MIELE Guard L1 Cat & Dog - Aspirapolvere

Guard L1 Cat & Dog - Aspirapolvere MIELE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Guard L1 Cat & Dog MIELE in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MIELE Guard L1 Cat & Dog - page 79
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MIELE

Modello : Guard L1 Cat & Dog

Categoria : Aspirapolvere

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Guard L1 Cat & Dog - MIELE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Guard L1 Cat & Dog del marchio MIELE.

MANUALE UTENTE Guard L1 Cat & Dog MIELE

Funzione della segnalazione sostituzione sacchetto polvere ..................................

Funzione della segnalazione sostituzione filtro uscita aria.......................................

Segnalazione sostituzione sacchetto polvere ...........................................................

Attivare la segnalazione sostituzione filtro uscita aria .............................................

Questo aspirapolvere è conforme alle vigenti norme di si- curezza. Un uso improprio può causare danni a persone e/o cose. Prima di mettere in funzione per la prima volta l'aspirapol- vere, leggere attentamente le istruzioni d'uso. Contengo- no indicazioni importanti per la sicurezza, l'uso e la pulizia e manutenzione dell'aspirapolvere. Si evitano così danni all'apparecchio e rischi per sé e altre persone. Ai sensi della norma IEC60335-1, Miele avvisa espressa- mente che è assolutamente necessario leggere e seguire le informazioni contenute nel capitolo “Avvio” nonché le Indicazioni sulla sicurezza e avvertenze. Miele non risponde dei danni che derivano dall'inosser- vanza di queste avvertenze. Conservare con cura le presenti istruzioni d'uso e conse- gnarle anche a eventuali futuri utenti. Spegnere sempre l'aspirapolvere dopo l'uso, prima di so- stituire gli accessori, prima della pulizia, manutenzione e risoluzione dei problemi. Estrarre la spina dalla presa elet- trica. Uso previsto Questo aspirapolvere è destinato esclusivamente all'uso domestico e non deve essere utilizzato per scopi diversi da quelli per i quali è stato progettato. Non è adatto all'uso presso i cantieri. Questo aspirapolvere è adatto alla pulizia quotidiana di pavimenti duri, non delicati, tappeti e moquette. Questo apparecchio non è destinato all'impiego in am- bienti esterni. Questo aspirapolvere può essere utilizzato fino a un'alti- tudine di 4.000m s.l.m.it - Istruzioni di sicurezza e avvertenze

Utilizzare l'aspirapolvere solo ed esclusivamente per aspirare oggetti asciutti. Non aspirare persone e animali. Qualsiasi altro impiego o altra modifica non sono ammessi. Le persone (compresi i bambini) che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza l'aspirapolvere, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile. Bambini Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero per gio- co avvolgersi nel materiale di imballaggio (ad es. nella pelli- cola) o avvolgervi la testa e soffocare. Tenere lontano dai bambini il materiale d'imballaggio. Tenere lontano dall'aspirapolvere i bambini al di sotto de- gli otto anni oppure sorvegliarli costantemente. I ragazzini più grandi e responsabili (in ogni caso non al di sotto degli otto anni) possono utilizzare l'apparecchio sen- za sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spie- gato come farlo e se sono in grado di farlo in tutta sicurez- za. È importante che sappiano riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto del- l'apparecchio. In ogni caso non permettere loro di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione senza sorveglianza. Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vici- nanze dell'apparecchio. Non permettere loro di giocarci. Sicurezza tecnica Prima dell'utilizzo, verificare che non ci siano danni visi- bili sull'aspirapolvere e su tutti gli accessori. Non mettere in funzione un elettrodomestico o dei componenti danneggia- ti.it - Istruzioni di sicurezza e avvertenze

Confrontare i dati di allacciamento sulla targhetta dati dell'aspirapolvere (tensione di rete e frequenza) con quelli della rete di alimentazione. Questi dati devono assoluta- mente corrispondere. L'aspirapolvere senza modifiche è adatto a 50 Hz o 60 Hz. La presa elettrica deve essere protetta da un fusibile da 16A oppure da 10A ad azione ritardata. È possibile il funzionamento temporaneo o permanente su un sistema di alimentazione di energia elettrica autosuf- ficiente o non sincrono alla rete (come reti autonome, siste- mi di backup). Requisito per il funzionamento è che il siste- ma di alimentazione di energia elettrica rispetti le normati- ve EN 50160 o similari. Le misure di sicurezza previste nell'impianto domestico e per questo prodotto Miele devono essere garantite per fun- zionalità e procedure anche col funzionamento autonomo oppure non sincrono alla rete oppure sostituite da misure eguali nell'installazione. Come per esempio descritto nella pubblicazione attuale della VDE-AR-E 2510-2. Eventuali riparazioni all'aspirapolvere in garanzia devono essere effettuate esclusivamente dall'assistenza tecnica autorizzata Miele, altrimenti il diritto alla garanzia per qual- siasi eventuale ulteriore danno decade. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, non mettere in funzione l'aspirapolvere. Un cavo di alimentazione danneg- giato deve essere sostituito per intero, tamburo compreso. Per motivi di sicurezza è necessario che la sostituzione sia effettuata dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.it - Istruzioni di sicurezza e avvertenze

