TI35A509DE - Macina caffè SIEMENS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TI35A509DE SIEMENS in formato PDF.
Domande degli utenti su TI35A509DE SIEMENS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macina caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TI35A509DE - SIEMENS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TI35A509DE del marchio SIEMENS.
MANUALE UTENTE TI35A509DE SIEMENS
it Istruzioni per l'uso

Conformità d'uso ..... 78

Importanti avvertenze di sicurezza. 78

Tutela dell'ambiente ..... 80
Risparmio energetico ..... 80
Smaltimento ecocompatibile.....80

Conoscere l'apparecchio ..... 81
Materiali forniti 81
Struttura e componenti ..... 81
Elementi di comando ..... 82

Accessori 83

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. 83
Installazione ed allacciamento dell'apparecchio 83
Messa in funzione dell'apparecchio . 83

Uso dell'apparecchio. 85
Preparazione di una bevanda a base di caffè con chicchi appena macinati 85
Preparazione di bevande con latte . . 85
Regolazione delle impostazioni delle bevande 86
Filtro dell'acqua 88
Protezione antigelo 88

Impostazioni....89
Spegnimento automatico ..... 89
Attivazione e disattivazione del segnale acustico....89
Regolare la durezza dell'acqua. . . . . 89
Ripristino delle impostazioni di fabbrica 90

Manutenzione e pulizia quotidiana ....91
Detergenti 91
Pulizia dell'apparecchio. 92
Lavaggio del raccogligocce e del contenitore per fondi di caffè. ..... 92
Pulire il sistema latte ..... 92
Pulire l'unità di infusione ..... 93

Programma di servizio ..... 94
Avvio di Calc'nClean 95

Malfunzionamento, che fare?..96

Servizio assistenza clienti . . . 100
Dati tecnici....100
Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD) 100
Condizioni di garanzia. . . . . . . . . . 100

Conformità d'uso
Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato. Qualora si fossero verificati danni da trasporto, non collegare l'apparecchio.
Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico.
Usare l'apparecchio solo in ambienti interni a temperatura ambientale e ad un'altitudine massima di 2000 m.

Importanti avvertenze di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso, osservarle e conservarle. In caso di cessione dell'apparecchio consegnare anche queste istruzioni.
Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, mentali o sensoriali ridotte o sprovviste dell'esperienza e/o delle conoscenze adeguate solo se assistiti, se sono state fornite loro le informazioni necessarie per un utilizzo sicuro e se hanno compreso appieno i pericoli derivanti da un impiego errato. I bambini di età inferiore agli 8 anni devono essere tenuti lontani dall'apparecchio e dal cavo di collegamento e non devono utilizzare l'apparecchio. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. I lavori di pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini, a meno che non abbiano 8 anni o più e siano sorvegliati da una persona adulta.
Avviso
Pericolo di scarica elettrica!
L'apparecchio può essere collegato a una rete a corrente alternata soltanto con una presa con messa a terra installata a norma. Accertarsi che il sistema del conduttore di protezione dell'impianto elettrico domestico sia installato a norma.
■ Collegare e usare l'apparecchio solo rispettando i dati della targhetta d'identificazione. Se il cavo di collegamento dell'apparecchio è danneggiato, richiedere la sostituzione al servizio di assistenza clienti.
- Usare l'apparecchio solo se il cavo di alimentazione e l'apparecchio stesso non presentano danni. In caso di guasto, estrarre immediatamente la spina dalla presa di corrente o staccare la corrente.
- Per evitare pericoli, le riparazioni all'apparecchio devono essere eseguite solo dal nostro servizio assistenza clienti.
■ Non immergere mai l'apparecchio o il cavo d'alimentazione in acqua.
Il collegamento a spina dell'apparecchio non deve entrare in contatto con i liquidi.
■ Rispettare le indicazioni speciali sulla pulizia riportate nelle istruzioni.
Avviso
Pericoli dovuti ai campi magnetici!
L'apparecchio contiene magneti permanenti che possono interferire con gli impianti elettronici, ad es. pacemaker o pompe di insulina. I portatori di questi dispositivi sono pregati di mantenere una distanza minima di 10 cm dal prodotto e dal serbatoio dell'acqua quando è estratto.
Avviso
Pericolo di asfissia!
Vietare ai bambini di giocare con materiali d'imballaggio. Riporre al sicuro i piccoli componenti, potrebbero venire inghiottiti.
Avviso
Pericolo di scottature!
Il sistema per il latte diventa molto caldo. Dopo l'utilizzo, prima di toccare l'apparecchio, lasciarlo raffreddare.
■ Dopo l'uso le superfici potrebbero rimanere calde per un po' di tempo.
■ Appena erogate, le bevande sono bollenti. Eventualmente lasciarle raffreddare un po'.
Avviso
Pericolo di lesioni!
■ L'uso improprio dell'apparecchio può causare lesioni.
■ Non inserire le dita nel macinacaffè!
Avviso
Pericolo di incendio!
■ L'apparecchio si surriscalda.
■ Non mettere mai in funzione l'apparecchio all'interno di un mobile.

Tutela dell'ambiente
Risparmio energetico
■ Spegnere l'apparecchio quando non è in uso.
■ Impostare lo spegnimento automatico al valore più piccolo.
Se possibile non interrompere l'erogazione di caffè o schiuma di latte. L'interruzione anticipata provoca un maggiore consumo di energia e un riempimento più rapido del raccogligocce.
■ Decalcificare periodicamente l'apparecchio per evitare depositi calcarei. I residui di calcare provocano un maggiore consumo di energia.
Smaltimento ecocompatibile
Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente.

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.
Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle attuali disposizioni per la rottamazione.

