smartphone.
- Premere il pulsante di attivazione e farlo scorrere verso la destra.
- Quando il Wi-Fi è attivato, l'icona appare nell'area di notifica.
ATTENZIONE: La maggior parte delle reti Wi-Fi è bloccata con un password (chiave WEP o WPA2 PSK). Per connetterti a una rete Wi-Fi bloccata, selezionarla e entrare il password della tua rete nella finestra che appare sullo schermo.
La chiave WEP o WPA2 PSK di una rete Wi-Fi è precisata generalmente su un'etichetta dietro del tuo modem Internet.
NB: riavvi lo smartphone se è necessario.

text_image
Wi-Fi Non attivo Wi-Fi Attivo10. Caricare un'applicazione
Il Coolfive+ è fornito con il negozio online Google PlayStore™ che ti permette di caricare applicazioni come degli utilitari o giochi. Accedi al negozio online cliccando su un'icona.
NB: La disponibilità di accesso al negozio online e Google PlayStore™ dipende dall'operatore telefonico ma anche dal paese dove sei. L'accesso a questo negozio online necessita la creazione di un conto.
ATTENZIONE: Konrow non può essere ritenuto responsabile del contenuto disponibile su questi due negozi online. La garanzia del prodotto non entrerà in vigore in caso di malfunzionamento dovuto a un'applicazione proveniente dai negozi online.
11. Ripristino
Se vuoi reinizializzare il tuo smartphone, puoi fare un reset dei dati a partire dal sistema operativo Android™.
ATTENZIONE: Un reset dei dati cancellerà tutti i tuoi dati personali, tutti i contatti memorizzati nel tuo smartphone così come tutte le applicazioni che hai installato. Ecco perché ti consigliamo fare un salvataggio dei tuoi dati prima di lanciare il processo. Le informazioni memorizzate sulla scheda esterna sarano invece conservate.
Per fare un reset dei dati: Nelle Impostazioni, cliccare su "Backup e ripristino" poi "Ripristino dati di fabbrica". Cliccare su "Ripristino smartphone" poi "Cancellare tutto" per confermare.
Lo smartphone si spegne. Quando lo riavvierai, il sistema sarà ripristinato.
NB: Se incontri qualsiasi problema con il tuo device, fai un ripristino del sistema prima di mandarlo all'Assistenza clienti.

Personal

Geolocalizzazione

Sicurezza

Account

Lingua e immissione

Backup e ripristino
Solzene

Data e ora

Backup e ripitation
Backup del mlei das
Efficia (I) backup di dell'elle apò, passivord Wi-Fi e altre impostazioni sui server di Google
Account of backup
insproduktion@gmail.com
Ripristino automatico
In caso di installazione di uniprociazione, tiparistro impostazioni e dati di backup:
Deli personali
Ripristine DRM
Elerina surse le licence D4M
Ripristino-dati di fabbrica
Cancella tutti i dati sul telefono



Questa operazione cancellerà tutti i dati memorizzati nell'archivio interno del telefono, compresi:
- Il tuo account Google
- Dati e impostazioni del sistema e delle applicazioni
- Applicazioni scaricate
-Masica
-Foto
• Alini dai utente
Al momento nel collegato ai seguenti account:
Personali

myproducttest@gmail.com
NIPUESTINA TELEPHONE

Cancellare tutti i dati personali e le applicazioni scaricate? Questa azione è irreversibile.
CANCELLA TUTTO
Sicurezza
12. Sicurezza riguardo all'udito
- Prima di utilizzare il kit pedone, verificare che il volume non sia al massimo per evitare una perdita dell'udito.
- I livelli sonori alti sono destinati alle persone con capacità uditive diminuite e non alle persone con capacità uditive normali.
• Non utilizzare il kit pedone in macchina.
- Configurare il volume per che puoi sentire i rumori intorno.
- Per evitare eventuali danni uditivi, non ascoltare a un livello sonore alto a lunga durata.
- Ascoltare musica con un walkman ad alta potenza può dannare l'orecchio dell'utente e causare danni uditivi (sordità, ronzio, acufeni, iperacusia).
- Per prevenire questi rischi è consigliato non utilizzare il device a volume massimo, la durata d'utilizzazione non deve superare un'ora al giorno.
- Non utilizzare cuffie o auricolari amplificati o pre-amplificati (cioè con il proprio controllo volume e/o autoalimentato con batteria o pile), perché non guarantiscono il rispetto della potenza sonore massima.

