Glem Gas GV64HBK - Cucina

GV64HBK - Cucina Glem Gas - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GV64HBK Glem Gas in formato PDF.

📄 44 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Glem Gas GV64HBK - page 3
Visualizza il manuale : Français FR English EN Italiano IT Português PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Glem Gas

Modello : GV64HBK

Categoria : Cucina

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GV64HBK - Glem Gas e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GV64HBK del marchio Glem Gas.

MANUALE UTENTE GV64HBK Glem Gas

RACCOMANDAZIONI PER IL MONTAGGIO E L'USO DEI PIANI COTTURA

PT3 l costruttore declina ogni responsabilità nel caso di eventuali danni a cose o persone, derivanti da una installazione non corretta o da un uso improprio,erroneo od irragionevole dell’apparecchio. La invitiamo a leggere questo libretto istruzioni prima di installare e di utilizzare l’apparecchiatura. E’ molto importante che il libretto sia conservato assieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere venduta o trasferita ad un’altra persona, assicurarsi che il libretto venga fornito assieme, in modo che il nuovo utente possa essere messo al corrente del funzionamento e delle relative avvertenze. Questo apparecchio è di classe 3 ed è stato concepito per un impiego non di tipo professionale da parte di privati all’interno di abitazioni. ATTENZIONE: - L’installazione deve essere eseguita da personale competente e qualificato secondo le norme vigenti. - Questo apparecchio non è destinato all' uso da parte di persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità psichiche o motorie, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che ci sia una supervisione o istruzione sull' uso dell' apparecchio da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza - I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l' apparecchio - Sorvegliare i bambini per tutto il tempo di funzionamento dell’apparecchio badando che non stiano nelle vicinanze e che non tocchino le superfici non ancora completamente raffreddate. - Prima di alimentare l’apparecchiatura controllare che sia correttamente regolata per il tipo di gas a disposizione (vedi paragrafo “installazione”) - Prima della manutenzione o della pulizia disinserire elettricamente l’apparecchiatura e lasciarla raffreddare. - Assicurarsi che ci sia una circolazione d’aria attorno all’apparecchiatura a gas. Una scarsa ventilazione produce carenza di ossigeno. - Nel caso di un utilizzo intenso o prolungato dell’apparecchio può necessitare di una areazione supplementare, per esempio l’apertura di una finestra o aumentando la potenza di aspirazione meccanica se esiste. - I prodotti della combustione devono essere scaricati all’esterno attraverso una cappa aspirante o elettroventilatore (vedi paragrafo “installazione”). - Per eventuali interventi o modifiche rivolgersi ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato ed esigere parti di ricambio originali. L’etichetta prodotto, con il numero di serie, è incollata sotto il piano di cottura.

AVVERTENZE GENERALI Dichiarazione di conformità: si dichiara che i nostri prodotti soddisfano le vigenti direttive europee, ordini e regolamenti, nonché i requisiti indicati nelle norme di riferimento. ATTENZIONE !!!! - NON UTILIZZARE diffusori, tostapane, bistecchiere in ghisa o griglie per carne in acciaio inossidabile sui fuochi a gas. - UTILIZZARE SOLAMENTE pentole come descritto nel paragrafo " USO DEI BRUCIATORI ".4

DESCRIZIONE PIANI DI COTTURA

1 Bruciatore rapido di 3000 W 2 Bruciatore semirapido di 1750 W 3 Bruciatore ausiliario di 1000 W 4 Bruciatore ultrarapido di 3500 W 5 Piastra elettrica Ø 145 1500 W - (EC electric cooking = 198.16 Wh/kg) 8 Manopola comando bruciatore o piastra elettrica5

E’ necessario che tutte le operazioni relative all’installazione , alla regolazione , all’adattamento al tipo gas disponibile , vengano eseguite da personale qualificato , secondo le norme in vigore. Le istruzioni specifiche sono descritte nella parte del libretto riservate all’installatore.