Conoscere l'apparecchio
In questo capitolo sono presentati la dotazione, la struttura e i componenti dell'apparecchio. Inoltre sono descritti i diversi elementi di comando.
Avvertenza: A seconda del modello è possibile che vi siano alcune differenze per quanto concerne colori e vari dettagli.
Informazioni sull'utilizzo di queste istruzioni per l'uso:
I risvolti delle istruzioni d'uso possono essere aperti. Le illustrazioni recano numeri a cui si rimanda nelle istruzioni per l'uso.
Esempio: → figura 1
Materiali forniti
→ figura 1
# Macchina automatica per espresso
+ Striscia per la misurazione della durezza dell'acqua
3 Istruzioni per l'uso
; Schiumatore
Struttura e componenti
→ figura 2
( Tasto Acceso / Spento (modalità Stand-by)
0 Pannello di comando
8 Impugnatura dello schiumatore
@ Sistema di erogazione del caffè, regolabile in altezza
H Schiumatore (supporto, schiumatore, copertura), regolabile in altezza
P Raccogligocce (contenitore per fondi di caffè, griglia di gocciolamento, lamiera raccogligocce, galleggiante)
X Sportello della camera di infusione
`Targhetta identificativa
h Unità di infusione
)" Coperchio salva-aroma
)* Serbatoio dei chicchi di caffè
)2 Selettore per l'impostazione del grado di macinatura
): Coperchio serbatoio acqua
)B Serbatoio dell'acqua
Elementi di comando
| Tasto Significato | |
| Accensione e spegnimento dell'apparecchioL'apparecchio esegue automaticamente il risciacquo quando viene acceso e spento.L'apparecchio non esegue il risciacquo quando:■ all'accensione è ancora caldo■ prima di spegnerlo non era stato ancora erogato nessun caffè.L'apparecchio è pronto per l'uso quando nel pannello di comando sono accesi i LED dei tasti di selezione bevanda. L'apparecchio è dotato di una funzione di spegnimento automatico. → "Spegnimento automatico" a pagina 89 | |
| espresso Erogazione Espresso | |
| caffe crema Erogazione Caffe crema | |
| cappuccino Erogazione Cappuccino | |
| latte macchiato Erogazione Latte Macchiato | |
| milk Montatura del latte | |
| ➊➊➁Intensità del caffèModifica dell'intensità del caffè → "Regolazione delle impostazioni delle bevande" a pagina 86 | |
| calc'nClean Avvio del programma di servizioLampeggia quando bisogna eseguire il programma di servizio.→ "Programma di servizio Calc 'nClean" a pagina 95 | |
| Indicatore | |
| Si accende quando occorre aggiungere acqua nel serbatoio dell'acqua oppure manca il serbatoio dell'acqua.Lampeggia quando occorre sostituire il filtro dell'acqua. | |
| Si accende quando occorre svuotare i raccogligocce.Lampeggia quando lo sportello della camera di infusione è aperto. | |
| espresso | |
| acceso Macchina pronta per l'uso, si può effettuare una selezione | |
| pulsante Erogazione in corso | |
| lampeggiante In attesa di comando, ad es. per calc'nClean spento Non disponibile | |

Accessori
I seguenti accessori sono disponibili presso i rivenditori e il servizio di assistenza clienti:
Accessori Codice dell'ordine
| Rivenditori Servizio di assistenza clienti | |
| Pastiglie detergenti TZ80001A 00312097 | |
| TZ80001B 00312098 | |
| Pastiglie decalcifi-canti | TZ80002A 00312094 |
| TZ80002B 00312095 | |
| Filtro dell'acqua TZ70003 | 00575491 |
| Kit di pulizia | TZ80004A 00312105 |
| TZ80004B 00312106 | |
I dati di contatto del servizio di assistenza clienti di tutti i Paesi sono indicati nelle ultime pagine di queste istruzioni per l'uso.

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta
Questo capitolo spiega come procedere alla messa in funzione dell'apparecchio.
Avvertenza: Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi non troppo freddi. Se l'apparecchio è stato trasportato o collocato a temperature inferiore a 0 °C, è necessario attendere almeno 3 ore prima della messa in funzione.
Installazione ed allacciamento dell'apparecchio
- Rimuovere le pellicole protettive presenti.
- Posizionare l'apparecchio su una superficie piana e resistente all'acqua e che abbia una portata sufficiente in funzione del peso dell'apparecchio.
- Collegare la spina dell'apparecchio a una presa Schuko installata a norma.
Avvertenza: dopo ogni collegamento attendere qualche istante (ca. 5 secondi).
Messa in funzione dell'apparecchio
Applicazione dello schiumatore
→ figura 3
- Estrarre i pezzi dello schiumatore dal sacchetto.
- Montare lo schiumatore.
- Applicare lo schiumatore nella parte anteriore dell'apparecchio.
Riempimento del serbatoio dei chicchi di caffè
Questo apparecchio consente di preparare bevande al caffè con chicchi di caffè.
- Aprire il coperchio )" del serbatoio dei chicchi di caffè )*.
- Riempire il serbatoio dei chicchi di caffè.
- Richiudere il coperchio.
Avvertenze
I chicchi di caffè glassati, caramellati o trattati con additivi contenenti zuccheri intasano l'unità di infusione. Utilizzare esclusivamente miscele di caffè tostato per espresso o per macchine completamente automatiche.
■ I chicchi di caffè vengono macinati freschi per ogni infusione.
■ Conservare i chicchi di caffè in un contenitore chiuso e al fresco per mantenere al meglio la qualità.
I chicchi di caffè possono essere conservati per diversi giorni nel serbatoio dei chicchi di caffè senza perdere l'aroma.
Riempimento del serbatoio dell'acqua
Importante: riempire quotidianamente il serbatoio dell'acqua con acqua fresca fredda non gassata. Prima dell'utilizzo controllare che il serbatoio dell'acqua sia sufficientemente pieno.
- Togliere il coperchio del serbatoio dell'acqua.
- Togliere il serbatoio dell'acqua afferrandolo dall'impugnatura e sciacquarlo.
- Riempire d'acqua il serbatoio dell'acqua fino al contrassegno "max".
- Reinserire il serbatoio dell'acqua nel supporto e rimettere il coperchio.
Avvertenze generali
La macchina automatica da caffè è programmata già in fabbrica con valori standard che garantiscono un funzionamento ottimale.
■ L'apparecchio si spegne automaticamente dopo un tempo preimpostato.
■ Al momento dello spegnimento, l'apparecchio emette vapore per la pulizia della ciotola.
■ Toccando un tasto viene emesso un segnale che può essere disattivato.→ "Impostazioni" a pagina 89
Al primo uso, dopo l'esecuzione di un programma di servizio e dopo un lungo periodo di inutilizzo dell'apparecchio, la prima bevanda erogata non ha ancora un aroma pieno e non dovrebbe essere consumata.
Dopo la prima messa in funzione dell'apparecchio, si otterrà una crema consistente e densa solo dopo aver erogato alcune tazze.
In caso di uso prolungato la formazione di gocce d'acqua nelle fessure di aerazione è normale.
La fuoriuscita di vapore non indica un malfunzionamento; è dovuta a motivi tecnici.