Questo prodotto è conforme alla norma: EN 60950-1 :2006/A12 :2011Apparecchiature per la tecnologia dell'informazione — Sicurezza — parte 1: Requisiti generali: all'obbligo generale di sicurezza di cui alla direttiva 2001/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio e sulla pubblicazione dei riferimenti a tali norme nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
13. Precauzioni legate alle onde elettromagnetiche (SAR)
Il Coolfive+ è stato concepito per non superare le limiti di onde radio racommandate dalle autorità europee. Questi limiti includono margini di sicurezza che permettono di assicurare una protezione di tutte le personne qualsiasi l'età o le condizioni di salute.
Il SAR (tasso d'assorbimento specifico) dei cellulari quantifica il livello massimo di esposizione dell'utente alle onde elettromagnetiche per un uso all'orrechio. La legge francese impone un livello di medio SAR di 2W/kg per 10g di tessuto da non superare.
Il valore del SAR è calcolato basandosi sul livello più alto di radiofrequenze emesse durante test effettuati in laboratorio. Il valore reale del SAR durante l'utilizzazione dello smartphone può variare in base ai fattori seguenti: prossimità/lontananza riguardo a un'antenna ripetitore, utilizzazione di accessori ecc.
ATTENZIONE:
- Non utilizzare lo smartphone in certi luoghi come aerei, ospedali, stazioni di servizio e garage professionali cos così come guidando un veicolo. Le onde elettromagnetiche
dello smartphone possono perturbare il funzionamento degli apparecchi elettronici utilizzati in diversi luoghi. Ti consigliamo di spegnere lo smartphone o di passare un modalità aereo in questi diversi luoghi per evitare le perturbazioni.
- Se utilizzi un impianto elettronico (stimolatore cardiaco, pompa insulina, neurostimolatore...), rispetti una distanza di 15 cm tra lo smartphone ed il tuo impianto elettronico.
- Se usi il kit pedone, allontani lo smartphone della pancia se sei incinta o della pancia bassa se sei un adolescente.
Consigli di uso per ridurre il livello di esposizione ai raggi elettromagnetici:
- Usi lo smartphone in buone condizioni di ricezione per diminuire i raggi ricevuti (in particolare nei sotterranei o durante spostamenti in treno o in macchina).
- Un'icona di ricezione indica la qualità della ricezione del tablet, un display di 4 barre significa che la ricezione è buona.
- Per limitare l'esposizione ai raggi, usi il kit pedone.
- Per limitare le cattive conseguenze dell'esposizione a un raggio prolungato, consigliamo agli adolescenti di tenire lo smartphone lontano dalla pancia bassa e dalla pancia per le donne incinte.
14. Precauzioni di utilizzazione e consigli per la sicurezza
- Leggere con attenzione queste istruzioni.
- Conservare le istruzioni.
- Seguire tutte le istruzioni.
- Tenere conto degli avvertimenti.
- Pulire lo smartphone solo con uno stracio morbido (secco o leggermente umido).
- Non smontare il device, non sarebbe più coperto da garanzia. Non mettere direttamente oggetti appuntiti con la superficie e non vaporizzare prodotti detergenti direttamente sullo schermo.
- Non premere fortemente sullo schermo e non appoggiare oggetti sullo schermo, potrebbero dannegiarlo.
- Utilizzare i pezzi di ricambio specificati dal fabbricante.
- Dopo ogni riparazione effettuata sul prodotto, chiedere al tecnico di fare una verificazione di sicurezza.
- Utilizzare solo i pezzi di ricambio/accessori specificati dal fabbricante.
- Consultare tecnici qualificati per qualsiasi riparazione. Una riparazione sarebbe necessaria se il device è danneggiato, se il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati, se un liquido si riversa, se oggetti cadono sul device, se il device è esposto alla pioggia o all'umidità o se è caduto.
