BEHPI 240 - Climatizzazione BEKO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BEHPI 240 BEKO in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BEHPI 240 - BEKO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BEHPI 240 del marchio BEKO.
MANUALE UTENTE BEHPI 240 BEKO
Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 3 / 30 IT1 Istruzioni per la sicurezza AVVERTENZA: La manutenzione deve essere effettuata come raccomandato dal produttore del dispositivo. Manutenzione e riparazioni che richiedono l'assistenza di altro personale qualificato saranno eseguite sotto la supervisione di una persona competente nell'uso di refrigeranti infiammabili. Per maggiori dettagli, fare riferimento a “Informazioni sull'assistenza" sul "MANUALE DI INSTALLAZIONE" (È richiesto solo per l'unità che adotta refrigerante R32/R290) Leggere le precauzioni per la sicurezza prima dell'installazione Un'installazione eseguita in modo non corretto a causa della non osservanza delle istruzioni può provocare danni o lesioni gravi. La gravità dei danni o delle lesioni potenziali è classificata come Avvertenza. Attenzione t Questo elettrodomestico può essere utilizzato dai bambini dagli 8 anni in su e dalle persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, anche in caso di mancata esperienza o conoscenza, solo se controllati e istruiti all'uso sicuro dell'elettrodomestico e informati sui possibili rischi. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza. Avvertenze sull'installazione t Richiedere a un rivenditore autorizzato di installare questo condizionatore d'aria. Un'installazione inadeguata può provocare perdite di liquidi, scosse elettriche o incendi. Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 4 / 30 ITt La riparazione, la manutenzione e lo spostamento dell'unità devono essere eseguiti da personale tecnico autorizzato. Riparazioni non adeguate possono provocare lesioni gravi o guasti al prodotto. Avvertenze sull'uso del prodotto t Se si verifica una situazione anomala (quale un odore di bruciato), spegnere immediatamente l'unità e scollegare l'alimentazione. Rivolgersi al proprio rivenditore per istruzioni in modo da scongiurare scosse elettriche, incendi o infortuni. t Non inserire dita, oggetti oblunghi o altri oggetti nelle prese o nelle uscite d'aria. Dato che le ventole potrebbero ruotare ad alta velocità, potrebbero verificarsi infortuni, t Non utilizzare spray infiammabili, come spray e lacca per capelli o vernici, in prossimità dell'unità. Così facendo, potrebbero verificarsi incendi o esplosioni. t Non utilizzare il condizionatore d'aria nei pressi di gas combustibili. I gas emessi potrebbero raccogliersi attorno all'unità e provocare esplosioni. t Non utilizzare il condizionatore d'aria in un'ambiente umido (ad es. bagni o lavanderie). In questo modo potrebbero verificarsi scosse elettriche e il prodotto potrebbe deteriorarsi. t Non esporre direttamente il proprio corpo al flusso d'aria fredda per lunghi periodi di tempo. Avvertenze sulla sicurezza elettrica t Utilizzare solo il cavo di alimentazione specificato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, occorre farlo sostituire dal produttore o da personale tecnico qualificato. 