Prima di utilizzare il nuovo apparecchio si dovrebbe controllare la durezza dell'acqua e regolarla.→ "Impostazioni" a pagina 89

Uso dell'apparecchio
In questo capitolo viene spiegato come preparare bevande a base di caffè e di latte. Sono riportate informazioni sulle impostazioni, sul filtro dell'acqua, sulla regolazione del grado di macinatura e sulla protezione antigelo.
Avvertenza: Appena erogate, le bevande possono essere bollenti.
Preparazione di una bevanda a base di caffè con chicchi appena macinati
Si può scegliere tra Espresso e Caffe crema. → "Preparazione di bevande con latte" a pagina 85
L'apparecchio è acceso. Il serbatoio dell'acqua e il serbatoio dei chicchi di caffè sono pieni.
- Disporre una tazza sotto il sistema di erogazione.
- Impostare l'intensità del caffè desiderata toccando ripetutamente Ⓞ¶¶.
- Toccare il tasto espresso o caffe crema.
Il caffè viene preparato e poi fluisce nella tazza.
Avvertenza: Per arrestare anticipatamente l'erogazione della bevanda, toccare nuovamente espresso oppure caffe crema.
Preparazione di bevande con latte
Questo apparecchio è dotato di schiumatore. Si possono preparare bevande a base di caffè con latte oppure montare il latte.
Consiglio: È possibile utilizzare anche bevande vegetali al posto del latte, ad esempio latte di soia.
Avvertenze
■ La qualità della schiuma di latte dipende dal tipo utilizzato di latte o bevanda vegetale.
I residui secchi di latte sono difficili da rimuovere, pertanto è assolutamente necessario pulirli.→ Figura 6 III → "Manutenzione e pulizia quotidiana" a pagina 91
Avviso
Pericolo di ustioni!
Lo schiumatore diventa molto caldo. Afferrarlo solo dall'impugnatura. Dopo l'utilizzo, prima di toccarlo lasciarlo raffreddare.
Bevande al caffè con latte
Si può scegliere tra Cappuccino e Latte Macchiato. Prestare attenzione alla posizione dell'erogatore caffè e dello schiumatore.

text_image
Cappuccino Latte Macchiatoit Uso dell'apparecchio
L'apparecchio è acceso. Il serbatoio dell'acqua e il serbatoio dei chicchi di caffè sono pieni.
Lo schiumatore è montato.
- Versare in una tazza grande o in un bicchiere grande ca. 100 ml di latte per il cappuccino e ca. 150 ml di latte per il latte macchiato.
- Disporre una tazza o un bicchiere sotto il sistema di erogazione.
- Spingere l'erogatore caffè e lo schiumatore tutto verso il basso.
- Impostare l'intensità del caffè desiderata toccando ripetutamente Ⓞ¶¶.
- Toccare il tasto cappuccino o latte macchiato.
Dapprima viene montato il latte nella tazza o nel bicchiere. Quindi viene preparato il caffè, che poi fluisce nella tazza o nel bicchiere.
Avvertenza: Per arrestare anticipatamente la fase corrente dell'erogazione della bevanda, toccare nuovamente cappuccino oppure latte macchiato.
Montatura del latte
L'apparecchio è acceso. Il serbatoio acqua è riempito.
Lo schiumatore è montato.
- Versare in una tazza grande o in un bicchiere grande ca. 100 ml di latte.
- Disporre una tazza o un bicchiere sotto il sistema di erogazione.
- Spingere l'erogatore caffè e lo schiumatore tutto verso il basso.
- Toccare il tasto milk. Il latte viene montato.
Avvertenza: Per arrestare anticipatamente l'operazione, toccare nuovamente milk.
Regolazione delle impostazioni delle bevande Intensità del caffè
Prima dell'erogazione di una bevanda è possibile modificare l'intensità del caffè: toccare Ⓞ per selezionare l'intensità desiderata.
| -∅∅∅ | leggero |
| -∅∅∅ | normale |
| -∅∅∅ | forte |
Avvertenza: L'intensità del caffè impostata è attiva per tutte le bevande a base di caffè.
Quantità
Si può modificare la quantità delle bevande.
Tenere premuto espresso oppure caffe crema per 3 secondi.
L'erogazione viene avviata, il tasto selezionato lampeggia.
Una volta raggiunta la quantità desiderata nella tazza, toccare il tasto selezionato per arrestare l'erogazione. Si noterà la nuova quantità impostata soltanto alla successiva erogazione di una bevanda.
Avvertenza: La quantità può essere impostata per Espresso (25 - 60 ml) oppure Caffe crema (80 - 200 ml). Viene infusa sempre una quantità minima, Espresso ca. 25 ml e Caffe crema ca. 80 ml.
Durata della montatura
Si può modificare la durata della montatura delle bevande.
Tenere premuto cappuccino, latte macchiato oppure milk per 3 secondi.
Il latte viene montato, il tasto selezionato lampeggia.
Una volta raggiunta la durata della montatura desiderata, toccare il tasto selezionato per arrestare l'erogazione.
Avvertenza: L'impostazione della durata della montatura non incide sulla quantità di caffè.
Impostare il grado di macinatura
Questo apparecchio comprende un macinacaffè regolabile che consente di regolare il grado di macinatura del caffè.
! Avviso
Pericolo di lesioni!
Non inserire le dita nel macinacaffè!
Attenzione!
L'apparecchio può subire danni! Regolare il grado di macinatura solo quando il macinacaffè è in funzione!
Con il macinacaffè in funzione, regolare il grado di macinatura con il selettore )2.
■ Grado di macinatura più fine: girare in senso antiorario (figura a).
■ Grado di macinatura più grosso: girare in senso orario (figura b).