- Non esporre il device direttamente al sole ne ad altra fonte di calore o freddo estremo.
- Utilizzare lo smartphone rispettando la vita privata delle altre persone.
-
Tenere il device lontano da qualsiasi oggetto metallico (moneta, chiavi...).
-
Non lasciare il device vicino a campi magnetici che potrebbero causare una perdita di dati o danneggiare il device.
• Non far cadere il device. - Non esporre il device a degli urti, frizioni e impatti.
- Per evitare perdite di dati, pensare a salvare (presso mezzo informatico o documenti stampati) le informazioni salvate sul device.
- Per evitare le interferenze, non utilizzare il device vicino ad altri device elettronici o attrezzature mediche.
- Temperatura di utilizzo: tra i 0°C ed i 40°C.
AVVERTIMENTO: Per ridurre i rischi incendio o scosse elettriche:
- Non esporre il device alla pioggia o all'umidità.
- Non esporre il prodotto a gocce d'acqua o spruzzi e non mettere nessun oggetto pieno di liquido come un vaso sul device.
- Non utilizzare il prodotto vicino a fonti di innesco o fonti esplosive.
- La presa di alimentazione è usata come sistema di disconnessione e deve essere sempre accessibile.
- Per disconnettere totalmente il device dall'elettricità, la presa di alimentazione deve essere disconnettata dalla presa elettrica.
- Non tentare di oltrepassare la misura di sicurezza della spina polarizzata o della presa elettrica. Una spina polarizzata
ha due spinotti elettrici piati e un terzo spinotto rotondo per la presa. Lo spinotto più largo e il terzo spinotto sono sottomessi a misure di sicurezza importanti per protegere l'utente. Se non riesci ad inserire completamente la presa nella presa a muro, contatti un elettricista per cambiare la presa a muro che è obsoleta.
- Staccare il device durante i temporali o quando non è utilizzato durante lunghi periodi.
- Spegnere il device in luoghi dove c'è un rischio di esplosione o durante un viaggio in aereo.
- Non toccare il cavo di alimentazione quando hai le mani bagnate e non tirare sul caricabatteria per staccarlo.
- Il cavo di alimentazione deve essere spostato per che nessuno lo schiaccia, in particolare dove c'è la presa, dove è collegato e dove esce del device.
- Non sovraccaricare la presa elettrica. Utilizzare solo la fonte di alimentazione com'è precisato.
- Non installare il device vicino a fonti di calore come piastre
elettriche, fornelli ecc (anche amplificatori).
Avvertimento sullo smartphone alla guida
In Francia, in conformità all'articolo R412-6-1 del Codice della strada, usare un cellulare tenuto in mano dal conducente di un veicolo in circolazione è vietato. Le sanzioni relative all'inosservanza di quest'articolo sono una multa e una decurtazione dei punti dalla patente.
È anche vietato avere qualsiasi sistema di tipo auricolari, kit pedone, cuffie come possono limitare tanto l'attenzione quanto l'udito del conducente.
ATTENZIONE: questo regolamento è applicato solo in Francia. Consultare il regolamento del paese dove sei/vai.
Avvertimento riguardo all'epilessia
Da leggere prima di utilizzare videogiochi (per te stesso o i tuoi figli).
Certe persone potrebbero fare crisi di epilessia o avere perdite di coscienza essendo esposte a certi tipi di luci lampeggianti o di elementi frequenti del quotidiano. Queste persone si espongono a crisi quando guardano certe immagini televisive o quando giocano a certi videogiochi.
Questi fenomeni possono apparire anche se la persona ha un'anamnesi medica neutra o non è mai stata confronta a una crisi d'epilessia. Se tu o una persona della tua famiglia avete già avuto sintomi legati all'epilessia (crisi o perdita di coscienza) di fronte a stimoli luminosi, consultate un medico prima di usare il prodotto. Consigliamo ai genitori di essere attenti ai figli quando giocano a videogiochi.
