DoorBird D2101KH - Citofono

D2101KH - Citofono DoorBird - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo D2101KH DoorBird in formato PDF.

📄 76 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice DoorBird D2101KH - page 60
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su D2101KH DoorBird

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Citofono in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale D2101KH - DoorBird e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. D2101KH del marchio DoorBird.

MANUALE UTENTE D2101KH DoorBird

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE

Prima diMETTAREinfunzionei componenti leggere attendentamente le presenti istruzioni.Conservare le istruzioni per eventuali consultazioni future.

Nel caso in cui il dispositiivo venga ceduto ad altri è necessario fornire ancche queste istruzioni a corredo.

La versione più aggiornata delle istruzioni per l'installazione è disponibile alla pagina www.doorbird.com/support

Al fine di splilificare, il termine "dispositivo" indica il prodotto "Videocitofono IP", nelle "dispositivo mobile" è riferito a uno smartphone o tablet.

Responsibilità

Il presente documento è stato predisporto con la massima cura. In caso di imprecisioni o omissioni invitiamo a informare Bird Home Automation GmbH.Bird Home Automation GmbH non risponde di eventuali errori tipografici e si riserva di apportare modifiche al prodotto o ai manuali alla preavviso. Bird Home Automation GmbH declina qualsiasi garanzia circa i materiali contenuti nel presente documento, comprese, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le garanzie implicite di commercialisità e idoneità per un determinato impiego. Bird Home Automation GmbH non risponde di eventuali danni secondari o seguenti verificatisi nel contesto della messa a disposizione, esecuzione o dell'uso dei presenti materiali. É consentito utilizzato il dispositivo solo per la destinazione d'uso prevista.

Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato conformamente alleindicazioni riportate nel manuale di installment. Questo dispositivo non

include components la cui manutenzione è a cura dell'utilizzatore. Qualsiasi modifica o intervento sul dispositivo comporta il venire meno di tutte le certificazioni e omologazioni applicabili.

Simboliutilizzati

DoorBird D2101KH - Simboliutilizzati - 1

Attenzione:Segnala una situazione di pericolo che,se non evitata,comporta il decreso o uncommone lesioni gravi.

DoorBird D2101KH - Simboliutilizzati - 2

Avvertenza:Segnala una situazione di pericolo che,se non evitata,puo comportare il decreso o comunque lesioni gravi.

DoorBird D2101KH - Simboliutilizzati - 3

Prudenza: Segnala una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe comportare lesioni di lieve o media entità.

DoorBird D2101KH - Simboliutilizzati - 4

Da tenere in considerazione:Segnala una situazione di pericolo che,se non evitata potrebbe comportare lesioni di lieve o media entita.

DoorBird D2101KH - Simboliutilizzati - 5

Importante: Segnala importanti informazioni che garantiscono il corretto funzionamento del prodotto.

DoorBird D2101KH - Simboliutilizzati - 6

Nota: Segnala informazioni utili volte a un impiego ottimale del dispositivo.

Osservare le avvertenze e le istruzioni di sicurezza riportate nell'opuscolo allegato o online: https://www.doorbird.com/downloads/warnings.pdf

1)VideoHDTV
2) Sensore di luce Per la modalità visione notturna
3) Viti di fissaggio
4) Sensore di movimento
5) Pulsante di chiamata illuminato con targhetto identificativa

L'illuminazione

funge allo stesso tempo da LED diagnostico/i

6) LED per visione notturna
7) Microfono
8) Altoparlante
9) Lettre RFID

Interno

DoorBird D2101KH - Interno - 1

1) Unità elettrica principale
2) Cavo giallo per pulsante di chiamata
3) Cavo modulo rosso
porta 1
per collegare
il modulo tastiera
(non utilizzato)

4) Cavo modulo verde
porta 2
per collegare
il modulo display
(non utilizzato)
5) Morsettiera a vite
6) Jack LAN/PoE

DISPOSITIVO CON 2 O PIU PULSANTI DI CHIAMATA

Fronte

DoorBird D2101KH - Fronte - 1

1)VideoHDTV
2) Sensore di luce Per la modalità visione notturna
3) Viti di fissaggio
4) Sensore di movimento
5) Pulsante di chiamata illuminato con targhetta identificativa L'illuminazione funge allo stesso tempo da LED diagnostico/i

6) LED per visione notturna
7) Microfono
8) Altoparlante
9) Lettore RFID

Interno

DoorBird D2101KH - Interno - 1

1) Unità elettrica principale
2) Feltrino 1 Per il fissaggio provvisorio del modulo plurifamiliare
3) Cavo giallo per pulsante di chiamata (non utilizzato)

4) Cavo modulo rosso
porta 1

per collegare

il modulo plurifamiliari

(ad es. moduli Plurifamiliare MTM18A)

5) Cavo modulo verde
porta 2
(nonutilizzato)

6) Morsettiera a vite 7) Jack LAN/PoE

DoorBird D2101KH - Interno - 2

9) Feltrino 2 Per fissare il modulo plurifamiliari in via definitiva

DoorBird D2101KH - Interno - 3

10) Moduli DoorBird Plurifamiliare MTM18A

Fronte

DoorBird D2101KH - Fronte - 1

1) LED per visione notturna
2) Video HDTV
3) Microfono
4) Sensore di luce Per la modalità visione notturna
5) Viti di fissaggio
6) Altoparlante
7) Lettore RFID
8) Sensore di movimento
9) Modulo display

10) Modulo tastiera L'illuminazione funge allo stesso tempo da LED diagnostico/i

Interno

DoorBird D2101KH - Interno - 1

1) Unità elettrica principale
2) Cavo giallo per pulsante di chiamata (non utilizzato)
3) Cavo modulo rossoporta1per collegareil modulo display