La simbologia serigrafata a lato delle manopole, indica la corrispondenza tra manopola e bruciatore. Accensione automatica senza valvolatura Ruotare in senso antiorario la manopola corrispondente fino alla posizione di massimo (fiamma grande fig.1) e premere la manopola. Accensione automatica con valvolatura Ruotare in senso antiorario la manopola corrispondente fino alla posizione di massimo (fiamma grande fig.1) e premere la manopola. Ad accensione avvenuta mantenere premuta la manopola per circa 10 secondi. Uso dei bruciatori Per ottenere il massimo della resa senza spreco di gas è importante che il diametro della pentola sia adeguato alla potenzialità del bruciatore (vedi tabella seguente), in modo da evitare che la fiamma esca dal fondo della pentola (fig.2). Utilizzare la portata massima per portare rapidamente in ebollizzione i liquidi e quella ridotta per riscaldare le vivande o per il mantenimento dell’ebollizione. Tutte le posizioni di funzionamento devono essere scelte tra quelle di massimo e quella di minimo, mai tra la posizione di massimo e il punto di chiusura. Per interrompere l’alimentazione gas, ruotare la manopola in senso orario sulla posizione di chiusura. In mancanza di energia elettrica è possibile accendere i bruciatori con i fiammiferi posizionando la manopola al punto di accensione (fiamma grande fig.1). Chiuso Minimo Massimo Bruciatori Potenze W Ø Pentole Ausiliario 1000 10 - 14 cm Semirapido 1750 16 - 18 cm Rapido 3000 20 - 22 cm Ultra rapido 3500 22 - 24 cm6

ISTRUZIONI PER L’UTENTE

Avvertenze - Controllare sempre che le manopole siano nella posizione di chiuso (vedi fig.1) quando l’apparecchiatura non è in funzione. - In caso di spegnimento accidentale della fiamma, la valvola di sicurezza,dopo qualche secondo, interromperà automaticamente l’erogazione del gas. Per ripristinare il funzionamento riportare la manopola al punto di accensione (fiamma grande fig.1) - Durante la cottura con grassi o olii, porre la massima attenzione in quanto gli stessi, surriscaldandosi, possono infiammarsi. - Non utilizzare spray vicino all’apparecchio in funzione. - Non devono essere poste sul bruciatore pentole instabili o deformate per evitare incidenti di rovesciamento o trabocco. - Assicurarsi che le maniglie delle pentole siano posizionate correttamente. - Quando si accende il bruciatore controllare che la fiamma sia regolare , abbassare sempre la fiamma o spegnerla prima di togliere le pentole.

USO DELLA PIASTRA ELETTRICA

La piastra é comandata da un commutatore a 7 posizioni e la sua inserzione avviene ruotando la manopola sulla posizione desiderata. Una lampada spia segnala l’inserimento della piastra. A titolo orientativo si riporta più avanti una tabella di regolazione della piastra elettrica. Avvertenze - Utilizzare pentole con fondo piano e di diametro uguale o leggermente superiore a quello della piastra . - Non lasciare inserita la piastra a vuoto. - Non cucinare il cibo direttamente sulla superficie della piastra. - Spegnere la piastra alcuni minuti prima della fine della cottura. - Dopo l’uso la piastra resta calda per lungo tempo; non appoggiare le mani o altri oggetti. - Per una maggiore conservazione trattare la superficie della piastra con prodotti specifici facilmente reperibili. NB. Alla prima inserzione lasciare inserita la piastra sulla posizione 1 per circa 30 minuti per eliminare residui di olio o di umidità. POSIZIONE MANOPOLA INTENSITA’ CALORE

0 Spento 1 Tenue Per mantenere i cibi caldi e riscaldare piccole quantità di liquido. 2 Dolce Per riscaldare medie quantità di liquido; preparazione di creme e salse a lunga cottura. 3 Lento Per scongelare, preparare stufati, cotture al di sotto della temperatura di ebollizione. 4 Medio Cottura alla temperatura di ebollizione, arrosti, carni delicate, pesce. 5 Forte Per arrosti, bistecche, lessi. 6 Vivo Per portare all’ebollizione grandi quantità di liquido, per friggere, grigliate.7 PULIZIA Prima di ogni operazione scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Non utilizzare pulitori a vapore per la pulizia dell'apparecchio. Si consiglia di operare ad apparecchio freddo. Pianale vetro e parti smaltate Il pianale in vetro e tutte le parti smaltate devono essere lavate con una spugna ed acqua saponata o con detersivo leggero. Non usare prodotti abrasivi o corrosivi. Evitate che sostanze come succo di limone, pomodoro, acqua salina, aceto, caffè e latte rimangano a lungo sulle superfici smaltate. Bruciatori e griglie Questi pezzi possono essere tolti per facilitare la pulizia. I bruciatori devono essere lavati con una spugna ed acqua saponata o con detersivo leggero, ben asciugati e rimessi perfettamente nel loro alloggiamento. Controllare che i canali spartifiamma non siano ostruiti. Verificare che la sonda della valvola di sicurezza e l’elettrodo di accensione siano sempre ben puliti per garantire un funzionamento ottimale. Rubinetti a gas L’eventuale lubrificazione dei rubinetti deve essere eseguita esclusivamente da personale specializzato. In caso di indurimento o di anomalie di funzionamento dei rubinetti gas chiamare il Servizio di Assistenza.