Se tu o il tuo figlio/la tua figlia avete i sintomi seguenti: vertigine, perdita di coscienza, disorientamento, contrazione degli occhi o dei muscoli, movimenti involontari o convulsioni, smettete di giochare e consultate un medico.
Precauzioni da adottare durante l'uso di videogiochi:
- Non tenersi troppo vicino allo schermo. Giocare a distanza corretta dallo schermo della televisione e lontano quanto lo permette il cavo.
- Usare videogiochi su un piccolo schermo. Non giocare se sei stanco o se non hai dormito abbastanza.
- Giocare in una stanza luminosa.
- Fare pause da dieci a quindici minuti ogni ora.
I logo Android, Google e Google Play Store sono marchi registrati da Google, Inc.
Bluetooth è un marchio registrato da Bluetooth SIG, Inc.
Adobe Flash Player Copyright(C) 1996-2011 Adobe Systems Incorporated. Tutti i diritti riservati. Adobe e Flash sono marchi registrati o marchi commerciali di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
QUESTO PRODOTTO È SOGGETTO ALLA LICENZA AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PER USO PERSONALE E NON COMMERCIALE DA UN CONSUMATORE PER
(i) ENCODARE VIDEO CONFORME ALLA NORMATIVA AVC ("AVC VIDEO") E/O
(ii) DECODARE VIDEO AVC CODATE DA UN CONSUMATORE NELL'AMBITO DI UN'ATTIVITÀ PROFESSIONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTE PRESSO IL FORNITORE VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE VIDEO AVC. NESSUN'ALTRA LICENZA È ACCORDATA O IMPLICITÀ PER UN ALTRO USO. È POSSIBILE OTTENERE INFORMAZIONI COMPLEMENTARI PRESSO MPEG LA, L.L.C. QUI: http://mpegla.com.
Facebook, il logo Facebook e il logo F sono marchi registrati o marchi commerciali di Facebook Inc.
Foursquare è il marchio registrato di Foursquare Labs, Inc. Questo software è parzialmente basato sul lavoro di l'Independent JPEG Group.
La tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e i brevetti beneficano della licenza di Fraunhofer IIS e Thomson.
QUESTO PRODOTTO È SOGGETTO ALLA LICENZA MPEG4
PATENT PORTFOLIO LICENSE PER USO PERSONALE E NON COMMERCIALE DA UN CONSUMATORE PER
(i) ENCODARE VIDEO CONFORME ALLA NORMATIVA MPEG4 (MPEG4 VIDEO E/O
(ii) DECODARE VIDEO MPEG4 VIDEO CODATE DA UN CONSUMATORE NELL'AMBITO DI UN'ATTIVITÀ PROFESSIONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTE PRESSO IL FORNITORE VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE VIDEO MPEG4 VIDEO.
NESSUN'ALTRA LICENZA È ACCORDATA O IMPLICITA PER UN ALTRO USO. È POSSIBILE OTTENERE INFORMAZIONI COMPLEMENTARI PRESSO MPEG LA, L.L.C. QUI: http://mpegla.com.
SD, SDHC, microSD e i logo microSDHC sono marchi commerciali di SD-3C, LLC.
Twitter, il logo Twitter, Twitter T, Tweet e Twitter bird sono marchi commerciali di Twitter, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi. QUESTO PRODOTTO È SOGGETTO ALLA LICENZA VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSE PER USO PERSONALE E NON COMMERCIALE DA UN CONSUMATORE PER
(i) ENCODARE VIDEO CONFORME ALLA NORMATIVA VC -1 (VC -1 VIDEO E/O
(ii) DECODARE VIDEO SVC-1 VIDEO CODATE DA UN CONSUMATORE NELL'AMBITO DI UN'ATTIVITÀ PROFESSIONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTE PRESSO IL FORNITORE VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE VIDEO VC-1 VIDEO.
NESSUN'ALTRA LICENZA È ACCORDATA O IMPLICITA PER UN ALTRO USO. È POSSIBILE OTTENERE INFORMAZIONI COMPLEMENTARI PRESSO MPEG LA, L.L.C. QUI: http://mpegla.com.
Wi-Fi, il logo Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2 e Wi-Fi Protected Setup sono marchi registrati o marchi commerciali di Wi-Fi Alliance.
Windows Media è un marchio registrato o un marchio commerciale di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Tutti gli altri nomi di sistemi, prodotti e servizi sono marchi commerciali o marchi registrati dai rispettivi proprietari. I simboli (TM) o (R) non sono ripresi in questo manuale.
Riciclaggio