4) Cavo modulo verde
porta 2
per collegare
il modulo display
5) Morsettiera a vite
6) Jack LAN/PoE

1) LED per visione notturna
2) Video HDTV
3) Microfono
4) Sensore di luce Per la modalità visione notturna
5) Viti di fissaggio
6) Altoparlante
7) Lettore RFID
8) Sensore di movimento
9) Modulo info
10) Modulo tastiera

L'illuminazione funge allo stesso tempo da LED diagnostico/i

11) Pulsante di chiamata illuminato con targhetta identificativa L'illuminazione funge allo stesso tempo da LED diagnostico/i

Interno

DoorBird D2101KH - Interno - 1

1) Unità elettrica principale
2) Cavo giallo per pulsante di chiamata

3) Cavo modulo rossoporta 1
per collegare il modulo tastiera
4) Cavo modulo verde
porta 2
per collegare
il modulo info

5) Morsettiera a vite
6) Jack LAN/PoE

Fronte

DoorBird D2101KH - Fronte - 1

1)VideoHDTV
2) Sensore di luce Per la modalità visione notturna
3) Viti di fissaggio
4) Sensore di movimento

5) Pulsante di chiamata illuminato con
targhetta frontalino L'illuminazione funge allo stesso tempo da LED diagnostico/i
6) LED per visione notturna
7) Microfono
8) Altoparlante
9) Lettore RFID

10) Lettre di impronto digitali

Interno

DoorBird D2101KH - Interno - 1

1) Unità elettrica principale
2) Cavo giallo per pulsante di chiamata (non utilizzato)

per collegare il modulolettore di impronte digitali

4) Cavo modulo verde porta 2

per collegare il modulo info

5) Morsettiera a vite
6) Jack LAN/PoE

DoorBird D2101KH - Interno - 2

Alcuni citofoni della series D21x sono dotati di un modulo aggintivo opzionale per l'accessibilità alla barriere che include la segnalazione di stato con tre pittogrammi [chiamata, conversazione, aperture porta], un segnale acustico per l'aperture porta e anello induttivo. Se correttamente installato, il modulo soddisfa la norma DIN 18040 (costruzioni alla sbarriere). Dato I'elevato assorbimento di potenza, va prevista l'alimentazione elettrica delle istruzioni audio con adattatore di rete a parte (15 - 48 VDC, 1 A).

1)VideoHDTV
2) Sensore di luce Per la modalità visione notturna
3) Viti di fissaggio.
4) Sensore di movimento

5) Pulsante di chiamata illuminato con
targhetta frontalino L'illuminazione funge allo stesso tempo da LED diagnostico/i
6) LED per visione

notturna

10) Senza contatto modulo pulsante di chiamata per la suoneria contactless squillo

DoorBird D2101KH - Interno - 3

Interno

DoorBird D2101KH - Interno - 1

1) Unità elettrica principale
2) Cavo giallo per il pulsante di chiamata e il modulo di campanello alla contatto

3) Cavo modulo rosso
porta 1
per collegare il modulo di campanello alla contatto
4) Cavo modulo verde porta 2 per collegare il modulo info

5) Morsettiera a vite
6) Jack LAN/PoE

VIDEO

Per l'installatione è possibile seguire gli apposti video tutorial su www.doorbird.com/support. I video descrivono in dettaglio i singoli step di installatione.

INSTALLAZIONE

Tutti i passaggi di seguito riportati vanno effettuali a cura di un adulto esperto e nel rispetto di tutte le norme di sicurezza vigenti. Per qualsiassi chiarimento invitiamo a contattare l'azienda o un technician esperto. Accertarsi che tutti i cavi utilizzati per l'installazione siano integri sull'intera lunghezza e siano omologati per l'uso previsto.

Velocità di rete e componenti di rete

Accertarsi che la connessione internet utilizzata presenti una velocità di upload minima di 0,5 Mbit/s. L'app DoorBird consente di effettuare un test di velocità in qualsiassi momento. L'esperenza dell'utilizzatore è direttamente proportionale alla velocità e stabilità della rete, nonché alla qualità dei componenti, tra cui il router internet prescelto, il punto di accesso o il ripetitore di rete WiFi. Accertarsi che i componenti di rete non risalgano a più di 2 anni prima, provengano da un produttore rimamoto e che dispongano del firmware più recente. Nel caso tali prerequisiti non fosso soddisfatti, si potrebbero averre connessioni audio e video di cattiva qualità, ritardi o addirittura il venir meno delle notifiche automatiche su smartphone o tablet.

Requisiti:

Internet ad alta velocità (rete fissa): ADSL, cavo o fibra
Rete: rete Ethernet, con DHCP

DoorBird D2101KH - Velocità di rete e componenti di rete - 1

STACCARE LA CORRENTE

DoorBird D2101KH - STACCARE LA CORRENTE - 1

Staccare tutti i cavi che portano al punto di installatione, ad es. la corrente per il citofono, il campanello, l'apriorta elettrico, I'interruttore/iniettore PoE, ecc.

DoorBird D2101KH - STACCARE LA CORRENTE - 2

SMONTAGGIO DEL CAMPANELLO PREESISTENTE

Rimuovere l'eventuale campanello o citofono più presenti.

3

DETERMINARE IL PUNTO DI INSTALLAZIONE

Poiché il dispositivo utilizza una lente emisferica grandangolare, è sufficiente montare il citofono a un'altezza esigua,anche tanto la distanza della persona dal dispositivo è di soli 50~cm (19,68").L'obiettivo pertanto non è regolabile meccanically.

