ROTEL RSP1576 - Ricevitore

RSP1576 - Ricevitore ROTEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RSP1576 ROTEL in formato PDF.

📄 177 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ROTEL RSP1576 - page 116
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ROTEL

Modello : RSP1576

Categoria : Ricevitore

Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RSP1576 - ROTEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RSP1576 del marchio ROTEL.

MANUALE UTENTE RSP1576 ROTEL

Piedinatura Connessioni Audio Bilanciate (presa XLR a 3 poli): Pin 1: Massa / Schermo Pin 2: in fase / +ve / polo “caldo” Pin 3: fuori fase / -ve / polo “freddo” Il fulmine inserito in un triangolo avverte della presenza di materiale non isolato, sotto tensione, ad elevato voltaggio all'interno del prodotto che può costituire pericolo di folgorazione. Il punto esclamativo entro un triangolo equilatero avverte della presenza di istruzioni d’uso e manutenzione importanti nel manuale o nella documentazione che accompagna il prodotto. DAB IMPIANTO DI TERRA SECONDO L’ARTICOLO 810: “APPARECCHI RADIO E TV” – NORME U.S.A.

DELL’ANTENNA (SEZIONE NEC 810-20) CONDUTTORI DI TERRA (SEZIONE NEC 810-20) SISTEMA DI

(ARTICOLO NEC 250, PARTE H) CONTATORE/ INTERRUTTORE PRINCIPALE118 RSP-1576 Processore Surround Nota La connessione RS 232 deve essere utilizzata solo da personale autorizzato. ATTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza fare riferimento a personale qualificato. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica non esporre l’apparecchio all’umidità o all’acqua. Non posizionare contenitori d’acqua, ad esempio vasi, sull’unità. Evitare che cadano oggetti all’interno del cabinet. Se l’apparecchio è stato esposto all’umidità o un oggetto è caduto all’interno del cabinet, staccare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Portare l’apparecchio ad un centro di assistenza qualificato per i necessari controlli e riparazioni. Leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare questo manuale. Seguire attentamente tutte le avvertenze. Seguire tutte le istruzioni d’uso. Non utilizzare il prodotto vicino all’acqua. Pulire l’apparecchio solo con un panno asciutto. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installarlo secondo le istruzioni fornite. Tenerlo lontano da fonti di calore come caloriferi, termoconvettori, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che generano calore. Non cercare di eliminare la messa a terra o la polarizzazione. Se la spina del cavo di alimentazione fornito in dotazione non corrisponde allo standard delle vostra presa consultate un elettricista per la sostituzione di quest’ultima. Non far passare il cavo di alimentazione dove potrebbe venir schiacciato, pizzicato o piegato, con particolare attenzione in corrispondenza della presa elettrica e nel punto da cui fuoriesce dall’apparecchio. Usare esclusivamente accessori indicati dal produttore. Utilizzare solo carrelli, supporti, scaffali o staffe specificati dal costruttore o venduti assieme all’apparecchio. Se si utilizzano carrelli, prestare molta cautela nel muoverli per evitare di ferirvi in caso di caduta dell’apparecchio. Il cavo di alimentazione deve essere scollegato dalla presa elettrica durante forti temporali con fulmini e quando l’apparecchiatura rimane inutilizzata per un lungo periodo di tempo. Per ogni intervento di assistenza rivolgersi a personale specializzato. In particolare rivolgersi all’assistenza quando: il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati; sono caduti oggetti o liquidi all’interno dell’apparecchio; è stato esposto alla pioggia; non sembra funzionare in modo normale; oppure è caduto. Non utilizzare l’apparecchio in climi tropicali. Mantenere 10 cm circa di spazio libero attorno all’apparecchio. ATTENZIONE: La presa del cavo di alimentazione sul pannello posteriore è il mezzo principale per scollegarlo dall’alimentazione. L’apparecchio deve essere posizionato in uno spazio che permetta il libero accesso al cavo di alimentazione. L’apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad un’alimentazione elettrica del tipo indicato sul pannello posteriore. (USA:120V/60Hz, CE: 230V/50Hz). Collegare l’apparecchio alla presa di alimentazione solo con il cavo fornito o con un esatto equivalente. Non modificare il cavo in dotazione in alcun modo. Non utilizzare prolunghe. La presa del cavo di alimentazione è il mezzo principale per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione. Per scollegarlo completamente, è necessario staccare fisicamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e dall’apparecchio. Questo è l’unico modo per rimuovere completamente l’alimentazione. La presa di alimentazione deve rimanere sempre facilmente accessibile. Le batterie del telecomando non devono essere esposte ad eccessivo calore come raggi di sole, fuoco o simili. Smaltire le batterie esaurite come prescritto. ATTENZIONE: L’interruttore d’accensione principale è posto sul retro e deve rimanere sempre facilmente accessibile. Importanti informazioni di sicurezza Avviso FCC Questo dispositivo è stato esaminato e trovato conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità al regolamento FCC, Parte 15. Questi limiti sono concepiti per fornire ragionevole protezione contro interferenze pericolose in un ambiente residenziale. Quest’apparecchio genera, usa e può irradiare energia a radiofrequenza e, qualora non installato e utilizzato secondo le presenti istruzioni, può causare interferenze nocive alle comunicazioni radio. Tuttavia non vi è alcuna garanzia che tali interferenze non si verichino in una particolare installazione. Se questo dispositivo dovesse generare interferenze nocive alla ricezione radio o televisiva, fenomeno che può essere determinato dall’accensione/spegnimento dell’apparecchio stesso, il suo proprietario può cercare di eliminare queste interferenze adottando una o più delle seguenti misure:

  • Posizionare o orientare diversamente l’antenna di ricezione (TV, radio, etc.).
  • Aumentare la distanza con l’apparecchio disturbato.
  • Collegarlo ad una presa di alimentazione facente capo ad un diverso circuito da quello a cui è allacciato l’apparecchio disturbato.
  • Consultare il vostro rivenditore o un tecnico specializzato. Attenzione Questo dispositivo in conformità al regolamento FCC, Parte 15 è soggetto alle seguenti condizioni: (1)Questo apparecchio non dovrebbe causare interferenze nocive, e (2) deve poter sopportare interferenze provenienti da altri apparecchi, che potrebbero incidere anche sul suo funzionamento.119 Italiano Alcune informazioni su Rotel La nostra storia ha avuto inizio 50 anni fa. Nel corso del tempo abbiamo ricevuto centinaia di riconoscimenti per la qualità dei nostri prodotti e soddisfatto centinaia di migliaia di audioli ed amanti della musica. Proprio come voi! Rotel è stata fondata da una famiglia la cui passione per la musica ha portato alla realizzazione di componenti alta fedeltà di qualità senza compromessi. Attraverso gli anni questa passione non si è afevolita e l’obbiettivo di realizzare apparecchi di straordinario valore per veri audioli, indipendentemente dal loro budget, continua ad essere condiviso da tutti coloro che vi lavorano. I nostri progettisti operano in stretto contatto tra loro ascoltando ed afnando ogni nuovo prodotto no a raggiungere determinati standard qualitativi. Viene loro offerta una totale libertà di scelta sui componenti per ottenere le migliori prestazioni possibili. Non è raro quindi trovare in un Rotel condensatori di fabbricazione inglese o tedesca, semiconduttori giapponesi o americani, con la sola eccezione dei trasformatori di alimentazione, prodotti come tradizione nelle nostre fabbriche. Noi tutti abbiamo a cuore i temi dell’ambiente. Pensando al numero sempre crescente di apparecchi elettronici prodotti, è molto importante per un costruttore fare tutto il possibile afnché essi abbiano un minimo impatto sull’ambiente. Alla Rotel siamo orgogliosi di fare la nostra parte riducendo il contenuto di piombo nei nostri apparecchi rispettando rigorosamente la normativa RoHS. I nostri progettisti sono continuamente impegnati a migliorare l’efcienza dei prodotti senza per questo compromettere la loro qualità. Quando in standby, gli apparecchi assorbono una minima quantità di corrente così da soddisfare i requisiti dei più rigorosi standard sul consumo energetico. Anche le fabbriche Rotel contribuiscono ad aiutare l’ambiente attraverso continui progressi dei metodi di costruzione per arrivare a processi produttivi sempre più rispettosi dell’ambiente. Noi tutti di Rotel vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto che, siamo sicuri, vi accompagnerà per molti anni di puro divertimento e soddisfazione. Costruito su licenza della Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic ed il simbolo a doppia “D” sono marchi di fabbrica della Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. Per cominciare Grazie per aver acquistato il processore surround Rotel RSP-1576. Questo apparecchio è un completo sistema di controllo audio/video per sorgenti analogiche e digitali, in grado di elaborare segnali digitali in una ampia gamma di formati, inclusi Dolby
  • Commutazione HDMI per segnali video digitali no a 4K.
  • Filosoa di progetto Balanced Design Concept di Rotel che prevede la ricerca della miglior disposizione dei componenti sui circuiti stampati, un’accurata valutazione dei singoli elementi ed estensivi test d’ascolto per un suono superiore ed un’afdabilità totale.
  • Bypass analogico per una riproduzione stereo 2 canali più pura, senza elaborazione digitale.
  • Connessioni audio digitali coassiali/ottiche ed ingressi/uscite analogici sia bilanciati (XLR) che non bilanciati (RCA).
  • Ingresso MULTI per segnali analogici a 7.1 canali per componenti dotati di uscite compatibili. Caratteristiche surround
  • Decodica automatica di tutti i più diffusi formati surround Dolby
  • Modalità surround per la riproduzione dell’audio multicanale in sistemi a 2 o 3 canali.
  • Connessione HDMI con canale di ritorno audio (Audio Return Channel – ARC) per consentire la riproduzione dell’audio del TV da parte dell’RSP-1572. Altre caratteristiche
  • Menù ON-SCREEN DISPLAY (OSD) di facile utilizzo, con indicazione personalizzabile di tutti gli ingressi.
  • Scelta della lingua dei menù sullo schermo (OSD).
  • Software aggiornabile via Internet con l’apparecchio connesso ad una rete locale oppure con un dispositivo di memoria inserito nella porta USB frontale.
  • Uscite trigger 12V assegnabili per l’attivazione a distanza di amplicatori nali o altri componenti predisposti. Rimozione dall’imballo Rimuovere l’apparecchio, il telecomando e gli altri accessori dall’imballo con cura. Conservare la scatola ed il materiale di protezione per eventuali traslochi o spedizioni presso un centro assistenza.120 RSP-1576 Processore Surround Posizionamento Posizionare l’apparecchio su una supercie piana e solida, lontano da raggi del sole diretti, fonti di calore, umidità o vibrazioni. Assicurarsi che lo scaffale o il mobile sul quale si intende collocarlo possa sostenerne il peso.Collocarlo in prossimità degli altri componenti dell’impianto, se possibile su un ripiano a sé stante oppure collocato in un armadio rack utilizzando gli appositi adattatori forniti, in modo da facilitare il completamento dei collegamenti iniziali ed eventuali modiche successive.L’apparecchio genera calore durante il normale funzionamento. Non ostruire le aperture di ventilazione. Lasciare almeno 10 cm di spazio libero attorno. Se installato all’interno un mobile, assicurarsi che la ventilazione sia adeguata.Non sovrapporre altri componenti o oggetti. Prestare attenzione afnché non cadano liquidi all’interno. Panoramica dei collegamenti NOTA: Non inserire la spina di alcun componente nella presa di alimentazione prima di avere completato tutti i collegamenti.Ogni componente sorgente viene connesso ai relativi ingressi del processore con una coppia di cavi con spinotti RCA oppure cavi bilanciati con spinotti XLR per l’audio analogico, un collegamento video HDMI con un collegamento digitale (elettrico coassiale o ottico) opzionale per l’audio.I segnali dall’RSP-1576 vengono inviati al(agli) amplicatore(i) di potenza tramite le uscite audio preamplicate RCA utilizzando idonei cavi audio. Il segnale video viene inviato al monitor TV attraverso una connessione HDMI.L’RSP-1576 possiede inoltre un ingresso MULTI per una sorgente dotata di processore surround interno, ingressi per un sensore IR esterno ed uscite Trigger 12V per accendere/spegnere automaticamente altri componenti Rotel. NOTA: Lo standard S/PDIF di interfaccia audio digitale richiede collegamenti con impedenza 75 ohm e tutti i migliori cavi digitali coassiali presentano questa caratteristica. Non utilizzare quindi per i segnali digitali i normali cavi audio che normalmente esibiscono impedenze diverse. Essi svolgeranno il loro compito di trasferire i segnali, ma con un’apprezzabile diminuzione della larghezza di banda e prestazioni inferiori.Quando si effettuano le connessioni audio è necessario prestare attenzione a non invertire i canali sinistro e destro. Tutti i connettori RCA sono identicati da colori utili ad identicare i canali:Audio canale sinistro (LEFT): connettore RCA biancoAudio canale destro (RIGHT): connettore RCA rossoNOTA: Ogni ingresso dei componenti sorgente deve essere adeguatamente configurato nel menù Impostazione ingresso. Si raccomanda di accedere ai menù dopo avere collegato tutte le sorgenti. Fare riferimento alla sezione relativa al menù Impostazione ingresso di questo manuale per maggiori dettagli. Ingressi ed uscite HDMI Queste connessioni vengono utilizzate per ricevere/inviare segnali video da/verso l’RSP-1576. Si veda la sezione Collegamento dei componenti più avanti per istruzioni dettagliate sul collegamento di ogni tipo di apparecchio. Ingressi video HDMI IN 1–6 r Gli ingressi HDMI permettono il collegamento di sorgenti video digitali dotate di analoghe uscite. La connessione HDMI è in grado di trasportare segnali video in tutti i formati, inclusi 3D, 1080p/24Hz e 4K. Lo standard HDMI supporta il passaggio dei segnali audio, ma è anche possibile effettuare una connessione audio separata. Tutti questi ingressi sono compatibili con il formato 4K UHD HDCP 2.2 come indicato sul pannello posteriore. Ingresso frontale HDMI 6 Sul pannello frontale è presente un settimo ingresso HDMI per il collegamento rapido di un componente, come ad esempio un apparecchio portatile, che non si prevede di mantenere connesso in maniera permanente. Uscite video HDMI OUT e Due uscite HDMI destinate ad inviare segnali video ad alta denizione a 2 monitor TV. Queste uscite possono inviare tutti i tipi di formati di segnali video in alta denizione 2D (480p/576p, 720p, 1080i, 1080p o 4K) oppure 3D (no a 1080p 24Hz). Ambedue le uscite sono compatibili con il formato 4K UHD HDCP 2.2 come indicato sul pannello posteriore.Su entrambe le uscite è disponibile lo stesso tipo di segnale, ma solo una è in grado di inviare al monitor TV i segnali relativi ai menù sullo schermo (OSD).Delle due uscite solo quella identicata con “ARC/OSD” una supporta il canale di ritorno dell’audio (ARC). Fare riferimento alla sezione relativa al menù Impostazione ingresso di questo manuale per maggiori dettagli a pagina 127.Il vostro TV potrebbe possedere più ingressi HDMI. Non tutti però supportano il canale di ritorno dell’audio (ARC). Per utilizzare questa funzione assicurarsi quindi di utilizzare un ingresso HDMI contraddistinto dalla scritta “ARC” in prossimità della presa.Informazioni aggiuntive per le uscite video HDMI:• Tutte le sorgenti collegate via HDMI devono essere compatibili con i sistemi di protezione anticopia HDCP per poter correttamente visualizzare i segnali video inviati.• Il segnale audio ricevuto tramite la connessione HDMI può venir elaborato dall’RSP-1576 e reso disponibile alle uscite RCA. • Quando si utilizzano contemporaneamente ambedue le uscite HDMI, il segnale disponibile su entrambe avrà la stessa risoluzione, in particolare quella nativa più bassa dei due dispositivi collegati.121 Italiano Ingressi ed uscite audio Questo processore dispone di connessioni audio sia digitali che analogiche. Ingresso PHONO f Una coppia di ingressi audio analogici RCA sinistro/destro per il collegamento di un giradischi. Se quest’ultimo è dotato di un terzo conduttore di massa, collegarlo alla vite identicata con “GND” alla sinistra degli ingressi digitali. Ingresso TUNER f Una coppia di ingressi audio analogici RCA sinistro/destro per il collegamento di un sintonizzatore. Ingresso CD f Una coppia di ingressi audio analogici RCA sinistro/destro per il collegamento di un lettore CD. La predisposizione di fabbrica per questo ingresso è segnale analogico via RCA, ma può essere cambiata in segnale analogico via XLR oppure segnale digitale elettrico 1-3 o ottico 1-3 Ingresso AUX f Una coppia di ingressi audio analogici RCA sinistro/destro per il collegamento di componenti audio dotati di uscite analogiche. Ingresso BALANCED d Una coppia di ingressi audio analogici bilanciati XLR sinistro/destro per il collegamento di una sorgente con uscite bilanciate. Ingresso MULTI g Un gruppo di ingressi audio analogici RCA per segnali no a 7.1 canali provenienti da una sorgente dotata di conversione D/A multicanale interna. Sono presenti ingressi per i canali frontali (FRONT L & R), surround (REAR L & R), centrali posteriori (CB L[1] & CB R[2]), centrale (CENTER) e subwoofer (SUB).I segnali fatti pervenire a questi ingressi non vengono elaborati dai circuiti digitali del processore e sono inviati direttamente al controllo del volume, quindi alle uscite. Uscita PREAMP h Un gruppo di 14 uscite audio analogiche RCA per inviare i segnali verso amplicatori di potenza e subwoofer amplicati. Queste uscite sono soggette alla regolazione di volume effettuata sull’RSP-1576. I connettori sono relativi ai canali frontali (FRONT L & R), surround (REAR L & R), centrali posteriori (CB L[1] & CB R[2]), centrale (CENTER 1 & 2), subwoofer (SUB 1 & 2) e diffusori alti o da softto (HEIGHT 1 L & R e HEIGHT 2 L & R). Ingressi DIGITAL w L’RSP-1576 accetta segnali digitali da sorgenti come lettori CD, DVD, decoder satellitari, etc. Il processore digitale interno rileva il segnale e predispone la corretta frequenza di campionamento no ad un massimo di 192 kHz. NOTA: Gli ingressi digitali accettano sia segnali audio a 2 canali stereo, sia multicanale. Quando si utilizzano questi ingressi l’RSP-1576 provvede alla decodifica del flusso dati attivando, se necessario, le decodifiche Dolby o DTS. Sono disponibili 6 ingressi digitali sul pannello posteriore, tre elettrici coassiali e tre ottici. Questi ingressi possono essere assegnati ad ognuno dei componenti sorgente nel menù Impostazione ingresso durante le operazioni di congurazione del sistema. Ad esempio, è possibile assegnare l’ingresso digitale elettrico 1 alla sorgente VIDEO 1 e l’ingresso ottico 2 alla sorgente VIDEO 3. Le predisposizioni di fabbrica prevedono che l’impostazione dell’ingresso audio delle sorgenti Video 1- 7 sia “Audio HDMI”, ovvero che venga utilizzato il segnale digitale presente alle prese HDMI IN.Per quanto riguarda l’ingresso audio CD, la predisposizione è segnale analogico via RCA, ma può essere cambiata in segnale analogico via XLR oppure segnale digitale elettrico 1-3 o ottico 1-3. Ingresso PC-USB t Vedi Figura 4 Collegare tramite il cavo fornito questo ingresso ad una presa USB del vostro computer.L’RSP-1576 supporta sia lo standard USB Audio Class 1.0 che lo USB Audio Class 2.0. I computer con sistema operativo Windows non richiedono l’installazione di driver aggiuntivi per USB Audio Class 1.0 e consentono di riprodurre le audio no ad una frequenza di campionamento di 96 kHz.Per trarre vantaggio dalle risoluzioni maggiori (no a 192 kHz) in questi computer è però necessario installare un driver per lo standard USB Audio Class 2.0 contenuto nel CD fornito assieme all’RSP-1576.L’apparecchio è già predisposto in fabbrica per la modalità USB Audio Class 2.0. Se si desidera passare alla modalità di riproduzione USB Audio Class 1.0, seguire la procedura sotto descritta:• Premere il tasto SETUP sul telecomando per entrare nel menù principale quindi utilizzare i tasti con le frecce p/q