1 Istruzioni per la sicurezza Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 5 / 30 ITt Tenere pulita la spina di alimentazione. Rimuovere la polvere o la sporcizia che si accumulano su o intorno alla spina. Spine sporche possono provocare incendi o scosse elettriche. t Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'unità. Estrarre la spina dalla presa di corrente tenendola saldamente. Tirando direttamente il cavo è possibile danneggiarlo, provocando incendi o scosse elettriche. t Non utilizzare prolunghe, allungare manualmente il cavo di alimentazione o collegare altre apparecchiature alla stessa presa di corrente del condizionatore d'aria. Collegamenti elettrici instabili, scarso isolamento e tensione insufficiente possono provocare incendi. Avvertenze sulla pulizia e la manutenzione t Spegnere il dispositivo ed scollegare la spina prima della pulizia. In caso contrario potrebbero verificarsi scosse elettriche. t Non pulire il condizionatore d'aria con quantità eccessive d'acqua. t Non pulire il condizionatore d'aria con detergenti combustibili. I detergenti combustibili possono provocare incendi o deformazioni. Attenzione t Se il condizionatore d'aria viene utilizzato in concomitanza con fornelli o altri dispositivi che producono calore, aerare bene il locale per evitare carenza d'ossigeno. t Spegnere il condizionatore d'aria e scollegare l'unità dall'alimentazione se non la si utilizza per lunghi periodi di tempo. t Spegnere e scollegare l'unità durante i temporali. 1 Istruzioni per la sicurezza Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 6 / 30 IT1 Istruzioni per la sicurezza t Accertarsi che la condensa dell'acqua sia scaricata senza ostacoli dall'unità. t Non utilizzare il condizionatore d'aria con le mani bagnate. In questo modo potrebbero verificarsi scosse elettriche. t Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da quelli a cui è destinato. t Non salire sull'unità esterna o collocarvi oggetti. t Non lasciare acceso il condizionatore d'aria per lunghi periodi di tempo con porte o finestre aperte oppure se il tasso di umidità è molto elevato. Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 7 / 30 IT2.1 Componenti dell'unità
3. Cavo di alimentazione (solo alcune unità)
4. Portatelecomando (solo alcune unità)
6. Filtro funzionale (Davanti al filtro principale - Solo alcune unità)
Significato dei codici del display
” per 3 secondi quando: tviene impostato TIMER ON (TIMER DI ACCENSIONE) tLe funzionalità FRESH (FRESCO), SWING (OSCILLAZIONE), TURBO, SILENCE (SILENZIOSO) o SOLAR PV ECO sono accese
” per 3 secondi quando: tviene impostato TIMER OFF (TIMER DI SPEGNIMENTO) tLe funzionalità FRESH (FRESCO), SWING (OSCILLAZIONE), TURBO, SILENCE (SILENZIOSO) o SOLAR PV ECO sono spente
” quando la funzione anti-cold air è attiva
” quando l'unità esegue l'autopulitura 2 Specifiche e caratteristiche dell'unità Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 8 / 30 IT2 Specifiche e caratteristiche dell'unità “ ” quando la protezione dal gelo è attiva
" quando la funzione Controllo wireless è attiva (solo alcune unità)
" Quando la funzione ECO (opzionale) è attiva, ' ' si illumina gradualmente mostrando uno per uno -- -- --la temperatura impostata -- ......in intervalli di un secondo. In modalità Ventilatore, l'unità visualizzerà la temperatura dell'ambiente. Nelle altre modalità, l'unità visualizzerà la temperatura impostata.
Nota: La guida all'uso del telecomando a infrarossi non è inclusa in questo manuale.
2.2 Raggiungimento delle prestazioni ottimali
Le prestazioni ottimali per le modalità COOL (RAFFREDDAMENTO), HEAT (RISCALDAMENTO) e FAN (VENTILAZIONE) possono essere ottenute negli intervalli di temperatura seguenti. Quando il condizionatore d'aria è utilizzato al di fuori di questi intervalli, si attiveranno alcune funzionalità relative alla sicurezza e l'unità funzionerà con prestazioni al di sotto del livello ottimale.