La lente della videocamera dovrebbe trovarsi ad almeno 145 cm (57") di altezza. Prima di effettuare il montaggio definitivo è consigliabile fare delle prove per accertarsi che l'altezza sa corretta.

Nella scelta del punto di installatione è opportuno tenere in considerazioneanche le condizioni di illuminazione. Evitare l'esposizione diretta ai raggi di sole, la retroilluminazione diretta e le superfici riflettenti.

DoorBird D2101KH - DETERMINARE IL PUNTO DI INSTALLAZIONE - 1

Evitare di esporre il disposativo alla luce diretta del sole. La temperature del corpo esterno non deve superare la soglia massima prevista. In caso contrario i componenti elettrici e meccanici del disposativo potrebbero rinanere danneggiati e causare lesions, in particolare se si toccano le parti esterne del citofono. Le copertura frontali bianche o color argento chiaro assorbono la luce del sole in minor misura rispetto alle copertura di colore scuro.

DoorBird D2101KH - DETERMINARE IL PUNTO DI INSTALLAZIONE - 2

Un sensore di immagini non può essere esposto a lungo ai raggi diretti del sole. L'azione diretta dei raggi solari potrebbe "accavecare" la videocamera, danneggiando inoltre i piccoli filtri cromatici presenti sul chip del sensore immagini.

DoorBird D2101KH - DETERMINARE IL PUNTO DI INSTALLAZIONE - 3

La garanzia non copre gli eventuali causati dall'azione diretta dei raggi solari.

Il cavo di rete installato tra il dispositivo e il router internet/l'interruttore/iniettore PoE può essere lungo al massimo 80 metri/262 piedi (IEEE 802.3).

DoorBird D2101KH - DETERMINARE IL PUNTO DI INSTALLAZIONE - 4

Se in corrispondenza del punto di installatione sono disponibili due fili, è possibile utilizzare il "Convertitore Ethernet PoE+ a 2 fili A1072", ordinabile a parte, che consente di trasmettere dati di rete (Ethernet) e corrente (PoE) sulla lunga distanza,attraverso un semplice cavo a due fili. In quello modo è possibile dotare di Tecnologie di rete edifici meno recenti che presentino ad es. un semplice cavo da campanello a due fili sanza dover posare un cavo di rete a posteriori.

4

RIMUOVERE L'ALLOGGIAMENTO (SOLO PER ORDINI VIA CONFIGURATORE DOORBIRD)

DoorBird D2101KH - RIMUOVERE L'ALLOGGIAMENTO (SOLO PER ORDINI VIA CONFIGURATORE DOORBIRD) - 1

Saltare quello passaggio nel caso l'alloggiamento posteriore venga fornito separato e non sia montato sul pannello frontale.

Staccare con cautela il pannello frontale con l'unità principale dall'alloggiamento posteriore utilizzando il cacciavite fornito a corredo.

DoorBird D2101KH - RIMUOVERE L'ALLOGGIAMENTO (SOLO PER ORDINI VIA CONFIGURATORE DOORBIRD) - 2
Estrarre le viti di sicurezza di 1 cm.

DoorBird D2101KH - RIMUOVERE L'ALLOGGIAMENTO (SOLO PER ORDINI VIA CONFIGURATORE DOORBIRD) - 3
Spingere il pannello frontale verso l'alto.

DoorBird D2101KH - RIMUOVERE L'ALLOGGIAMENTO (SOLO PER ORDINI VIA CONFIGURATORE DOORBIRD) - 4
Tirare il pannello frontale verso di se.

5

MONTAGGIO DELL'ALLOGGIAMENTO POSTERiore

Montare a parete l'alloggiamento posteriore. I disegni e gli ingombri sono riportati in dettaglio nella scheda dati del rispetto modello di citofono.

DoorBird D2101KH - MONTAGGIO DELL'ALLOGGIAMENTO POSTERiore - 1

In caso soit necessario forare il muro con il trapano, inseire viti nel muro o realizzare scanalature: accertarsi che all'interno del muro non corrano cavi (dell'utenza elettrica, del gas o dell'acqua).

Montaggio del corpo sopra intonaco

DoorBird D2101KH - Montaggio del corpo sopra intonaco - 1
Posizione la guarnizione per il passacavi sul foro di montaggio desiderato.

DoorBird D2101KH - Montaggio del corpo sopra intonaco - 2
Forare il centro della guarnizione con un cacciavite.

DoorBird D2101KH - Montaggio del corpo sopra intonaco - 3
Far passare tutti i fili e cavi da collegare al dispositivoattraverso la guarnizione.

Nota importante per il montaggio in cavity (ad esempio in piedistalli e cassette postali):

DoorBird D2101KH - Montaggio del corpo sopra intonaco - 4

Per proteggere le unità elettroniche, assicurarsi che i componenti tecnici siano protetti contro il gocciolamento e l'acqua corrente causati alla condensa o che entrano dello spazio di montaggioattraverso le aperture. Per proteggere le unità elettroniche, assicurarsi che lo spazio di montaggio interno non accumuli acqua.

DoorBird D2101KH - Montaggio del corpo sopra intonaco - 5

Deve essere garantita una sufficiente circolazione dell'aria e un drenaggio sulla ostacoli dell'acqua alla base dell'infallazione.

In caso contrario, la garanzia non sera valida.

6

ALIMENTAZIONE ELETTRICA

Il dispositorio è alimentato via PoE (Power over Ethernet) con un cavo di rete, poiché la connessione di rete del dispositorio avviene esclusivamentetramite LAN.