■ La nuova impostazione è effettiva solo a partire dalla seconda tazza di caffè.
Per i chicchi di caffè tostati più scuri, impostare un grado di macinatura più fine, per i chicchi tostati più chiari, impostare un grado di macinatura più grosso.
it Uso dell'apparecchio
Filtro dell'acqua
→ figura 7
Un filtro dell'acqua riduce i depositi di calcare e le impurità nell'acqua. Inoltre l'apparecchio deve essere decalcificato con una minor frequenza. I filtri dell'acqua sono reperibili presso i rivenditori oppure possono essere richiesti al servizio di assistenza clienti.
Se è inserito un filtro dell'acqua, l'apparecchio indica quando deve essere sostituito. Il simbolo 📄 lampeggia.
Inserimento o sostituzione del filtro dell'acqua
Prima di usare un filtro dell'acqua nuovo, lavarlo.
L'apparecchio è acceso. Il serbatoio acqua è riempito.
- Premere contemporaneamente Ⓐ¶¶ e calc'nClean per almeno 3 secondi.
- Toccare il tasto espresso, si attiva il menu “Durezza acqua”.
- Toccare il tasto Ⓐ¶¶ e impostare come segue:
con filtro dell'acqua
- Immergere il filtro dell'acqua (con l'apertura verso l'alto) in un recipiente pieno d'acqua finché non escono più bollicine.
→ figura 7 - Quindi spingere con decisione il filtro dell'acqua nel serbatoio dell'acqua vuoto.
- Riempire d'acqua il serbatoio dell'acqua fino al contrassegno "max".
- Collocare un recipiente con volume di min. 1,0 I sotto l'erogatore.
- Toccare il tasto espresso per memorizzare l'impostazione e attivare il risciacquo.
-
Inserire il serbatoio dell'acqua.
-
Toccare il tasto espresso per avviare il risciacquo. L'acqua scorre attraverso il filtro.
- Toccare il tasto calc'nClean per uscire dal menu.
- Infine svuotare il recipiente. L'apparecchio è di nuovo pronto per l'uso.
Rimozione del filtro dell'acqua
Se il filtro dell'acqua viene rimosso e non ne viene montato uno nuovo, impostare la durezza dell'acqua di conseguenza. → "Regolare la durezza dell'acqua" a pagina 89
Protezione antigelo
Per evitare danni provocati dall'azione del gelo durante il trasporto o il deposito, è necessario svuotare completamente l'apparecchio.
Info: l'apparecchio deve essere pronto per l'uso e il serbatoio dell'acqua deve essere pieno.
- Mettere un recipiente grande sotto l'erogatore dello schiumatore e spingere lo schiumatore verso il basso.
- Tenere premuto il tasto milk per almeno 5 secondi. Il LED del tasto lampeggia, l'apparecchio si riscalda.
- Non appena esce vapore dallo schiumatore, togliere il serbatoio dell'acqua.
- Far scaricare il vapore all'apparecchio. Attendere finché il simbolo e tutti i LED lampeggiano.
- Spegnere l'apparecchio con il tasto ⏻.
- Svuotare il serbatoio dell'acqua e il raccogligocce e pulire con cura l'apparecchio.
Ora è possibile trasportare o immagazzinare l'apparecchio.
Avvertenza: Ora l'unità d'infusione è bloccata e non può essere estratta.