Non tirare il cavo per spostare l'aspirapolvere e non sfila- re la spina dalla presa tirando il cavo. Non passare il cavo su spigoli appuntiti e non schiacciarlo ad es. sotto le porte. Evitare di passare continuamente sul cavo con l'aspirapol- vere. Tutte queste operazioni possono danneggiare il cavo, la spina e la presa e mettere a rischio la sicurezza. Eventuali riparazioni devono essere effettuate esclusiva- mente da un tecnico del servizio di assistenza autorizzato Miele. Se le riparazioni non sono state effettuate corretta- mente, queste possono mettere seriamente in pericolo la sicurezza dell'utente. Impiego corretto Non utilizzare l'aspirapolvere senza sacchetto polvere, filtro salvamotore e filtro uscita aria. Senza sacchetto polvere, non è possibile chiudere il co- perchio del vano polvere. Non agire con forza. Prima di chiudere il coperchio del vano polvere, accertar- si che il sacchetto polvere sia inserito con un aggancio per- cettibile. Non aspirare oggetti ardenti o incandescenti, come siga- rette, cenere o carbone apparentemente spenti. Non aspirare la polvere di toner. Il toner, ad es. delle stampanti o delle fotocopiatrici, può condurre elettricità. Non aspirare con l'aspirapolvere liquidi e sporco bagna- to. Prima di passare l’aspirapolvere su moquette e/o tappeti lavati o inumiditi, aspettare che siano completamente asciutti. Non aspirare sostanze facilmente infiammabili o esplosi- ve, né gas; non passare l’aspirapolvere nemmeno in locali dove tali sostanze sono depositate. Non aspirare all'altezza della testa delle persone.it - Istruzioni di sicurezza e avvertenze

Pulizia Non immergere mai l'aspirapolvere e i suoi accessori in acqua. Pulire l’aspirapolvere e gli accessori solamente con un panno asciutto oppure solo leggermente inumidito. Accessori e pezzi di ricambio Se è in azione la turbospazzola Miele, non avvicinare le mani al rullo in movimento. Se si usa l'impugnatura libera, senza tubo né accessori, controllare che non sia danneggiata. Utilizzare solo sacchetti polvere, filtri e accessori originali con il logo Miele sulla confezione. La casa produttrice può garantire la sicurezza solo per gli accessori originali. Solo con i pezzi di ricambio originali, Miele dà la garanzia di soddisfare le richieste di sicurezza. Sostituire eventuali pezzi difettosi solo con ricambi originali Miele. Miele garantisce la fornitura di pezzi di ricambio fino a 15 anni, minimo per 10, dopo l'uscita di gamma dell'aspirapol- vere. Trasporto L'imballaggio protegge l'elettrodomestico durante il tra- sporto. Si consiglia di conservare la confezione per even- tuali trasporti.it - Descrizione apparecchio

it - Descrizione apparecchio

Tasto di sblocco per coperchio del vano polvere

Bocchettone di aspirazione

Parksystem per le pause di lavoro

Cavo di alimentazione con spina

Vano accessori per bocchetta a lancia e per poltrone 2 in 1

Parksystem per il posizionamento (lato inferiore dell'aspirapolvere)

Filtro uscita aria originale Miele*

Sede per sacchetto polvere

Sacchetto polvere originale Miele

Sblocco per il tubo telescopico

Pennello per mobili estraibile*

Tasti a pedale +/- per impostare la potenza aspirante

Segnalazione sostituzione sacchetto polvere

Segnalazione sostituzione filtro uscita aria

Tasto a pedale per l'avvolgimento automatico del cavo *a seconda del modello i componenti possono essere diversi o non essere in dota- zione.it - Sostenibilità e tutela dell'ambiente

Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio è pratico e protegge l'ap- parecchio da eventuali danni di traspor- to. I materiali utilizzati per l'imballaggio sono riciclabili, in quanto selezionati se- condo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimento. Restituire gli imballaggi al circuito di rac- colta dei materiali consente di rispar- miare materie prime. Utilizzare centri di raccolta per materiali specifici ed even- tuali opzioni di ritiro alternative. Si consiglia di conservare l'imballaggio per eventuali trasporti. Smaltimento dei sacchetti pol- vere e dei filtri I sacchetti polvere e i filtri sono prodotti con materiali ecosostenibili. I filtri pos- sono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici. Lo stesso vale per il sacchet- to polvere, se non vi sono componenti vietati per i rifiuti domestici. Smaltimento delle apparecchia- ture Le apparecchiature elettriche ed elettro- niche contengono spesso materiali utili. Contengono altresì sostanze, composti e componenti che erano necessari per il funzionamento e la sicurezza dell'appa- recchiatura stessa. Smaltirli in modo non adeguato o nei rifiuti domestici po- trebbe nuocere alla salute e all'ambien- te. In nessun caso quindi smaltire que- ste apparecchiature nei normali rifiuti domestici. Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto deve essere conferito agli idonei centri di raccolta differenziata allestiti dai comuni o dalle società di igiene urbana oppure riconsegnato gra- tuitamente al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchia- tura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L'utente è tenuto a cancella- re eventuali dati personali dall'apparec- chiatura elettronica da smaltire. L'ade- guata raccolta differenziata contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Per la gestione del re- cupero e dello smaltimento degli elet- trodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomesti- ci). Smaltimento dei rifiuti di apparec- chiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. legisl. 14 mar- zo 2014, n. 49 in attuazione della Diret- tiva 2012/19/UE e sui RAEE sullo smal- timento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. L'utente è te- nuto per legge a rimuovere dalle appa- recchiature batterie, accumulatori e lampade esausti e rimovibili, in modo non distruttivo. Conferirli agli idonei centri di raccolta differenziata dove ven- gono presi in consegna gratuitamente. Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l'apparecchiatura sia tenu- ta lontana dai bambini.it