DoorBird D2101KH - ALIMENTAZIONE ELETTRICA - 1

ALIMENTAZIONE ELETTRICA PER POE

Per alimentare il dispositivo via interruptore PoE (ad es. D-Link DGS-1008P) o iniettore PoE (ad es. iniettore PoE DoorBird Gigabit A1093) secondo la norma PoE IEEE 802.3af Mode A si utilizzato i quattro fili contrassegnati con i numeroi 1, 2, 3 e 6 di un cavo di rete di categoria 5 o superiore. Assicurarsi di utilizzare un cavo di rete Cat.5 di alta qualità o migliorie e con una schermatura adeguata (Screened Foiled Twisted Pair (S/FTP o SFTP)) in cui lo schermo è collegato allo schermo metallico esterno della spina RJ45 (8P8C). Nel caso si opti per l'alimentazione via PoE, gli apposti quattro fili fungono allo stesso tempo da cavo dati. Se l'interruttore o iniettore PoE non supportano il modo A della norma PoE IEEE 802.3af, il dispositivo non può essere avviato (vedi LED e segnali acustici diagnostici).

DoorBird D2101KH - ALIMENTAZIONE ELETTRICA PER POE - 1

  1. Staccare alla rete l'interruttre o iniettre PoE.
  2. Posare il cavo e farlo correre verso il punto di installatione.

Per maggiori informazioni sull'interruttore PoE consultare la pagina http://www.doorbird.com/poe

7

COLLEGAMENTO DEL DISPOSITIVO

Il dispositivo consente un collegamento comodo e sicuro dei cavi e fili tramite le apposite bussole contrassegnate. A quello punto si possono collegare al dispositivo tutti i cavi e fili necessari. Rimuovere i cavi e i fili che non necessari dalle rispettive bussole del dispositivo. Rimuovere circa 5 mm di isolamento dall'estremità dei fili da collegare al blocchetto dei morsetti a vite verde.

DoorBird D2101KH - COLLEGAMENTO DEL DISPOSITIVO - 1

Procedere con il collegamento accurato dei cavi e dei fili. Un collegamento errato cui danneggiare irreversibilmente il dispositivo. I fili privi di isolamento non devono fuoriuscire alla morsettiera a vite; quello potrebbe infatti comportare un cortocircuito elettrico e il danneggiamento irreversibile del dispositivo.

DoorBird D2101KH - COLLEGAMENTO DEL DISPOSITIVO - 2

I cavi giali, verdi e rossi che fuoriescono sul lato dell'unità elettrica principale possono essere utilizzati unicamente per il collegamento di componenti certificati a tale scopo da Bird Home Automation.

DoorBird D2101KH - COLLEGAMENTO DEL DISPOSITIVO - 3

Maneggiare il frontalino con delicatezza e cautela; in caso contrario, in fase di installazione la superficie potrebbe venire graffiti o rinanere danneggiata in altri modo.

DoorBird D2101KH - COLLEGAMENTO DEL DISPOSITIVO - 4

COLLEGAMENTI DESCRIZIONE

LAN/POE Jack RJ45per collegare la rete proveniente dal router/PoE-Switch/iniettore PoE a Internet.
Evitare di utilizzato l'alimentazione elettrica con adattatore plug-in in combinazione con l'alimentazione via PoE.
REL1, REL1Relè di commutazione bistabile ad autoritenuta #1, max. 24 V DC/AC, 1 Ampere. Funzione di sicurezza: il relè mantiene lo statoanche in caso di cadute di tensione. è possibile configurare la condizione standard del relè (aperto/chiuso) con l'app DoorBird. Questi collegamenti si possono utilizzato ad es. per collegare un apriorta elettrico, per il quale il dispositorio non Dispone di alimentazione elettrica. L'alimentazione elettrica per un apriorta elettrico va installata a parte.
Da tenere in considerazione: se si effettua il cablaggio diretto tra apriorta elettrico e citofono, l'apriorta potrebbe venire manipolato da soggetti terzi non autorizzati (ad es. forzando il citofono e mettendo i fili dell'apriorta in cortocircuito). Per il cablaggio di un apriorta elettrico consigliamo pertanto di utilizzato un relè remoto di sicurezza da montare all'interno dell'abitazione (ad es. l'articolo Comando di porta IP I/O DoorBird A1081).
REL2, REL2Relè di commutazione bistabile ad autoritenuta #2, max. 24 V DC/AC, 1 Ampere. Funzione di sicurezza: il relè mantiene lo statoanche in caso di cadute di tensione. è possibile configurare la condizione standard del relè (aperto/chiuso) con l'app DoorBird. Questi collegamenti si possono utilizzato ad es. per collegare un apriorta elettrico, per il quale il dispositorio non Dispome di alimentazione elettrica. L'alimentazione elettrica per un apriorta elettrico va installata a parte.
Da tenere in considerazione: se si effettua il cablaggio diretto tra apriorta elettrico e citofono, l'apriorta potrebbe venire manipolato da soggetti terzi non autorizzati (ad es. forzando il citofONO e mettendo i fili dell'apriorta in cortocircuito). Per il cablaggio di un apriorta elettrico consigliamo pertanto di utilizzato un relè remoto di sicurezza da montare all'interno dell'abitazione (ad es. l'articolo Comando di porta IP I/O DoorBird A1081).
EXT, EXT EXT EXTPulsante apriorta, max. 0 V DC/AC, 0 ampere. Si piùutilizzare quello collegamento ad es.per collegare al dispositivo un pulsante apriortaippo all'interno dell'abitazione. Il contatto attiva il primo relè bistabile ad autoritenuta (REL1, REL1). Questi collegamenti non vanno essitesso tensione, fatto che potrebbe comportare il danneggiamento irreversibile del dispositivo.
15 VDC - Ingresso dell'alimentazione 15V DC,polo negativo (-). Poiché nella fornitura non è incluso alcun alimentatore,non testiamo la tensione di alimentazione tramite l'alimentatore sul dispositivo.Consigliamo solo il PoE,poiché è standardizzato e la connessione di rete del dispositivo avviene esclusivamente tramite LAN.
15V DC + Ingresso dell'alimentazione 15V DC,polo positivo (+). Poiché nella fornitura non è incluso alcun alimentatore,non testiamo la tensione di alimentazione tramite l'alimentatore sul dispositivo.Consigliamo solo il PoE,poiché è standardizzato e la connessione di rete del dispositivo avviene esclusivamente tramite LAN.
Solo per i dispositivi con pulsante/i di chiamata. 4 PIN (SWITCH)Utilizzare il cavo giallo per collegare il pulsante di chiamata al videocitofono IP.
8MONTAGGIO DEL PANNELLO FRONTALE