per selezionare il menù Impostazione ingresso e premere il tasto ENTER al centro.• Utilizzando i tasti con le frecce t/u selezionare “PC-USB” alla voce Sorgente e “USB Audio 1.0” alla voce Ingresso audio.• Una volta modicata la modalità USB Audio spegnere e riaccendere l’RSP-1576 e riavviare il computer.Molti software di riproduzione audio (Media Player) non supportano la frequenza di campionamento 192 kHz. Se si possiedono le a 192 kHz che si desidera riprodurre, vericare che il software lo permetta. Inoltre potrebbe rendersi necessario congurare i driver audio del vostro computer per consentire l’uscita a 192 kHz, oppure elaborare i le per ridurne la frequenza (down sample). Per maggiori informazioni, fare riferimento alle informazioni relative al software di riproduzione oppure al sistema operativo in uso. NOTA: A seguito dell’installazione dei driver potrebbe essere necessario selezionare il driver audio Rotel nella finestra relativa ai dispositivi sonori accessibile dal Pannello di controllo. Ingresso USB frontale 5 Vedi Figura 6A questa presa USB possono essere collegati dispositivi Apple come iPod, iPad ed iPhone. Per la ricerca e la riproduzione dei brani utilizzare i comandi del dispositivo collegato.122 RSP-1576 Processore Surround Altri collegamenti Ingresso alimentazione AC j L’RSP-1576 è congurato in fabbrica per funzionare alla tensione di alimentazione del Paese in cui viene acquistato (USA: 120 V/60 Hz AC oppure CE: 230 V/50 Hz AC). La tensione di alimentazione impostata è indicata su un adesivo situato sul retro. Inserire il cavo di alimentazione fornito in dotazione nella presa sul pannello posteriore dell’apparecchio. Interruttore d’accensione principale a L’interruttore presente sul pannello posteriore è l’interruttore principale di alimentazione. Quando è in posizione OFF, l’apparecchio è completamente spento. Quando è in posizione ON, possono essere usati i tasti STANDBY sul pannello frontale e ON/OFF sul telecomando per attivare l’unità o metterla in standby. Uscite 12V TRIG OUT i Molti amplicatori o altri componenti Rotel possono essere accesi e spenti tramite un segnale trigger a 12 volt fornito da queste 3 prese mini-jack. Quando l’RSP-1576 viene attivato, ad esse è presente una tensione continua a 12 volt che provvede ad accendere gli apparecchi collegati. Quando l’RSP-1576 viene posto in standby, la tensione viene a mancare e gli apparecchi collegati si spengono.Per utilizzare questo sistema di attivazione remota, collegare una delle uscite 12V TRIG OUT del processore al corrispondente ingresso trigger 12volt di un amplicatore o altro componente Rotel predisposto. Utilizzare unicamente il cavo con spinotti mini-jack da 3,5 mm neri fornito in dotazione con questo processore o con un altro apparecchio Rotel. Alla punta del mini-jack corrisponde il positivo della tensione continua a 12 volt.Le uscite Trigger 12V possono essere congurate per attivarsi solo quando vengono selezionate determinate sorgenti. Consultare la sezione relativa al menù Impostazione ingresso di questo manuale a pagina 127 per maggiori dettagli. Ingresso REM IN o Questa presa mini-jack da 3,5mm può ricevere codici di controllo da ricevitori a raggi infrarossi di terze parti nel caso il segnale emesso dal telecomando non riesca a raggiungere il ricevitore IR posto sul frontale dell’apparecchio.Per maggiori informazioni sui ricevitori IR esterni consultare il rivenditore Rotel.I segnali IR provenienti da REM IN possono essere inviati ad altri componenti mediante emettitori IR esterni o collegamento via cavo dalle uscite IR OUT. Per maggiori dettagli si veda il paragrafo successivo. Uscite IR OUT p Due prese mini-jack da 3,5 mm che permettono di inviare i segnali ricevuti all’ingresso REM IN ad un emettitore IR collocato davanti al sensore di una sorgente. Le uscite IR OUT possono in alternativa essere collegate tramite cavo ad altri apparecchi Rotel dotati di ingressi REM IN.Queste uscite consentono ai segnali IR di essere inviati attraverso l’RSP-1576 direttamente al ricevitore IR sul pannello frontale o tramite la presa REM IN sul pannello posteriore. Tale funzione consente un facile controllo di altri componenti quando i loro sensori IR non sono raggiungibili, perché, ad esempio, installati all’interno di un mobile o armadio rack.Consultare il rivenditore Rotel per ulteriori informazioni sugli emettitori ed i ripetitori IR. Rotel Link [ Rotel Link non viene utilizzato per RSP-1576. Porta USB posteriore di alimentazione \ La porta USB posteriore fornisce una tensione a 5 V per ricaricare o alimentare dispositivi USB, come, ad esempio, riproduttori di le musicali. Questa porta non consente la riproduzione audio.La porta può essere congurata tramite i menù OSD così da rimanere alimentata anche quando l’RSP-1576 è in standby. Si veda in proposito la voce Modalità accensione nel menù Impostazione sistema > Opzioni di accensione più avanti nel manuale a pagina 133.L’opzione “Rapida” consente al dispositivo collegato di rimanere costantemente alimentato per poter utilizzare la funzione Rilevazione segnale ingresso trattata in seguito per accendere/spegnere automaticamente l’RSP-1576 in presenza/assenza di un segnale digitale in ingresso.NOTA: Quando configurato per fornire costantemente alimentazione a questa porta USB, l’RSP-1576 assorbe più energia dalla rete elettrica anche in standby. Connettore RS232 y Tramite la porta RS 232 il processore può essere gestito da un software di controllo audio di terze parti per integrare l’apparecchio in un sistema di automazione domotica. La presa RS 232 sul retro richiede un cavo seriale standard con connettori DB-9 maschio-femmina. Connettore di rete u La presa NETWORK per connettori RJ-45 sul pannello posteriore permette di collegare l’RSP-1576 a una rete locale e quindi ad Internet tramite un cavo CAT-5. Tale collegamento non è necessario per il normale funzionamento, ma consente di ricevere via Internet aggiornamenti software e permettere l’integrazione dell’apparecchio in sistemi di automazione domotica.Per maggiori informazioni sulla connessione alle reti locali, cavi, software di controllo ed aggiornamenti, contattare il rivenditore Rotel. Collegamento dei componenti Collegamento degli amplicatori Vedi Figura 3L’RSP-1576 dispone di uscite RCA preamplificate (PRE OUT) per la connessione di amplicatori nali atti a pilotare no a dodici diffusori in sistemi surround da 5.1 a 7.1.4 canali. Sono presenti inoltre due uscite per subwoofer amplicati.Per collegare gli amplicatori, utilizzare un cavo audio da ogni uscita all’ingresso del canale dell’amplicatore che pilota il diffusore corrispondente. Ad esempio, collegare l’uscita FRONT L al canale dell’amplicatore che fa capo al diffusore frontale sinistro. Sono presenti due prese CENTER: utilizzarne una se si possiede un solo diffusore centrale o entrambe se i centrali sono due. In sistemi 6.1 o 7.1 canali, effettuare uno o due ulteriori collegamenti per il canale/i centrale/i posteriore/i. Le prese di questi canali sono indicate con CB L[1] e CB R[2]. Se si dispone di un solo diffusore centrale posteriore, utilizzare la presa CB L[1]. Diffusori alti o da softto devono essere collegati alle prese HEIGHT 1 e HEIGHT 2.123 Italiano In base alla congurazione del sistema, effettuare sei connessioni (FRONT L & R, REAR L & R, CENTER, e SUBWOOFER), sette connessioni (aggiungendo il canale CENTER BACK), o otto connessioni (aggiungendo due canali CENTER BACK). Passando per l’ingresso analogico MULTI si ha il trasferimento diretto dei segnali al controllo di volume e quindi alle uscite preamplicate, evitando ogni elaborazione digitale. Connessioni digitali HDMI: Se il lettore dispone di uscite HDMI, collegare semplicemente un cavo HDMI dall’uscita ad uno degli ingressi HDMI IN del processore. Questo cavo trasporta il segnale video ed il segnale audio digitale. La decodica dell’audio mutlicanale viene in questo modo gestita direttamente dall’RSP-1576. Collegamento di un monitor TV Vedi Figura 10 Collegare una delle due prese HDMI OUT sul retro del processore all’ingresso HDMI del dispositivo di visualizzazione, TV o proiettore. L’RSP-1576 è dotato di due uscite HDMI, ma solo una, quella indicata sul pannello posteriore con “ARC/OSD”, permette la visualizzazione dei menù sullo schermo (OSD) ed è abilitata per il canale di ritorno audio ARC. Collegamento di un lettore CD o sorgente con uscite bilanciate XLR Vedi Figura 7 Connessione audio digitale: Collegare l’uscita digitale del lettore CD ad uno qualsiasi degli ingressi DIGITAL IN ottici o elettrici coassiali dell’RSP-1576 così da utilizzare la sezione di conversione D/A interna del processore. Tramite il menù Impostazione ingresso assegnare quindi l’ingresso audio digitale scelto alla sorgente CD. L’impostazione predenita è CD con ingresso RCA analogico. Connessione audio analogica: Opzione 1: Collegare le uscite analogiche sinistra e destra del lettore CD alla prese RCA del gruppo ANALOG INPUT denominate CD L & R. In questo modo si sfrutta la sezione di conversione D/A del lettore. A seconda della modalità DSP selezionata per l’ascolto, questo metodo può comportare, per la sua elaborazione, la necessità di riconvertire in digitale il segnale analogico ricevuto all’ingresso. Opzione 2: Se il lettore CD (o un’altra sorgente) è dotato di uscite analogiche bilanciate con connettori XLR, è possibile utilizzare per il collegamento l’ingresso bilanciato dell’RSP-1576. Collegare le uscite bilanciate sinistra e destra della sorgente alle prese BALANCED INPUT L & R. In questo modo si sfrutta la sezione di conversione D/A del lettore. A seconda della modalità DSP selezionata per l’ascolto, questo metodo può comportare, per la sua elaborazione, la necessità di riconvertire in digitale il segnale analogico ricevuto all’ingresso. Sebbene non vi siano connessioni video da effettuare per un lettore CD, l’RSP-1576 può assegnare nel menù Impostazione ingresso un altro ingresso video alla sorgente CD o XLR. Le opzioni video sono “HDMI 1-7” (frontale), “Ultima sorgente video” o “Disabilitato”. Le impostazioni predenite prevedono HDMI 1 come ingresso video assegnato a CD e XLR. Le uscite preamplicate possono venir abilitate o meno tramite il menù Congurazione audio descritto a pagina 129. Dopo avere collegato le uscite, è necessario congurare le impostazioni relative al tipo di diffusori in uso e regolare i livelli del volume tramite i segnali di prova dell’RSP-1576. Per maggiori dettagli fare riferimento alla sezione Regolazioni di questo manuale a pagina 131. Collegamento di un subwoofer Vedi Figura 3 Per collegare un subwoofer amplicato, utilizzare un normale cavo audio RCA tra una delle due uscite PRE OUT denominate SUB 1 e SUB2 e l’ingresso del subwoofer. Ad ambedue le uscite corrisponde lo stesso segnale. Utilizzarne una per collegare un solo subwoofer, entrambe se l’impianto ne prevede due. Dopo avere collegato il/i subwoofer, è necessario congurare le relative impostazioni e regolare il livello del volume. Per maggiori dettagli fare riferimento alla sezione Regolazioni di questo manuale a pagina 131. Collegamento di sorgenti con uscite HDMI (lettori DVD, Blu-ray, decoder TV, console di gioco, etc.) Vedi Figure 5 e 9 I collegamenti con sorgenti quali lettori DVD, Blu-ray, decoder TV, etc. di norma vengono effettuati usando le connessioni HDMI. Collegare un’estremità del cavo HDMI al connettore dell’uscita HDMI del componete sorgente e l’altra estremità ad uno degli ingressi HDMI IN sul retro del processore. Collegamenti audio digitali: A seconda della congurazione del sistema, è anche possibile utilizzare i collegamenti audio digitali assegnandoli agli ingressi video HDMI. Collegare l’uscita digitale audio della sorgente ad uno degli ingressi DIGITAL IN 1-3 ottici o elettrici coassiali dell’RSP-1576. Poiché le connessioni HDMI trasmettono sia i segnali digitali video che quelli audio, nella maggioranza dei casi con l’HDMI non è necessario effettuare collegamenti audio digitali separati. Utilizzare il menù Impostazione ingresso per assegnare l’ingresso audio digitale allo specico ingresso video HDMI. Collegamento di un lettore Blu-ray o DVD Vedi Figura 5 In alcuni casi i lettori Blu-ray, DVD, SACD o altri componenti multicanale possono essere collegati all’RSP-1576 tramite cavi audio RCA che trasportano segnali audio analogici già decodicati. In alternativa i lettori con uscite HDMI possono inviare al processore segnali digitali da decodicare. Connessioni analogiche: Per collegare un lettore Blu-ray, DVD, SACD (o un qualsiasi altro componente mutlicanale) tramite connessioni analogiche, utilizzare cavi audio RCA tra le uscite del lettore e le prese dell’ingresso MULTI sul retro dell’RSP-1576, assicurandosi di rispettare il corretto ordinamento dei canali, ad esempio, uscita canale frontale destro all’ingresso FRONT R, frontale sinistro a FRONT L e così via.124 RSP-1576 Processore Surround Descrizione del telecomando Con l’RSP-1576 viene fornito il telecomando RR-CX100. Il telecomando può utilizzare due diverse serie di codici di controllo (codeset 1 e codeset 2) nel caso si riscontrassero conitti con altri telecomandi Rotel. Premere contemporaneamente sul telecomando i tasti TUNER e 1 per il codeset 1 (oppure TUNER e 2 per il codeset 2) mantenendoli premuti per 5 secondi nché non lampeggia la retroilluminazione del telecomando stesso per impostare i codici di controllo desiderati. In alternativa il menù Impostazione sistema consente di scegliere tra codeset 1 e codeset 2. L’impostazione di fabbrica è codeset 1.Il telecomando RR-CX100 può anche controllare le principali funzioni di un lettore CD Rotel, come riproduzione, stop, pausa, salto traccia, etc. Per attivare queste funzioni premere il tasto CD sul telecomando. Se il lettore è collegato agli ingressi bilanciati XLR, è possibile attivare le funzioni premendo il tasto XLR. In questo caso è però necessario istruire il telecomando ad attivare tali funzioni con il tasto XLR premendolo assieme al tasto 1 e mantenendoli premuti per 5 secondi nché non lampeggia la retroilluminazione del telecomando stesso. Per riportare il telecomando alla condizione iniziale (tasto CD che attiva le funzioni per il lettore), premere XLR e 0 mantenendoli premuti per 5 secondi no a quando non lampeggia la retroilluminazione.I tasti di comando delle funzioni del lettore si attivano solo dopo aver premuto CD o XLR sul telecomando. Selezionando un’altra sorgente questi tasti rimangono inattivi. Descrizione dei tasti e dei comandi Questa sezione descrive brevemente le funzioni dei tasti e dei comandi sul pannello frontale e sul telecomando. Istruzioni più dettagliate sul loro uso nei paragra successivi. Tasto STANDBY 1 e tasti ON/OFF A Il tasto STANDBY sul frontale ed i tasti ON ed OFF sul telecomando permettono di attivare/disattivare l’apparecchio. Il tasto principale di accensione POWER sul pannello posteriore deve essere in posizione ON per poter accendere l’apparecchio in standby Manopola = e tasti VOLUME D La grande manopola sul pannello frontale ed i tasti VOLUME p e q del telecomando agiscono sul controllo generale di volume e regolano il livello d’emissione di tutti i canali contemporaneamente entro una gamma compresa tra 1 e 96. Tasto DISPLAY (DISP) 0B Premere il tasto DISPLAY (o DISP sul telecomando) per far apparire in sequenza le informazioni di stato sul display frontale o sul monitor TV. Tasto SETUP H Tasti direzionali e di selezione (ENTER)

