ESI5211LOK - Lavastoviglie ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ESI5211LOK ELECTROLUX in formato PDF.
Domande degli utenti su ESI5211LOK ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lavastoviglie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ESI5211LOK - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ESI5211LOK del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE ESI5211LOK ELECTROLUX
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzato, potete esser certi di ottenerere sempre i migliorori risultati. Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro site web per:

Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com
Registrarilevostro prodotto ericevere un servizio migliorare:
www.registerelectrolux.com


Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consiglio sempre l'impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetto dei dati.
! Awertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
i Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attendamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzato l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
- Questa apparecchiatura più essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o seistruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura. - Tenere i detersivi fuori alla portata dei bambini.
- Tenere i bambini e gli animali domestici lontano alla porta dell'apparecchiatura quando è aperta.
- La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambinienza supervisione.
1.2 Avverenze di sicurezza generali
-
L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e applicazioni simili, tra cui:
-
case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
-
clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali.
-
Non apportare modifiche alle specifiche di但这a apparecchiatura.
-
La pressione di esercizio dell'acqua (minima e massima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
Rispettare il numero massimo di 13 coperti. -
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un technique autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolò.
- Sistemare i coltelli e le posate appuntite nel cestello portaposate con l'estremità rivolta verso il basso o in posizione orizzontale.
- Non tenere la porta dell'apparecchiatura aperta alla supervisione per evitare di caderci.
- Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina alla presa.
Non nebulizzare acqua néutilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura. - Le aperture di ventilazione alla base (ove previste) non devono essere ostruite da un tappeto.
- L'apparecchiatura deve essere collegata correttamente all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi usati non devono essere riutilizzati.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installment outilizzare I'apparecchiatura se è danneggiata.
Non collocare o usare l'apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 0^ - Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
- Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata molto e vicino a parti adeguatamente ancORate a una struttura fissa.
2.2 Collegamento elettrico

ATTENZIONE!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
-
L'apparecchiatura deve disponre di una messa a terra.
-
Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetto dei dati corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista.
- Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
Nonutilizzare prese multiple e prolunge. - Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l'intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
- Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare sempre alla spina. - Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE.
- Solo per il Regno Unito e l'Irlanda. L'apparecchiatura è dotata di spina di
alimentazione da 13 amp. Nel caso si rendesse necessario sostituire il fusibile nella spina di alimentazione, utilizzato il fusibile: 13 amp ASTA (BS 1362).
2.3 Collegamento dell'acqua
- Accertarsi di non danneggiare i tubi di carico e scarico dell'acqua.
- Prima di collegare l'apparecchiatura a tubazioni nuove o non utilizzate per un lungo periodo, far scorrere l'acqua finché non è limpida.
- La prima volta che si usa l'apparecchiatura, accertarsi che non vi siano perdite.
- Il tubo di carico dell'acqua dispone di una valvola di sicurezza e una guaina con un cavo elettrico interno.


ATTENZIONE!
Tensione pericolosa.
- Se il tubo di carico è danneggiato, scollegare immediatamente la spina dalla presa elettrica. Contattare il Centro di Assistenza autorizzato per sostituire il tubo di carico dell'acqua.
2.4 Utilizzo
Non sedersi o salire sulla porta aperta.
- I detersivi per la lavastoviglie sono pericolosi. Osservare le istruzioni di sicurezza riportate sulla confezione del detersivo.
Non bere o giocare con I'acqua all'interno dell'apparecchiatura.
Non rimuovere i piatti dall'apparecchiatura fino al completamento del programma. Potrebbe rinanere del detersivo sulle stoviglia.
- L'apparecchiatura può rilasciare vapore caldo se si après la porta durante lo svolgimento del programma.
Non appoggiare o tenere liquidi o materiali inflammabili, ne oggetti lavoramente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
2.5 Smaltimento