Montare il pannello frontale con l'unità principale sull'alloggiamento posteriore.

Il montaggio del pannello frontale per i modelli di seriè è diverso dal montaggio dei modelli ordinati via configuratore DoorBird (il nome del dispositivo riporta in tal caso la sigla DBI).

DoorBird D2101KH - COLLEGAMENTI DESCRIZIONE - 1

Inserire il pannello frontale nell'alloggiamento posteriore.

Spingere il pannello frontale verso l'alto.

Spingere il pannello frontale verso il basso.

Inserire e serrare le viti di sicurezza.

DoorBird D2101KH - COLLEGAMENTI DESCRIZIONE - 2

MESSAGE IN FUNZIONE

Attivare l'alimentazione elettrica dei cavi che portano al punto di installatione. Accendere lo switch PoE/iniettore PoE collegato al dispositivo. Il LED diagnostico segnala se l'alimentazione del dispositivo è attiva; si accende circa 30-60 secondi dopo che è stata collegata l'alimentazione. Il dispositivo sare pronto per funzionare (procedura di avvio, aggiornamenti software, ecc.) non appena l'altoparlante integratoavrè emesso il segnale acustico diagnostico. La procedura potrebbe richiedere fino a 5 minuti. Se il LED non si accende, controllare l'alimentazione elettrica. Se si utilizes un adattatore plug-in anziché l'alimentazione via PoE, verificare in particolare che il polo positivo e il polo negativo siano stati collegati correttamente al dispositivo.

Scaricare sul proprio dispositivo mobile l'app "DoorBird" di Bird Home Automation dall'App Store Apple o da Google Play Store. La versione più aggiornata dell'app contenente le istruzioni per l'installazione è disponibile alla pagina www.doorbird.com/support

Aprire l'app DoorBird, andare su Impostazioni > Aggiungi dispositivo e cliccare sul symbolo del codice QR nel Campo "Utente". Scansionare il codice QR utente sul "Digital Passport" fornito.

Nel caso non sia possibile aggiungere il disposito v all'app accertarsi che il disposito sa online (www.doorbird. com/checkonline). Se il disposito non è online, controllare la connessione di rete e l'alimentazione del disposito.

LED DIAGNOSTICO

Il LED diagnostico segnala se l'alimentazione del dispositivo è attiva; si accende circa 30-60 secondi dopo che è stata collegata l'alimentazione.

SEGNALI ACUSTICI DIAGNOSTICI

Il dispositivo emette un segnale acustico diagnostico circa 30-60 secondi dopo essere stato collegato alla rete elettrica.

Il dispositivo integra un sensore di movimento basato su TECHNOologia 4D, utilizzabile per numero applicazioni, tra cui ad es. l'invio di allarmi a un dispositivo mobile o l'attivazione di un relè che accenda una luce esterna.

LETTORE RFID

Illettore RFID integratopuo essereutilizzatoper varie applicazioni,tra cui aperture/blocco delleporte o l'attivazione/disattivazione dell'impiantodiallarme.Per ragioni di sicurezza, illettore RFID hauna portata ridotta (0-3cm,0-1,18 in);pertanto e necessario tenere il Tag RFID compatibile (Keyfob)molto vicino allettore.Epossible configurare ilLETTORE RFID con I'app DoorBird.

DoorBird D2101KH - LETTORE RFID - 1

Per ragioni di sicurezza, illettore RFID funziona solo a breve distanza.

API

Il disposiutto presenta un'API ben documentata che consente l'integrazione in app di terzi. Per maggiori informazioni invitiamo a visitare la pagina www. doorbird.com/api.

DOORBIRD CONNECT

Il dispositivo offre diverse opzioni di integrazione in applicazioni di terzi. Per maggiori informazioni invitiamo a visitare la pagina www.doorbird.com/connect.

MODIFICARE I CARTELLINI DEI NOMI

Solo per i dispositivi con uno o più pulsanti di chiamata e targhetto identificativa illuminata.

DoorBird D2101KH - MODIFICARE I CARTELLINI DEI NOMI - 1

DoorBird D2101KH - MODIFICARE I CARTELLINI DEI NOMI - 2

DoorBird D2101KH - MODIFICARE I CARTELLINI DEI NOMI - 3

DoorBird D2101KH - MODIFICARE I CARTELLINI DEI NOMI - 4

Servizio di incisione che consente di ottener un aspetto uniforme: www.doorbird.com/engraving

DoorBird D2101KH - MODIFICARE I CARTELLINI DEI NOMI - 5

Seguire lo STEP 1 per staccare la corrente. Rimuovere la copertura trasparente del pulsante di chiamata con un cacciavite piatto. Consigliamo di utilizzato carta che non assorba umidità.