Il tasto SETUP attiva la visualizzazione dei menù OSD sul monitor TV collegato all’uscita HDMI contrassegnata da OSD. Premere nuovamente il tasto per interrompere la visualizzazione. Utilizzare i tasti direzionali con le quattro frecce ed il tasto ENTER sul telecomando per accedere ai singoli menù. Collegamento di un sintonizzatore Vedi Figura 8Connessione audio digitale: Se si possiede un sintonizzatore digitale, collegare la sua uscita ad uno degli ingressi DIGITAL IN ottico o elettrico coassiale dell’RSP-1576. Tramite il menù Impostazione ingresso assegnare quindi l’ingresso audio digitale scelto alla sorgente TUNER. L’impostazione predenita è TUNER con ingresso RCA analogico.Connessione audio analogica:Opzione 1: Se si possiede un sintonizzatore analogico, collegare le sue uscite sinistra e destra alla prese RCA del gruppo ANALOG INPUT denominate TUNER L & R assicurandosi di rispettare la distinzione tra i canali.Opzione 2: Se il sintonizzatore è dotato di uscite analogiche bilanciate con connettori XLR, è possibile utilizzare per il collegamento l’ingresso bilanciato dell’RSP-1576. Collegare le uscite bilanciate destra e sinistra della sorgente alle prese BALANCED INPUT L & R.Sebbene non vi siano connessioni video da effettuare per un sintonizzatore, l’RSP-1576 può assegnare nel menù Impostazione ingresso un altro ingresso video a questa sorgente. Le opzioni video sono “HDMI 1-7” (frontale), “Ultima sorgente video” o “Disabilitato”. Le impostazioni predenite prevedono HDMI 1 come ingresso video assegnato a Tuner. Collegamento di un iPod/iPhone Vedi Figura 6Collegare un iPod/iPhone alla presa USB frontale.NOTA: Gli ingressi audio CD, PHONO, XLR, MULTI, USB, PC-USB, Bluetooth e TUNER sono assegnati nel menù Impostazione ingresso come impostazione di fabbrica all’ingresso video HDMI 1. Questa opzione può essere modificata in “HDMI 1-7” (frontale), “Ultima sorgente video” o “Disabilitato”. Descrizione del pannello frontale Quella che segue è una breve descrizione di alcuni elementi del pannello frontale dell’RSP-1576. Maggiori dettagli sono riportati nelle successive sezioni del manuale. Display 3 Il display frontale è in grado di visualizzare il livello del volume, la modalità DSP in uso, la sorgente selezionata e la modalità audio del segnale in ingresso. Sensore telecomando 2 Questo sensore riceve i segnali infrarosso inviati dal telecomando. È quindi importante non oscurarlo.NOTA: I rimanenti tasti e comandi del pannello frontale sono descritti nel successivo paragarfo Descrizione dei tasti e dei comandi.125 Italiano Tasto MUTE -F Premere una volta il tasto per silenziare l’audio. Sul display frontale e sul monitor TV appare un’indicazione che segnala l’attivazione di questa funzione. Ripremere il tasto per riportare il volume al livello precedente. Tasti selezione sorgente 4qM Premere uno dei tasti sul pannello frontale o sul telecomando per attivare la sorgente desiderata. Tasto SUR+ 9B Questo tasto consente di visualizzare sul display le informazioni sulla modalità surround in uso per la sorgente attualmente selezionata. La modalità predenita per ciascuna sorgente può essere congurata nel menù Impostazione ingresso. Premere più volte il tasto SUR+ per passare in rassegna le modalità DSP disponibili.Le modalità disponibili variano a seconda della sorgente selezionata e del tipo di segnale, analogico o digitale, ricevuto.Altri tre tasti B sul telecomando consentono la selezione diretta di alcune modalità surround.2CH: cambia la modalità audio in Stereo, 2 canali downmix.BYPASS: esclude ogni elaborazione digitale.PLCM: seleziona la modalità surround Dolby ATMOS. Tasti riproduzione L Questi tasti forniscono i comandi base per un iPod collegato alla presa frontale USB: riproduzione, stop, pausa, traccia successiva, traccia precedente. Anche i lettori CD Rotel possono essere comandati da questi tasti. Per maggiori informazioni si veda il precedente paragrafo Descrizione del telecomando. Tasto DIM J Tramite questo tasto è possibile attenuare l’illuminazione del display sul pannello frontale. Le regolazioni effettuate tramite il tasto DIM sono temporanee e non vengono salvate spegnendo l’apparecchio. Tasti SUB, CTR, REAR B Premendo questi tasti è possibile modicare il livello di uscita del subwoofer e dei diffusori posteriori e centrali. Utilizzare i tasti direzionali p e q sul telecomando per variare i livelli. Le modiche apportate tramite questi tasti sono temporanee. Per effettuare regolazioni permanenti, memorizzate spegnendo l’apparecchio, è necessario accedere al menù Impostazione livello diffusori. Tasto MEM E Questo tasto non ha alcun effetto sull’RSP-1576, ma solo sui sintonizzatori Rotel per memorizzare un’emittente nelle preselezioni. Tasto LIGHT N Premere questo tasto per attivare la retroilluminazione dei tasti del telecomando, utile quando lo si impiega in ambienti bui. Luce di assistenza O Premere e mantenere premuto per 3 secondi il tasto LIGHT sul telecomando per accendere la luce di assistenza sul retro, utile per individuare oggetti in locali scarsamente illuminati. La luce rimarrà accesa no a quando il tasto viene tenuto. Selezione automatica dei formati surround La decodica delle sorgenti digitali collegate è di norma automatica, con il rilevamento reso possibile da speciali codici inseriti nella registrazione che indicano quale attivare. Ad esempio, quando viene rilevato un formato surround Dolby o DTS, l’RSP-1576 attiva la relativa decodica.L’apparecchio rileva automaticamente le registrazioni Dolby Surround ed attiva la decodica Dolby. Inoltre, tramite il menù Impostazione ingresso, è possibile predenire per ciascun ingresso una determinata modalità surround da utilizzare. Si veda in proposito la specica sezione più avanti nel manuale.Per segnali stereo provenienti, ad esempio, da lettori CD e sintonizzatori, è possibile preimpostare Bypass o Stereo come modalità di riproduzione base per l’audio a 2 canali, oppure ancora una modalità DSP se si preferisce ascoltare le sorgenti musicali con effetto surround.NOTA: Un segnale digitale in ingresso viene riconosciuto automaticamente ed opportunamente decodificato dal processore. Tuttavia con dischi Blu-ray dotati di più colonne sonore, può rendersi necessario specificare quale traccia utilizzare. Ad esempio, potrebbe essere necessario entrare nel menù iniziale del disco per selezionare la traccia audio Dolby o DTS desiderata. Selezione manuale dei formati surround Per coloro che preferiscono avere un ruolo maggiormente attivo, i tasti del pannello frontale e del telecomando consentono di scegliere manualmente le varie modalità surround non rilevate automaticamente oppure, in taluni casi, disattivare l’automatismo della selezione.Le impostazioni manuali possono essere usate quando si desidera riprodurre:• Stereo 2 canali (solo diffusori frontali sinistro/destro e, a seconda delle impostazioni dei diffusori, anche subwoofer) senza elaborazioni surround.• Riduzione a 2 canali stereo (downmix) di registrazioni Dolby Digital 5.1 o DTS.• Registrazioni 2 canali riprodotte in Dolby stereo 3 canali (sinistro/ centrale/destro).• Registrazioni 2 canali riprodotte in stereo 5, 7, 9 oppure canali.• Altre modalità possono rendersi disponibili in funzione della congurazione del sistema e del segnale proveniente dalla sorgente.• Segnali digitali PCM 2 canali (non a 96 kHz) possono essere riprodotti in modalità Dolby stereo 3 canali, 5 canali stereo, 7 canali stereo, 9canali stereo, 11 canali stereo come pure Dolby ATMOS e DTSNeuralx.Per cambiare la modalità surround premere il tasto SUR+ sul telecomando o sul pannello frontale per passare in rassegna le opzioni disponibili. Tramite il tasto 2CH sul telecomando è possibile riprodurre un segnale multicanale in modalità stereo a 2 canali (downmix).126 RSP-1576 Processore Surround NOTA: Non tutte le modalità surround sono disponibili per tutti i formati surround di origine. Il segnale proveniente della sorgente determina le opzioni surround disponibili che è possibile selezionare. Audio Digitale Tutti i segnali che giungono agli ingressi digitali del processore possono essere riprodotti in modalità Bypass, 2 canali stereo, Dolby stereo 3 canali stereo, 5 canali stereo, 7 canali stereo, 9 canali stereo, 11 canali stereo, Dolby ATMOS e DTS Neural x.Ogni parametro relativo alla riproduzione della gamma bassa (dimensione dei diffusori, subwoofer e frequenza di crossover) inuisce sugli ingressi digitali stereo a meno che non sia selezionato Bypass.Per cambiare la modalità surround premere il tasto SUR+ sul telecomando o sul pannello frontale per passare in rassegna le opzioni disponibili. Tramite il tasto 2CH sul telecomando è possibile riprodurre un segnale multicanale in modalità stereo a 2 canali (downmix).NOTA: Non tutte le modalità surround sono disponibili per tutti i formati surround di origine. Il segnale proveniente della sorgente determina le opzioni surround disponibili che è possibile selezionare. Audio analogico stereo A questa categoria appartengono tutti i segnali analogici stereo ricevuti dal processore e provenienti da sorgenti come lettori, CD, sintonizzatori, etc.Per i segnali analogici è fondamentale innanzitutto scegliere quale percorso si desidera far seguire loro all’interno dell’RSP-1576. La prima opzione è il cosiddetto “Bypass analogico”: il segnale stereo viene inviato direttamente al controllo del volume e quindi alle uscite, senza subire alterazioni di sorta, dal momento che tutti i circuiti digitali del processore vengono letteralmente “saltati”. In questo caso nessuna delle funzioni di gestione della gamma bassa, livello dei diffusori, equalizzazione o impostazione del ritardo sono attive. L’uscita per subwoofer è disabilitata ed il segnale a gamma intera viene inviato direttamente alle uscite corrispondenti ai due diffusori frontali.La seconda opzione converte i segnali analogici ricevuti in digitali per poi elaborarli internamente. Tale alternativa consente quindi di utilizzare tutte le funzioni dell’RSP-1576, inclusa la gestione della gamma bassa, il crossover per l’uscita subwoofer (che rimane attiva), l’equalizzazione, etc. Inoltre diviene possibile selezionare diverse modalità di riproduzione, come 2 canali stereo, Dolby stereo 3 canali, 5 canali stereo, 7 canali stereo, 9canali stereo, 11 canali stereo, Dolby ATMOS e DTS Neural x.Per cambiare la modalità surround premere il tasto SUR+ sul telecomando o sul pannello frontale per passare in rassegna le opzioni disponibili.NOTA: Non tutte le modalità surround sono disponibili per tutti i formati surround di origine. Il segnale proveniente della sorgente determina le opzioni surround disponibili che è possibile selezionare. Funzionamento di base Questa sezione illustra il funzionamento di base dei comandi dell’RSP-1576 e del telecomando. Selezione sorgente È possibile selezionare per l’ascolto e/o la visione di una delle sorgenti collegata ai seguenti ingressi: VIDEO 1- 7 (frontale), CD, PHONO, XLR, MULTI INPUT, USB, PC-USB, BLUETOOTH o TUNER.Tutti gli ingressi possono essere congurati per selezionare quale presa HDMI utilizzare per il segnale video in entrata utilizzando il menù Impostazione ingresso. Gli ingressi Video 1-7 possono anche venir congurati per accettare qualsiasi segnale audio analogico o digitale. L’impostazione predenita per il segnale audio è “Audio HDMI”.Una volta congurati gli ingressi, è possibile selezionare la sorgente desiderata nei seguenti modi:1. Premere uno dei tasti di selezione ingresso 4q sul pannello frontale per attivare una sorgente, ad esempio CD, Tuner, Video 1, etc.

2. Premere sul telecomando il tasto M corrispondente alla sorgente desiderata.

Utilizzo dell’ingresso USB per iPod/iPhone Collegamento di un iPod/iPhone 5 1. Un iPod o un iPhone può essere collegato tramite un idoneo cavo alla presa USB frontale 5 dell’RSP-1576.2. L’iPod o l’iPhone invieranno al processore le musicali in formato digitale. Tutte le operazioni di selezione dei brani e di controllo della riproduzione possono essere gestite dall’iPod/iPhone.3. Il display dell’iPod/iPhone rimane attivo quando collegato all’RSP-1576. Tasti di riproduzione L Questi tasti sul telecomando forniscono i comandi base per l’iPod/iPhone collegato alla presa frontale USB: riproduzione, stop, pausa, traccia successiva, traccia precedente. Bluetooth Collegamento di un dispositivo Bluetooth Tramite Bluetooth è possibile inviare senza li al processore le audio musicali da qualsiasi dispositivo predisposto, ad esempio uno smartphone. Selezionare sull’RSP-1576 l’ingresso Bluetooth (BT) ed attivare il Bluetooth sul dispositivo per iniziare la ricerca di altri apparecchi entro il raggio d’azione. Scegliere “Rotel Bluetooth” dall’elenco e stabilire la connessione. Una volta connesso il dispositivo, è possibile inviare all’RSP-1576 musica da riprodurre. NOTA: L’RSP-1582 è compatibile con lo standard Bluetooth aptX, che consente la trasmissione di file audio con qualità paragonabile a quella di un CD.NOTA: Alcuni dispositivi Bluetooth possono richiedere di effettuare nuovamente la connessione con l’RSP-1576 se quest’ultimo viene spento. Se ciò dovesse accadere, ripetere la procedura sopra descritta.127 Italiano Presa posteriore PC-USB La presa USB di tipo B sul retro, denominata PC-USB t, è utile per il collegamento di un computer dal quale inviare per la riproduzione segnali audio PCM con risoluzione no a 24 bit/192 kHz. Regolazioni L’RSP-1576 dispone di due sistemi di visualizzazione delle informazioni per agevolare la gestione del sistema. Il primo consiste in una semplice schermata con lo stato del sistema che appare sullo schermo TV ogni qualvolta le impostazioni principali (volume, ingresso, etc.) vengono modicate. Un sistema di menù ON SCREEN DISPLAY (OSD) più completo è disponibile premendo il tasto SETUP H sul telecomando. Questi menù OSD guidano nelle operazioni di congurazione ed impostazione dell’apparecchio. Le regolazioni effettuate durante la congurazione iniziale vengono memorizzate e non richiedono ulteriori modiche durante il normale utilizzo del processore. I menù OSD vengono visualizzati in diverse lingue. La lingua preimpostata è l’Inglese. Tutti i menù in lingua inglese sono rafgurati nelle pagine iniziali di questo manuale. L’Italiano è disponibile come opzione. Per modicare la lingua prima di procedere oltre, consultare più avanti le istruzioni relative al menù Impostazione sistema, dove è possibile cambiare lingua. Comandi base Tasti direzionali I seguenti tasti sul telecomando sono utilizzati per richiamare i menù OSD e modicare le opzioni: Tasto SETUP: Premendo questo tasto viene visualizzata lo schermata relativa al Menù principale. Se il menù fosse già visibile, premendo il tasto lo si disattiva tronando al nomale funzionamento. Tasti p/q: Premere questi tasti per spostarsi in alto o in basso tra le voci che appaiono nei menù. Tasti t/u: Premere questi tasti per cambiare le impostazioni della voce del menù selezionata. Tasto ENTER: Premere il tasto al centro per confermare la selezione. Tasto BACK: Premere questo tasto per ritornare al menù precedente. Menù principale (Main Menu) INPUT SETUPSPEAKER CONFIGURATIONSPEAKER DISTANCE SETUPSUBWOOFER SETUPSPEAKER LEVEL SETUPVIDEO SETUPPEQ CONFIGURATIONSYSTEM SETUP EXIT