ISTRUZIONI PER L’UTENTE

Direttiva 2012/19/UE (RAEE). Questa nota informativa è rivolta esclusivamente ai possessori di apparecchi che presentano il simbolo di Fig. A nell’etichetta adesiva riportante i dati tecnici applicata sul prodotto stesso (etichetta matricolare): Questo simbolo indica che il prodotto e classicato secondo le norme vigenti, come apparecchiatura elettrica od elettronica ed e Conforme alla Direttiva 2012/19/UE (RAEE) quindi, alla ne della propria vita utile, dovrà obbligatoriamente essere trattato separatamente dai riuti domestici, consegnandolo gratuitamente in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnandolo al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L’utente e responsabile del conferimento dell'apparecchio a ne vita alle apposite strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui riuti. L’adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui e composto il prodotto. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento riuti, o al negozio in cui e stato effettuato l’acquisto. I produttori e gli importatori ottemperano alla loro responsabilità per ii riciclaggio, il trattamento e lo smaltimento ambientalmente compatibile sia direttamente sia partecipando ad un sistema collettivo . Fig.A8 AVVERTENZA IMPORTANTE LE OPERAZIONI DI SEGUITO RIPORTATE DEVONO ESSERE ESEGUITE ,NEL RISPETTO DELLE NORME VIGENTI, ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE QUALIFICATO. LA DITTA COSTRUTTRICE DECLINA OGNI RESPONSABILITA’ PER DANNI A PERSONE ANIMALI O COSE DERIVANTI DALL’INNOSSERVANZA DI TALI DISPOSIZIONI.

ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE

INSTALLAZIONE Montaggio del piano L’apparecchio è costruito per essere incassato in mobili resistenti al calore. Le pareti dei mobili devono resistere ad una temperatura di 65°C oltre a quella ambientale secondo le normative europee EN 30 335-1-2-6. L’apparecchio è di tipo “ Y “, ovvero può essere installato con una sola parete laterale a destra o a sinistra del piano cottura. Evitare l’installazione dell’apparecchiatura in prossimità di materiali infiammabili come tendaggi, canevacci, ecc. Praticare un’apertura nel piano del mobile delle dimensioni indicate nella fig.3 in modo che risulti una distanza di almeno 50 mm dal bordo posteriore dell’apparecchio installato e 100 mm dalle pareti laterali adiacenti. MODELLO L (mm) P (mm)

L’eventuale presenza di un pensile al di sopra del piano cottura deve prevedere una distanza minima dal top di 760 mm. Si consiglia di isolare l’apparecchio dal mobile sottostante con un separatore lasciando uno spazio di depressione di almeno 10 mm. (fig.4). Questo apparecchio è di classe 3.

Fissaggio del piano Ogni piano di cottura viene corredato di una speciale guarnizione con lato adesivo . - Togliere dal piano griglie e bruciatori. - Rovesciare l’apparecchio e stendere lungo il bordo esterno del vetro la guarnizione adesiva S (fig.5). - Inserire e posizionare il piano cottura nell’apertura praticata nel mobile e bloccarlo con le viti V dei ganci di fissaggio G (fig. 6). Locale di installazione Questo apparecchio non è provvisto di un dispositivo di scarico dei prodotti della combustione, è necessario quindi scaricare questi fumi all’esterno utilizzando una cappa o un elettroventilatore che entri in funzione ogni volta che si utilizza l’apparechio. Il locale dove viene installato l’apparecchio deve avere un naturale afflusso d’aria per la regolare combustione del gas e per la ventilazione del locale; il volume d’aria necessario non deve essere inferiore a 20 m