ATTENZIONE!
Rischio di lesions o soffocamento.
- Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
- Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all'interno dell'apparecchiatura.
3. DESCrizIONE DEL PRODOTTO

1 Mulinello superiore
2 Mulinello inferiore
3 Filtri
4 Targhetta dei dati
5 Contenitore del sale
6 Apertura di ventilazione
7 Contenitore del brillantante
8 Contenitore del detersivo
9 Cestello portaposate
10 Cestello inferiore
11 Cestello superiore
4. PANNELLO DEI COMANDI

Spia On/Off
5 Tasto Avvio
2 Indice di riferimento dei programmi
6 Selettore dei programmi
Spie
4 Tasto Partenza ritardata
4.1 Spie
| Spia Descrizione | |
| / | Fase di lavaggio. Si accende quando è in corso la fase di lavaggio. |
| \ | Fase di asciugatura. Si accende quando è in corso la fase di asciuga-tura. |
| →| | Spia di fine. |
| \ | Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. |
| • | Spia del brillantante. La spia è spenta durante l'esecuzione del pro-gramma. |
| \ | Spia della porta. Si accende quando la porta dell'apparecchiatura è aperta o non è chiusa correttamente. |
5.PROGRAMMI
| Programma Grade di sporco Tipo di carico | Fasi del pro- gramma | Valori di consumo 1) | |||
| Durata (min) | Energia (kWh) | Acqua (I) | |||
| ECO 2) | Sporco nor- male Stoviglia e pos- ate | ·Prelavaggio ·Lavaggio a 50°C ·Risciacqui ·Asciugatura | 195 1.039 11 | ||
| 3) | Sporco intenso Stoviglia miste, posate e pen- tole | ·Prelavaggio ·Lavaggio a 70°C ·Risciacqui ·Asciugatura | 140 - 160 1.3 - 1.5 13 - 15 | ||
| 4) | Sporco nor- male Stoviglia e pos- ate | ·Prelavaggio ·Lavaggio a 65°C ·Risciacqui ·Asciugatura | 100 - 120 1.2 - 1.5 15 - 17 | ||
| 304) | Sporco fresco Stoviglia e pos- ate | ·Lavaggio a 60°C o 65°C ·Risciacqui | 30 0.9 9 | ||
| 5) | Tutto · Prelavaggio 14 0.1 4 | ||||
1) I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie.
2) Questo programma consente un utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate con grado di sporco normale. (Programma standard per gli istuti di prova).
3) Questo programma prevede una fase di risciacquo ad alta temperatura per garantire migliori risultati igienici. Durante la fase di risciacquo, la temperature viene mantenuta a 70^ per almeno 10 minuti.
4) Con questo programma è possibile lavare un carico di stoviglia con sporco fresco. Garantisce buoni risultati di lavaggio in breve tempo.
5) Questo programma risciacqua rapidamente le stoviglia per impedire che i residui di cibo si attacchino alle stesse e che l'apparecchiatura emani odori sgradevoli. Non utilizzato il detersivo con questo programma.
5.1 Informazioni per gli istituti di prova
Per le informazioni necessarie, relative alle prestazioni inviare una mail a:
info.test@dishwasher-production.com
Riportare il numero del prodotto (PNC) che si trova sulla targhetta dei dati.
6. IMPOSTAZIONI
6.1 Modalità selezione programma e modalità utente
Quando l'apparecchiatura si trova in modalità di selezione programma, è possibile impostare un programma ed accedere alla modalità utente.
In modalità utente è possibile modificare le seguenti impostazioni:
- Il livello del decalcificatore dell'acqua in base alla durezza dell'acqua.
Tali impostazioni vengono memorizzate fino alla successiva modifica.
Come impostare la modalità di selezione programmata
L'apparecchiatura si trova in modalità di selezione programma quando la spia On/Off si accende e la spia di avvio inizia a lampeggiare.
Quando si attiva l'apparecchiatura, solitamente esta si trova nella modalità di
