AWK683 - Bollitore BESTRON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AWK683 BESTRON in formato PDF.

📄 32 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BESTRON AWK683 - page 25
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BESTRON

Modello : AWK683

Categoria : Bollitore

Scarica le istruzioni per il tuo Bollitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AWK683 - BESTRON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AWK683 del marchio BESTRON.

MANUALE UTENTE AWK683 BESTRON

Italiano PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Generalità

  • Leggereconattenzioneleistruzioniperl’usoeconservarleconcura.
  • Utilizzare questo apparecchio esclusivamente come descritto nelle presentiistruzioni.
  • Questoapparecchiopuòessereutilizzatodabambinidietàda8anni edisopraepersoneconridottecapacitàfisiche,sensorialiomentali o mancanzadi esperienza e conoscenza se esse sono state date supervisione o istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio in modo sicuroecapireirischicoinvolti.
  • Ibambinivannosorvegliatiperaccertarsichenonsimettanoagiocare conl’apparecchio.
  • Puliziaemanutenzionenondovrebbeesserefattodabambini,tranne sesonopiùvecchidi8anniesorvegliati.
  • Tenerel’apparecchioeilcavolontanodabambinia8anni.
  • Fareseguireleriparazioniauntecnicoqualificato.Noncercaremaidi ripararedasolil’apparecchio. PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Elettricità e calore

Alcunepartidell’apparecchiopossonodiventarecalde. Perevitaredibruciarsinontoccarle.

  • Primadiutilizzarel’apparecchio,controllarechelatensionedirete corrisponda alla tensione di esercizio indicata sulla targhetta di identificazionedell’apparecchio.
  • Verificare che la presa di corrente alla quale viene collegato l’apparecchiosiaprovvistadimessaaterra.
  • Estrarresemprelaspinadallapresaquandol’apparecchiononèin uso.
  • Quandositoglielaspinadallapresa,esercitarelatrazionesullaspina stessaenonsulcavo.
  • Verificare regolarmente l’integrità del cavo dell’apparecchio. Non utilizzare l’apparecchio qualora il cavo risultasse danneggiato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, suo servizio post-vendita o da una persona con una qualificasimile,alfinedievitareeventualipericoli.
  • Alcune parti dell’apparecchio possono surriscaldarsi. Evitare di entrareincontattocontalielementipernoncorrererischidiustione.
  • Assicurarsichel’apparecchioeilcavononvenganoincontattocon sorgentidicalore,qualiperes.pianidicotturacaldiofiammelibere.
  • Prestare attenzione a non far entrare in contatto con l’acqua l’apparecchio,ilcavoelaspina.Istruzioni per l’uso

Italiano PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Utilizzo del podotto

  • Scollegarelaspinadallapresaelettricadopoogniutilizzodelprodotto eduranteleoperazionidipuliziadellostesso.
  • Posizionarel’apparecchiosudiunasuperficiepianaestabile,inun puntoincuinonpossacadereoribaltarsi.
  • Nonlasciarecheilcavopendadalbordodelpianodilavoro,dimensole oditavoli.
  • Assicurarsidiaverelemaniasciutteprimaditoccarel’apparecchio,il cavoolaspina.
  • Nontentaredirecuperarel’apparecchioqualoraessosiacadutoin acqua.Intalcaso,estrarresubitolaspinadallapresaenonutilizzare piùl’apparecchio.
  • Toglierelacaraffaeriempirelacaraffaconacquadirubinetto.Non riempiremaiilbollitoreoltrel’indicazionedilivello“max”.
  • Assicurarsi di non aprire mai il coperchio quando l’acqua si trova ancorainfasediebollizione.

Assicurarsidilasciareraffreddarecompletamentel’apparecchioprimadi riporlo.