Nota relativa alla normativa eu- ropea (EU) n. 666/2013 Questo elettrodomestico è un aspira- polvere a uso domestico e, in base ai re- golamenti sopra citati, viene classificato come aspirapolvere universale. Queste istruzioni d'uso e altri dati pos- sono essere scaricati dalla pagina inter- net di Miele al link www.miele.it. I consumi energetici annui riportati in base alla normativa sulla scheda tecnica e sull'etichetta energetica descrivono i consumi energetici annui indicativi (kWh per anno), basati su 50 attività di pulizia. I consumi energetici annui effet- tivi dipendono dalla modalità di utilizzo dell'aspirapolvere. Tutte le prove e i calcoli previsti dalla normativa menzionata sono stati effet- tuati conformemente alle seguenti nor- me armonizzate, di volta in volta vigenti, tenendo in considerazione le linee guida della Commissione europea di settem- bre 2014 pubblicate in merito alla nor- mativa: a) EN60312-1 Vacuum cleaners for household use – Part1: Dry vacuum cleaners – Methods for measuring the performance b) EN60704-2-1 Household and similar electrical appliances – Test code for the determination of airborne acoustical noise – Part 2-1: Particular requirements for vacuum cleaners c) EN60335-2-2 Household and simi- lar electrical appliances – Safety – Part2-2: Particular requirements for va- cuum cleaner and water suction ap- pliances Non tutte le bocchette universali e gli accessori in dotazione all'aspirapolvere sono indicati per la pulizia intensa di tappeti e pavimenti duri come descritto nella normativa. Per rilevare i valori sono state utilizzate la seguente bocchetta universale e la seguente impostazione: Per i consumi energetici e le classi di ef- ficacia di pulizia su tappeti e moquette e pavimenti duri, nonché per il valore di rumorosità su tappeti e moquette è sta- ta impiegata la bocchetta universale commutabile con setole rientrate (pre- mere il tasto a pedale). I dati rilevati in base alla normativa fan- no riferimento esclusivamente alle com- binazioni e alle impostazioni qui indicate della bocchetta universale sui differenti rivestimenti del pavimento. Per tutte le misurazioni sono stati utiliz- zati esclusivamente sacchetti polvere, filtri salvamotore e filtri uscita aria origi- nali Miele. Nota relativa alle immagini Le immagini indicate nei capitoli sono riportate alla fine delle presenti istru- zioni d'uso, nelle pagine pieghevoli. Presentazione del prodotto Questo aspirapolvere è adatto alla puli- zia quotidiana di pavimenti duri, non de- licati, tappeti e moquette. L'assortimento Miele per la cura dei pavimenti offre gli accessori adatti a molte applicazioni speciali (v. cap. “Ac- cessori su richiesta”). Alcuni modelli sono dotati di serie di una turbospazzola non illustrata. Alla turbospazzola sono allegate istru- zioni d'uso separate.it

Accessori in dotazione (Fig. 01) Pennello per mobili Per aspirare superfici non delicate, p.es. tastiere, oppure per aspirare briciole. Il pennello per mobili è estraibile e può essere utilizzato sul tubo aspi- rante per aspirare aree difficilmen- te raggiungibili. Bocchetta a lancia e per poltrone 2 in 1 Per aspirare pieghe, fessure e an- goli, nonché divani, poltrone, mate- rassi, cuscini, tende, ecc. 3D4U Con 3D4U, Miele offre inoltre accessori gratuiti, scaricabili per la stampante 3D (www.miele.it, Service, Pezzi di ricambio e Accessori). Simboli sul pannello comandi I diversi livelli di potenza sono contras- segnati sull'aspirapolvere da simboli che permettono di individuare immediata- mente per quali usi è raccomandata quella potenza. Tende, tessuti Mobili imbottiti, cuscini Tappeti pregiati velour, passatoie, guide Pavimenti duri, tappeti e moquet- te molto sporchi Altri simboli per uso e funzione: - Diminuzione della potenza aspi- rante + Aumento della potenza aspirante Segnalazione sostituzione sac- chetto polvere Segnalazione sostituzione filtro uscita aria Attivazione/disattivazione Avvolgimento automatico del ca-

Funzione della segnalazione sostitu- zione sacchetto polvere Il funzionamento dell'indicatore è tarato sulla polvere mista: composta da polve- re, capelli, lanugine di tappeti, fili, sab- bia, ecc. Se si aspira molta polvere fine, come p.es. polvere di trapanatura, sabbia, eventualmente anche gesso o farina, i pori del sacchetto polvere si possono ostruire rapidamente. L'indicatore visualizza quindi già “pieno”, anche se il sacchetto polvere ancora non lo è. Il sacchetto polvere deve esse- re quindi sostituito. Se vengono aspirati molti capelli, lanugi- ne, ecc. l'indicatore reagirà invece solo quando il sacchetto polvere sarà com- pletamente pieno.it