selezione programma. Tuttavia, se questo non dovesse accadere, si potra impostare la modalità di selezione programma nel seguente modo:
Tenere premuti contemporaneamente Start e Delayedo a quando
I'apparecchiatura passa in modalità di selezione programmata.
6.2 Decalcificatore dell'acqua
Il decalcificatore rimuove dall'acqua i minerali che avrebbero effetti negativi sui risultati di lavaggio e sull'apparecchiatura.
La durezza dell'acqua dipende dal contentuto di questi minerali. La durezza dell'acqua è misurata in scale equivalenti.
Il decalcificatore dell'accua deve essere regolato in base alla durezza dell'accua locale. Per informazioni sulla durezza dell'accua nella propria zona è possibile rivolgersi all'ente erogatore locale. è importante impostare il livello corretto del decalcificatore dell'accua per garantire buoni risultati di lavaggio.
Durezza dell'acqua
| Gradi tedeschi (°dH) | Gradi francesi (°fH) | mmol/l Gradi | Clarke | Livello del decal-cificatore dell'ac-qua |
| 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 | ||||
| 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 | ||||
| 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 | ||||
| 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 | ||||
| 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 | ||||
| 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 | 5 1) | |||
| 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 | ||||
| 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 | ||||
| 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 | ||||
| <4 <7 <0.7 < 5 | 1 2) | |||
1) Impostazioni di fabbrica.
2) Nonutilizzareil saleaquesto livello.
Come impostare il livello del decalcificatore
L'apparecchiatura deve essere in modalità di selezione programma.
- Verificare che l'indice di riferimento dei programmi sul selettore sia allineato con la spia di On/Off.
- Per accedere alla modalità utente, premere a lungo Delay. Contemporaneamente ruotare la manopola in senso antiorario finché l'indice di riferimento non è allineato con il primo programma. Rilasciare il tasto Delay quando le spie Start e On/Off iniziano a lampeggiare.
3. Premere Delay.
La spia inla a lampeggiare.
- Le spie Start e On/Off continuano a lampeggiare.
- lampeggia ad intermittenza ad indicare il livello attualmente impostato; ad es. 5 lampeggiamenti + pausa + 5 lampeggiamenti = livello 5.
- Premere ripeturamente il tasto Delay per modificare l'impostazione. Ogni volta che si preme Delay, il numero del livello aumento. Dopo il livello 10 si torna al livello 1.
- Portare il selettore sulla posizione On/Off per confirmare l'impostazione.
7. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
1. Accertarsi che il livello del decalcificatore dell'acqua attuale sua conforme alla durezza dell'acqua. In caso contrario, regolare il livello del decalcificatore dell'acqua.
- Riempire il contentatore del sale.
- Riempire il contentatore del brillantante.
- Apriere il rubinetto dell'acqua.
- Avviare un programma per rimuovere possibili residui di lavorazione presenti all'interno dell'apparecchiatura. Non utilizzato il detersivo e non caricare stoviglia.
Quando si avvia un programma, l'apparecchiatura può impiègare fino a 5 minuti per rigenerare la resina nel decalcificatore. Puòchébrare che l'apparecchiatura non funzioni correttamente. La fase di lavaggio si avvia soltanto al termine di tale procedura. La procedura viene ripetuta periodicamente.
7.1 Contenitore del sale