  • L’apparecchio non può essere azionato tramite un temporizzatore esterno,ounsistemaindipendentecontelecomando.Istruzioni per l’uso

Italiano FUNZIONAMENTO - Avvertenze general Questoapparecchioèconcepitoesclusivamenteperl’impiegodomesticoenonperl’usoprofessionale.

5. Pulsantediselezioneperla

6. Interruttorediacceso/spento100°C

8. Baseconsistemadialloggiamento

9. LEDcoloreindicazioneperla

12.Filtroanticalcare 13.Beccuccio FUNZIONAMENTO - Primo utilizzo Primadiutilizzareilbollitoreperlaprimavolta,ènecessarioportaretrevolteadebollizionelacaraffapiena d’acquaegettarel’acquabollita. Suggerimento: èpossibileusarel’acetoperpulirelaprimavolta. FUNZIONAMENTO - Far bollire l’acqua

1. Collocarelacaraffainmodotalecheilbeccuccio(13)siarivoltoindirezioneoppostarispettoaquellain

3. Riempirelacaraffadellaquantitàdiacquadesiderata(quantitàminima:0,5litri;quantitàmassima:

1.7litri).Nonriempiremaiilbollitoreoltrelalinea“max”(10)indicata,altrimentil’acquabollentepotrebbe schizzaredalbeccuccio. Prestareattenzioneanonversareacqua.

4. Chiudereilcoperchio(1)dellacaraffapremendoloversoilbassofinchénonsiagganciainposizione.

6. Premereilinterruttorediacceso/spento100°C(6).Emetteunsegnaleacustico,ilLEDcoloreindicazione

8. Quandol’acqua haraggiuntola temperaturadesiderata, spegnereilbollitoreautomaticamentedopo

alcunisecondi.DuebipsonorieilLEDcoloreindicazionesispegne.

3.Istruzioni per l’uso

accende.(Nota:questafunzionenonfunzionaquandoèimpostatalatemperaturaa100°C).

2. Premereetenerepremutoilinterruttorediacceso/spento100°Cper3secondi,finoaquandounsuono

segnaleacusticoeilLEDcoloreindicazione,asecondadellatemperaturaselezionata(verde(50°C),blu (70°C),viola(80°C)oluceverde(90°C)),lucicoloratefino.L’indicatoreditemperaturadellatemperatura desideratacominciaalampeggiareeilbollitoreiniziailriscaldamento.

3. Quandol’acquaharaggiuntolatemperaturadesiderata,duesegnaliacustici.\

7. Dopol’utilizzodelbollitore,assicurarsidistaccaresemprelaspinadallapresadicorrente.

FUNZIONAMENTO - Dispositivo di sicurezza termica contro il surriscaldamento Il bollitore è provvisto di un dispositivo di sicurezza termica contro il surriscaldamento. Tale dispositivo spegneautomaticamenteilbollitorequaloraquestovengaattivatoconuna quantità nulla o insufficiente d’acqua.Lasciarraffreddareilbollitoreperalmeno10minutiprimadiriutilizzarlo.

PULIZIA E MANUTENZIONE

  • Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi né utensili taglienti o acuminati (come coltelli o spazzoledure)pereseguirelapulizia.
  • Assicurarsi che l’apparecchio non sia collegato all’alimentazione di rete e che si sia raffreddato primadipulirlo. PULIZIA E MANUTENZIONE - Disincrostazione A seconda della durezza dell’acqua, sulla resistenza si formerà una corrispondente quantità di calcare. Pulirepertantolaresistenzaperiodicamente.

1. Disinserirelaspinadallapresaelasciarraffreddarel’apparecchio.

2. RiempirelacaraffafinoallivelloMAX.conunasoluzionediacetoeportareadebollizione.

3. Lasciareriposarelasoluzionediacetonellacaraffaperqualcheora.

4. Svuotarelacaraffa,riempirlanuovamentefinoallivelloMAX.conacquasoltantoeportareadebollizione.

Svuotarenuovamentelacaraffa.Ripeterequestoprocedimentoduevolte. Perladisincrostazionenonutilizzareammoniacaoaltriprodottianticalcare:possonoesserenociviperla salute.Utilizzareesclusivamenteunasoluzionediacetoogliappositiprodottianticalcareincommercio.