Funzione della segnalazione sostitu- zione filtro uscita aria La segnalazione sostituzione filtro uscita aria si accende dopo ca. 50ore di fun- zionamento, che corrispondono in me- dia a un anno di utilizzo. Sostituire il fil- tro uscita aria se si accende la spia sull'aspirapolvere. A questo punto verifi- care anche lo stato di sporco del filtro protezione motore. La spia deve essere resettata dopo ogni sostituzione del filtro uscita aria e dopo la pulizia eventualmente necessaria del filtro protezione motore. A tale scopo seguire le indicazioni riportate nel capi- tolo “Pulizia e manutenzione”, par. “Atti- vazione della segnalazione sostituzione filtro uscita aria”. Filtro protezione motore L'aspirapolvere è dotato di serie di un filtro protezione motore Lifetime. Non deve essere sostituito per l'intera durata dell'aspirapolvere. Avvio Collegare il tubo aspirante flessibile (Fig. 02) Infilare il bocchettone di aspirazione del tubo aspirante flessibile nell'aper- tura di aspirazione dell'aspirapolvere fino all'incastro. Far coincidere le gui- de di inserimento delle due parti. Rimuovere il tubo aspirante flessibile (Fig. 03) Tenere premuti i tasti di sblocco ai lati del bocchettone di aspirazione e sganciare quest'ultimo dall'apertura di aspirazione. Collegare impugnatura e tubo aspiran- te flessibile (Fig. 04) Infilare il raccordo del tubo aspirante flessibile nell'impugnatura fino allo scatto. Collegare impugnatura e tubo aspiran- te (Fig. 05) Inserire l'impugnatura nel tubo aspi- rante fino allo scatto. Far coincidere le guide di inserimento delle due parti. Per sganciare i componenti, premere il tasto di sblocco e staccare l'impu- gnatura dal tubo aspirante facendola ruotare leggermente. Collegare il tubo aspirante e la boc- chetta universale commutabile (Fig. 06) Infilare il tubo aspirante nella boc- chetta universale, ruotandolo verso destra e verso sinistra finché si inca- stra. Per sganciare i componenti, premere il tasto di sblocco e staccare il tubo aspirante dalla bocchetta universale con una leggera rotazione. Uso Regolare la lunghezza del tubo telescopico(Fig. 07) Il tubo telescopico si compone di 2tubi, l'uno inserito nell'altro, che per aspirare possono essere estratti alla lunghezza rispettivamente più comoda. Afferrare lo sblocco e regolare il tubo telescopico alla lunghezza desiderata.it

Regolare la bocchetta universale (Fig. 08 + 09) A seconda del modello l'aspirapolvere è dotato di una delle bocchette raffigura- te. Attenersi sempre in primo luogo alle indicazioni per la pulizia e la cura del pavimento/rivestimento fornite dal relativo produttore. Pulire pavimenti duri, piani e non delicati dotati di fughe con le setole estratte: Premere il tasto a pedale. Pulire tappeti e moquette con le setole rientrate: Premere il tasto a pedale. Se la bocchetta universale scorre con difficoltà, ridurre la potenza aspirante finché la bocchetta scorre più facil- mente (v. par. “Impostare la potenza aspirante”). Aspirare i gradini delle scale (Fig. 10) Pericolo di ferimento se l'aspira- polvere cade. L'aspirapolvere che cade dalle scale può ferire. Per motivi di sicurezza, aspirare i gra- dini partendo sempre dal più basso e salire. La bocchetta universale commutabile è adatta per aspirare le scale. Estrarre il cavo di alimentazione (Fig. 11) Estrarre il cavo fino alla lunghezza de- siderata. Inserire la spina nella presa. Danni a causa del surriscalda- mento. Il cavo di alimentazione può surriscal- darsi con l'uso prolungato. Estrarre completamente il cavo di ali- mentazione in caso di uso più lungo di 30minuti. Avvolgere il cavo (Fig. 12) Estrarre la spina dalla presa elettrica. Premere brevemente il tasto a pedale per l'avvolgimento automatico del ca- vo. Il cavo si avvolge completamente. È possibile interrompere l'avvolgimento del cavo in qualsiasi punto. Durante l'avvolgimento tirare breve- mente il cavo. Accensione e spegnimento (Fig. 13) Premere il tasto a pedale On/Off. Impostare la potenza aspirante(Fig. 14) È possibile adattare la potenza aspirante dell'aspirapolvere in base alla situazio- ne. Riducendo la potenza aspirante si abbassa anche notevolmente la forza di scorrimento sulla bocchetta universale. Il livello di potenza selezionato s'illumi- na di giallo. Al primo avvio l'aspirapolvere si accen- de al massimo livello di potenza. Le volte successive, l'aspirapolvere si accende all'ultimo livello di potenza se- lezionato. Premere il tasto a pedale +, se si desi- dera aumentare la potenza aspirante. Premere il tasto a pedale -, se si desi- dera ridurre la potenza aspirante.it