AVVERTENZA!
Utilizzare solo sale specifico per lavastoviglie.
Il sale viene utilizzato per rigenerare la resina nel decalcificatore e per assicurare buoni risultati di lavaggio nell'uso quotidiano.
Come riempire il contentitore del sale
- Ruotare il tappo del contentatore del sale in senso antiorario e aprirlo.
- Versare 1 litre d'acqua nel contentitore del sale (solo la prima volta).
- Riempire il contentitore del sale.

- Togliere I'eventuale sale rimasto attorno all'apertura del contentitore.

- Ruotare il tappo del contentatore del sale in senso orario per chiuderlo.

Acqua e sale potrebbero fuoriscire dal contentatore del sale durante il riempimento. Rischio di corsoione. Per evitarlo, avviare un programma dopo aver riempito il contentatore del sale.
7.2 Come riempire il contentitore del brillantante


8. UTILIZZO QUOTIDIANO
-
Aprire il rubinetto dell'acqua.
-
Ruotare il selettore fino a quando l'indice di riferimento dei programmi coincide con il programma che si desidera impostare. Impostare il programma corretto per il tipo di carico ed il grado di sporco.
-
Se la spia del sale è accesa, riempire il contentatore del sale.
-
Se la spia del brillantante è accesa, riempire il contentatore del brillantante.
-
Caricare cestelli.

AVVERTENZA!
Utilizzare solo prodotti brillantanti specifici per lavastoviglie.
- Premere il tasto di sgancio (D) per aprirè il coperchio (C).
- Versare il brillantante nel contentatore (A) finché il liquido raggiunge il livello di max.
- Rimuovere I'eventuale brillante fuoriuscito con un panno assorbente, per evitare che si formi troppa schiuma.
- Chiudere il coperchio. Assicurarsi che il pulsante di sgancio si blocchi in posizione.

E possibile ruotare il selettore del dosaggio (B) tra la posizione 1 (quantità minima) e la posizione 4 o 6 (quantità massima).
-
Aggiungere il detersivo.
-
Avviare il programma.
8.1 Utilizzo del detersivo