2.3 Tipo split inverter
Modalità COOL (RAFFREDDAMENTO) Modalità HEAT (RISCALDAMENTO) Modalità DRY (DEUMIDIFICAZIONE) Temperatura dell'ambiente 17 °C - 32 °C (63 °F - 90 °F) 0 °C - 30 °C (32 °F - 86 °F) 10 °C - 32 °C (50 °F - 90 °F) Temperatura esterna 0 °C - 50 °C (32 °F - 122 °F) -15 °C - 30 °C (5 °F - 86 °F) 0 °C - 50 °C (32 °F - 122 °F) -15 °C - 50 °C (5 °F - 122 °F) (Per modelli dotati di sistemi di raffreddamento a bassa temperatura.) 0 °C - 60 °C (32 °F - 140 °F) (Per modelli speciali in uso nei paesi tropicali) 0 °C - 60 °C (32 °F - 140 °F) (Per modelli speciali in uso nei paesi tropicali) Per le unità esterne con riscaldamento elettrico ausiliario Quando la temperatura esterna scende sotto 0 °C (32 °F), si consiglia caldamente di tenere l'unità sempre inserita per garantire prestazioni continue. Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 9 / 30 IT2.4 Tipo a velocità fissa Modalità COOL (RAFFREDDAMENTO) Modalità HEAT (RISCALDAMENTO) Modalità DRY (DEUMIDIFICAZIONE) Temperatura dell'ambiente 17 ° - 32 °C (63 ° - 90 °F) 0 ° - 30 °C (32 ° - 86 °F) 10° - 32 °C (50° - 90 °F) Temperatura esterna 18° - 43 °C (64° - 109 °F) -7° - 24 °C (19° - 75 °F) 11° - 43 °C (52° - 109 °F) -7° - 43 °C (19° - 109 °F) (Per modelli dotati di sistemi di raffreddamento a bassa temperatura) 18° - 43 °C (64° - 109 °F) 18° - 54 °C (64° - 129 °F) (Per modelli speciali in uso nei paesi tropicali) 18° - 54 °C (64° - 129 °F) (Per modelli speciali in uso nei paesi tropicali) Per ottimizzare ulteriormente le prestazioni dell'unità, attenersi a quanto indicato di seguito: tMantenere porte e finestre chiuse. tLimitare l'uso energetico tramite le funzioni TIMER ON (TIMER DI ACCENSIONE) e TIMER OFF (TIMER DI SPEGNIMENTO). tNon ostruire le prese e le uscite d'aria. tControllare e pulire con regolarità i filtri dell'aria. Fare riferimento al Manuale del telecomando, per le spiegazioni dettagliate di ciascuna funzione.
tRiavvio automatico Se viene a mancare la corrente elettrica, una volta che viene ripristinata, l'unità si riavvierà in automatico con le impostazioni precedenti. tAntimuffa (solo alcune unità) Quando si spegne l'unità durante le modalità COOL (RAFFREDDAMENTO), AUTO COOL (RAFFREDDAMENTO AUTOMATICO) o DRY (DEUMIDIFICAZIONE), il condizionatore d'aria continuerà a funzionare a bassa energia per asciugare la condensa ed evitare la formazione di muffe. tControllo wireless (solo alcune unità) Il controllo wireless consente di controllare il condizionatore d'aria tramite il telefono cellulare e la connessione wireless. tMemoria dell'angolazione del deflettore (solo alcune unità) Quando si accende l'unità, il deflettore riprenderà in automatico l'angolazione precedente. tRilevamento di perdite del refrigerante (solo alcune unità) L'unità interna visualizzerà in automatico la dicitura "EC" quando viene rilevata una perdita di refrigerante. 2 Specifiche e caratteristiche dell'unità Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 10 / 30 ITPer una spiegazione dettagliate delle funzionalità avanzate dell'unità (ad esempio della modalità TURBO e delle sue funzioni autopulenti), fare riferimento al Manuale del telecomando.
Nota: Le illustrazioni di questo manuale sono solo a scopo informativo. La forma attuale dell'unità interna potrebbe variare leggermente. Prevale la forma effettiva. t Impostazione dell'angolazione del flusso d'aria Impostazione dell'angolazione verticale del flusso d'aria Mentre l'unità è accesa, utilizzare il pulsante SWING/DIRECT (OSCILLAZIONE/DIREZIONE) per impostare la direzione (l'angolo verticale) del flusso d'aria.
1. Premere una volta il pulsante SWING/DIRECT (OSCILLAZIONE/DIREZIONE) per attivare i
deflettori. Ogni volta che si preme il pulsante, i deflettori verranno regolati di 6°. Premere il pulsante finché non si raggiunge la direzione desiderata.