Se si utilizza la bocchetta commuta- bile e questa aderisce troppo al pavi- mento, ridurre la potenza aspirante così da aumentarne la scorrevolezza. Livelli intermedi di potenza aspirante È possibile personalizzare la potenza aspirante dell'aspirapolvere regolando- la in base alla potenza desiderata, di- scostandosi dai livelli di potenza pre- impostati. Per adattare la potenza aspirante alle proprie esigenze, procedere come se- gue: Tenere premuto il tasto a pedale+ o -. Il simbolo del livello di potenza attual- mente selezionato inizia a lampeggiare. Tenere premuto il tasto a pedale+ o - fino a raggiungere la potenza aspiran- te desiderata. Il simbolo del livello di potenza preimpostato che si avvicina di più al livello intermedio di potenza aspirante lampeggia di conseguenza. Rilasciare il tasto a pedale. Se trascorrono 5secondi senza aver premuto alcun tasto, il livello intermedio di potenza aspirante viene memorizzato al livello di potenza immediatamente più basso/più alto indicato. Al successivo utilizzo l'aspirapolvere si accende al livello intermedio di potenza aspirante salvato. Selezionando uno dei 4livelli di potenza indicati si cancella il salvataggio. Prelevare gli accessori (Fig. 15) Premere sulla tacca del vano acces- sori Si apre il vano accessori. Estrarre la bocchetta a lancia e per poltrone combinata. Chiudere il vano accessori, premendo il coperchio. Regolare la bocchetta a lancia e per poltrone 2 in 1 L'aspirapolvere è dotato di serie di una bocchetta a lancia e per poltrone com- binata. Bocchetta a lancia (Fig. 16) Una volta estratta dal vano accessori, la bocchetta a lancia e per poltrone 2 in 1 è adatta per aspirare pieghe, fessure e an- goli. Bocchetta poltrone (Fig. 16) Premere il tasto di sblocco della boc- chetta a lancia e per poltrone 2 in 1 e inclinare la bocchetta poltrone sopra la guida, finché la bocchetta poltrone s'incastra percettibilmente. Al termine del processo di aspirazione premere il tasto di sblocco e riportare la bocchetta poltrone in posizione ini- ziale. Inclinare la bocchetta a lancia e per poltrone 2 in 1 finché il tasto di sblocco s'incastra percettibilmente. Utilizzare il pennello per mobili sull'impugnaturaEcoComfort (a se- conda del modello) (Fig. 17) Premere il tasto di sblocco del pen- nello e spingerlo nella guida finché s'incastra percettibilmente. Al termine del processo di aspirazione premere il tasto di sblocco e spingerlo nella posizione di partenza, finché s'incastra percettibilmente.it

Utilizzare il pennello per mobili sull'impugnaturaComfort2.0 (a se- conda del modello) Premere il tasto di sblocco del pen- nello e spingerlo nella guida finché s'incastra percettibilmente. (Fig. 18) Premere il tasto di sblocco e ruotare il pennello di lato. (Fig. 19) Far scorrere il pennello sulla guida verso il basso, finché si stacca dall'impugnatura. (Fig. 19) Inserire il pennello nel tubo aspirante, finché si aggancia in modo percettibi- le. (Fig. 20) Al termine del processo di aspirazione Premere il tasto di sblocco ed estrarre il pennello di lato dal tubo aspirante. Spostare il pennello indietro nell'im- pugnaturaComfort2.0, finché si ag- gancia in modo percettibile. Portare il pennello in posizione iniziale per poter reinserire l'impugnatura nel tubo aspirante. Sospendere il lavoro, trasporta- re l'aspirapolvere e riporlo Parksystem per le pause di lavoro (Fig. 21) Per brevi pause di lavoro, il tubo aspi- rante può essere comodamente aggan- ciato all'aspirapolvere in verticale. Pericolo di ferimento se l'aspira- polvere si ribalta. Non utilizzare il Parksystem, se l'a- spirapolvere si trova su una superficie inclinata, p.es. su una rampa. Infilare la bocchetta con il gancio po- steriore nel Parksystem. Parksystem per il posizionamento (Fig. 22) Per trasportare o riporre l'apparecchio è possibile agganciare comodamente il tubo aspirante all'aspirapolvere in verti- cale. Pericolo di scossa elettrica a cau- sa della tensione di rete. Con l'aspirapolvere spento è comun- que presente tensione di rete. Spegnere sempre l'aspirapolvere do- po l'uso. Estrarre la spina dalla presa elettrica. Riporre l'aspirapolvere in posizione verticale. Accorciare completamente il tubo te- lescopico. Infilare la bocchetta con l'apposito gancio dall'alto nel supporto laterale sul lato inferiore dell'aspirapolvere. Ora l'aspirapolvere può essere traspor- tato e riposto comodamente.it

