Bravia KDL40T3000 - Televisore SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Bravia KDL40T3000 SONY in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Bravia KDL40T3000 - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Bravia KDL40T3000 del marchio SONY.
MANUALE UTENTE Bravia KDL40T3000 SONY
La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Accertando che questo prodotto sia smaltito correttamente, si contribuirà a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclo dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclo di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove è stato acquistato.
- Le funzioni relative al televisore digitale ( ) saranno attive esclusivamente in paesi o zone dove vengono trasmessi i segnali digitali terrestri DVB-T (MPEG2) o dove sia possibile accedere a un servizio via cavo DVB-C (MPEG2) compatibile. Verificare con il proprio rivenditore locale la possibilità di ricevere un segnale DVB-T nella zona di residenza o chiedere al provider di servizi via cavo se il servizio DVB-C fornito è idoneo al funzionamento integrato con questo televisore.
- Il provider di servizi via cavo potrà applicare una tariffa aggiuntiva per tale servizio e potrà essere richiesta la sottoscrizione dei relativi termini e condizioni commerciali.
- Sebbene questo televisore sia conforme alle specifiche DVB-T e DVB-C, non è possibile garantire la compatibilità con future trasmissioni digitali terrestri DVB-T e digitali via cavo DVB-C.
- Alcune funzioni del televisore digitale potranno non essere disponibili in alcune nazioni/regioni e il cavo DVB- C potrà non funzionare correttamente con tutti i provider.
- Per ulteriori informazioni sulla funzionalità DVB-C visitare il sito web di assistenza per i servizi via cavo: http://support.sony-europe.com/tv/DVBC
- è un marchio depositato del progetto DVB.
- Prodotto su licenza di BBE Sound, Inc. Su licenza di BBE Sound, Inc. tutelata da uno o più dei seguenti brevetti statunitensi: 5510752, 5736897. BBE e il simbolo BBE sono marchi depositati di BBE Sound, Inc.
- Prodotto su licenza della Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo doppio D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories.
- HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi depositati di HDMI Licensing LLC.
- Le illustrazioni utilizzate nel presente manuale si riferiscono al modello KDL-32D2810 salvo diversamente specificato. Il numero “xx” che compare sul nome del modello, corrisponde a due cifre numeriche relative alla variazione dei colori. Introduzione Smaltimento del televisore Avviso per il funzionamento del televisore digitale Informazioni sui marchi DIGITAL DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ IN BASE ALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992 Si dichiara che questi modelli sono stati assemblati nella Comunità Economica Europpea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare sono conformi alle prescrizioni dell’articolo 1 dello stesso D.M.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Si dichiara che gli apparecchi sono stati fabbricati in conformità all’Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548. Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicate nel paragrafo 3 dell’allegato A. al D.M. 25.06.85 e nel paragrafo 3 dell’allegato 1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:
1. Bande di frequenza:
3. Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale.
Guida per l'uso 1: Verifica degli accessori Cavo di alimentazione (1) (solo per KDL-40S30xx, KDL-40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL- 40T28xx, KDL-40T30xx) Cavo coassiale* (1) (solo per KDL-40S30xx, KDL- 40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL- 40T28xx, KDL-40T30xx) Telecomando RM-ED009 (1) Batterie AA (tipo R6) (2) Fascia di supporto (1) e viti (2) Inserimento delle batterie nel telecomando ~ • Inserire le batterie rispettando la corretta polarità.• Non utilizzare tipi diversi di batterie insieme o combinare batterie usate e nuove.• Nel rispetto dell'ambiente, depositare le batterie scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta differenziata. Alcune regioni potrebbero avere normative particolari per lo smaltimento delle batterie. Consultare le autorità locali.• Maneggiare il telecomando con cura, evitando di lasciarlo cadere, calpestarlo o rovesciarvi sopra liquidi di alcun tipo.• Non posizionare il telecomando in prossimità di fonti di calore, in luoghi direttamente esposti alla luce solare o in stanze umide. 2: Collegamento dell'antenna/ del videoregistratore Per aprire spingere e sollevare il coperchio.