Impostazioni
Per questo apparecchio sono state definite diverse impostazioni in fabbrica, che l'utente può personalizzare.
Avvertenza: Se non viene premuto nessun tasto per 90 secondi, l'apparecchio passa alla selezione della bevanda senza salvare. Viene mantenuta l'impostazione precedentemente memorizzata.
Si possono modificare le impostazioni indicate di seguito.
Spegnimento automatico
Dopo l'ultimo comando, l'apparecchio si spegne automaticamente dopo un determinato periodo di tempo che può essere impostato tra 15 minuti e 4 ore.
- Premere contemporaneamente Ⓞ∅∅ e calc'nClean per almeno 3 secondi.
- Toccare il tasto caffe crema, si attiva il menu "Spegnimento automatico".
- Toccare il tasto Ⓐ∅∅ e impostare il tempo desiderato. Sono possibili le impostazioni seguenti:
| 15 minuti | |
| 30 minuti (impostazione di fabbrica) | |
| 1 ora | |
| 2 ore | |
| 4 ore |
-
Toccare il tasto caffe crema per salvare l'impostazione.
-
Toccare il tasto calc'nClean per uscire dal menu.
Attivazione e disattivazione del segnale acustico
Quando si tocca un tasto viene emesso un segnale acustico.
Il segnale acustico può essere attivato o disattivato.
- Premere contemporaneamente Ⓐ¶¶ e calc'nClean per almeno 3 secondi.
- Toccare il tasto cappuccino, si attiva il menu “Segnale acustico”.
- Toccare il tasto Ⓞ¶¶ e attivare o disattivare il segnale acustico.
| ON (impostazione di fabbrica) | |
| OFF |
-
Toccare il tasto cappuccino per salvare l'impostazione.
-
Toccare il tasto calc'nClean per uscire dal menu.
Regolare la durezza dell'acqua
L'impostazione corretta della durezza dell'acqua è importante affinché l'apparecchio possa indicare al momento giusto quando è necessario eseguire la decalcificazione. Il livello predefinito è 4.
La durezza dell'acqua può essere determinata con la striscia di test fornita in dotazione, oppure ci si può rivolgere alla società locale di distribuzione dell'acqua.
- Mettere brevemente la striscia di test fornita in acqua del rubinetto fresca, farla sgocciolare e dopo un minuto leggere il risultato.
- Premere contemporaneamente Ⓐ¶¶ e calc'nClean per almeno 3 secondi.
- Toccare il tasto espresso, si attiva il menu "Durezza acqua".
it Impostazioni
- Toccare il tasto Ⓐ¶¶ e impostare la durezza dell'acqua. Sono possibili le impostazioni seguenti:
| Durezza 1 | |
| Durezza 2 | |
| Durezza 3 | |
| Durezza 4 (impostazione di fab-brica) | |
| Filtro acqua (se inserito) | |
| Addolcitore (se presente) |
- Toccare il tasto espresso per salvare l'impostazione.
- Toccare il tasto calc'nClean per uscire dal menu.
La tabella mostra i livelli assegnati in base ai diversi gradi di durezza dell'acqua:
| Livello Grado di durezza dell'acqua Tedesco (°dH) Francese (°fH) |
| 1 1-7 1-13 |
| 2 8-14 14-25 |
| 3 15-21 26-38 |
| 4 22-30 39-54 |
È possibile modificare la durezza dell'acqua in un secondo momento.
Avvertenza: Se il filtro dell'acqua è in uso (vedere il capitolo "Accessori") procedere come segue. → "Filtro dell'acqua" a pagina 88
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Con il ripristino delle impostazioni di fabbrica alcune impostazioni vanno perdute.
- Premere contemporaneamente Ⓐ¶¶ e calc'nClean per almeno 3 secondi.
- Toccare il tasto latte macchiato. Le impostazioni predefinite sono nuovamente attive.
- Toccare il tasto calc'nClean per uscire dal menu.

Manutenzione e pulizia quotidiana
Una cura e manutenzione scrupolosa contribuiscono a mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni. Questo capitolo spiega come sottoporre l'apparecchio a una pulizia e a una manutenzione corretta.

Avviso
Pericolo di scarica elettrica!
Prima della pulizia staccare la spina di alimentazione. Non immergere mai l'apparecchio in acqua. Non utilizzare per la pulizia pulitrici a vapore.
Detergenti
Per non danneggiare le diverse superfici con l'utilizzo di detergenti non appropriati, prestare attenzione alle seguenti indicazioni.
Non utilizzare
■ detergenti aggressivi o abrasivi;
■ detergenti a base d'alcol;
■ spugnette dure o abrasive.

I panni in spugna nuovi possono contenere sali che possono causare ruggine sull'acciaio inossidabile. Prima dell'uso lavarli accuratamente.
Rimuovere sempre subito eventuali residui di calcare, caffè, latte, detergente e decalcificante. Sotto questi residui si può formare corrosione.
Attenzione!
Non tutti i componenti dell'apparecchio possono essere lavati in lavastoviglie.
→ figura 5 - 7
Non lavabili in lavastoviglie:

Serbatoio dell'acqua
Coperchio serbatoio acqua
Coperchio salva-aroma
Unità di infusione
Raccogligocce
Lavabili in lavastoviglie:

Lamiera raccogligocce
Griglia di gocciolamento
Contenitore per fondi di caffè
max.
60°C
Galleggiante
Schiumatore
Coperchio dello schiumatore
it Manutenzione e pulizia quotidiana
Pulizia dell'apparecchio
- Pulire l'esterno dell'apparecchio con un panno morbido umido.
- Pulire il pannello di comando con un panno in microfibra.
- All'occorrenza pulire l'erogatore del caffè dopo ogni uso.
Avvertenze
Se l'apparecchio viene acceso a freddo o spento dopo l'erogazione di caffè, esegue automaticamente il risciacquo. Il sistema si pulisce così da solo.
Se l'apparecchio non verrà utilizzato per un periodo prolungato (ad es. vacanza), pulire a fondo l'intero apparecchio, compresi l'erogatore del caffè, lo schiumatore, i piatti e l'unità di infusione.
Lavaggio del raccogligocce e del contenitore per fondi di caffè
→ figura 5
Avvertenza: Il raccogligocce e il contenitore per fondi di caffè devono essere svuotati e puliti tutti i giorni per evitare la formazione di depositi. In caso di uso frequente svuotarli di tanto in tanto, non appena si vede il galleggiante oppure quando si accende il simbolo corrispondente.
- Aprire lo sportello.
- Estrarre il raccogligocce con il contenitore per fondi di caffè tirandolo in avanti.
- Togliere la lamiera raccogligocce con la griglia di gocciolamento.
- Svuotare e pulire il raccogligocce e il contenitore per fondi di caffè.
- Pulire l'interno dell'apparecchio (nell'area del raccogligocce).
Pulire il sistema latte
Il sistema per il latte dovrebbe essere pulito dopo ogni uso, in modo da eliminare i residui e garantirne il funzionamento.
Avviso
Pericolo di ustioni!
Lo schiumatore diventa molto caldo. Afferrarlo solo dall'impugnatura. Dopo l'utilizzo, prima di toccarlo lasciarlo raffreddare.
- Riempire un bicchiere d'acqua per metà e metterlo sotto il sistema di erogazione.
- Spingere lo schiumatore tutto verso il basso.
- Toccare il tasto milk; il sistema per il latte viene lavato.
- Spingere lo schiumatore verso l'alto e far raffreddare.
- Smontare lo schiumatore nelle singole parti e lavarlo bene. → figura 6
- Asciugare le singole parti, rimontare lo schiumatore e reinserirlo nell'apparecchio.
Avvertenze
■ Per arrestare anticipatamente l'operazione, toccare di nuovo milk.
- Tutte le parti del sistema per il latte dovrebbero essere lavate in lavastoviglie. Dopo il lavaggio rimuovere con cura i residui di detersivo dal sistema per il latte.
Pulire l'unità di infusione
→ figura 4, → figura 5
Oltre al programma di risciacquo automatico, l'unità di infusione dovrebbe essere estratta ad intervalli regolari per essere lavata.
Attenzione!
Lavare l'unità d'infusione senza usare detersivo né liquidi contenenti aceto o sostanze acide e non metterla in lavastoviglie.
Per estrarre l'unità di infusione:
- Spegnere l'apparecchio.
- Aprire lo sportello della camera di infusione.
- Prelevare il contenitore per fondi di caffè.
- Spingere la leva rossa verso l'alto, afferrare l'unità di infusione dall'impugnatura ed estrarla con cautela tirandola in avanti.
- Lavare accuratamente l'unità di infusione sotto acqua corrente calda.
- Pulire a fondo il vano interno dell'apparecchio con un panno umido e rimuovere gli eventuali residui di caffè.
- Asciugare l'unità di infusione e il vano interno dell'apparecchio.
Per inserire l'unità di infusione:
- Afferrare l'unità d'infusione dall'impugnatura.
- Spingere la leva rossa verso l'alto, applicare l'unità d'infusione sotto la leva e spingerla all'indietro fino in fondo. La leva deve innestarsi.
- Reinserire il contenitore per fondi di caffè e chiudere lo sportello.
Importante: se l'unità d'infusione o il raccogligocce non sono inseriti oppure non sono inseriti correttamente, lo sportello non può essere chiuso.