Pulizia e manutenzione Pericolo di scossa elettrica a cau- sa della tensione di rete. Con l'aspirapolvere spento è comun- que presente tensione di rete. Estrarre la spina dalla presa elettrica prima di qualsiasi intervento di pulizia e manutenzione. Il sistema di filtri Miele si compone di tre accessori: - Sacchetti polvere originali Miele (ti- poTU) - Filtro uscita aria originali Miele - Filtro salvamotore Per garantire la perfetta potenza aspi- rante dell'aspirapolvere, sostituire il sac- chetto polvere e il filtro uscita aria con regolarità. Si consiglia di utilizzare accessori origi- nali con il logo Miele sulla confezione. Solo in questo modo si sfruttano ap- pieno sia la potenza aspirante dell'aspirapolvere che il volume del sacchetto polvere. I sacchetti polvere con il logoMiele apposto sulla confezione non sono prodotti in carta o materiali simili, né tantomeno dispongono di una piastra in cartone. In questo modo si ottengo- no durata e sicurezza. Si tenga presente che malfunziona- menti e danni all'aspirapolvere causati dall'impiego di accessori sprovvisti del logoMiele sulla confezione, sono esclusi dalla copertura di garanzia. Fonti di riferimento per accessori È possibile acquistare gli accessori origi- nali Miele nello shop online, presso l'as- sistenza tecnica Miele o dal proprio ri- venditore specializzato Miele. Gli accessori originali Miele si ricono- scono dal logo Miele sulla confezione. Ogni confezione di sacchetti polvere ori- ginali Miele contiene quattro sacchetti polvere e un filtro uscita ariaAirClean. Le confezioni grandi Original Miele con- tengono 16 sacchetti polvere, quattro filtri uscita aria AirClean. Per l'acquisto successivo di filtri uscita aria originali Miele si vedano le deno- minazioni di vendita nel capitolo“Ac- cessori su richiesta”, par.“Filtri”. Segnalazione sostituzione sacchetto polvere (Fig. 23) Sostituire il sacchetto polvere quando s'illumina la segnalazione sostituzione sacchetto polvere. I pori ostruiti riducono la potenza aspi- rante dell'aspirapolvere. Smaltire i sacchetti polvere pieni. Non utilizzare più volte il sacchetto polvere. Verificare il grado di saturazione del sacchetto Agganciare la bocchetta universale commutabile. Accendere l'aspirapolvere e imposta- re la massima potenza aspirante. Sollevare leggermente la bocchetta dal pavimento.it

Rimuovere il sacchetto polvere (Fig. 25) Tenere premuti i tasti di sblocco ai lati del bocchettone di aspirazione e sganciare il bocchettone dall'apertura di aspirazione. (Fig. 03) Premere il tasto di sblocco nell'incavo e aprire il coperchio del vano polvere fino allo scatto verso l'alto. (Fig. 24) Sollevare la sede per sacchetto polve- re con una mano. Estrarre il sacchetto polvere con l'al- tra mano, afferrandolo per la linguetta. (Fig. 25) Il nottolino di arresto acquamarina si solleva. Il nottolino di arresto acquamarina im- pedisce che il coperchio del vano pol- vere venga chiuso quando non è inseri- to un sacchetto polvere. Non agire con forza. Inserire il sacchetto polvere (Fig. 26) Sollevare la sede per sacchetto polve- re con una mano. Con l'altra mano inserire il nuovo sac- chetto polvere fino alla battuta d'arre- sto nella sede per sacchetto polvere sollevata. Lasciare piegato il sacchet- to polvere, così come lo si preleva dal- la confezione. Accertarsi che la piastra di sostegno del sacchetto polvere scorra comple- tamente nella guida su entrambi i lati (v. lente d'ingrandimento). Il nottolino di arresto acquamarina si chiude finché s'incastra percettibilmen- te. Chiudere il coperchio del vano polvere fino allo scatto del blocco, facendo at- tenzione a non impigliare il sacchetto polvere. Infilare il bocchettone di aspirazione del tubo aspirante flessibile nell'aper- tura di aspirazione dell'aspirapolvere finché s'incastra percettibilmente. Far coincidere le guide di inserimento del- le due parti. (Fig. 02) Attivare la segnalazione sostituzione filtro uscita aria (Fig. 27) Sostituire il filtro uscita aria quando s'il- lumina la segnalazione sostituzione filtro uscita aria sull'aspirapolvere. A questo punto deve essere controllato anche lo stato di sporco del filtro protezione mo- tore, v. par. “Pulire filtro protezione mo- tore”. Resettare la spia dopo ogni sostituzione del filtro uscita aria. L'aspirapolvere de- ve essere acceso. Premere il tasto a pedale+ per 3se- condi. La spia di servizio si spegne e riprende il conteggio. Il reset della spia è possibile solo se la spia è già accesa, non è però pos- sibile nell'intervallo di tempo inter- medio. Sostituire il filtro uscita aria AirClean(Fig. 28–30) Assicurarsi che sia sempre inserito un solo filtro uscita aria. Aprire il coperchio del vano polvere.(Fig. 24)it

Se si vuole usare un filtro uscita ariaAirClean Plus50, Silence AirClean50, Active AirClean 50 oppu- re HEPA AirClean 50, v. quanto ripor- tato al par. “Cambiare filtro uscita aria”. Sbloccare la griglia filtro in avanti e ri- muoverla verso l'alto.(Fig. 28) Premere lo sblocco della griglia filtro e aprirla.(Fig. 29) Estrarre il filtro uscita aria AirClean consumato afferrandolo sulle due su- perfici pulite. Inserire correttamente il nuovo filtro uscita aria AirClean.(Fig. 29) Chiudere la griglia filtro finché s'inca- stra percettibilmente. Reinserire correttamente la griglia fil- tro verso il basso.(Fig. 30) Spingere all'indietro la griglia filtro su entrambi i lati finché s'incastra per- cettibilmente.(Fig. 30) Danni causati dallo sporco pre- sente nel vano polvere. Se il sacchetto polvere non è aggan- ciato correttamente, possono giunge- re grandi quantità di polvere nel vano polvere e danneggiare i componenti. Prima di chiudere il coperchio del va- no polvere, accertarsi che il sacchet- to polvere sia inserito e che il nottoli- no di arresto sia chiuso. Chiudere il coperchio del vano polvere fino allo scatto del blocco, facendo at- tenzione a non impigliare il sacchetto polvere.