ollegamento di un'antenna/ di un cavo Collegamento di antenna/cavo e videoregistratore Cavo coassiale*Cavo scart (non indotazione)VideoregistratoreCavo coassiale(non in dotazione)Cavo coassiale*Segnaleterrestre o cavoSegnale o cavoterrestre 010COV_IT.book Page 4 Monday, July 16, 2007 12:50 PM5
Guida per l'uso 3: Fissaggio antirovesciamento del televisore
Per i modelli con base girevole (KDL-32T30xx, KDL-40T30xx) non tendere la fascia di supporto. 4: Collegamento dei cavi 5: Raggruppamento dei cavi
Selezione della lingua e della nazione/regione 1 Collegare il televisore alla presa di rete (220-240 V CA, 50 Hz). 2 Premere 1 sul televisore (lato superiore). La prima volta che si accende il televisore, sullo schermo compare il menu Lingua. 3 Premere F/f per selezionare la lingua visualizzata sulle schermate di menu, quindi premere .KDL-40S30xxKDL-40D28xxKDL-40D27xxKDL-40D26xxKDL-40T28xxKDL-40T30xx 3,4 Auto Start Up Language Country Select: Confirm: (Continua) 010COV_IT.book Page 5 Monday, July 16, 2007 12:50 PM6
4 Premere F/f per selezionare la nazione/ regione in cui verrà utilizzato il televisore, quindi premere . Qualora la nazione in cui si desidera utilizzare il televisore non compaia nell'elenco, selezionare “-” invece della nazione/regione. 7: Preselezione automatica del televisore
Prima di iniziare l'auto preselezione del televisore, inserire una cassetta pre-registrata nel videoregistratore collegato al televisore (pagina 4) e iniziare la riproduzione. Il canale video verrà localizzato e memorizzato sul televisore durante l'auto preselezione.Qualora non si disponga di un videoregistratore collegato al televisore, tralasciare questa fase. 2 Premere . 3 Premere F/f per selezionare “Antenna” o “via Cavo”, quindi premere . Selezionando “via Cavo”, compare la schermata per la selezione del tipo di scansione. Vedere “Per effettuare la preselezione del televisore per via Cavo” (pagina 6).Il televisore inizia a cercare tutti i canali digitali disponibili, quindi tutti i canali analogici disponibili. Questa operazione potrebbe richiedere un po' di tempo; non premere alcun tasto sul televisore o sul telecomando durante questa procedura.Qualora compaia un messaggio di conferma del collegamento dell'antennaNon sono stati individuati canali digitali o analogici. Controllare tutti i collegamenti dell'antenna/del cavo e premere per avviare nuovamente la preselezione automatica. 4 Quando sullo schermo compare il menu Ordinamento Programmi, seguire le fasi di “Ordinamento Programmi” (pagina 26). Se non si desidera modificare l'ordine in cui i canali analogici vengono memorizzati sul televisore, passare alla fase 5. 5 Premere MENU per uscire. Ora il televisore ha preselezionato tutti i canali disponibili.
Qualora non sia possibile ricevere il canale di una trasmissione digitale o si selezioni una regione in cui non siano presenti trasmissioni digitali nella fase 4 (pagina 6), dopo la fase 5 dovrà essere impostato l'orario. Per effettuare la preselezione del televisore per via Cavo 1 Premere . 2 Premere F/f per selezionare “Scansione rapida” o “Scansione completa”, quindi premere .“Scansione rapida”: i canali vengono preselezionati in base alle informazioni dell'operatore dei servizi via cavo nell'ambito del segnale di trasmissione. L'impostazione consigliata per “Frequenza”, “ID rete” e “Velocità simbolo” è “Auto”.Questa opzione è consigliata per una preselezione rapida se supportata dall'operatore dei servizi via cavo. Qualora l'opzione “Scansione rapida” non effettui la preselezione, utilizzare il metodo “Scansione completa” di seguito.“Scansione completa” : Vengono preselezionati e memorizzati tutti i canali disponibili. Questa operazione potrebbe richiedere un po' di tempo.Questa opzione è consigliata quando la “Scansione rapida” non è supportata dal provider dei servizi via cavo.Per ulteriori informazioni sui provider di servizi via cavo supportati, visitare il sito web per l'assistenza: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC 3 Premere G/g/f per selezionare “Avvio”. Il televisore inizia a ricercare i canali. Non premere alcun tasto sul televisore o sul telecomando.