Programma di servizio
A intervalli regolari, a seconda della durezza dell'acqua e dell'utilizzo dell'apparecchio, il tasto calc'nClean si accende.
L'apparecchio deve essere immediatamente lavato e decalcificato con l'apposito programma di servizio.
Avvertenze
- Importante: se non viene lavato e decalcificato per tempo, l'apparecchio può danneggiarsi.
- Attenzione! Ogni volta che si esegue il programma di servizio Calc'nClean utilizzare i decalcificanti e i detergenti indicati nelle istruzioni e osservare le (rispettive) avvertenze di sicurezza.
■ Non bere i liquidi.
■ Per decalcificare non usare mai acido citrico, aceto o sostanze a base di aceto.
■ Per decalcificare o lavare utilizzare esclusivamente le apposite pastiglie. Sono state sviluppate appositamente per questo apparecchio e si possono acquistare presso il servizio di assistenza clienti. → "Accessori" a pagina 83
■ Non utilizzare decalcificanti contenenti acido fosforico.
■ Non mettere mai pastiglie decalcificanti o altre sostanze nell'unità d'infusione.
■ Non interrompere mai il programma di servizio.
■ Prima di avviare un programma di servizio togliere l'unità di infusione, lavarla e reinserirla. Lavare lo schiumatore.
Al termine di un programma di servizio pulire l'apparecchio con un panno morbido umido per eliminare subito i residui di soluzione decalcificante. Sotto questi residui si può formare corrosione.
I panni in spugna nuovi possono contenere sali che possono causare ruggine sull'acciaio inossidabile. Pertanto lavarli accuratamente prima dell'uso.
Se si utilizza un filtro dell'acqua si allungano gli intervalli tra i programmi di servizio.
Se il programma di servizio viene interrotto, ad es. a causa di un'interruzione di corrente, e calc'nClean si accendono.
Quindi procedere come segue:
- Sciacquare il serbatoio dell'acqua.
- Inserire acqua fresca non gassata fino alla marcatura "max".
- Toccare il tasto calc'nClean. Il programma di lavaggio dell'apparecchio viene avviato.Durata: ca. 2 minuti.
- Svuotare il raccogligocce, pulirlo e reinserirlo. Chiudere lo sportello. Il programma è terminato.
L'apparecchio è di nuovo pronto per l'uso.
Avvio di Calc'nClean
Durata: ca. 40 minuti
- Tenere premuto il tasto calc'nClean per ca. 5 secondi.
Il simbolo → si accende. - Aprire lo sportello, togliere il raccogligocce e il contenitore per fondi di caffè e svuotarli.
- Rimuovere l'unità di infusione e lavarla.
- Inserire una pastiglia per il lavaggio Siemens nell'unità d'infusione e reinserire l'unità d'infusione.

- Reinserire il raccogligocce e il contenitore per fondi di caffè e chiudere lo sportello.
Il simbolo 📋 si accende. - Rimuovere il filtro dell'acqua (se presente).
- Versare acqua tiepida nel serbatoio dell'acqua vuoto fino al contrassegno 0,5 l e sciogliervi una pastiglia decalcificante Siemens.
- Reinserire il serbatoio dell'acqua e disporre un grande recipiente (ca. 1 litro) sotto il sistema di erogazione.
- calc'nClean lampeggia, toccare calc'nClean.
Il programma avvia, lava e decalcifica l'apparecchio. calc'nClean pulsa.
Durata: ca. 20 minuti.
Il simbolo ← si accende.
-
Svuotare il recipiente, aprire lo sportello, svuotare il raccogligocce e reinserirlo.
-
Chiudere lo sportello e mettere il recipiente sotto il sistema di erogazione.
Il simbolo 📋 si accende.
- Lavare il serbatoio dell'acqua e, se è stato rimosso, reinserire il filtro dell'acqua.
→ figura 7
-
Versare acqua fresca non gassata fino al contrassegno "max", rimettere il recipiente sotto il sistema di erogazione.
-
calc'nClean lampeggia, toccare calc'nClean.
Il programma viene avviato; l'apparecchio viene lavato e decalcificato. calc'nClean pulsa.
Il simbolo si accende.
- Svuotare il raccogligocce e il contenitore per fondi di caffè, lavarli e reinserirli.
Il programma è terminato.
L'apparecchio è di nuovo pronto per l'uso.