AUDIO CONFIGURATIONMAIN MENU

Dal Menù principale è possibile accedere alle altre schermate di congurazione del sistema. Per richiamarlo, premere il tasto SETUP H sul telecomando. Per passare ad altri menù, inquadrare la voce desiderata spostandosi tramite i tasti direzionali sul telecomando quindi premere ENTER al centro. Premere nuovamente SETUP oppure selezionare “Uscita” (Exit) alla base della schermata per disattivare i menù e tornare al normale funzionamento. Congurazione degli ingressi Una delle operazioni più importanti da compiere per la messa a punto iniziale dell’RSP-1576 riguarda la congurazione di ciascun ingresso al quale è collegato un componente sorgente tramite i menù di seguito descritti. In questa fase si ha la possibilità di predenire svariate opzioni, inclusi il tipo di collegamento, la modalità surround desiderata, la denominazione di una sorgente ed altro ancora. Impostazione ingresso (Input Setup) SOURCENAME VIDEO INPUT AUDIO INPUT TRIGGER OUTPUTDEFAULT MODE AUDIO DELAYLEVEL ADJUST BACK INPUT SETUPVIDEO 1VIDEO 1HDMI AudioMul Input1 _ _Source Dependent0m sec 0dB Questo menù, raggiungibile da quello principale, permette di congurare gli ingressi delle sorgenti. Nella schermata sono presenti le voci descritte di seguito, selezionabili tramite i tasti p/q. SORGENTE (Source): Indica il nome della sorgente attualmente selezionata (CD, TUNER, VIDEO 1–7, USB, PC-USB, XLR, PHONO, INGRESSO MULTI e BLUETOOTH). NOME (Name): I nomi visualizzati per ciascuna delle sorgenti possono essere personalizzati con denominazioni no a otto caratteri, spazi compresi, scelte dall’utente. Ad esempio VIDEO 1 può essere rinominato in TV. Il nome predenito è quello indicato alla voce Sorgente. Inquadrare questa voce e premere ENTER sul telecomando per essere indirizzati nel sottomenù che consente la modica del nome.

1. Premere i tasti t/u sul telecomando per selezionare la prima lettera

del nome passando in rassegna la lista dei caratteri disponibili.128 RSP-1576 Processore Surround

2. Premere il tasto ENTER sul telecomando per confermare il carattere

scelto e passare al successivo.

3. Ripetere i passi 1 e 2 no a che tutti gli otto caratteri disponibili (spazi

inclusi) sono stati inseriti. Premendo un’ultima volta il tasto ENTER viene memorizzato il nuovo nome. In alternativa selezionare “Indietro” (Back)

alla base della schermata per confermare il nome scelto se i caratteri sono meno di otto. INGRESSO VIDEO (Video Input): Seleziona la sorgente video da visualizzare sul monitor TV. Assegnare l’ingresso del segnale video al componente sorgente indicato alla prima voce, selezionandolo tra HDMI 1-6 e HDMI Frontale. Per sorgenti solo audio (come ad esempio lettori CD) scegliere “Disattivato” (Off) così da non visualizzare nulla. La sorgente video può anche essere impostata su “Ultima sorgente video” (Last Video Source) così quando si passa all’ingresso video specicato la sorgente video precedente non viene modicata. Questa funzione è utile se si desidera cambiare soltanto l’audio e continuare a guardare tutto quanto visualizzato dall’ultima sorgente video. INGRESSO AUDIO (Audio Input): Assegna al componente sorgente indicato alla prima voce il tipo di ingresso da utilizzare. Le opzioni sono: Ottico 1-3, Coassiale 1-3, Audio HDMI, Tuner, Ingresso Multi, XLR, Phono, CD, Bluetooth, PC-USB, USB, ARC, AUX oppure Disattivato. NOTA: Gli ingressi Ottici, Coassiali, CD ed XLR possono essere assegnati alla sorgente CD oppure a Video 1-7. L’ingresso audio non è disponibile per le sorgenti XLR, Phono, Ingresso Multi, Bluetooth o USB. Quando si congura la sorgente “PC-USB” come ingresso audio è possibile selezionare “USB Audio 1.0” oppure “USB Audio 2.0”. Per poter utilizzare quest’ultima modalità è necessario installare nei computer con sistema operativo Windows un apposito driver. Per maggiori informazioni fare riferimento al paragrafo relativo all’Ingresso PC-USB di questo manuale. USCITA TRIGGER (Trigger Output): L’RSP-1576 è dotato di tre uscite trigger 12V (numerate da 1 a 3) che forniscono un segnale a 12V DC per accendere altri componenti dell’impianto. Tramite questa voce si attiva una o più uscite trigger 12V quando viene selezionata la sorgente specicata. Ad esempio, impostare l’ingresso VIDEO 1 per attivare un’uscita trigger 12V ed accendere il lettore DVD richiamando tale ingresso. Per ciascuna sorgente può essere programmata una diversa combinazione di uscite trigger.

1. Selezionare questa voce e premere il tasto ENTER sul telecomando.

2. Premere tasti direzionali p/q sul telecomando per cambiare la prima

posizione da “spazio vuoto” (uscita disattivata) a 1 (attivando così l’uscita TRIGGER 1 per quella sorgente) ed utilizzare i tasti t/u per spostarsi alla posizione successiva.

3. Ripetere no a programmare le tre posizioni come desiderato, quindi

premere ENTER per confermare. NOTA: L’uscita Trigger 1 è preimpostata per attivarsi con tutti gli ingressi. Per disattivarla agire come descritto sopra. MODALITÀ PREDEFINITA (Default Mode): Questa voce permette di selezionare una modalità surround come predenita per ciascuna sorgente. La modalità così impostata verrà sempre utilizzata, a meno che il programma riprodotto non attivi automaticamente una particolare decodica surround o sia stata temporaneamente richiesta una diversa modalità con i tasti del telecomando o del pannello frontale. Le opzioni per le modalità surround predenite sono: Stereo, Dolby 3 stereo, 5 canali stereo, 7 canali stereo, 9 canali stereo, 11 canali stereo, Dolby ATMOS, DTS Neural x, Bypass analogico (solo per ingressi analogici) e Dipendente dalla sorgente. NOTA: La maggior parte dei formati digitali sono generalmente rilevati automaticamente e la decodifica appropriata viene attivata senza bisogno di effettuare alcuna operazione. Poiché le registrazioni Dolby e DTS vengono rilevate e decodificate automaticamente, di fatto l’impostazione predenita di una modalità surround si limita ad indicare come elaborare un segnale stereo a 2 canali, ad esempio, preimpostando l’ingresso CD su Stereo, gli ingressi DVD e console di gioco su Dolby per registrazioni surround e l’ingresso TUNER sulla modalità 5 canali stereo. In casi particolari le impostazioni predenite possono essere disattivate manualmente tramite il tasto SUR+ sul pannello frontale o sul telecomando oppure ancora 2CH, PLCM e BYPASS sul telecomando. Vedere la sezione Selezione manuale delle modalità surround per maggiori dettagli. RITARDO AUDIO (Audio Delay): Conosciuta anche come “lip-sync” (sincronizzazione col movimento delle labbra), questa funzione permette di ritardare in misura variabile l’audio per sincronizzarsi alle immagini video. Tale funzione può risultare utile quando il segnale video appare leggermente ritardato rispetto a quello audio. L’intervallo di regolazione va da 0 a 500 millisecondi, a passi di 10 ms. L’impostazione viene memorizzata individualmente per ogni ingresso e si attiva automaticamente ogni qualvolta viene selezionato. REGOLAZIONE LIVELLO (Level Adjust): Utilizzare questa voce per attenuare il livello della sorgente rispetto alle altre. Questa funzione è utile per quelle sorgenti che dovessero esibire un volume troppo elevato. L’intervallo di regolazione è compreso tra 0 e -6 dB a passi di 0,5 dB. VOLUME FISSO (Fixed Volume): Questa voce compare nel menù solo quando viene selezionato uno degli ingressi USB, PC-USB, Bluetooth, Coassiale 1 o Ottico 1 e consente di impostare per lo specico ingresso un livello di volume sso. Per attivare la funzione, selezionare il livello di volume sso desiderato. Quando la funzione è abilitata e viene selezionato un ingresso con volume sso, il volume si porterà immediatamente sul livello specicato. L’opzione predenita è “Variabile”, equivalente a funzione disattivata. Le opzioni disponibili: Variabile, livello da 1 a 96. NOTA: La manopola del volume sul pannello anteriore ed i tasti VOLUME p/q sul telecomando vengono disabilitati impostando un volume fisso. Per disattivare la funzione selezionare l’opzione “Variabile”. Premere il tasto SETUP sul telecomando per uscire dal menù e ritornare al normale funzionamento del processore.129 Italiano Congurazione ingresso Multi (Multi Input Setup) SOURCE NAME

VIDEO INPUT TRIGGER OUTPUT LEVEL ADJUST

BACK INPUT SETUP MULTI INPUTM-INPUTHDMI11 _ _ 0dB Quando nel precedente menù Impostazione ingresso alla prima voce si seleziona Ingresso Multi le opzioni disponibili cambiano, dal momento che si tratta di ingressi analogici diretti che escludono ogni elaborazione digitale. Pertanto le voci Ingresso audio, Modalità predenita e Ritardo audio non compaiono in quanto soggette all’elaborazione digitale. Configurazione Audio Congurazione Audio (Audio Conguration) FRONT CENTER SURROUND SUBWOOFER CENTER BACK HEIGHT 1 HEIGHT 2 BACK CONFIGURATION AUDIO CONFIGURATION Front CenterSurroundSubwooferCenter Back Overhead FrontOverhead Rear7.1.4 Questo menù consente di abilitare le uscite preamplicate RCA del processore per diverse congurazioni dell’impianto. Le opzioni prevedono sistemi da

5.1 a 7.1.4 canali con la variante 5.1 in bi-amplicazione. Dopo aver

selezionato la congurazione desiderata, vengono visualizzate le uscite RCA per il collegamento con gli amplicatori ed i relativi diffusori no ad un massimo di 12 canali. Configurazione dei diffusori Questa sezione descrive la congurazione di numerosi parametri come ad esempio il tipo ed il numero dei diffusori utilizzati, la gestione delle basse frequenze, la regolazione dei livelli di uscita di tutti i canali, i ritardi e l’equalizzazione parametrica. Informazioni sulla congurazione dei diffusori I sistemi home theater si differenziano tra loro per il numero di diffusori impiegati e per la loro capacità di riprodurre le basse frequenze. Questo processore dispone di modalità surround dedicate ad impianti con un numero di diffusori variabile ed offre la possibilità di inviare le basse frequenze al diffusore (o ai diffusori) in grado di riprodurle al meglio, come subwoofer e/o modelli di grandi dimensioni. Per una resa ottimale è necessario specicare quanti diffusori compongono il sistema e come redistribuire le basse frequenze. Gli esempi di congurazioni che seguono fanno riferimento a diffusori deniti Grande (Large) e Piccolo (Small) in relazione alle basse frequenze che si desidera far riprodurre più che alle loro dimensioni siche. Più specicamente, utilizzare l’impostazione Grande per diffusori che si vuole riproducano bassi profondi e Piccolo per limitare la risposta e far riprodurre i bassi da diffusori più adatti. Il sistema di gestione della gamma bassa eliminerà le frequenze estreme dal segnale destinato ai diffusori regolati su Piccolo e le invierà invece ai diffusori Grande e/o al subwoofer. Può essere utile pensare alla denizione Grande come “gamma di frequenze estesa” ed a Piccolo come “gamma di frequenze limitata in basso”.