Assicurarsi che sia sempre inserito un solo filtro uscita aria. Aprire il coperchio del vano polvere. (Fig. 24) Se si vuole usare un filtro uscita aria AirClean v. quanto riportato al capitolo “Cambiare filtro uscita aria”. Sfilare il filtro uscita aria in avanti e ri- muoverlo verso l'alto. (Fig. 31) Inserire correttamente il nuovo filtro uscita aria verso il basso e spingerlo all'indietro finché s'incastra sui due lati. (Fig. 32) Danni causati dallo sporco pre- sente nel vano polvere. Se il sacchetto polvere non è aggan- ciato correttamente, possono giunge- re grandi quantità di polvere nel vano polvere e danneggiare i componenti. Prima di chiudere il coperchio del va- no polvere, accertarsi che il sacchet- to polvere sia inserito e che il nottoli- no di arresto sia chiuso. Chiudere il coperchio del vano polvere fino allo scatto del blocco, facendo at- tenzione a non impigliare il sacchetto polvere. Cambiare filtro uscita aria (Fig. 33) Assicurarsi che sia sempre inserito un solo filtro uscita aria. Il filtro uscita aria in dotazione varia a seconda del modello di aspirapolvere: a AirClean Sostituire il filtro uscita aria AirClean Plus 50, Silence AirClean 50, Active AirClean

b AirClean Plus 50 (azzurro) c Silence AirClean 50 (grigio) d Active AirClean 50 (nero) e HEPA AirClean 50 (bianco) Da tenere presente quando si cambia tipo di filtro

1. Se anziché il filtro uscita ariaa si de-

sidera utilizzare un filtro uscita ariab, c, d o e estrarre anche la griglia filtro e inserire il rispettivo nuovo filtro uscita aria.

2. Se anziché un filtro uscita ariab, c, d

o e s'inserisce un filtro uscita ariaa, allora bisogna inserire anche la griglia filtro (Fig. 29), v. capitolo “Accessori su richiesta”, par. “Filtri”. Pulire il filtro protezione motore(Fig. 34 + 35) Aprire il coperchio del vano polvere.(Fig. 24) Rimuovere il sacchetto polvere.(Fig. 25) Sbloccare il filtro protezione motore in avanti e rimuoverlo verso l'alto dal va- no polvere.(Fig. 34) Danni causati da errori di pulizia. Il filtro protezione motore si può dan- neggiare e perdere la sua efficacia. Non pulire il filtro protezione motore con acqua. Non utilizzare oggetti ap- puntiti o taglienti per pulirlo. Pulire il filtro protezione motore con un panno asciutto o un pennello. Inserire correttamente le cerniere del filtro protezione motore negli incavi delle cerniere nel vano polvere e bloc- care il filtro protezione motore finché scatta percettibilmente.(Fig. 35) Inserire il sacchetto polvere nella se- de per sacchetto polvere, finché il nottolino di arresto è chiuso in modo definitivo.(Fig. 26) Chiudere il coperchio del vano polvere fino allo scatto del blocco, facendo at- tenzione a non impigliare il sacchetto polvere. Sostituire gli alzafili(Fig. 36) (non possibile per modelli con bocchet- ta universale FlexTeQ/AllFloor) Gli alzafili sull'estremità della bocchetta universale si possono sostituire. Sosti- tuire gli alzafili quando il feltro è liso. Facendo leva, estrarre le fasce alzafili. Utilizzare a tale scopo p.es. un caccia- vite piatto. Sostituire gli alzafili consumati con quelli nuovi. I pezzi di ricambio si possono richiede- re al servizio di assistenza tecnica au- torizzato Miele o ai rivenditori specia- lizzati Miele.it

Pulire aspirapolvere e accessori Pericolo di scossa elettrica a cau- sa della tensione di rete. Con l'aspirapolvere spento è comun- que presente tensione di rete. Estrarre la spina dalla presa elettrica prima di qualsiasi intervento di puli- zia. Pericolo di scossa elettrica a cau- sa della tensione di rete. Se l'umidità penetra nell'aspirapolve- re c'è pericolo di scossa elettrica. Non immergere mai l'aspirapolvere in acqua. Le parti e gli accessori in plastica dell'aspirapolvere possono essere puliti con un apposito prodotto per plastica, reperibile in commercio. Danni causati da detergenti non adatti. Tutte le superfici si graffiano facil- mente. Tutte le superfici possono su- bire anche alterazioni di colore o de- colorazioni se si trattano con deter- genti non adatti. Non utilizzare mai prodotti abrasivi, pulitori per vetro o detersivi universali e prodotti per la pulizia contenenti oli. Pulire il vano polvere Pulire il vano polvere con un secondo aspirapolvere o con un panno asciutto o un pennello per la polvere. Pulire anche il lato inferiore del coper- chio del vano polvere.it