L’afflusso dell’aria deve avvenire da aperture permanenti praticate sulle pareti del locale comunicanti con l’esterno. La ventilazione può provvenire anche da un locale attiguo, in questo caso attenersi a quanto prescritto dalle norme in vigore. Le aperture dovranno avere una sezione minima di 200 cm

Collegamento gas Accertarsi che l’apparecchio sia predisposto al tipo di gas disponibile, vedi l’etichetta sotto l’apparecchio. Operare secondo le istruzioni riportate al paragrafo “ trasformazioni gas e regolazioni “ per l’eventuale adattamento a gas diversi. L’apparecchio deve essere collegato all’impianto gas utilizzando tubi metallici rigidi conformi alla norma in vigore o con tubi flessibili in acciaio a parete continua conformi alla norma in vigore. Il raccordo di entrata gas dell’apparecchio è filettato 1/2 gas cilindrico maschio. Il collegamento non deve provocare sollecitazioni alla rampa gas. Ad installazione ultimata controllare la tenuta dei collegamenti con una soluzione saponosa . Collegamento elettrico L’allacciamento alla rete elettrica deve essere eseguito da personale qualificato e secondo le norme vigenti. La tensione dell’impianto elettrico deve corrispondere a quelle indicata sulla etichetta sotto l’apparecchio. Verificare che l’impianto elettrico sia munito di un efficace collegamento di terra secondo le norme e le disposizioni di legge. La messa a terra è obbligatoria. Se l’apparecchio è sprovvisto di spina, applicare al cavo di alimentazione una spina normalizzata. Per il collegamento diretto alla rete, è necessario prevedere un dispositivo che assicuri la disconnessione dalla rete, con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformemente alle regole di installazione.

TRASFORMAZIONI GAS E REGOLAZIONI

Sostituzione ugelliSe l’apparecchiatura risulta predisposta per un diverso tipo di gas di quello disponibile è necessario sostituire gli ugelli dei bruciatori .La scelta degli ugelli da sostituire deve essere fatta secondo la tabella “ caratteristiche tecniche”.Procedere quindi come segue: - Togliere le griglie e i bruciatori. - Con una chiave diritta L svitare l’ugello U (fig.7-7/A) e sostituirlo con quello corrispondente. - Bloccare energicamente l’ugello.Regolazione bruciatoriLa regolazione del minimo deve essere sempre corretta e la fiamma deve rimanere accesa anche con un brusco passaggio dalla posizione di massimo a quella di minimo.Se questo non avviene è necessario regolare il minimo come segue:- Accendere il bruciatore;- Ruotare il rubinetto fino alla posizione di minimo (fiamma piccola);- Sfilare la manopola dall’asta del rubinetto;- Introdurre un cacciavite a taglio nel foro F del rubinetto (fig.8-8/A) e ruotare la vite by-pass fino ad una corretta regolazione del minimo.Per bruciatori funzionanti a gas G30 la vite by-pass deve essere avvitata completamente. MANUTENZIONE Sostituzione cavo alimentazioneIn caso di sostituzione del cavo di alimentazione si dovrà utilizzare un cavo a norme del tipo H05VV-F o H05RR-F di sezione 3 x 0,75 mm per i piani a gas e 3 x 1,5 mm per i piani misti con 1 piastra elettrica (1500 W).Il collegamento alla morsettiera va eseguito come illustrato in fig 9:cavetto L marrone (fase)cavetto N blu (neutro)cavetto verde-giallo (terra)

Titolo breve o riferimento ai metodi di misurazione e di calcolo utilizzati per stabilire la conformità con i requisiti di cui sopra. La performance di ogni singolo bruciatore viene calcolata secondo la norma EN 30-2-1 (2015). Il rendimento totale del piano di cottura è calcolato in base al regolamento UE 66/2014 Par. 2.2. L’efcienza viene calcolata solo per i bruciatori con una capacità nominale superiore 1,16 KW (EN 30-2-1 (2015)) Informazioni rilevanti per il cliente per minimizzare il consumo di energia durante l’uso. Consigli per risparmiare: - Utilizzare pentole comuni con base piana; - Utilizzare pentole con il formato corretto; - Utilizzare pentole con il coperchio; - Ridurre al minimo la quantità di grasso liquido o, quando si avvia un liquido bollente ridurre l’impostazione. BRUCIATORI GAS PRESSIONE ESERCIZIO PORTATA TERMICA DIAMETRO UGELLO DIAMETRO BY PASS RUBINETTI PORTATA TERMICA (W)