2. Per far oscillare i deflettori verso l'alto e il basso in modo continuo, tenere premuto per 3 secondi
il pulsante SWING/DIRECT (OSCILLAZIONE/DIREZIONE). Premere di nuovo il pulsante per interrompere la funzione automatica. Impostazione dell'angolazione orizzontale del flusso d'aria L'angolazione orizzontale del flusso d'aria deve essere impostata a mano. Impugnando la barretta del deflettore (vedere Fig. B), regolarlo a mano secondo la direzione desiderata. Per alcune unità, l'angolo orizzontale del flusso d'aria è impostabile tramite telecomando. Fare riferimento al Manuale del telecomando.
Nota sull'angolazione del deflettore: Quando si utilizzano le modalità COOL (RAFFREDDAMENTO) o DRY (DEUMIDIFICAZIONE), non impostare il deflettore con un'angolazione troppo verticale per lunghi periodi di tempo. Ciò può provocare la formazione di condensa sulle lame del deflettore che potrebbe sgocciolare sul pavimento o i mobili. (Vedere Fig. A) Quando si utilizzano le modalità COOL (RAFFREDDAMENTO) o HEAT (Riscaldamento), impostando il deflettore con un'angolazione troppo verticale è possibile che le prestazioni dell'unità si riducano a causa dello scarso passaggio dell'aria. Non spostare il deflettore a mano. In questo modo il deflettore andrà fuori sincronia. Se si verifica questo problema, spegnere l'unità e scollegarla per alcuni secondi, quindi riavviarla. Così facendo, si ripristinerà la posizione del deflettore. 2 Specifiche e caratteristiche dell'unità Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 11 / 30 ITRaggio d'azione Fig. A
Attenzione Non mantenere l deflettore ad un'angolazone troppo vertcale per lungh perod d tempo. Così facendo potrebbe accumulars della condensa e sgoccolare su mobl.
Attenzione Non inserire le dita all'interno o in prossimità della ventola o sul lato dell'aspirazione dell'unità. Le ventole ad alta velocità all'interno dell'unità possono provocare lesioni. 2 Specifiche e caratteristiche dell'unità Clmatzzatore a splt / Manuale dell'utente 12 / 30 ITBarra del deflettore Fig. B 2 Specifiche e caratteristiche dell'unità Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 13 / 30 ITt Funzione Sleep (Notte)La funzone SLEEP (NOTTE) s utlzza per dmnure l'energa consumata durante le ore d sonno (quando non occorre la stessa temperatura per dormre n modo confortevole). È possble attvare questa funzone solo tramte telecomando.Premere l pulsante SLEEP (NOTTE) prma d andare a letto. Durante la modaltà COOL (RAFFREDDAMENTO), l'untà aumenterà la temperatura d 1 °C (2 °F) dopo la prma ora e d un ulterore 1 °C (2 °F) ad ogn ora successva. Durante la modaltà HEAT (RISCALDAMENTO), l'untà dmnurà la temperatura d 1 °C (2 °F) dopo la prma ora e d un ulterore 1 °C (2 °F) ad ogn ora successva.La nuova temperatura sarà mantenuta per 5 ore, dopodché l'untà s spegnerà automatcamente. Nota: La funzione SLEEP (NOTTE) non è disponibile durante la modalità FAN (VENTILAZIONE) o DRY (DEUMIDIFICAZIONE). 1hr 1hr +/- 1 C/2 F +/- 1 C/2 F Funzione SLEEP (NOTTE)Impostare la temperaturaIl tmer s spegne dopo 7 oreRisparmio energetico durante le ore di sonno 2 Specifiche e caratteristiche dell'unità Clmatzzatore a splt / Manuale dell'utente 14 / 30 IT3.1 Come utilizzare l'unità senza il telecomando Nel caso n cu l telecomando non funzon, è possble utlzzare manualmente l'untà con l pulsante MANUAL CONTROL (CONTROLLO MANUALE) stuato sull'untà nterna. Tenere presente che l funzonamento manuale non è una soluzone da utlzzare a lungo termne e s consgla caldamente d utlzzare l'untà tramte l telecomando. Prima del funzionamento manuale L'untà deve essere spenta prma dell'uso manuale. Per utlzzare l'untà manualmente:
1. Aprre l pannello anterore dell'untà nterna.
2. Indvduare l pulsante MANUAL CONTROL (CONTROLLO MANUALE) a destra dell'untà.
3. Premere l pulsante MANUAL CONTROL (CONTROLLO MANUALE) una volta per attvare la
modaltà FORCED COOLING (RAFFREDDAMENTO FORZATO).