- Premere il tasto di sgancio (B) per apriré il coperchio (C).
- Mettere il detersivo in polvere o in pastiglie nell'apposto contentitore (A).
- Se il programma prevede una fase di prelimavaggio,METTERE una piccola quantità di detersivo nel contentitore (D).
- Chiudere il coperchio. Assicurarsi che il pulsante di sgancio si blocchi in posizione.
8.2 Utilizzo delle pastiglie multifunzione
Quando si usano pastiglie che contengono sale e brillantante, non riempire il contentatore del sale e del brillantante.
- Impostare il decalcificatore dell'acqua sul livello più basso.
- Impostare il contentatore del brillante sulla posizione inferiore.
8.3 Impostazione ed avvio di un programma
Avvio di un programma
- Apire il rubinetto dell'acqua.
- Chiudere la porta dell'apparecchiatura.
-
Ruotare il selettore fino a quando l'indice di riferimento dei programmi coincide con il programma che si desidera impostare.
-
La spia On/Off si accende.
-
La spia di inizio programma inizia a lampeggiare.
-
Premere Start.
-
Il programma si avvia e si accende la spia della fase di lavaggio.
- La spia On/Off e la spia di inizio programma sono accese.
Avvio del programma con partenza ridardata
- Impostare il programma.
- Premere Delay per posticipare l'avvio di un programma fino ad un massimo di 3 ore.
Si accende la spia della Partenza ritardata.
- Premere Start.
Si illumina la spia di avvio.
Appena è completato il conta alla rovescia, il programma si avvia.
Apertura della porta durante il funzionamento dell'apparecchiatura
Se si après la porta nelle è in corso un programma, l'apparecchiatura si arresta. Quando si chiude nuovamente la porta, l'apparecchiatura riprende dal punto in cui era stata interrotta.
Annullamento della partenza. ritardata quando è in corso il conto alla rovescia
- Premere a lungo Start e Delay finché la spia di inizio programma non lampeggia.
- Premere Start per avviare il programma.
Annullamento del programma
Premere a lungo Start e Delay finché la spia di inizio programma non lampeggia. Verificare che vi sia del detersivo nell'apposto contentatore prima di avviare un nuovo programma.
Termine del programma
Una volta terminato il programma, la spia si accende. Se l'apparecchiatura non viene disattivata entro 5 minuti, tutte le spie si spengono. Ciò contribuisce a ridurre il consumo di energia.
- Per spegnere l'apparecchiatura, ruotare il selettore fino a quando l'indice di riferimento dei programmi è allineato con la spia di On/Off.
- Chiudere il rubinetto dell'acqua.
9. CONSIGLIE SUGGERIMENTI UTILI
9.1 Informazioni generali
I seguenti suggerimenti garantiranno una pulizia e risultati di asciugatura quotidiani ottimali ed aiuteranno a salvaguardare l'ambiente.
- Gettare i residui di cibo più grandi nella spazzatura.
Non prelavare le stoviglie a mano. Se necessario,utilizzare il programma prelavaggio (se disponibile) o selezionare un programma con fase di prelavaggio.
Utilizzare sempre tutto lo spazio presente nei cestelli. - Quando si carica l'apparecchiatura, assicurarsi che le stoviglia vengano raggiunte interamente e lavate dall'acqua rilasciata dagli ugelli del mulinello. Verificare che gli oggetti non si tocchino o coprano.
- É possibile utilizzato il detersivo per lavastoviglia, il brillante e il sale separatamente o le pastiglie multifunzione (ad es. "3 in 1", "4 in 1", "Tutto in uno").Seguire le istruzioni riportate sulla confezione.
- Impostare il programma corretto per il tipo di carico ed il grado di sporco. Il programma ECO consente un utilizzo più efficente di acqua ed elettricità per lavare stoviglia e posate con grado di sporco normale.
9.2 Se si utilizzato sale, brillante e detersivo
- Utilizzare soltanto sale, brillantante e detersivo specifici per lavastoviglie. Altri prodotti possono danneggiare l'apparecchiatura.
- Le pastiglie multifunzione sono generalmente adatte in zone con una durezza dell'acqua fino a 21^ . Nelle zone che superano tale limite, il brillantante e il sale devono essere utilizzati insieme alle pastiglie multifunzione. Tuttavia, in zone con acqua dura e molto dura si consiglia diutilizzare solo detersivo (in polvere, gel, pastiglieenza funzioni aggiuntive), brillantante e sale separamente per risultati di pulizia e asciugatura ottimali.
- Se si utilizzato le pastiglie multifunzione è possibile selezionare l'opzione Multitab (se disponibile). Questa opzione augenta i risultati di pulizia e asciugatura con l'uso delle pastiglie multifunzione.
- Le pastiglie possono non sciogliersi completeness nei cici brevi. Per evitare residui di detersivo sulstoviglie, consigliamo di utilizzare il detersivo in pastiglie con i programmi lunghi.
Non usare una dose di detersivo superiore alla quantita raccomandata.
Osservare le istruzioni riportate sulla confezione del detersivo.
9.3 Cosa fare se non si desidera utilizzato più il detersivo in pastiglie multifunzione
Prima di iniziare ad usare separatamente detersivo, sale e brillante atteneri alla procedura seguente:
- Impostare il livello più alto del decalcificatore dell'acqua.
- Assicurarsi che i contentitori del sale e del brillante siano pieni.
- Avviare il programma più breve con una fase di risciacquo. Non aggiungere il detersivo e non caricare i cestelli.
- Una volta completato il programma, regolare il decalcificatore dell'acqua in base alla durezza dell'acqua locale.
- Regolare la quantità di brillante rilasciata.
9.4 Caricare i cestelli
Utilizzare l'apparecchiatura escludivamente per lavare articoli idonei al lavaggio in lavastoviglie.
Non introdure nell'apparecchiatura articoli di legno, osso, alluminio, peltro o rame.
Non inseire nell'apparecchiatura oggetti che possano assorbire acqua (spugne, panni per la pulizia).
- Gettare i residui di cibo più grands nella spazzatura.
- Ammorbidire le traccé di bruciato sulstoviglie.
- Disporre gli utensili cavi (tazze, bicchieri e padelle) con l'apertura rivolta verso il basso.
10. PULIZIA E CURA