CAMBIARE DICITURA DEL MODULO INFO

DoorBird D2101KH - CAMBIARE DICITURA DEL MODULO INFO - 1

Solo per i dispositivi provvisti di modulo info

Seguire lo STEP 1 per disattivare la corrente e lo STEP 2 per rimuovere il frontalino del dispositorio. A seguire è possibile modificare la dicitura all'interno del modulo info. Consigliamo di utilizzato carta che non assorbà umidità.

COLLEGAMENTO DEI PULSANTI DI CHIAMATA AL MODULO PLURIFAMILIARE

DoorBird D2101KH - COLLEGAMENTO DEI PULSANTI DI CHIAMATA AL MODULO PLURIFAMILIARE - 1

Solo per i dispositivi con 2 o più pulsanti di chiamata.

Collegare al modulo plurifamiliare (ad es. Modulo plurifamiliare MTM18A) solo pulsanti di chiamata certificati da Bird Home Automation.

DoorBird D2101KH - COLLEGAMENTO DEI PULSANTI DI CHIAMATA AL MODULO PLURIFAMILIARE - 2

1 = 1. Bussola pulsante di chiamata
18 = 18. Bussola pulsante di chiamata

CURA E PULIZIA DEI PRODOTTI DOORBIRD

Cura e pulizia

I citofoni DoorBird sono realizzati a partire da materiali pregiati e progettati per durare a lungo. Poiché solitamente si installano all'esterno, in luoghi non protetti, i citofoni sono esposti alle intemperie e a sostenze aggressive, in particolare se posizionati lungo strade, vicino alla costa o in zone industriali. Invitiamo pertanto a osservare le seguentiindicazioni per la cura e pulizia. L'azienda declina agli responsabilità per eventuali dovuti al mancato rispetto delle istruzioni qui riportate.

Lo sporco corrosivo, come ad esempio il guano o in generale gli escrementi di uccelli, delve essere rimioso immediatamente.

DoorBird D2101KH - Cura e pulizia - 1

Evitare tassativamente i detergenti troppo aggressivi, tra cui le creme abrasive per bagni o pagliette/lana d'acciaio.

Solitamente è sufficiente pulire il citofono con acqua calda nella quale diluire alcuni goccia di detersivo piatti e un panno o una spazzola morbida. Le parti in plastica (videocamera e targhette in plastica) non possono essere trattate con un detergente per metalli. Dop la pulizia rimuovere tutti i resti o residui di detergente o lubricante per evitare la formazione di macchie o la decolorazione.

Acciaio inox

I citofoni DoorBird sono realizzati esclusivamente a partire da acciai inossidabili pregiati di produzione tedesca. Tuttaviaanche l'acciaio inoxpuo arrugginarsi, in quantocomposto al 70% da ferro. La resistenza alla ruggine e data unicamente da uno strato protettivo (dettoanche passivo) che copre il ferro come una pellicola.Tale strato protettivoe compostosostanzzialmente da cromo e altri metalli nobili.

Le particelle di ferro, la polvere da fresatura e i trucoli che si depositano sull'acciaio inox sono causare la corrosione (formazione di ruggine). Dette particelle di ferro, sempre presenti nella aria, si trovano specialmente nelle aree industriali, in località costiere e lungo strade molto trafficate. è necessario rimuovere immediatamente eventuali depositi di ferro, che in caso contrario corrodrebbero il citofono facendolo arrugginire. Per rimuovere la ruggine è sufficiente spolverare la superficie e a seguire utilizzato un prodotto specifico. Consigliamo ad es. il WD 40, acquistabile su Amazon al prezzo di € 5,00. Basta applicarlo e sfregarlo sull'intera superficie. Procedere in modo analogo nel caso si formi ruggine in corrispondenza della superficie in acciaio incisa.

Gli spruzzi di calce o di cemento andrebbero rimossi al più presto utilizzando una spatola di legno applicata con delicatezza, prima che il materiale indurisca.

Non è consentito utilizzato i seguenti detergenti, che riducono la resistenza alla corrosione:

  • Prodotti contente cloruro e acido cloridrico;

Candeggianti (in caso di uso accidentale sciacquare a fondo con acqua);
Detergenti per argento.

Dopo la pulizia passare con un panno leggermente inumidito e asciugare strofinando per evitare la formazione di calcare. L'uso di acqua mineralizzata previene i depositi di calcare.

Acciaio inox rivestito in PVD

Per superfici rivestite in OVD; cromate o dorate consigliamo di utilizzato un detersivo piatti sgrassante e acqua pulita o un panno in microfibra non impolverato. Per le superfici lucidate utilizzato un panno antigraffio (ad es. un panno per occhiali, per lucidare mobili o simili).

Superfici verniciate

Per le superfici verniciate e le scritte utilizzare un panno morbido antigraffio, inumidito con una soluzione di acqua e sapone neutro (ad es. un panno per occhiali, per lucidare mobili o simili). Per evitare la formazione di macchie o aloni è necessario rimuovere con cura i residui di detergente. Prestare particolare attenzione alle scritte, per evitare di danneggiare la pellicola o la stampa.

Ottone brunito bronze architettonico

Il trattamento della superficie "vero ottone brunito" e "vero bronze per edilizia" è una brunitura a freddo che poi viene sigillata con una cera per imbarcazioni. Poiché si tratta di una superficie permeabile, è consigliabile applicare a determinati intervalli di tempo (ca. 6-18 mesi) uno strato di cera successivo con un panno morbido (panno in microfibra), lasciare agire il prodotto per quale minuto e poi strofinare uniformmente con un panno asciutto. Raccomandiamo di utilizzato una cera, come, ad es. Teroson WX 990 della ditta Henkel.