Malfunzionamento, che fare?
Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti facilmente risolvibili. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza clienti, si prega di tentare di eliminare autonomamente il guasto, basandosi sulle indicazioni fornite nella tabella.
Leggere attentamente le norme di sicurezza riportate all'inizio delle presenti istruzioni per l'uso.
Tabella dei guasti
| Problema Causa Soluzione | ||||
| L'apparecchio non reagisce più. | Guasto all'apparecchio. Staccare | la spina di alimentazione, attendere 10 secondi, reinserire la spina. | ||
| Forti differenze nella qualità del caffè o della schiuma del latte. | L'apparecchio presenta incro-stazioni di calcare. | Decalcificare l'apparecchio seguendo le istruzioni. | ||
| La quantità personalizzata impostata non viene raggiunta; il caffè esce solo a gocce oppure non viene più erogato. | Il grado di macinatura è troppo fine. | Regolare un grado di macinatura più grosso. | ||
| L'apparecchio presenta forti calcificazioni. | Decalcificare l'apparecchio secondo le istruzioni. | |||
| Aria nel filtro dell'acqua. Immergere in acqua il filtro dell'acqua finché non escono più bolle, quindi reinserire il filtro. | ||||
| Apparecchio sporco. Pulire l'unità di infusione oppure ese-guire il programma di servizio "Calc' nClean". | ||||
| Residui di decalcificante inta-sano il serbatoio dell'acqua. | Pulire a fondo il serbatoio dell'acqua. | |||
| Regolazione eccessiva dell'intensità del caffè. | Ridurre l'intensità del caffè. | |||
| Schiuma latte assente. / La qualità della schiuma di latte è variabile. | La qualità della schiuma di latte dipende dal tipo utilizzato di latte o bevanda vegetale. | Per ottimizzare il risultato scegliere adeguatamente il latte o la bevanda vegetale. | ||
| Lo schiumatore è sporco. Lo schiumatore non si immerge nel latte. | Lavare lo schiumatore in lavastoviglie. Utilizzare più latte, controllare se lo schiumatore si immerge nel latte. Spin-gere il sistema di erogazione tutto verso il basso. | |||
| L'apparecchio presenta forti calcificazioni.Riempire il serbatoio dei chicchi di caffè.Nota: l'apparecchio imposta il prelievo dal serbatoio dei chicchi di caffè per le successive erogazioni. | Decalcificare l'apparecchio secondo le istruzioni. | |||
| Fluisce solo acqua e non caffè. L'apparecchio non rileva un serbatoio dei chicchi di caffè vuoto. | ||||
| Il vano del caffè è bloccato sull'unità di infusione. | Pulire l'unità di infusione. → "Pulire l'unità di infusione" a pagina 93 | |||
| I chicchi non cadono nel macinacaffè (chicchi troppo oleosi). | Battere leggermente sul contenitore dei chicchi di caffè.Eventualmente cambiare tipo di caffè. Pulire il serbatoio dei chicchi di caffè vuoto con un panno asciutto. | |||
| Unità di infusione non inserita correttamente. | Spingere l'unità di infusione completa-mente indietro. | |||
| Il caffè non ha alcuna “crema”. Tipo di caffè non idoneo. Utilizzare una qualità di caffè che contenga una maggiore percentuale di chicchi Robusta. | ||||
| Il caffè è troppo "acido". Il grado di macinatura è troppo grosso. | Regolare un grado di macinatura più fine. | |||
| Tipo di caffè non adatto. Utilizzare un caffè più tostato. | ||||
| Il caffè è troppo "amaro". Il grado di macinatura è troppo fine. | Regolare un grado di macinatura più grosso. | |||
| Tipo di caffè non adatto. Cambiare tipo di caffè. | ||||
| Il caffè ha un gusto di "bru-ciato". | Il grado di macinatura è troppo fine. | |||
| Tipo di caffè non adatto. Cambiare tipo di caffè. | ||||
| Il latte/le bevande contenenti latte sono troppo caldi.Schiuma latte con bolle troppo grandi, forte rumore di aspirazione. | Troppo poco latte nel bicchiere o nella tazza. | |||
| Il latte/le bevande contenenti latte sono troppo freddi. | Troppo latte nel bicchiere o nella tazza. | |||
| Latte nel bicchiere o nella tazza troppo freddo. | ||||
| L'apparecchio non eroga bevande. | Aria nel filtro dell'acqua. Immergere in acqua il filtro dell'acqua finché non escono più bolle, quindi reinserire il filtro.Tenendolo diritto, spingere con decisione il filtro dell'acqua nel collegamento del serbatoio. | |||
it Malfunzionamento, che fare?
| Diversi tasti lampeggiano, si sente un “rumore” forte. | Manca il serbatoio dell'acqua oppure non è inserito corretta-mente. | Inserire il serbatoio dell'acqua nel modo corretto. |
| Presenza di gocce d'acqua sul fondo interno dell'apparecchio dopo aver tolto il raccogli-gocce. | Il raccogligocce è stato estratto troppo presto. | Attendere alcuni secondi prima di estrarre il raccogligocce dopo l'ultima erogazione di una bevanda. |
| Non si riesce ad estrarre l'unità d'infusione. | L'unità d'infusione non si trova nella posizione di prelievo (ad es. è stata attivata la protezione antigelo). | Accendere di nuovo l'apparecchio. |
| L'apparecchio non accetta comandi, i LED sono accesi o lampeggiano. | L'apparecchio si trova in moda-lità dimostrativa. | Tenere premuto il tasto ⊙ per almeno 5 secondi per disattivare la modalità dimostrativa. Estrarre il serbatoio dell'acqua, riempirlo con acqua fresca e fredda e reinserirlo. |
| Il macinacaffè non gira. L'apparecchio è troppo caldo. Staccare l'apparecchio dalla rete e lasciarlo raffreddare per 1 ora. | ||
| Il LED ┌ lampeggia. Lo sportello non è chiuso cor- rettamente. | Chiudere bene lo sportello. | |
| L'apparecchio è troppo caldo. Staccare l'apparecchio dalla rete e lasciarlo raffreddare per 1 ora. | ||
| Il LED ┌ è acceso anche se il raccogligocce è vuoto. Cosa si deve fare? | Se l'apparecchio è spento lo svuotamento non viene ricono-sciuto. | Con l'apparecchio acceso, togliere il raccogligocce e reinserirlo. |
| Il LED ┌ è acceso anche se il serbatoio dell'acqua è pieno. | Serbatoio dell'acqua non inse-rito correttamente. | Inserire il serbatoio dell'acqua nel modo corretto. |
| Acqua gasata nel serbatoio dell'acqua. | Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua del rubinetto fresca. | |
| Il galleggiante nel serbatoio dell'acqua è bloccato. | Rimuovere il serbatoio dell'acqua e pulirlo bene. | |
| Il filtro dell'acqua nuovo non è stato lavato secondo le istru-zioni. | Lavare il filtro dell'acqua secondo le istruzioni e metterlo in funzione. | |
| Aria nel filtro dell'acqua. Immergere in acqua il filtro dell'acqua (con l'apertura verso l'alto) finché non escono più bolle, quindi reinserire il fil-tro. → "Inserimento o sostituzione del filtro dell'acqua" a pagina 88 | ||
| Filtro dell'acqua vecchio. Inserire un nuovo filtro dell'acqua. | ||
| I depositi di calcare nel serba-toio dell'acqua possono inta-sare il sistema. | Pulire bene il serbatoio dell'acqua e avviare Calc ’ nClean. → "Programma di servizio Calc ’ nClean" a pagina 95 | |
| II LED lampeggia e i LED di tutte le bevande lampeggiano. | Manca il serbatoio dell'acqua o non è inserito correttamente. | Inserire il serbatoio dell'acqua nel modo corretto. |
| Il sistema di tubi nell'apparecchio è asciutto. | Inserire il serbatoio dell'acqua nel modo corretto.Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua del rubinetto fresca.Non utilizzare acqua gassata. | |
| Aria nel filtro dell'acqua. Immergere in acqua il filtro dell'acqua (con l'apertura verso l'alto) finché non escono più bolle, quindi reinserire il fil-tro. → "Inserimento o sostituzione del filtro dell'acqua" a pagina 88 | ||
| Tutti i LED lampeggiano. Tensione dell'impianto domestico non corretta. | Utilizzare l'apparecchio solo con una tensione di 220-240 V. | |
| I LED calc'nClean lampeggiano. | La temperatura ambiente è troppo bassa. | Usare l'apparecchio con temperature >5 °C. |
| I LED e lampeg-giano. | Unità d'infusione molto sporca, oppure non si riesce a estrarre l'unità d'infusione. | Se possibile lavare l'unità d'infusione, spegnere e riaccendere l'apparecchio. |
| I LED lampeggiano. Guasto all'apparecchio. Riavviare l'apparecchio. | ||
| calc'nClean e si illuminano. | Il processo di decalcificazione è stato interrotto. | Proseguire con il processo di decalcifi-cazione. → "Programma di servizio" a pagina 94 |
| L'indicazione "calc'nClean" appare molto spesso. | L'acqua è troppo calcarea. Inserire il filtro dell'acqua ed attivarlo secondo le istruzioni. → "Filtro dell'acqua" a pagina 88 | |
| Se non è possibile risolvere un problema, chiamare l'assistenza!I numeri di telefono si trovano nelle ultime pagine delle istruzioni per l'uso. | ||