ATTENZIONE!
Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spagnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina alla presa.
- Verificare che i bicchieri non si tocchino l'un l'altro.
- Sistemare le posate e i piccoli oggetti nel cestello portaposate.
- Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello superiore. In modo tale che non possano muoversi.
- Prima di avviare un programma, assicurarsi che i mulinelli possano ruotare liberamente.
9.5 Prima di avviare il programma
Verificare che:
- I filtri siano puliti e installati correttamente.
- Il tappo del contentatore del sale sia serrato.
I fori sui mulinelli non siano ostruiti. - Siano presenti il sale per lavastoviglie e il brillantante (a meno che non si utilizzato le pastiglie combinate).
- Le stoviglie siano riposte correttamente nei cestelli.
- Il programma sia adatto al tipo di carico e al grado di sporco.
- Siutilizzi la quantita corretta di detersivo e additivi.
9.6 Scaricare i cestelli
- Lasciare raffreddare i piatti prima di estrarli dall'apparecchiatura. Le stoviglie calde possono essere più facilemente danneggiabili.
- Vuotare prima il cestello inferiore e quindi quello superiore.

Al termine del programma, dell'acqua potrebber imanere sulle pareti e sulla porta dell'apparecchiatura.

Filtri sporchi e mulinelli ostruiti riducono i risultati di lavaggio. Eseguire controli periodici e pulirli, se necessario.
10.1 Pulizia dei filtri
Ilsystemadel filtrosto compone di3parti.

- Ruotare il filtrio (B) in senso antiorario e rimuoverlo.


- Estrarre il filtro (C) dal filtrro (B).
- Rimuovere il filtrò piatto (A).

- Lavare i filtri.

- Assicurarsi che non vi siano residui di cibo o di sporco all'interno o attorno al bordo della vasca di raccolta.
- Posizione are nuovamente il filtrato piatto (A). Assicurarsi che sua posizionato correttamente al di sotto delle due guide.

- Rimontare i filtri (B) e (C).
- Posizione are nuovamente il filtro (B) nel filtrato piatto (A). Ruotarlo in senso orario finché non si blocca in posizione.


AVVERTENZA!
Un'errata posizione dei filtri
può comportare scadenti
risultati di lavaggio e danni
all'apparecchiatura.
10.2 Pulizia dei mulinelli
Non rimuovere i mulinelli. Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da residui di sporco, liberarli servendosi di un oggetto a punta fine.
10.3 Pulizia esterna
- Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido.
- Utilizzare solo detergenti neutri.
Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive o solventi.
10.4 Pulizia interna
- Pulire accuratamente l'apparecchiatura, inclusa la guarnizione in gomma della porta, con un panno morbido umido.
- Se si usano regolarmente programmi di breve durata, è possible riscontrare depositi di grasso e calcare all'interno dell'apparecchiatura. Per evitarlo, si consiglia di avviare programmi lunghi almeno 2 volte al mese.
- Per ottenerile gli migliorari prestazioni dall'apparecchiatura, si consiglia diutilizzare mensilmente un prodotto specifico per la pulizia della lavastoviglie.Seguire attendamente leistruzioni riportate sulla confezione del prodotto.
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se l'apparecchiatura non si avvia o si
arresta durante il funzionamento, prima di
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato, tentare di risolverre il problema
da soli con l'aiuto delle informazioni
riportate in tabella.
In alcuni casi la spia di fine lampeggia ad intermittenza adindicare un guasto.
La maggior parte dei possibili problemi possono essere risolti sulla bisogno di contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.