5. Premere l l pulsante MANUAL CONTROL (CONTROLLO MANUALE) una terza volta per
Attenzione Il pulsante manuale è destinato solo a scopi di collaudo ed emergenza. Non utilizzare questa funzione a meno che il telecomando non sia andato perso e sia assolutamente necessaria. Per ripristinare il normale funzionamento, utilizzare il telecomando per attivare l'unità. Pulsante per l controllo manuale 3 Funzionamento manuale (senza telecomando) Clmatzzatore a splt / Manuale dell'utente 15 / 30 IT4.1 Pulizia dell'unità interna
Prima della pulizia o della manutenzione Spegnere sempre il sistema del condizionatore d'aria e scollegarne l'alimentazione prima della pulizia o della manutenzione.
Attenzione Utilizzare solo un panno morbido e asciutto per pulire l'unità. Se l'unità è particolarmente sporca, è possibile utilizzare un panno imbevuto in acqua tiepida per pulire. tNon utilizzare agenti chimici o panni trattati chimicamente per pulire l'unità. tNon utilizzare benzene, diluente per vernici, polveri per lucidatura o altri solventi per pulire l'unità. Così facendo la superficie in plastica potrebbe creparsi o deformarsi. tNon utilizzare acqua a temperature superiori i 40 °C (104 °F) per pulire il pannello anteriore. Così facendo il pannello potrebbe deformarsi o scolorirsi.
4.2 Pulizia del filtro dell'aria
Un condizionatore d'aria ostruito può vedere ridotta l'efficacia del raffreddamento dell'unità ed essere inoltre nocivo per la salute. Accertarsi di pulire il filtro una volta ogni due settimane.
1. Sollevare il pannello anteriore dell'unità interna.
2. Afferrare l'aletta all'estremità del filtro, sollevarla e quindi tirarla verso di sé.
3. Successivamente estrarre il filtro.
4. Se il filtro è dotato di un piccolo filtro deodorante per l'ambiente, rimuoverlo dal filtro più grande.
Pulire il filtro deodorante con un aspiratore portatile.
5. Pulire il filtro più grande con acqua tiepida insaponata. Accertarsi di utilizzare un detergente
6. Sciacquare il filtro con acqua fresca, quindi scuotere il liquido in eccesso.
7. Lasciare asciugare in un luogo fresco e asciutto ed evitare di esporre alla luce solare diretta.
8. Una volta asciutto, riagganciare il filtro deodorante al filtro più grande, quindi farlo scivolare
9. Chiudere il pannello anteriore dell'unità interna.
4 Cura e manutenzione Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 16 / 30 ITAlette del filtroRimuovere il filtro deodorante dal retro del filtro più grande (solo alcune unità)
Attenzione Non toccare il filtro deodorante (Plasma) per almeno 10 minuti dopo aver spento l'unità. 4 Cura e manutenzione Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 17 / 30 ITA AttenzionetPrima di sostituire il filtro o eseguire la pulizia, spegnere l'unità e scollegarne l'alimentazione.tDurante la rimozione del filtro, non toccare le parti metalliche dell'unità. Le lame metalliche sono affilate e possono provocare lesioni. tNon utilizzare acqua per pulire l'interno dell'unità interna. In questo modo potrebbe danneggiarsi l'isolamento e si potrebbero verificare scosse elettriche. tDurante l'asciugatura, non esporre il filtro alla luce solare diretta. In questo modo il filtro potrebbe raggrinzirsi.
4.3 Promemoria per il filtro dell'aria (opzionale)
4.3.1 Promemoria per la pulizia del filtro dell'aria
Dopo 240 ore d'uso, il display dell'unità interna lampeggerà visualizzando la dicitura "CL". Si tratta di un promemoria che indica che il filtro deve essere pulito. Dopo 15 secondi, l'unità tornerà alla visualizzazione precedente. Per ripristinare il promemoria, premere il pulsante LED sul telecomando 4 volte o premere il pulsante MANUAL CONTROL (CONTROLLO MANUALE) 3 volte. Se non si ripristina il promemoria, l'indicatore "CL" lampeggerà di nuovo quando si riavvia l'unità.