TUTELA DELL’AMBIENTE

  • Gettareilmaterialediimballaggio,comeplasticaecartone,negliappositicontenitori.
  • Unavoltaraggiuntaladuratamassimadelprodotto,nonsmaltirloallastreguadeirifiutigenerali, maportarlopressounpuntodiraccoltaperilriciclodiapparecchiatureelettricheedelettroniche. Prestareattenzionealsimbolosulprodotto,alleistruzioniperl’usooall’imballaggio.
  • I materiali possono essere riutilizzati come indicato. Grazie al riciclaggio, la trasformazione di materialioaltrimetodidiutilizzodivecchieapparecchiaturecontribuisconoinmodoessenzialealla salvaguardiadell’ambiente.
  • Rivolgersialpropriocomuneperinformazionisulpuntodiraccoltapiùvicino.Istruzioni per l’uso

CONDIZIONI DI GARANZIA

Diseguitosonoriportatelecondizioniallequalil’importatoreforniscelagaranziaperilpresenteapparecchio per un periodo di 60 mesi a decorrere dalla data d’acquisto, a copertura dei difetti di materiale e/o di fabbricazione.

1. Durantelavaliditàditaleperiododigaranzianonverràaddebitatoalcuncostodimanodoperaodimateriale.

Leriparazionieffettuatenelcorsodivaliditàdellagaranzianonprolunganoladuratadellastessa.

2. Le parti difettose o, in caso di sostituzione (cambio), l’apparecchio difettoso stesso divengono

automaticamenteproprietàdell’importatore.

3. Qualsiasi ricorso alla garanzia dovrà essere accompagnato dalla prova d’acquisto dell’azienda

4. Iricorsiallagaranziadevonoessereeseguitipressoilrivenditoreovel’apparecchioèstatoacquistatoo

pressol’importatore.

5. Lagaranziaèvalidaesclusivamenteperilprimoacquirenteenonètrasferibile.

6. Lagaranzianonsiapplicaaidanniderivantida:

a. incidenti,usoimproprio,usurae/onegligenza; b. erroneainstallazionee/outilizzoincontrastoconledisposizioninormative,tecnicheodisicurezza vigenti; c. collegamento del prodotto a una tensione di rete diversa da quella indicata nella targhetta di identificazione; d. modifichenonautorizzate; e. riparazionieseguitedaterzi; f. trasportoeseguitoinmodoimproprioprivodell’imballaggioodelleprotezioniidonee.

7. Lepresenticondizionidigaranzianonsiapplicanoinoltreincasodi:

9. Lagaranzianonriconoscealcundirittoalrisarcimentodieventualidannialdilàdellamerasostituzione

oriparazionedellepartidifettose.Innessuncasol’importatorepotràessereritenutoresponsabileper eventualidanniconsequenzialioperconseguenzedialtrotipoverificatesiacausadelleapparecchiature daquestiforniteoaessecorrelate. 10.Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l’apparecchiosenzaaverfattoledovuteconsiderazioni.Ilpaccopuòinfattiessererespintoeleeventuali spese sono a vostro carico. Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedire l’apparecchio. 11.L’apparecchiononèconcepitoperl’usoprofessionale. SERVIZIO QualoradovesseverificarsiunguastoèpossibilemettersiincontattoconilservizioclientiBESTRON: www.bestron.com/service

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Questoprodottosoddisfairequisitieleseguentinormeeuropeenelcampodellasicurezza:

  • DirettivaEMC 2014/30/EU
  • Direttivasullabassatensione 2014/35/EU
  • RoHS–Direttiva 2011/65/EU R. Neyman Controllo qualitàManual del usuario