Il simbolo indicato qui e sul device significa che il device è classificato come attrezzatura electtrica o elettronica e che non deve essere buttato via con altri rifiuti domestici o commerciali in fine di ciclo di vita.
La direttiva RAEE 2012/19/EU (direttiva relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche) è stata instaurata per riciclare
apparecchi usando tecniche di recupero e riciclaggio le più performanti nell'ambito di minimizzare gli effetti sull'ambiente, trattare le sostanze pericolose ed evitare le discariche sempre più numerose.
Istruzioni per lo smaltimento del prodotto per gli utenti privati: quando non usi più il prodotto, togli la batteria e buttila così come il prodotto rispettando il processo locale di riciclaggio. Per avere più informazioni, contatti le enti locali o il distributore dove hai comprato il prodotto.
Istruzioni per lo smaltimento del prodotto per gli utenti professionali: gli utenti professionali devono contattare i loro fornitori, verificare le condizioni generali del contrato di compravendita e assicurarsi che il prodotto non è messo con altri rifiuti commerciali quando viene buttato via.
Se incontri un problema:
Contatti l'Asssitenza clienti a partire dalla pagina Contatto del nostro sito Internet: www.konrow.com
Fabbricato nella RPC 2015 Konrow
In caso di problema non risolto, contatti il distributore. Per raggioni di sicurezza, solo il nostro centro tecnico è abilitato a intervenire sui nostri prodotti, non forniamo nessun pezzo di ricambio.
La garanzia distributore Konrow è valida per un uso normale del prodotto com'è definito nella notizia di utilizzazione. Sono escluse di questa garanzia i deterioramenti dovuti ad una causa esterna all'apparecchio. In particolare, la garanzia non è valida se il prodotto è stato danneggiato in seguito a un urto o se è caduto, in seguito a un errore di manipulazione, a una connessione non conforme alle istruzioni precisate nel manuale, all'effetto di fulmine, a una sovratensione, a una protezione insufficiente contro il calore, l'umidità o il gelo.
La garanzia si estende solo alla Francia metropolitana.
- La garanzia non copre i manuali di utilizzazione, ne le applicazioni, le impostazioni, i contenuti o i dati.
- La garanzia non copre l'usura normale del prodotto (schermi, batterie e fotocamere).
- La garanzia non copre ogni deterioramento del prodotto dovuto a un'utilizzazione sbagliata, inclusi quelli dovuti a oggetti, pressione o caduta.
- La garanzia non copre un'utilizzazione non conforme alle precauzioni di uso precisate nel manuale.
- La garanzia non copre i danni causati al prodotto da un altro prodotto connettato o usato con quest'ultimo (accessorio o software non fornito da Konrow).
- La garanzia non copre i danni causati sulla batteria.
- La garanzia non copre il prodotto o i suoi accessori se è stato smontato o modificato.
- La garanzia non copre i prodotti non identificabili grazie al numero di seria o il(i) numero(i) IMEI. Se questi elementi sono stati ritirati, cancellati, modificati o resi illeggibili, la garanzia non è valida.
- La garanzia non copre i danni causati sul prodotto da un'esposizione all'umidità, a condizioni estremi di calore o freddo, alla corrosione, all'ossidazione con qualsiasi liquido.
- La garanzia non copre ogni deterioramento dei lettori SIM o del lettore MicroSD.
- In ogni caso, la garanzia legale per vizi occulti sarà applicata conformemente agli articoli 1641 e seguenti del Codice Civile francese.