4.3.2 Promemoria per la sostituzione del filtro dell'aria
Dopo 2.880 ore d'uso, il display dell'unità interna lampeggerà visualizzando la dicitura "nF". Si tratta di un promemoria che indica che il filtro deve essere sostituito. Dopo 15 secondi, l'unità tornerà alla visualizzazione precedente. Per ripristinare il promemoria, premere il pulsante LED sul telecomando 4 volte o premere il pulsante MANUAL CONTROL (CONTROLLO MANUALE) 3 volte. Se non si ripristina il promemoria, l'indicatore "nF" lampeggerà di nuovo quando si riavvia l'unità. AttenzionetLa manutenzione e la pulizia dell'unità esterna deve essere eseguita da un rivenditore autorizzato o da personale tecnico qualificato.tLa riparazione delle unità deve essere eseguita da un rivenditore autorizzato o da personale tecnico qualificato. 4 Cura e manutenzione Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 18 / 30 IT4.4 Manutenzione - Mancato utilizzo per lunghi periodi di tempo Se si programma di non utilizzare il condizionatore d'aria per lunghi periodi di tempo, attenersi a quanto segue: Pulire tutti i filtri Accendere la funzione FAN (VENTILAZIONE) finché l'unità non si asciuga completamente Spegnere l'unità e scollegare l'alimentazione Rimuovere le batterie dal telecomando 4 Cura e manutenzione Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 19 / 30 IT4.5 Manutenzione - Controllo prima dell'inizio della stagione Dopo lunghi periodi di non uso o prima di periodi di uso frequente, attenersi a quanto segue: Verificare che non vi siano fili danneggiati Pulire tutti i filtri Controllare che non siano presenti perdite Sostituire le batterie Accertarsi che le prese e le uscite d'aria non siano ostruite 4 Cura e manutenzione Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 20 / 30 ITC Misure di sicurezza Se si verifica una QUALUNQUE delle seguenti condizioni, spegnere immediatamente l'unità! tIl cavo di alimentazione è danneggiato o caldo in maniera anomala tSi percepisce un odore di bruciato tL'unità emette rumori o suoni anomali tUn fusibile si brucia o il salvavita si attiva con frequenza tAcqua o altri oggetti penetrano nell'unità o ne fuoriescono Non tentare di risolvere questi problemi da soli! Rivolgersi immediatamente a personale tecnico qualificato!
I seguenti problemi non devono essere considerati come malfunzionamenti e nella maggior parte delle situazioni non richiedono riparazioni. Problema Possibili cause L'unità non si accende premendo il pulsante
SPEGNIMENTO) L'unità è dotata di una funzione di protezione della durata di 3 minuti che evita che l'unità si sovraccarichi. L'unità non può essere riavviata prima che siano trascorsi tre minuti dallo spegnimento. L'unità passa dalla modalità COOL/HEAT (RAFFREDDAMENTO/ RISCALDAMENTO) alla modalità FAN (VENTILAZIONE) L'unità è in grado di modificare le impostazioni per evitare che si formi del ghiaccio nel suo interno. Una volta che la temperatura aumenta, l'unità riprenderà a funzionare di nuovo nella modalità selezionata in precedenza. La temperatura impostata è stata raggiunta e l'unità spegne il compressore. L'unità continuerà a funzionare se la temperatura varia di nuovo. L'unità interna emette del vapore bianco Nelle regioni umide, una grande differenza di temperatura tra l'aria della stanza e l'aria emessa dal condizionatore può provocare la formazione di vapore bianco. Sia l'unità interna che quella esterna emettono vapore bianco Quando, dopo lo sbrinamento, l'unità si riavvia in modalità HEAT (RISCALDAMENTO), potrebbe emettere del vapore bianco dovuto alla condensa generatasi durante il processo di sbrinamento. L'unità interna produce rumori Potrebbe sentirsi un rumore di flusso d'aria quando i deflettori ripristinano la posizione. Potrebbe sentirsi un cigolio dopo aver utilizzato l'unità in modalità HEAT (RISCALDAMENTO) a causa dell'espansione e della contrazione delle parti in plastica dell'unità. 