ATTENZIONE!
Riparazioni non eseguite in modo accurato possono comportare gravi rischi per la sicurezza dell'utente. Qualiasi tipo di riparazione deve essere eseguita da personale qualificato.
Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione
Non è possibile accendere l'apparecchiatura.
- Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.
- Assicurarsi che il fusabile all'interno del quadro elettrico non sia danneggiato.
| Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione | |
| Il programma non si avvia. • Controllare che la porta sia chiusa. • Premere Start. • Se è stata impostata la partenza ridartdata, annullare l'impostazione o attendere il ter-mine del conto alla rovescia. • L'apparecchiatura ha avviato la procedure di rigenerazione della resina all'interno del de- calcificatore. La procedura dura all'incirca 5 minuti. | |
| L'apparecchiatura non carica acqua. • La spia di fine programma lamp-eggia una volta in modo intermit- tente. • La spia Start lampeggia in modo continuo. | • Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto. • Controllare che la pressione dell'acqua di ali- mentazione non sia troppo Bassa. Per otte- nere informazioni a questo proposito, contat- tare l'ente erogatore locale. • Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito. • Controllare che il filtrlo nel tubo di carico non sia ostruito. • Verificare che il tubo di carico non sia attorci- gliato o piegato. |
| L'apparecchiatura non scarica l'ac- qua. • La spia di fine programma lamp-eggia due volte in modo intermit- tente. • La spia Start lampeggia in modo continuo. | • Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito. • Verificare che il tubo di scarico non sia attor- cigliato o piegato. |
| Il dispositivo antiallagamento è Attivo. • La spia di fine programma lamp-eggia tre volte in modo intermit- tente. • La spia Start lampeggia in modo continuo. | • Chiudere il rubinetto dell'acqua e contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. |
| L'apparecchiatura si arresta e riparte più volte durante il funzionamento. | • è normale. Permette di ottenere risultati di pulizia ottimali e risparmiare energia. |
| Il programma dura troppo. • Se è stata impostata la partenza ridartdata, annullare l'impostazione o attendere il ter- mine del conto alla rovescia. | |
| Leggera perdita alla porta dell'ap- parecchiatura. | • L'apparecchiatura non è a livello. Allentare o stringere i piedini regolabili (ove previsti). • La porta dell'apparecchiatura non è centrata rispetto alla vasca. Regolare il piedino poste- riore (OVE previsto). |
| La porta dell'apparecchiatura si chiude con dificoltà. | L'apparecchiatura non è a livello. Allentare o stringere i piedini regolabili (ove previsti). Alcune parti di pentole e stoviglia sporgono dai cestelli. |
| Tintinnio/colpi dall'interno dell'appar-ecchiatura. | Le pentole e le stoviglia non sono state siste-mate adeguatamente nei cestelli. Fare riferi-mento al libretto contente leindicazioni per caricare il cestello.Accertarsi che i mulinelli possano girare liber-amente. |
| L'apparecchiatura fa scattare l'inter-ruttore principale. | L'amperaggio è insufficiente per sostortare l'uso di più apparecchiatura contemporanea-mente. Verificare l'amperaggio della presa e la capacité del contatore o spegnere una delle apparecchiature in uso.Guasto elettrico interno all'apparecchiatura.Contattare un Centro di Assistenza Autoriz-zato. |