Alcuni provider di servizi via cavo non supportano “Scansione rapida”. Qualora non venga rilevato alcun canale utilizzando l’opzione “Scansione rapida”, effettuare una “Scansione completa”. Distacco del supporto da tavolo dal televisore
Non rimuovere il supporto da tavolo per nessuna ragione, se non per montare il televisore a parete. Avvio Automatico Lingua Nazione Indietro: Conferma: Selez.: Indietro: Avvio: Auto Preselez. Si desidera iniziare la preselezione automatica? Annulla: MENU KDL-40S30xx KDL-40D28xx KDL-40D27xx KDL-40D26xx KDL-40T28xx KDL-40T30xx KDL-32S30xx KDL-32D28xx KDL-32D27xx KDL-32D26xx KDL-32T28xx KDL-32T30xx 010COV_IT.book Page 6 Monday, July 16, 2007 12:50 PM7
Informazioni di sicurezza Installazione/Impostazione Installare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni fornite di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o danni e/o lesioni. Installazione
- Il televisore deve essere installato in prossimità di una presa di rete facilmente accessibile.• Collocare il televisore su una superficie piana e stabile.• Per l'installazione a parete rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.• Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare esclusivamente accessori Sony, compresi:– Staffa di montaggio a parete SU-WL500 Trasporto
- Prima di trasportare il televisore, scollegare tutti i cavi.• Per trasportare un televisore di grandi dimensioni sono necessarie due o tre persone.• Se il televisore viene trasportato a mano, sollevarlo come illustrato a destra.• Durante il sollevamento o lo spostamento del televisore, sorreggerlo saldamente dal fondo. Non praticare pressione sul pannello LCD.
- Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o vibrazioni eccessive.• Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore per farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre nell'imballaggio originale. Ventilazione
- Non coprire i fori di ventilazione o inserire oggetti nel mobile.• Lasciare un po' di spazio intorno al televisore.• Si raccomanda caldamente di utilizzare la staffa di montaggio a parete Sony al fine di consentire un'adeguata circolazione dell'aria. Installato a parete Installato sul supporto
- Per garantire una ventilazione adeguata ed evitare l'accumulo di sporcizia e polvere:– Non posare il televisore piatto, né installarlo in posizione capovolta, girato all'indietro o lateralmente.– Non posizionare il televisore su uno scaffale o dentro un armadio.– Non coprire il televisore con tessuti od oggetti, come per esempio tende, giornali e simili.– Non installare il televisore nel modo indicato di seguito. Cavo di alimentazione Maneggiare il cavo e la presa di rete nel modo indicato di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o danni e/o lesioni: – Collegare il televisore utilizzando un cavo di alimentazione con messa a terra a filo triplo e una presa di rete con messa a terra di protezione (solo per KDL-40S30xx, KDL-40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL-40T28xx, KDL-40T30xx).– Utilizzare soltanto cavi di alimentazione Sony, non di altre marche.– Inserire completamente la spina nella presa di rete.– Utilizzare il televisore esclusivamente con alimentazione da 220-240 V CA.– Prima di effettuare i collegamenti, per motivi di sicurezza assicurarsi di aver scollegato il cavo di alimentazione e prestare attenzione a non rimanere impigliati nei cavi con i piedi.– Disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di rete prima di effettuare operazioni sul televisore o di spostarlo.– Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore.– Scollegare e pulire regolarmente la spina del cavo di alimentazione. Se la spina è ricoperta di polvere ed è esposta a umidità, l'isolamento potrebbe deteriorarsi e provocare un incendio. Note
- Non utilizzare il cavo di alimentazione fornito su altri apparecchi. 30 cm 10 cm 10 cm 10 cm Spazio minimo indispensabile attorno al televisore. 30 cm 10 cm10 cm 6 cm Spazio minimo indispensabile attorno al televisore.Circolazione dell’aria bloccataCircolazione dell’aria bloccataParete Parete(Continua) 010COV_IT.book Page 7 Monday, July 16, 2007 12:50 PM8
- Non sottoporre a pressione, piegare o attorcigliare eccessivamente il cavo di alimentazione. I fili interni potrebbero scoprirsi o danneggiarsi.
- Non modificare il cavo di alimentazione.
- Non collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
- Non tirare il cavo di alimentazione per disinserirlo.
- Non collegare un numero eccessivo di apparecchiature alla medesima presa di rete.
- Non utilizzare una presa di rete inadeguata alla spina in uso. Uso proibito Non installare/utilizzare il televisore in luoghi, ambienti o situazioni come quelle elencate di seguito: il televisore potrebbe presentare un malfunzionamento e provocare incendi, scosse elettriche, danni e/o lesioni. Luogo: All'aperto (esposto alla luce solare diretta), in spiaggia, su imbarcazioni, all'interno di un veicolo, in ambiente medico, vicino a oggetti infiammabili (candele, ecc.). Ambiente: Luoghi caldi, umidi o eccessivamente polverosi; dove possano entrare insetti; dove potrebbero essere soggetti a vibrazioni meccaniche; posizioni instabili; esposti ad acqua, pioggia, umidità o fumo. Situazione: Non utilizzare con le mani bagnate, senza il mobile o con accessori diversi da quelli raccomandati dal fabbricante. Durante i temporali scollegare il televisore dalla presa di rete e dall'antenna. Rottura di componenti:
- Non tirare oggetti contro il televisore. Il vetro dello schermo potrebbe rompersi a causa dell’impatto e provocare lesioni gravi.