5 Risoluzione dei problemi Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 21 / 30 ITProblema Possibili cause Sia l'unità interna che quella esterna emettono rumori Un sblo profondo durante l funzonamento: è normale ed è provocato dal gas refrgerante che scorre attraverso l'untà nterna ed esterna. Un sblo profondo quando l sstema s avva, s è appena arrestato o è n fase d sbrnamento: l rumore è normale ed è provocato dal gas refrgerante che s nterrompe o camba drezone. Cgolo: la normale espansone e contrazone delle part n plastca e metallo è provocata da camb d temperatura durante l funzonamento e può provocare cgol. L'unità esterna produce rumori L'untà produrrà suon dvers a seconda della modaltà operatva n funzone. Viene emessa polvere sia dall'unità interna che da quella esterna L'untà può accumulare polvere durante lungh perod d nattvtà che può essere emessa quando vene raccesa. È possble lmtare l problema coprendo l'untà durante lungh perod d nattvtà. L'unità emette cattivi odori L'untà può assorbre odor dall'ambente (da mobl, cb, sgarette, ecc.) e successvamente emetterl durante l funzonamento. I fltr dell'untà s sono ammufft e devono essere pult. La ventola dell'unità esterna non funziona Durante l funzonamento, la veloctà della ventola vene controllata per ottmzzare l funzonamento del prodotto. Il funzionamento è irregolare, imprevedibile o l'unità non risponde Le nterferenze da rpettor de telefon cellular possono provocare malfunzonament nell'untà. In questo caso, tentare quanto segue: tScollegare l'almentazone e qund rcollegarla. tPremere l pulsante ON/OFF (ACCENSIONE/SPEGNIMENTO) sul telecomando per ravvare l funzonamento.
Nota: Se il problema persiste, contattare un rivenditore locale o il centro assistenza più vicino. Fornire una descrizione dettagliata del malfunzionamento dell'unità e il numero di modello. 5 Risoluzione dei problemi Clmatzzatore a splt / Manuale dell'utente 22 / 30 IT5.2 Risoluzione dei problemi Quando si verifica un problema, verificare i seguenti punti prima di contattare una ditta di riparazioni. Problema Possibili cause Soluzione Prestazioni di raffreddamento scarse L'impostazione della temperatura può essere superiore rispetto alla temperatura ambiente della stanza Impostare una temperatura più bassa Lo scambiatore di calore dell'unità interna o esterna è sporco Pulire lo scambiatore di calore interessato Il filtro dell'aria è sporco Rimuovere il filtro e pulirlo secondo le istruzioni La presa e l'uscita dell'aria sono bloccate Spegnere l'unità, rimuovere l'ostruzione e riaccendere Porte e finestre sono aperte Accertarsi che tutte le porte e le finestre siano chiuse durante il funzionamento dell'unità La luce solare genera calore eccessivo Chiudere finestre e tende durante i periodi di calore intenso o forte esposizione alla luce solare Troppe sorgenti di calore nella stanza (persone, computer, dispositivi elettronici, ecc.) Ridurre il numero di sorgenti di calore Scarso refrigerante a causa di perdite o usi prolungati Verificare che non vi siano perdite, risigillare se necessario e riempire l'unità con il refrigerante La funzione SILENCE (SILENZIOSO) è attivata (funzione opzionale) La funzione SILENCE (SILENZIOSO) può ridurre le prestazioni del prodotto riducendo la frequenza operativa. Spegnere la funzione SILENCE (SILENZIOSO). L'unità non funziona Interruzione di corrente Attendere che l'elettricità sia ripristinata L'alimentazione è spenta Accendere l'alimentazione Il fusibile è bruciato Sostituire il fusibile Le batterie del telecomando sono esaurite Sostituire le batterie La protezione