  • Cinque diffusori GRANDE con subwoofer: Questo sistema non richiede alcun reindirizzamento delle basse frequenze. Tutti e cinque i diffusori possono riprodurre i bassi dei rispettivi canali. Il subwoofer si occupa solo del contenuto del suo canale. I diffusori ed i relativi amplicatori sono quindi molto sollecitati dalla riproduzione delle basse frequenze normalmente presenti nei vari canali.
  • Cinque diffusori GRANDE senza subwoofer: I diffusori frontali, centrale, e surround riproducono tutta la gamma bassa dei loro rispettivi canali.
  • Cinque diffusori PICCOLO con subwoofer: Le basse frequenze di tutti i canali vengono inviate al subwoofer che riproduce quindi tutti i bassi del sistema. Questa congurazione ha molti lati positivi: i bassi profondi sono riprodotti dal diffusore più indicato per questa funzione, i diffusori principali possono suonare più forte con minori distorsioni ed il compito dei relativi amplicatori si riduce notevolmente. Tale soluzione dovrebbe essere usata con diffusori principali da libreria o comunque di ridotte dimensioni, ma può essere presa in considerazione anche con diffusori frontali da pavimento e si dimostra vantaggiosa quando l’impianto comprende amplicatori di potenza non elevata.
  • Diffusori frontali GRANDE, centrale e surround PICCOLO con subwoofer: Ibassi destinati ai diffusori centrale e surround vengono inviati ai diffusori frontali ed al subwoofer. I diffusori frontali “Grande” riproducono i bassi dei rispettivi canali più quelli provenienti dai diffusori “Piccolo”. Il subwoofer riproduce i bassi provenienti dagli altri canali. Questa può rivelarsi la congurazione più appropriata quando si dispone di una coppia di diffusori frontali capaci di ottime prestazioni sulle basse frequenze pilotati da robusti amplicatori. Un potenziale svantaggio può consistere nel fatto che, utilizzando contemporaneamente le impostazioni Grande e Piccolo, la riposta sui bassi potrebbe non essere uniforme da canale a canale, al contrario di quanto avviene per la congurazione precedente 5 Piccolo + Subwoofer. Congurazione diffusori (Speaker Conguration)

SPEAKER CONFIGURATION LargeSmallSmall Yes None None None Questo menù, raggiungibile da quello principale, viene utilizzato per congurare l’RSP-1576 in funzione dei diffusori utilizzati nel sistema e per determinare la gestione della gamma bassa come descritto in precedenza. Il precedente menù Congurazione audio determina i diffusori visualizzati in questo menù. Di seguito vengono indicate le voci del menù e le opzioni disponibili:130 RSP-1576 Processore Surround FRONTALI: Grande/Piccolo (Front Speaker: Large/Small) Utilizzare l’impostazione “Grande” se si desidera che i vostri diffusori frontali riproducano bassi profondi (segnale a gamma intera). Utilizzare “Piccolo” invece per indirizzare le basse frequenze dei canali frontali al subwoofer (segnale ltrato e limitato in basso). CENTRALE/I: Grande/Piccolo/Nessuno (Center Speaker/s: Large/Small/ None) Utilizzare l’impostazione “Grande” (non disponibile con i diffusori frontali impostati su “Piccolo”) se si desidera che il diffusore centrale riproduca bassi profondi (segnale a gamma intera). Utilizzare invece “Piccolo” nel caso il diffusore centrale sia limitato sui bassi, oppure se si preferisce inviare le frequenze estreme al subwoofer (segnale ltrato). Scegliere “Nessuno” se l’impianto non comprende un diffusore centrale (le modalità surround ridistribuiranno automaticamente i segnali di questo canale ai due diffusori frontali, creando un canale centrale virtuale). SURROUND: Grande/Piccolo/Nessuno (Surround Speakers: Large/Small/ None) Utilizzare l’impostazione “Grande” (non disponibile con i diffusori frontali impostati su “Piccolo”) se si desidera che i diffusori surround riproducano bassi profondi (segnale a gamma intera). Se i diffusori posteriori sono limitati sui bassi o se si preferisce inviare le frequenze estreme al subwoofer (segnale ltrato), usare l’impostazione “Piccolo”. Qualora l’impianto non preveda diffusori posteriori surround, selezionare “Nessuno” (i segnali dei canali surround verranno inviati ai diffusori frontali così da non perdere nessuna informazione). SUBWOOFER Si/Max/No: (Subwoofer: Yes/Max/No) Se nel sistema è presente un subwoofer selezionare “Si”, al contrario “No” se l’impianto non lo prevede. Con “Max” si ottiene un effetto più marcato, con le basse frequenze dei vari canali inviate sia al subwoofer, sia ad ogni altro diffusore per il quale è stata selezionata l’impostazione “Grande”. CENTRALE POSTERIORE: 1 Grande/1 Piccolo/2 Grande/2 Piccolo/Nessuno (Center Back: 1 Large/1 Small/2 Large/2 Small/None) Alcuni impianti sono dotati di uno o due diffusori centrali posteriori addizionali. Utilizzare l’impostazione “Grande” (non disponibile con i diffusori frontali impostati su “Piccolo”) se si desidera che il/i diffusore/i riproduca/riproducano bassi profondi (segnale a gamma intera). In particolare, “1 Grande” se si possiede un diffusore (sistemi 6.1), “2 Grande” se i diffusori sono due (sistemi 7.1). Se il/i diffusore/i ha/hanno una capacità limitata sulle basse frequenze o se si preferisce che i bassi siano inviati al subwoofer, utilizzare l’impostazione “Piccolo” (“1 Piccolo” per un diffusore, “2 Piccolo” per due diffusori). Se l’impianto non prevede diffusori centrali posteriori, selezionare “Nessuno”. ALTO FRONTALE: Grande/Piccolo/Nessuno (Overhead Front: Large/Small/ None) Utilizzare l’impostazione “Grande” (non disponibile con i diffusori frontali e surround impostati su “Piccolo”) se si desidera che i diffusori alti anteriori riproducano bassi profondi (segnale a gamma intera), oppure “Piccolo” se si preferisce che la gamma bassa sia afdata al subwoofer. Se l’impianto non prevede questi diffusori, selezionare “Nessuno”. ALTO POSTERIORE: Grande/Piccolo/Nessuno (Overhead Rear: Large/Small/ None) Utilizzare l’impostazione “Grande” (non disponibile con i diffusori frontali, fontali da softto e surround impostati su “Piccolo”) se si desidera che i diffusori alti posteriori riproducano bassi profondi (segnale a gamma intera), oppure “Piccolo” se si preferisce che la gamma bassa sia afdata al subwoofer. Se l’impianto non prevede questi diffusori, selezionare “Nessuno”. IMPOSTAZIONI AVANZATE (Advanced Setup) La congurazione dei diffusori è solitamente un’operazione da eseguire una sola volta essendo valida per tutte le modalità surround. Tuttavia, per evenienze particolari, l’RSP-1576 consente di congurare i diffusori per ciascuna modalità. Evidenziare questa voce e premere ENTER per visualizzare il sottomenù Impostazioni avanzate diffusori descritto di seguito. Per cambiare un’impostazione nel menù evidenziare la voce desiderata utilizzando i tasti direzionali p/q e quindi i tasti t/u per selezionare una delle opzioni disponibili. Per tornare al menù principale, selezionare “Indietro” (Back) alla base della schermata e premere il tasto ENTER, oppure premere il tasto BACK sul telecomando. Premere invece SETUP per uscire dai menù e tornare al normale funzionamento del processore. Impostazioni avanzate diffusori (Advanced Speaker Setup)

Front100HzDefaultDefaultDefault Nella maggior parte dei casi le congurazioni dei diffusori descritte in precedenza possono essere usate per tutte le modalità surround. Tuttavia l’RSP-1576 permette di personalizzare tali congurazioni per tre diverse modalità: Dolby, DTS e Stereo. Inoltre in questo menù è possibile regolare la frequenza di taglio del ltro passa-alto per i diffusori frontali, centrale e posteriori centrali. NOTA: Nella maggior parte dei sistemi le impostazioni predefinite di questo menù garantiscono i migliori risultati, senza bisogno di modificarle. Pertanto si consiglia di intervenire solo dopo aver perfettamente compreso il funzionamento della gestione dei bassi ed avere reale necessità di apportare modifiche, altrimenti passare direttamente al successivo paragrafo Impostazione subwoofer. Di seguito vengono indicate le voci del menù e le opzioni disponibili: DIFFUSORI: Frontali/Centrale/Surround/Centrale posteriore/Alto frontale/ Alto posteriore/Subwoofer (Speaker: Front/Center/Surround/Center back/ Overhead Front/Overhead Rear/Subwoofer) Selezionare i diffusori da congurare con le impostazioni personalizzate. FILTRO CROSSOVER: 40Hz/50Hz/60Hz/70Hz/80Hz/90Hz/100Hz/ 120Hz/150Hz/200Hz/Disattivato (Crossover 40Hz/50Hz/60Hz/70Hz/ 80Hz/90Hz/100Hz/120Hz/150Hz/200Hz/Off) Questa voce è relativa alla frequenza dei ltri passa-alto e passa-basso che limitano la banda destinata a tutti i diffusori deniti come “Piccolo” ed al subwoofer. Viene indicata la frequenza in uso, preimpostata in fabbrica a 100 Hz. Modicare questo valore unicamente se si desidera una frequenza d’incrocio diversa per il diffusore selezionato, ricordando che questa impostazione ha effetto unicamente sulla gamma bassa reindirizzata al diffusore. NOTA: L’opzione “Disattivato” (disponibile solo per il subwoofer) esclude il filtro così da inviare al subwoofer un segnale a gamma intera ed utilizzare il suo crossover interno. NOTA: Quando un diffusore viene impostato su “Grande” nel menù Configurazione diffusori o in questo, la regolazione della frequenza di crossover non è disponibile, perché, per definizione, un diffusore131 Italiano di questo tipo è perfettamente in grado di riprodurre l’intera gamma audio. Inoltre questa voce non è disponibile per l’ingresso Multi. DOLBY: Predenita/Grande/Piccolo/Nessuno (Dolby: Default/Large/Small/ None) Seleziona i diffusori evidenziati nella prima voce su “Grande”, “Piccolo” o “Nessuno” superando l’impostazione principale del menù Congurazione Diffusori. Se si desidera utilizzare l’impostazione determinata nel menù Congurazione Diffusori selezionare “Predenita”. L’opzione “Nessuno” non è disponibile per i diffusori frontali. DTS: Predenita/Grande/Piccolo/Nessuno (DTS: Default/Large/Small/ None) Come per la voce precedente Dolby, con la differenza che questa impostazione avrà effetto unicamente con la decodica DTS. STEREO: Predenita/Grande/Piccolo/Nessuno (Stereo: Default/Large/Small/ None) Come per la voce precedente Dolby, con la differenza che questa impostazione avrà effetto unicamente in modalità Stereo. Per il subwoofer, le opzioni per le voci Dolby, DTS, e Stereo divengono “Si/No/Predenita” (Yes/No/Default). Il subwoofer verrà impostato su “Predenita” se i diffusori frontali sono impostati nello stesso modo, mentre dovrebbe venir impostato su “Si” se i diffusori frontali sono deniti “Piccolo”. NOTA: Quando i diffusori frontali vengono regolati per utilizzare le impostazioni predefinite del menù Impostazioni avanzate diffusori, le opzioni “Grande/Piccolo/Nessuno” delle voci Dolby, DTS, e Stereo non sono disponibili per gli altri diffusori. Questi ultimi useranno le impostazioni definite nel menù Configurazione Diffusori. Impostazione subwoofer (Subwoofer Setup)

DOLBY STEREO MULTI LPCM MULTI INPUT

BACK SUBWOOFER SETUP DTS 0dB 0dB 0dB 0dB 0dB Le cinque voci di questo menù permettono di effettuare regolazioni del livello del subwoofer per ciascuna modalità surround o per l’ingresso Multi indipendentemente da quanto determinato nel successivo menù Regolazione livello diffusori. DOLBY DTS STEREO LPCM MULTICANALE INGRESSO MULTI Utilizzare i tasti p/q per spostarsi verso una specica modalità surround o ingresso e t/u per regolare il livello del subwoofer. Le opzioni comprendono valori da -9 dB a +9 dB e MAX (+10dB). Qualsiasi valore positivo o negativo è riferito al livello del volume principale, pertanto 0 dB non modica tale livello. Qualsiasi altro valore impostato verrà aggiunto o sottratto. Ad esempio -2 dB per una specica modalità surround signica che il livello del subwoofer sarà di 2 dB più basso rispetto alla regolazione principale relativa al subwoofer quando è attiva quella modalità. Utilizzare questa funzione per regolare il livello del subwoofer nelle varie modalità surround o per l’ingresso Multi. Una variazione del livello principale del subwoofer si ripercuoterà invece su tutte le regolazioni effettuate per le singole voci. Si consiglia di mantenere l’impostazione su 0 dB per ogni voce durante la taratura dell’impianto con i segnali di prova e di familiarizzare con il risultato per un certo periodo. Nel tempo, dopo avere ascoltato diverse registrazioni, il livello del subwoofer con alcune modalità surround o per l’ingresso Multi potrebbe risultare eccessivo o carente. Se così fosse, è possibile intervenire per mezzo di queste regolazioni per modicare l’emissione delle basse frequenze. In genere però, quando il livello principale del subwoofer è calibrato a dovere (vale a dire in maniera non esagerata), non si rendono necessarie ulteriori regolazioni individuali. Per tornare al menù principale, selezionare “Indietro” (Back) alla base della schermata e premere il tasto ENTER, oppure premere il tasto BACK sul telecomando. Regolazione livello diffusori (Speaker Level Setup) FRONT LEFT CENTERFRONT RIGHT SURROUND RIGHT CENTER BACK RIGHTCENTER BACK LEFT SURROUND LEFT SUBWOOFER BACK OVERHEAD FRONT RIGHTOVERHEAD REAR RIGHT OVERHEAD REAR LEFT OVERHEAD FRONT LEFT