NON usare detergenti chimici di qualsiasi tipo.

Evitare di toccare la superficie con le dita durante il montaggio. Si consiglia di indossare quanti in lattice alla penvere.

A seconda delle condizioni atmssferiche, la superficie trattata cui ociambiare e assumere il suo aspetto individuale caratteristico.

DATI TECHNICI

DATI GENERALI
Alimentazione elettrica15V DC (max. 15 W) o Power over Ethernet (PoE 802.3af Mode-A)
Modulo info*3.5", illuminato
Modulo display*LCD 3,5" (senza funzione touch), illuminato, con 2 righe per testi ed elenco nomi (max. 200 voci)
Modulo tastiera*16 tasti illuminati, configurabili via app, ad es. codici PIN personali Eventi personalizzati (ad es. attivazione di un relè, notifica push, chiamata SIP [audio/video], notifica HTTP(s)) Orari personalizzati
Modulo senza barriere*Alimentazione elettrica a parte 15 - 48 V DC, 1 A Segnalazione di stato con tre pittogrammi [Chiamata, conversazione, aperture porta], segnale acustico di aperture porta e anello induttivo Omologazione DIN 18040
CollegamentiRJ45, per LAN/POE Relè di commutazione bistabile ad autoritenuta #1, max. 24 V DC/AC, 1 A, ad es. per apriorta elettrico Relè di commutazione bistabile ad autoritenuta #2, max. 24 V DC/AC, 1 A, ad es. per apriorta elettrico Uscita esterna per pulsante apriorta (a potenziale zero) Ingresso 15 V DC (+, -), max. 15 W Il lavoro di porta IP I/O DoorBird consente di ampliare i relè/collocarli in positione remota.
Resistente alle intemperieIP65, IK08
OmologazioniCE, FCC, IC, UKCA, RoHS, REACH, WEEE, IEC/EN 62368, IEC/EN 62471
Condizioni di esercizioda -25 a +55 °C / da -13 a 131 °F Umidità relativiva dell'aria da 10 a 85 % (non condensante)
La fornitura comprende:1x Unità elettrica principale 1x Frontalino* 1x Keyfob RFID 1x Trasmettitore 1x Guida rapida con passaporto 1x Manuale d'installazione 1x Piccole parti
CaranziaVedi www.doorbird.com/warranty

ATTUALI REQUISITI DI SISTEMA

Requisiti di sistemaDispositivo mobile: sistema operativo iOS più recente su iPhone/iPad, sistema operativo Android più recente su smartphone/tablet
Internet: connessione di rete a banda larga ad alta velocità, ADSL, cavo o fibra, nessun server SOCKS o proxy
Rete: rete Ethernet, con DHCP
Altezza di installazione consigliataLa lente della videocamera dovrebbe trovarsi ad almeno 145 cm (57") di altezza. Prima dell'installazione accertarsi che il dispositivo sia montato all'altezza corretta.

VIDEO

VideocameraHDTV 720p, dinamica(VGA-HDTV)
LenteLente emisferica grandangolare di altissima qualità \(180^{\circ}D\), \(140^{\circ}(H)\),\(100^{\circ}(V)\) ortorettificata, idonea per infrarossi
Visione notturnaSi, sensore di luce, filtropassa infrarosso, LED a infrarossi(850 nm)

AUDIO

ComponentiAltoparlante e microfono,
audiosoppressione dell'eco e del rumore (AEC, ANR)
Streaming audioDue vie, full duplex

RETE

Tipo Attivo
Angolo di rileva-mento54° (H), 70° (V)
1 - 10 m (3,3 - 32,9 ft), in funzione dell'ambiente circostante, configurabile a passi di 1 m (3,3 ft).
PortataIn presenza di un modulo display collegato all'unità elettrica principale la portata è limitata a 1 m (3,3 ft).
Tecnologia4D. Basata su più sensori integrati e algorithmi, tra cui energia di radiofrequenza (ERF)

via app, ad es.

  • Portata (1 - 10 m / 3,3 - 32,9 ft)
  • Direzione del movimento (arrivo, partenza, entrambe)

Configurazione

  • Eventi personalizzati (ad es. attivazione di un relè, notificapush chiamata SIP [audio/video], notifica HTTP(s))
    Orari personalizzati

RFID

TipoSistema ARPT (Active Reader Passive Tag)
NormaISO/IEC 18000-2:2009 Part 2, EM4100, EM4102
Frequenza 125 KHz
Portata0 - 3 cm, in funzione dell'ambiente circostante
Antenna interna
Transponder compatibiliKeyfob RFID ordinabili a parte, su www.doorbird.com/buy è possibile gestire fino a 200 tag via app, ad es. · Tag (aggiungere, eliminare) · Eventi personalizzati (ad es. attività di un relè, chiamata SIP [audio/video], notifica HTTP(s)) · Orari personalizzati · Accessi RFID degli ultimi 60 minuti, visualizzabili nell'app
Configurazione

MODULI RADIO INTEGRATI

RFID 125 KHz
Sensore 24 GHz, disattivabile
INTEGRAZIONE DI DISPOSITIVI DI TERZI (DOORBIRD CONNECT)
Integrazione partnervedi www.doorbird.com/connect
API vedi www.doorbird.com/api
Streaming sincronodi una registrazione basata su eventi e continuativa
ACCESSIONI IN OPZIONE
Acquistabili a partesu www.doorbird.com/buy