della durata di 3minuti dell'unità è stata attivata Attendere 3 minuti prima di riavviare dell'unità Il timer è attivato Spegnere il timer 5 Risoluzione dei problemi Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 23 / 30 ITProblema Possibili cause Soluzione L'unità si avvia e si arresta con frequenza È presente troppo o troppo poco refrgerante nel sstema Verfcare che non sano present perdte e rcarcare l sstema con l refrgerante. Del gas ncomprmble o dell'umdtà sono entrat nel sstema. Svuotare e rcarcare l sstema con l refrgerante Il compressore è guasto Sostture l compressore La tensone è troppo elevata o troppo bassa Installare un pressostato per regolare la tensone Prestazioni di riscaldamento scarse La temperatura esterna è estremamente bassa Utlzzare un dspostvo d rscaldamento auslaro Dell'ara fredda penetra attraverso porte e fnestre Accertars che tutte le porte e le fnestre sano chuse durante l'uso Scarso refrgerante a causa d perdte o us prolungat Verfcare che non v sano perdte, rsgllare se necessaro e rempre l'untà con l refrgerante Gli indicatori luminosi continuano a lampeggiare L'untà può arrestars o contnuare a funzonare n modo scuro. Se gl ndcator lumnos contnuano a lampeggare o sono vsualzzat codc d errore, attendere crca 10 mnut. Il problema potrebbe rsolvers da solo. In caso contraro, scollegare l'almentazone e qund rcollegarla. Accendere l'untà. Se l problema persste, scollegare l'almentazone e rvolgers al centro assstenza pù vcno. Vengono visualizzati dei codici di errore sul display dell'unità interna: tE0, E1, E2… tP1, P2, P3… tF1, F2, F3…
Nota: Se il problema persiste dopo l'esecuzione delle verifiche e degli strumenti diagnostici di cui sopra, spegnere immediatamente l'unità e rivolgersi a un centro assistenza autorizzato. 5 Risoluzione dei problemi Clmatzzatore a splt / Manuale dell'utente 24 / 30 IT6 Non
Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri riuti domestici al termine della sua vita utile. Il dispositivo usato deve essere portato a un punto di raccolta uciale per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici. Per individuare questi punti di raccolta, contattare le proprie autorità locali oppure il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto. Ciascuna famiglia ha un ruolo importante nel recupero e riciclaggio di vecchi apparecchi. Lo smaltimento appropriato degli apparecchi usati aiuta a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana. Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 25 / 30 IT7 Istruzioni per l'installazione
7.1 F-Gas - Istruzioni
Questo prodotto contene gas fluorurat ad effetto serra contemplat dal protocollo d Kyoto. I gas fluorurat ad effetto serra sono contenut n attrezzatura sgllata ermetcamente. Installazon, rparazon, manutenzone, controll della presenza d perdte, smantellamento e rcclo del prodotto devono essere effettuat da personale qualfcato. Se l sstema è dotato d dspostvo per l rlevamento delle perdte, controll delle perdte devono essere esegut almeno ogn 12 mes, accertando che l sstema funzon correttamente. Ogn qual volta vengono esegut controll delle perdte, occorre specfcare l cclo d controllo, creare e conservare de regstr concernent le verfche.
Nota: Non occorre eseguire le verifiche delle perdite per attrezzatura sigillata ermeticamente, condizionatori d'aria portatili, condizionatori d'aria a finestra e deumdfcator, se l'equvalente d CO
o gas fluorurati ad effetto serra è minore di 10 tonnellate. Clmatzzatore a splt / Manuale dell'utente 26 / 30 ITØ6.35 (1/4”) Ø6.35 (1/4”) Ø6.35 (1/4”) Ø9.52 (3/8”) Ø9.52 (3/8”) Ø9.52 (3/8”) Ø12.7 (1/2”) Ø15.9 (5/8”)
Climatizzatore a split / Manuale dell'utente 30 / 30 ITSplit-type room air conditioner User Manual
Notice-Facile