0dB 0dB 0dB 0dB 0dB 0dB 0dB 0dB 0dB 0dB 0dB 0dB NOTA: Se il sistema è stato configurato per utilizzare due diffusori posteriori centrali, si troverà nel menù una voce aggiuntiva che offre la possibilità di regolare indipendentemente i diffusori Centrale Posteriore Sinistro (Center Back Left) e Centrale Posteriore Destro (Center Back Right). Questo menù permette di denire i livelli di volume per tutti i diffusori (frontale sinistro, centrale, frontale destro, surround destro, centrale posteriore destro, alto frontale destro, alto posteriore destro, alto posteriore sinistro, alto frontale sinistro, centrale posteriore sinistro, surround sinistro e subwoofer) per garantire una corretta riproduzione surround. La procedura di calibrazione tramite segnali di prova (rumore rosa ltrato) consente di ottenere la regolazione più accurata, in modo che le registrazione surround digitali vengano riprodotte nel modo in cui sono state concepite e costituisce una delle parti più importati dell’intera messa a punto del sistema. Il precedente menù Congurazione audio determina i diffusori visualizzati in questo menù. Una volta entrati nel menù, si udirà un segnale provenire dal diffusore evidenziato. Selezionare i diversi diffusori spostandosi su quello desiderato tramite i tasti p/q. Il segnale verrà emesso dal diffusore scelto. Seduti nell’abituale posizione d’ascolto, far riprodurre il segnale ai diversi diffusori. Prendendone uno come riferimento, prestare attenzione al livello degli altri per avvertire se è più alto o più basso. In caso di apprezzabili differenze regolare l’emissione tramite i tasti t/u (con incrementi di 0,5dB). Continuare spostando il segnale di prova su tutti i diffusori e regolare i relativi livelli no a percepire da tutti lo stesso volume. Per tornare al menù principale, evidenziare “Indietro” (Back) alla base della schermata o premere il tasto BACK sul telecomando. Premere invece il tasto SETUP sul telecomando oppure selezionare “Uscita” per uscire dai menù e tornare al normale funzionamento.132 RSP-1576 Processore Surround Taratura mediante fonometro Calibrare il sistema con un fonometro anziché ad orecchio garantisce risultati molto precisi e migliori prestazioni. Sono disponibili sul mercato svariati fonometri, anche di costo non eccessivo, semplici e veloci da utilizzare. Sia Dolby che DTS specicano un livello di taratura standard per le sale cinematograche al ne di assicurare che le colonne sonore vengano riprodotte al volume previsto durante la loro realizzazione. Questo livello di riferimento deve garantire la riproduzione dei dialoghi ad un volume realistico, con i picchi più elevati su ogni singolo canale a circa 105 dB. Il segnali di test dell’RSP-1576 sono generati ad un preciso valore (-30 dBFs), corrispondente al suono registrato in digitale più alto possibile. Al livello di riferimento Dolby e DTS, questo segnale genera una pressione sonora pari a 75 dB che è possibile rilevare col fonometro. Regolare la scala del fonometro su 70 dB, tempo di risposta lento e ltro “pesato C” inserito. Tenere lo strumento lontano dal corpo nella posizione abituale di ascolto: il metodo migliore consiste nel montare il fonometro su un cavalletto per macchine fotograche. È anche possibile puntare il microfono del fonometro verso ogni diffusore durante la misurazione del livello, tuttavia eseguire la misura con lo strumento in posizione ssa, rivolto verso il softto, è probabilmente il metodo più semplice e quello che fornisce in genere i migliori risultati. Aumentare il volume principale dell’RSP-1576 no a che il fonometro non indica 75 dB (+5 dB sulla scala dello strumento) mentre il segnale di prova viene riprodotto da uno dei diffusori frontali. Quindi utilizzate le regolazioni individuali dei canali in questo menù per calibrare il livello di ogni diffusore, incluso il subwoofer, così da ottenere sul fonometro una lettura pari a 75 dB. NOTA: A causa della curva di filtraggio selezionata (pesato C) ed alle caratteristiche dell’ambiente d’ascolto, il livello reale del subwoofer potrebbe risultare leggermente superiore rispetto a quanto misurato. Per compensare questo effetto, Dolby suggerisce di regolare il subwoofer più basso di alcuni dB quando si effettua la taratura con un fonometro (ad esempio, calibrare il subwoofer per leggere sullo strumento 72 anziché 75 dB). In definitiva il subwoofer dovrebbe essere regolato in base ai propri gusti personali e non è raro che molti preferiscano incrementare il livello del subwoofer oltre i 75 dB durante la visione di film. Una quantità esagerata di basse frequenze va però a danno della corretta armonizzazione dell’impianto, arrivando perfino a coprire il suono dei diffusori principali e sollecita oltre modo sia il subwoofer che il relativo amplificatore. Se è possibile localizzare la provenienza dei bassi dal subwoofer, ciò significa che il livello è troppo alto. L’ascolto di brani musicali è un’ottima soluzione per tarare correttamente il subwoofer, in quanto una gamma bassa eccessiva risulta subito evidente. L’impostazione ottimale è normalmente quella che fornisce le migliori prestazioni sia con brani musicali, sia con colonne sonore di film. Memorizzare il livello del volume principale utilizzato durante la calibrazione. Per riprodurre una traccia Dolby o DTS al livello di riferimento, ritornare al volume utilizzato in fase di taratura. Si noti che alla maggior parte degli ascoltatori questo livello appare troppo elevato. Poiché l’orecchio umano è sempre il miglior giudice, si regoli tranquillamente il volume principale secondo le proprie preferenze. Indipendentemente dal volume di ascolto scelto, è comunque consigliato l’uso del fonometro per calibrare con precisione l’emissione di tutti i diffusori. Impostazione distanza diffusori (Speaker Distance Setup) FRONT LEFT CENTER FRONT RIGHT SURROUND RIGHT CENTER BACK RIGHT CENTER BACK LEFT SURROUND LEFT SUBWOOFER BACK OVERHEAD FRONT RIGHT OVERHEAD REAR RIGHT OVERHEAD REAR LEFT OVERHEAD FRONT LEFT SPEAKER DISTANCE SETUP10.00 FT 3.05M10.00 FT 3.05M10.00 FT 3.05M10.00 FT 3.05M10.00 FT 3.05M10.00 FT 3.05M10.00 FT 3.05M10.00 FT 3.05M10.00 FT 3.05M10.00 FT 3.05M10.00 FT 3.05M10.00 FT 3.05M Questo menù, raggiungibile da quello principale, permette di stabilire un tempo di ritardo per ogni diffusore. Ciò garantisce che il suono proveniente da ciascuno giunga simultaneamente al punto d’ascolto, anche quando i diffusori non si trovano tutti alla stessa distanza. Aumentare il ritardo dei diffusori collocati più vicino alla posizione di ascolto e ridurlo per quelli più lontani. Il precedente menù Congurazione audio determina i diffusori visualizzati in questo menù. L’impostazione dei tempi di ritardo per i diffusori è un’operazione molto semplice. È sufciente misurare la distanza in piedi (ft) o metri di ciascun diffusore rispetto alla posizione di ascolto e riportare il dato nelle voci del menù corrispondenti ai diffusori che compongono il sistema. La scala di regolazione arriva no ad un massimo di 33 piedi (circa 10.06 metri), a passi di 0,25 piedi (7,5 centimetri): ogni incremento di 0,25 piedi equivale ad un ritardo aggiuntivo pari a 0,25 millisecondi. Per cambiare l’impostazione del tempo di ritardo di un diffusore inquadrare la relativa voce tramite i tasti p/q e premere i tasti t/u per aumentare o diminuire il ritardo. Per tornare al menù principale, selezionare “Indietro” (Back) alla base della schermata o premere il tasto BACK sul telecomando. Premere invece SETUP per uscire dai menù e tornare al normale funzionamento del processore. Impostazioni varie Impostazione sistema (System Setup) LANGUAGEIR REMOTE CODESET PEQ FUNCTION DISPLAY NETWORK CONFIGURATIONSOFTWARE INFORMATIONRESTORE FACTORY DEFAULT BACK POWER OPTIONSYSTEM SETUPEnglishCodeset 1DisableHDMI And VFD Tramite questo menù, accessibile da quello principale, è possibile effettuare varie regolazioni descritte di seguito: LINGUA (Language): Permette di selezionare la lingua nella quale vengono visualizzati i menù OSD. CODICI TELECOMANDO IR (IR Remote Codeset): L’RSP-1576 ed il suo telecomando ad infrarossi possono utilizzare due diversi codici di controllo, codeset 1 (predenito) e codeset 2. Modicare la serie di codici nel caso si riscontrassero conitti con altri apparecchi Rotel.133 Italiano NOTA: Dopo aver cambiato i codici di controllo del processore in questo menù, è necessario farlo anche sul telecomando. Premere contemporaneamente sul telecomando i tasti TUNER e 1 per il codeset 1 (oppure TUNER e 2 per il codeset 2) mantenendoli premuti per 5secondi finché non lampeggia la retroilluminazione del telecomando, quindi rilasciarli. EQ. PARAMETRICO (PEQ Function): Attiva (On) o disattiva (Off) l’equalizzatore parametrico. DISPLAY (Display): Permette di attivare o disattivare il display frontale VFD e la visualizzazione dei menù sul monitor TV tramite l’uscita HDMI OSD. Le opzioni disponibili sono: “Disattivato”(Off), “Solo HDMI” (HDMI Only), “Solo VDF”(VDF Only), oppure “HDMI e VDF”(HDMI and VFD). OPZIONI DI ACCENSIONE (Power Option): Tramite questa voce si accede ad un sottomenù dove è possibile congurare il processore per lo timer spegnimento, la denizione del volume massimo all’accensione, la modalità di accensione e la rilevazione del segnale in ingresso. OFF TIMER BACK SIGNAL SENSE INPUT POWER MODE POWER OPTION20 MINSDisableNormalMAX POWER ON VOLUME 45 TIMER SPEGNIMENTO (Off Timer): Determina il periodo durante il quale l’apparecchio rimane acceso in assenza di segnale audio. Trascorso il tempo indicato, se non viene rilevato alcun segnale, l’RSP-1576 si spegne automaticamente (standby). L’impostazione di fabbrica è 20 minuti. Le opzioni disponibili sono: Disattivato (Disable), 20 minuti, 1 ora, 2 ore, 4 ore. VOLUME MASSIMO ALL’ACCENSIONE (Max Power On Volume): Consente di impostare un livello di volume massimo all’atto dell’accensione del processore. La gamma dei livelli varia da 20 a 70, l’impostazione di fabbrica è 45. MODALITÀ ACCENSIONE (Power Mode): Quest diviene possibile controllare la presa di alimentazione USB sul pannello posteriore rimane costantemente alimentata. Poiché anche il consumo di energia è più alto in modalità “Rapida”, se non è necessario mantenere la presa di alimentazione USB sempre attiva, lasciare invariata l’’impostazione “Normale”. Questa voce prevede due opzioni: “Normale” (Normal) e “Rapida” (Quick). NOTA: Quando viene scelta l’opzione “Rapida”, l’RSP-1576 assorbirà più energia dalla rete elettrica in standby. RILEVAZIONE SEGNALE INGRESSO (Signal Sense Input): Controlla la presenza di un segnale audio digitale su un determinato ingresso per il quale è stata attivata questa funzione. Quando tale ingresso viene selezionato per la riproduzione, l’RSP-1576 esamina il usso dei dati digitali per vericare se è presente un segnale audio. Se non viene rilevato alcun segnale audio per 10 minuti, l’amplicatore si pone in modalità standby, salvo riaccendersi automaticamente nel caso venga nuovamente individuato un segnale audio. L’impostazione predenita è “Disattivato” (Disable). NOTA: Questa funzione non è disponibile quando viene attivata la funzione di Stanby Video Source. NOTA: Quando l’RSP-1576 viene posto in modalità standby tramite il telecomando, questa funzione non si attiverà fino a quando l’apparecchio rileva che il segnale audio non è cessato per un periodo minimo di 10 minuti. Questo per impedire che si riaccenda subito nel caso vi sia ancora un file audio in riproduzione. NOTA: Quando viene attivata questa funzione, l’RSP-1576 assorbe più energia dalla rete elettrica in standby. CONFIGURAZIONE RETE (Network Conguration): Tramite questa voce si accede ad un sottomenù che permette la regolazione dei parametri per il collegamento ad una rete locale. Nella maggior parte dei casi è sufciente utilizzare l’impostazione “DHCP” alla voce Modalità indirizzo IP (IP Address Mode), cosicché sia il router ad assegnare automaticamente l’indirizzo di rete all’RSP-1576. Se il router utilizza indirizzi statici, variare l’impostazione su “Statico” (Static). A questo punto è necessario impostare manualmente l’indirizzo IP ed altri parametri come Subnet mask, Gateway e DNS entrando nel sottomenù Congurazione indirizzo IP (IP Address Conguration). IP ADDRESS MODE VIEW NETWORK SETTINGSTEST NETWORK CONNECTION BACK NETWORK CONFIGURATION