Fare riferimento a "Preparazione al primo utilizzato", "Utilizzo quotidiano" o "Consigli e suggerimenti" per altre possibili cause.
dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
Per i codici allarme non presenti in tabella, contattare un Centro di Assistenza Autorizzato.
Una volta controllata l'apparecchiatura, premere Start. In caso di ricomparsa
11.1 Se i risultati di lavaggio e di asciugatura non sono soddisfacenti
| Problema Possibile causa e soluzione | |
| Risultati di lavaggio insodis-facenti. | ·Fare riferimento a "Utilizzo quotidiano", "Consigli e suggerimenti" e al libretto contenente le indica-ziali per caricare il cestello. ·Usare programmi di lavaggio più intensi. |
| Risultati di asciugatura insod-disfacenti. | ·Pentole e stoviglia sono state lasciate troppo tempo all'interno dell'apparecchiatura chiusa. ·Brillantante assente o quantità di brillantante insufficiente. Impostare il contentatore del brillantante su un livello superiore. ·Gli oggetti di plastica devono essere asciugati con un panno. |
| Su bicchieri e stoviglia riman-gono delle striature biancasTre o striature bluastre. | ·La quantità di brillantante erogata è eccessiva. Im-postare il selettore del brillantante su una posizione inferiore. ·È stata utilizzata una dose eccessiva di detersivo. |
| Macchie e trabce di gobce d'accu su bicchieri e stoviglie. | La quantità di brillante erogata non è sufficiente. Impostare il selettore del brillante su una posizione superiore.La causa potrebbe essere la qualità del brillante. |
| Le stoviglie sono bagnate. • Il programma non dispone di una fase di asciugatura oppure questa fase viene eseguita a bassa tempera-tura.Il contentatore del brillante è vuoto.La causa potrebbe essere la qualità del brillante. | |
| L'interno dell'apparecchiatura è bagnato. | Non si tratta di un'anomalia ma dell'umidità presente nelle'aria che si condensa sulle pareti. |
| Insolita produzione di schiu-ma durante il lavaggio. | Utilizzato solo detersivi per lavastoviglia.Perdita dal contentatore del brillante. Contattare un Centro di Assistenza Autorizzato. |
| Tracce di ruggine sulle pos-ate. | È presente troppo sale nell'accu utilizzata per il lav-aggioglio. Fare riferimento a "Decalcificatore dell'ac-qua".Sono state sistmate insieme posate d'argento e ac-ciaio inossidabile. Evitare di sistmare oggetti d'ar-gento e acciaio inossidabile uno accanto all'alto. |
| Sono presenti residiui di de- tersivo all'interno del contenti-tore al termine del programma. | La pastiglia del detersivo si è incollata all'interno del contentitore e l'accua non è riuscita ad eliminarla completamente.L'acqua non è in grado di eliminare il detersivo dal contentitore. Assicurarsi che il mulinello non sia bloc-cato o ostruito.Assicurarsi che gli oggetti nei cestelli non impedisca-no l'apertura del coperchio del contentitore del deter-sivo. |
| Odori all'interno dell'apparec-chiatura. | Fare riferimento a "Pulizia interna". |
| Il calcare più depositarsi su pentole e stoviglia, nella vasca o all'interno della porta. | Fare riferimento a "Decalcificatore dell'acqua". |
| Pentole e stoviglia apache, scolorite o incrinate. | Assicurarsi di introdurre nell'apparecchiatura solo oggetti lavabili in lavastoviglia.Caricare e scaricare il cestello delicatamente. Fare ri-ferimento al libretto contenente leindicazioni per car-icare il cestello.Sistemare gli oggetti delicati nel cestello superiore. |

Fare riferimento a
"Preparazione al primo utilizzo", "Utilizzo quotidiano" o "Consigli esaggeramenti" per altre possibili cause.
12. DATI TECHNICI
| Dimensioni Larghezza/Altezza/Profon-dità (mm) | 596 / 818 - 898 / 575 | |
| Collegamento elettrico 1) | Tensione (V) 220 - 240 | |
| Frequenza (Hz) 50 | ||
| Pressione dell'acqua di ali-mentazione | Min./max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) | |
| Collegamento dell'acqua | Acqua fredda o calda 2) max. 60°C | |
| Capacità Coperti 13 | ||
| Consumo di energia Modalità Acceso (W) 5.0 | ||
| Consumo di energia Modalità Spento (W) 0.50 | ||
1) Fare riferimento alla targhetta dei dati per gli altri valori.
2) Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di una fonte di energia alternativa (per es. pannelli solari, impianti eolici) per ridurre il consumo di energia.
13. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il symbolo.
Buttare I'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere I'ambiente e la salute umana e
a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che riportano il symbolo 3nsieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