Risolvere problemi La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano dell'apparec- chio può essere eliminata personalmente, senza difficoltà. In molti casi è possibile risparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenza tecnica. Sotto www.miele.it/c/service-10.htm si possono leggere le informazioni relative alla risoluzione autonoma di guasti. Le tabelle che seguono sono un aiuto per individuare e possibilmente eliminare le cause dei guasti. Pericolo di scossa elettrica a causa della tensione di rete. Con l'elettrodomestico spento è comunque presente tensione di rete. Estrarre la spina dalla presa elettrica prima di qualsiasi intervento. Problema Causa e rimedio L'aspirapolvere si spe- gne da solo. Se l'aspirapolvere si scalda troppo, un limitatore di temperatura lo spegne. Il guasto può verificarsi se p.es. un oggetto volumino- so ostruisce le vie di aspirazione, il sacchetto polvere è pieno od ostruito da polvere fine o se il filtro prote- zione motore/filtro uscita aria è molto sporco. Spegnere l'aspirapolvere con il tasto a pedale On/ Off e staccare la spina dalla presa elettrica. Una volta rimossa la causa, aspettare ca. 20–30mi- nuti prima di riaccendere e riutilizzare l'aspirapolvere, in modo che si raffreddi.it

Assistenza tecnica Sotto www.miele.it/c/service-10.htm si possono leggere le informazioni rela- tive alla risoluzione autonoma di guasti e ai pezzi di ricambio Miele. Contatti in caso di guasto In caso di guasti che non si è in grado di risolvere da soli, contattare il negozio specializzato Miele o il servizio di assi- stenza tecnica Miele. I contatti dell'assistenza tecnica Miele si trovano in fondo alle presenti istru- zioni. Garanzia La durata della garanzia prevista dalla le- gislazione vigente è di 2 anni. Ulteriori informazioni si trovano nelle condizioni di garanzia allegate. Accessori su richiesta Attenersi sempre in primo luogo alle indicazioni per la pulizia e la cura del pavimento/rivestimento fornite dal relativo produttore. Si tenga presente che guasti e danni all'aspirapolvere causati dall'impiego di accessori sprovvisti del logoMiele sulla confezione, sono esclusi dalla copertura di garanzia. È possibile ordinare questi e altri pro- dotti nello shop online di Miele, presso il servizio di assistenza tecnica Miele op- pure da un rivenditore specializzato Miele. Alcuni modelli hanno in dotazione già di serie uno o più dei seguenti accessori. Bocchette / Spazzole Bocchetta universale AllFloor (SBDAF) La bocchetta universale piatta è partico- larmente adatta alla pulizia sotto mobili piani. È inoltre particolarmente silenzio- sa, leggera e si distingue per la capacità di aspirare sporco grossolano. Turbospazzola TurboTeQ (STB 305-3) Per aspirare fili e capelli da moquette e tappeti a pelo corto. Spazzola pavimenti Parquet Twister con snodo (SBB 300-3) Con setole naturali, per aspirare superfi- ci dure e piane e nicchie strette. Spazzola pavimenti Parquet Twister XL con snodo (SBB 400-3) Con setole naturali, per aspirare veloce- mente ampie superfici dure e piane e nicchie strette.it

Altri accessori Turbospazzola a mano Turbo Mini (STB 101) Per aspirare imbottiti, materassi e sedili d'auto. Spazzola universale (SUB 20) Per spolverare libri, mensole e simili. Spazzola a lamelle / spazzola per ter- mosifoni (SHB 30) Per aspirare tra gli elementi del radiato- re, in fessure o interstizi. Bocchetta per materassi (SMD 10) Per aspirare comodamente materassi, poltrone con pieghe e fessure. Bocchetta a lancia, 300mm (SFD 10) Bocchetta a lancia molto lunga per aspi- rare fessure, angoli, pieghe. Bocchetta a lancia, 560mm (SFD 20) Bocchetta a lancia flessibile per aspirare interstizi poco accessibili. Bocchetta per poltrone XL (SPD 20) Bocchetta per poltrone larga per aspira- re poltrone, materassi, cuscini. Filtri Filtro aria in uscita AirClean Plus 50 (SF-AP 50) Per un filtraggio efficace e un'aria am- biente particolarmente pulita. Filtro aria in uscita Silence AirClean 50 (SF-SA 50) Per aumentare sensibilmente la silenzio- sità dell'aspirapolvere. Filtro aria in uscita Active AirClean 50 (SF-AA 50) Per ridurre in modo sensibile gli odori sgradevoli. Ideale in presenza di animali domestici o fumatori. Filtro aria in uscita HEPA AirClean 50 (SF-HA 50) Per l'efficace filtraggio di polvere fine e allergeni. Ideale per le persone allergi- che alla polvere di casa. Griglia filtro Serve se anziché il filtro aria in uscita AirClean Plus, Silence AirClean,Active AirCleano HEPA AirClean si vuole utiliz- zare un filtro aria in uscita AirClean.nl - Inhoud