INFORMATIVA LEGALE

Generità

  1. DoorBird è un marchio registrato della società Bird Home Automation GmbH.
  2. Apple, il logo Apple, Mac, Mac OS, Macintosh, iPad, Multi-Touch, iOS, iPhone e iPod touch sono marchi di Apple Inc.
  3. Google, Android e Google Play sono marchi di Google, Inc.
  4. Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi di Bluetooth SIG, Inc.
  5. Tutte le altre denominazioni aziendali e di prodotti possono essere marchi delle rispettive aziende a cui vengono associati.
  6. Ci riserviamo il diritto di modificare i nostri prodotti ai fini dell'ulteriore sviluppo technologico. I prodotti raffigurati sono differire nell'aspetto da quelli consegnati in virtù del loro costante sviluppo.
  7. La riproduzione o l'estrazioneanche parliale di testi,immagini e fotografie in qualisoglia media tratti dalle presenti struzioni necessita espresamente della nostra previa autorizzazione scritta.
  8. La realizazione delle presenti istruzioni è soggetta al diritto d'autore. Decliniamo agli responsabilità per eventuali errorsi nonché inesattezze nei contenuti o refusi (anche per quanto riguarda i dati tecnici o all'interno di grafici o disegni tecnici).
  9. I nostri prodotti rispetto le direttive tecniche nonché le dispositionsi elettriche e in materia di telecomunicazioni in vigore in Germania, nella UE e negli USA.
  10. I nostri prodotti e rispettivi componenti (IC, software, ecc.) possono essere utilizzati escludivamente per finalità civili, non militari.

Protezione e sicurezza dei dati

  1. Al fine di garantire massima sicurezza, il dispositivo utilizza le stesse technologie di cifratura in uso nell'ambito dell'online banking. Per la sicurezza dell'utenza non viene fatto uso del port forwarding o del DynDNS.
  2. La sede del centro di calcolo per l'accesso remototramite app online è tassativamente nella UE se l'indirizzo IP del dispositivo rilevato ha sede in Unione europea. Il centro di calcolo viene gestito secondo le norme di sicurezza più severe.
  3. I metodi di monitoraggio, tra cui quelli video e audio, sono essere regolamenti ati da leggi che variano in funzione del Paese di installatione. Prima di installare e utilizzato l'apparecchio per scopi di monitoraggio invitiamo pertanto a verificare le leggi vigenti nel rispettovo Paese.

Se il disposito v e un citofono da esterni, un citofono da interni o un videocitofono:

  • in molti Paesi le immagini video e l'audio possono essere trasmessi solo dopo che il visitatore ha suonato il campanello (protezione dei dati, configurable nell'app);
  • effettuare il montaggio in modo tale che l'area di registrazione della videocamera si limitata esclusivamente alla zona immeditamente circostante l'ingresso.
  • Il disponibile disponere all'occorrenza di una cronologia dei visitatori e di un sensore di movimento. Se necessario, è possible attivare/ disattivare queste funzioni.

Invitiamo a informarsi presso il proprietario e il condominio se è consentito installare e utilizzare quello prodotto. Bird Home Automation GmbH declina qualiasi responsabilità per l'uso improprio o la configurazione errata del prodotto, ivi compresa l'apertura indesiderata di una porta.

Bird Home Automation non può essere ritenuta responsablee per danni derivanti da INSTALLazioni impropriere, già esistenti o recenti. In caso di necessità, segnalare la presenza del disposativo in modo adeguato nel punto più opportuno.

Rispettare tutte le normative locali applicabili al luogo dell'installazione in materia di utilizzo dei componenti e videocamere di sorveglianza.

Gli aggiornamenti software o delsysteme operativo (i cosiddetti "aggiornamenti del firmware") dei prodotti Bird Home Automation GmbH vengono solitamente effettuali in automatico, ove tecnicamente possibile, via connessione Internet. Attraverso gli aggiornamenti automatici del firmware, il software dei prodotti viene aggiornato all'ultima versione per garantire un funzionamento sempre affidabile, sicuro e performante. Grazie al costante lavoro di sviluppo, è possibile che alcune funzioni vengano aggiunte in un secondo momento, ampliate o lievamente modificate. Bird Home Automation GmbH provides di norma ad apportare modifiche di notevole entità o a limitare funzioni più presenti solo qualora lo ritenga necessario (ad esempio per salvaguardare la sicurezza e la tutela dei dati, per garantire magiore stabilità o per tenerle aggiornate allo

stato della tecnica). Solitamente, se è disponibile un aggiornamento del firmware, i server di Bird Home Automation GmbH lo trasmettono automaticamente a tutti i prodotti compatibili collegati a Internet o al server di Bird Home Automation GmbH. Questo processo aviene per gradi e più richiedere diverse settimane. Quando un prodotto riceve l'aggiornamento del firmware, lo installa e solitamente si riavvia. Cli aggiornamenti del firmware agli installati sono irreversibili. Dal momento che i prodotti e il software di Bird Home Automation GmbH non sono realizzati espessoamente su misura per i clienti, un cliente non può interrompere un aggiornamento automatico se il prodotto è collegato a Internet o al server di Bird Home Automation GmbH.

Publicato da

Queste struczioni potrebbero presentare difetti di stampa o refusi. E我的心ostra cura verificare periodicamente le informazioni qui contenate e provedere alle correzioni del caso in vista della ristampa successiva. Si declina qualiasi responsabilita per errorsi di natura tecnica o di stampa ed eventuali consequences.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DoorBird

Modello : D2101KH

Categoria : Citofono