Servizio assistenza clienti
Dati tecnici
| Collegamento elettrico (tensione - frequenza) | 220–240 V ~, 50 / 60 Hz |
| Potenza allacciata 1300 W | |
| Pressione massima pompa, statica 15 bar | |
| Capacità massima del serbatoio acqua (senza filtro) 1,3 l | |
| Capacità massima del serbatoio chicchi ≈ 250 g | |
| Lunghezza del cavo di alimentazione | 100 cm |
| Dimensioni (A x L x P) | 38,3 x 25,1 x 43,3 cm |
| Peso, vuoto | ca. 8–9 kg |
| Tipo di macinacaffè | Ceramica / acciaio |
Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD)
Quando si contatta il servizio clienti indicare sempre il codice prodotto completo (E) e il codice di produzione (FD), in modo da poter ricevere subito un'assistenza mirata. I numeri sono indicati sulla targhetta di identificazione '. (→ figura 2)
Per avere subito a disposizione le informazioni utili in caso di necessità, si consiglia di riportare qui i dati relativi all'apparecchio e il numero di telefono del servizio di assistenza clienti.
Codice prodotto (E)
Codice di produzione FD
Servizio di assistenza clienti
I dati di contatto del servizio di assistenza clienti di tutti i Paesi sono indicati nelle ultime pagine di queste istruzioni per l'uso.
Condizioni di garanzia
Per questo apparecchio sono valide le condizioni di garanzia pubblicate dal nostro rappresentante nel paese di vendita. Il rivenditore, presso il quale è stato acquistato l'apparecchio, è sempre ben disposto a fornire a richiesta informazioni a proposito. Per l'esercizio del diritto di garanzia è comunque necessario presentare il documento di acquisto.
Con riserva di modifi ca.
Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Via. M. Nizzoli 1
20147 Milano (MI)
Tel.: 02 412 678 200
mailto:info.it@siemens-home.
bsh-group.com
it © Prodotto da BSH Hausgeräte GmbH in quanto licenziatario del marchio di Siemens AG.