TRIPLA CORONA G30 28-30 255 - 94 60 3500 2100 G31 37 250 - 94 60 3500 2100 G20 20 - 334 141 Reg. 3500 210012 GARANZIA Il produttore garantisce per 24 mesi, dalla data di acquisto, tutte le parti componenti il piano cottura da incasso che risultassero difettose per vizio di materiali o di produzione. La garanzia NON copre: - parti in vetro, manopole, parti in plastica, eventuali accessori; - difetti provocati da urti o comunque verificatisi durante il trasporto; - difetti causati da errata installazione, manomissioni, interventi di personale non autorizzato; - difetti causati da uso del piano cottura non conforme a quanto previsto nel "libretto di uso e manutenzione"; - difetti in ogni caso provocati da eventi non imputabili al produttore. Sono espressamente escluse dalla garanzia le spese d'installazione. È in ogni caso esclusa la sostituzione del piano cottura. La garanzia opera a condizione che colui che richiede l'intervento: - esibisca la presente garanzia nonchè il "libretto di uso e manutenzione" (compilato in ogni sua parte) entrambi recanti in calce timbro e firma del rivenditore autorizzato; - esibisca la relativa ricevuta o comunque altro documento fiscale idoneo a comprovare la data di acquisto dal rivenditore autorizzato (con esclusione pertanto degli eventuali successivi acquirenti). Il produttore non risponde di eventuali danni, diretti o indiretti, causati a persone o cose che dovrebbero derivare da avarie del piano cottura; del pari non risponde dei danni che dovessero eventualmente conseguire alla forzata sospensione d'operatività del piano cottura stesso. La presente garanzia è valida solo in Italia ed è l'unica riconosciuta dal produttore, il quale soltanto -come patto scritto- potrà modificarne ovvero integrarne le condizioni. Il produttore non risponde delle possibili inesattezze nonchè degli errori di stampa o di trascrizione contenute nella presente garanzia nonchè del "libretto di uso e manutenzione". Il produttore, anche senza preavviso, potrà apportare ai prodotti tutte le modifiche ritenute necessarie o utili senza pregiudicare le caratteristiche essenziali di funzionamento e sicurezza. Per conoscere il centro assistenza più vicino chiamare il n° Verde: La casa costruttrice declina ogni responsabilità per possibili inesattezze,imputabili ad errori di stampa o di trascrizione, contenute nel presente libretto.Si riserva il diritto di apportare ai propri prodotti tutte le modifiche che riterrà opportune, senza pregiudicare le caratteristiche essenziali di funzionalità e di sicurezza.13 The manufacturer refuses all responsibility for possible damages to things or people, resulting from a wrong installation or from an improper, incorrect or unreasonable use of this equipment. We invite you to read this instruction booklet carefully, before installing and using the equipment. It is very important that you keep this booklet together with the equipment for any future consultation. If this equipment should be sold or transferred to another person, make sure that the new user receives the booklet, so that he can learn how to operate the appliance and read the corresponding notice. This is a Class 3 appliance ATTENTION: - The installation must be carried out by experienced and qualified personnel, in conformity with the regulations in force. - This appliance is not intended for use by person (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction cencerning use of the appliance by a person responsible for their safety. - Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. - While the appliance is running, watch the children and make sure they neither stay near the equipment, nor touch the surfaces that have not cooled down completely. - Before powering the equipment, check that it is properly adjusted for the type of gas at disposal (see the “installation” paragraph). - Before carrying out the maintenance or cleaning the equipment, cut power supply off and make it cool down. - Make sure that air circulates around the gas equipment. Insufficient ventilation produces a lack of oxygen. - In case of an intense or prolonged use of the equipment, it may be necessary to improve aeration, for example by opening a window or increasing the mechanical suction power, if it exists. - The products of combustion must be discharged outside through a suction hood or an electric fan (see the “installation” paragraph). - For any possible operation or modification, apply to an authorized Technical Assistance Centre and demand original spare parts. The product label, with the serial number, is sticked under the hob.