RENEW DHCP IP ADDRESS

DHCP INFORMAZIONI SUL SOFTWARE (Software Information): Visualizza le versioni attualmente in uso dei software dell’apparecchio, ovvero MAIN (Principale), DSP e STANDBY. Esiste anche un’opzione per vericare la disponibilità di aggiornamenti, consentendo all’apparecchio la ricerca in Internet. Per fare questo è necessario che l’RSP-1576 sia connesso ad una rete locale con accesso ad Internet. In alternativa, è possibile installare gli aggiornamenti software attraverso la presa USB frontale. Per ulteriori informazioni sulle procedure di aggiornamento software, contattare il rivenditore Rotel. RIPRISTIONO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA (Restore Factory Default): Tramite questa voce è possibile riportare l’apparecchio alle impostazioni originali di fabbrica. Ogni regolazione effettuata dell’utente verrà cancellata. NOTA: Prestare molta attenzione nel ripristinare le impostazioni di fabbrica in quanto ogni regolazione effettuata durante le operazioni di messa a punto del sistema verrà definitivamente cancellata.134 RSP-1576 Processore Surround Impostazione video (Video Setup)

STANDBY VIDEO SOURCE FAST AUDIO SYNC

VIDEO SETUP DisableOSD FORMAT BACK 480P Disable Questo menù consente di congurare alcuni parametri relativi alle uscite HDMI. Per maggiori informazioni fare riferimento alla sezione Ingressi ed uscite HDMI. SORGENTE VIDEO IN STANDBY (Standby Video Source): Le opzioni sono “Disattivato” (Disable), “HDMI 1-6”, “HDMI Frontale” oppure “Ultimo” (Last). Questa funzione consente ai segnali dell’ingresso HDMI selezionato di giungere direttamente alle uscite quando l’RSP-1576 si trova in standby. L’audio e il video vengono così direttamente inviati al monitor TV collegato anche ad apparecchio spento. L’opzione “Ultimo” si riferisce all’ultimo ingresso selezionato. NOTA: Quando viene attivata questa funzione, l’RSP-1576 assorbe più energia dalla rete elettrica in standby. NOTA: Quando si attiva questa funzione, il controllo dell’accensione tramite rilevazione del segnale in ingresso non è attivo. FAST AUDIO SYNC: Questa funzione consente di sincronizzare velocemente l’audio HDMI con l’RSP-1576. Per questa funzione è possibile selezionare solo 1 ingresso. NOTA: Alcuni dispositivi di origine non forniscono i requisiti di temporizzazione per consentire a questa funzione di funzionare correttamente e potrebbero causare rumore statico prima di ascoltare l’audio. OSD FORMAT: La risoluzione di uscita HDMI Display sullo schermo può essere cambiata da 480p a 576p. Il valore predenito è 480p. Per tornare al menù principale, selezionare “Indietro” (Back) alla base della schermata o premere il tasto BACK sul telecomando. Equalizzatore parametrico (PEQ Conguration) SPEAKER : Front LeFREQUENCY : 20HzFREQUENCY : 40Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 60Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 120Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 200Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 500Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 1200Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 4000Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 12000Hz Q : 1 GAIN : 0FREQUENCY : 20000HzQ : 1 PEQ CONFIGURATION BACK

GAIN : 0GAIN : 0Q : 1

Questo menù consente di impostare, per ognuno dei diffusori e delle 10 bande disponibili, la frequenza centrale d’intervento entro i limiti indicati nella tabella sottostante, il fattore di merito o Q (ovvero la “larghezza” della curva d’azione del ltro), nonché il guadagno. La corretta regolazione di un equalizzatore parametrico presuppone conoscenze ed attrezzature avanzate per misurare la risposta in frequenza dei diffusori in ambiente ed apportare le modiche necessarie ad ottenere una risposta la più uniforme possibile. In genere queste impostazioni vengono modicate solo da installatori professionisti per garantire le migliori prestazioni dell’intero sistema audio in un determinato locale d’ascolto. Utilizzare i tasti direzionali con le frecce sul telecomando per selezionare una banda e premere ENTER per modicare frequenza, fattore di merito (Q) e guadagno. I tasti p/q permettono di cambiare i valori, mentre quelli t/u di spostarsi da un parametro all’altro. Una volta apportate le variazioni desiderate, ripremere ENTER per confermare e quindi passare ad un’altra banda. Il precedente menù Congurazione audio determina su quali diffusori è possibile intervenire. FREQUENZA (Frequency): Sono disponibili 10 bande, la cui frequenza centrale d’intervento può essere modicata all’interno degli intervalli sotto indicati. BANDA 1 Freq. 10 – 40 Hz, a passi di 1 Hz Pred. 20 Hz BANDA 2 Freq. 20 – 44 Hz, a passi di 1 Hz Pred. 40 Hz BANDA 3 Freq. 45 – 89 Hz, a passi di 1 Hz Pred. 60 Hz BANDA 4 Freq. 90 – 180 Hz, a passi di 10 Hz Pred. 120 Hz BANDA 5 Freq. 190 – 350 Hz, a passi di 10 Hz Pred. 200 Hz BANDA 6 Freq. 360 – 690 Hz, a passi di 10 Hz Pred. 500 Hz BANDA 7 Freq. 700 – 1900 Hz, a passi di 100 Hz Pred. 1,2 kHz BANDA 8 Freq. 2 – 7,78 kHz, a passi di 100 Hz Pred. 4 kHz BANDA 9 Freq. 8 – 20 kHz, a passi di 100 Hz Pred. 12 kHz BANDA 10 Freq. 8 – 24 kHz, a passi di 100 Hz Pred. 20 kHz Q: Il fattore di merito (o Q) è regolabile tra 1 e 10. GUADAGNO (Gain): Regolabile tra -12 e +2 dB. Per uscire dal menù, premere il tasto BACK sul telecomando oppure selezionare “Indietro” (Back) alla base della schermata, quindi premere il tasto SETUP sul telecomando per tornare al normale funzionamento. NOTA: Il fattore di merito (Q) determina la larghezza di banda del filtro, ovvero la sua curva d’intervento. Più il valore è alto, più la curva a campana è stretta.135 Italiano Risoluzione dei problemi La maggior parte dei problemi che si riscontrano nei sistemi audio/video sono dovuti ad errori nei collegamenti e/o regolazioni errate. In caso di difcoltà, cercare di individuare il tipo di difetto, controllare le regolazioni apportando, nel caso, le necessarie modiche. Qualora il problema persista, fare riferimento ai seguenti suggerimenti: L’apparecchio non si accende

  • Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia inserito correttamente nella presa sul pannello posteriore e in una presa di alimentazione elettrica funzionante.
  • Assicurarsi che l’interruttore POWER sul pannello posteriore sia in posizione ON. Nessun suono da ogni ingresso
  • Assicurarsi che la funzione MUTE sia disattivata e che il VOLUME non sia azzerato.
  • Assicurarsi che i componenti sorgente siano collegati e i relativi ingressi congurati correttamente. Nessun suono dalle sorgenti digitali
  • Assicurarsi che alla sorgente sia assegnato un determinato ingresso digitale e che l’ingresso stesso sia congurato per utilizzare un segnale digitale piuttosto che analogico.
  • Vericare la congurazione del lettore digitale sorgente per assicurarsi che l’uscita digitale sia attiva. Nessun suono da alcuni diffusori
  • Controllare i collegamenti degli amplicatori e dei diffusori.
  • Controllare le impostazioni dei diffusori nei relativi menù. Nessuna uscita video
  • Vericare che il monitor TV sia collegato in maniera appropriata e che l’ingresso del segnale sia correttamente assegnato.
  • Controllare che la risoluzione della sorgente e quella del monitor TV siano compatibili. Il segnale di una sorgente 4K può essere inviato solo a un monitor TV 4K.
  • I cavi HDMI devono avere una lunghezza non superiore a 5 metri.
  • Per riprodurre materiale video 3D, accertarsi che il monitor utilizzato sia compatibile 3D. Video e Audio non sincronizzati
  • Vericare che per ciascuna sorgente sia selezionato il corretto ingresso video.
  • Vericare che le impostazioni del ritardo audio (lip-sync) non siano mal regolate. Disturbi o rumori quando si selezionano gli ingressi
  • L’apparecchio utilizza dei relè per commutare i segnali e preservare la massima qualità del suono. Il rumore meccanico causato dai relè è assolutamente normale.
  • Durante la commutazione delle sorgenti HDMI possono vericarsi ritardi dovuti al tipo di comunicazione “bidirezionale” propria dello standard HDMI e alla necessità per i due apparecchi connessi di scambiarsi informazioni, il cosiddetto “handshake”. Il tempo necessario all’handshake varia a seconda degli apparecchi collegati. Il telecomando non funziona
  • Vericare che le batterie siano cariche ed inserite correttamente.
  • Assicurarsi che il sensore IR sul pannello frontale non sia oscurato. Puntare il telecomando verso il sensore.
  • Assicurarsi che il sensore non riceva forti raggi IR (luce solare, lampade alogene, etc.).
  • Resettare l’apparecchio scollegandolo dalla presa elettrica di alimentazione, attendere 30 secondi e quindi ricollegarlo.
  • Assicurarsi che sia l’RSP-1576, sia il telecomando utilizzino la stessa serie di codici di controllo (codeset 1 o codeset 2).136 RSP-1576 Processore Surround Caratteristiche tecniche Audio Distorsione armonica totale <0,0006% (Bypass analogico) <0,003% (Ingressi digitali) Distorsione d’intermodulazione (60 Hz : 7 kHz; 4:1) <0,005% Risposta in frequenza Ingresso fono 20 Hz – 20 kHz; ± 0,5 dB Bypass analogico 10 Hz – 100 kHz; ± 1 dB Ingressi digitali 10 Hz – 20 kHz; ± 0,5 dB Rapporto segnale/rumore (pesato A) Bypass analogico 112 dB Ingressi digitali 112 dB Sensibilità d’ingresso/Impedenza Ingresso fono 3,5 mV/ 47 kohm Ingressi linea 270 mV/100 kohm Ingresso bilanciato 500 mV/100 kohm Livello d’uscita Ingressi linea 1 V Separazione tra i canali (a 10 kHz) > 75 dB Audio digitale LPCM (fino a 24 bit, 192k) Dolby

ATMOS, DTS-HD Master Audio, DTS X Video Risoluzione segnali in ingresso 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p 24Hz, 3D, 4K, UHD, 4K 60Hz, 4K HDR10 Risoluzione segnali in uscita 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p 24Hz, 3D, 4K, UHD, 4K 60Hz, 4K HDR10 Spazio colore supportato sRGB, YCbCr 4:2:2, YCbCr 4:4:4 Profondità colore supportata 24 bit, 30 bit, 36 bit Ingressi/Uscite HDMI 7 ingressi con supporto HDCP 2.2, HDMI2.0a 2 uscite con supporto HDCP 2.2, HDMI2.0a Canale di ritorno audio (ARC) Generali Assorbimento 60 watt < 0,5 watt (standby) Alimentazione (AC) 120 V; 60 Hz (versione USA) 230 V; 50 Hz (versione CE) BTU 114 BTU / h Dimensioni (L x A x P) 431 x 144 x 348 mm Altezza panello frontale 3U rack/132,6 mm Peso 8,8 kg Tutte le specifiche dichiarate sono da ritenersi esatte al momento della stampa di questo manuale. Rotel si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche per migliorie senza preavviso. Rotel ed il logo Rotel Hifi sono marchi registrati di The Rotel Co., Ltd. Tokyo, Giappone. “Made for iPod” e “Made for iPhone” signicano che un dispositivo elettronico accessorio è stato progettato specicamente per essere utilizzato con un iPod o iPhone ed è certicato dai suoi sviluppatori conforme agli standard Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo accessorio, né della sua conformità alle regolamentazioni di sicurezza. Si consideri che l’utilizzo di tali accessori con l’iPod o l’iPhone può interferire con il corretto funzionamento dei sistemi di trasmissione senza li. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano ed iPod touch sono marchi di fabbrica di Apple Inc. registrati in USA ed altri Paesi.137 Svenska Fjärrkontrollen ...................................................144 Översikt över knappar och funktioner ..................................145 STANDBY 1 och POWER ON/OFF A 145 Volymratt och VOL-knappar =D 145 DISPLAY 0B 145 SETUP H 145 Pilknappar och ENTER I 145 MUTE -F 145 Input 4qM 145 SUR+ 9B 145 Avspelningsknappar L 145 DIM J 145