- Se la superficie del televisore si rompe, non toccarla finché non è stato scollegato il cavo di alimentazione. In caso contrario, potrebbero generarsi scosse elettriche. Periodi di inutilizzo
- Qualora si preveda di non utilizzare il televisore per numerosi giorni, esso dovrà essere scollegato dalla presa di rete per motivi ambientali e di sicurezza.
- Anche se spento, il televisore non è scollegato dalla rete elettrica; per scollegare completamente il televisore, estrarre la spina dalla presa di rete.
- Alcuni televisori potrebbero comunque disporre di funzioni che per operare correttamente richiedono di lasciare il televisore in standby. Bambini
- Impedire ai bambini di salire sul televisore.
- Tenere gli accessori di piccole dimensioni lontano dalla portata dei bambini, affinchè non vengano accidentalmente ingeriti. Qualora si verifichino i seguenti problemi... Spegnere il televisore e disinserire immediatamente il cavo di alimentazione qualora si verifichino i seguenti problemi. Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il televisore da personale opportunamente qualificato. Quando: – Il cavo di alimentazione è danneggiato. – La presa di rete è inadeguata alla spina in uso. – Il televisore è danneggiato per una caduta, un urto o un oggetto lanciato. – All'interno del televisore sono penetrate sostanze liquide o oggetti solidi. Precauzioni Visione del televisore
- Si consiglia la visione del televisore in condizioni di luce adatta, in quanto condizioni di luce scarsa o periodi prolungati danneggiano la vista.
- Onde evitare danni all’udito, durante l’uso delle cuffie regolare il volume a livelli moderati. Schermo LCD
- Per quanto lo schermo LCD sia realizzato con tecnologia ad alta precisione e disponga del 99,99% od oltre di pixel effettivi, potranno comparire ripetutamente punti neri o luminosi (rossi, blu o verdi) sullo schermo. Ciò costituisce una caratteristica di fabbricazione dello schermo LCD e non è un problema di funzionamento.
- Non spingere o graffiare il filtro anteriore e non posizionare oggetti sopra al televisore. L'immagine potrà risultare non uniforme o lo schermo LCD danneggiato.
- Se il televisore viene utilizzato in un luogo freddo, le immagini potrebbero risultare distorte o più scure del normale. Non si tratta di un problema di funzionamento, bensì di un fenomeno che scompare con l’aumento della temperatura.
- Se vengono visualizzati in modo continuo fermi immagine, è possibile che si presenti un’immagine residua. Tale immagine scompare dopo alcuni istanti.
- Durante l’uso del televisore, lo schermo e il rivestimento si scaldano. Non si tratta di un problema di funzionamento.
- Lo schermo LCD contiene piccole quantità di cristalli liquidi e mercurio. Anche i tubi a fluorescenza utilizzati in questo televisore contengono mercurio. Per lo smaltimento attenersi ai regolamenti e alle normative locali. Cura e pulizia della superficie dello schermo e del rivestimento Verificare di avere disinserito il cavo di alimentazione collegato al televisore dalla presa di rete prima di procedere alla pulizia. Per evitare il degradamento del materiale o del rivestimento dello schermo, prendere le seguenti precauzioni.
- Per rimuovere la polvere dalla superficie dello schermo e dal rivestimento, utilizzare un panno morbido e procedere con delicatezza. Se la polvere persiste, utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente neutra diluita.
- Non utilizzare spugnette abrasive, detergenti alcalini o acidi, polveri abrasive o solventi volatili quali alcool, benzene, diluenti o insetticidi. L'uso di tali materiali o il contatto prolungato con gomma o materiali vinilici potrebbero danneggiare la superficie dello schermo e il materiale di rivestimento del televisore.
- Per regolare l'angolazione del televisore, spostarlo lentamente in modo da evitare che muovendolo scivoli dalla base. Apparecchiature opzionali Mantenere i componenti opzionali o eventuali apparecchiature che emettono radiazioni elettromagnetiche lontano dal televisore. In caso contrario, si potranno verificare distorsione dell'immagine e/o disturbi dell'audio. 010COV_IT.book Page 8 Monday, July 16, 2007 12:50 PM9
Descrizione del telecomando 1 "/1 – Tasto standby Consente di accendere e spegnere il televisore dalla modalità standby. 2 A/B – Doppio Audio (pagina 22) 3 Tasti colorati (pagina 12, 13, 15) 4 / – Selezione ingresso / Fermo televideo
- In modalità TV: Consente di selezionare la sorgente d'ingresso dalle apparecchiature collegate alle prese del televisore (pagina 17).
- In modalità Televideo (pagina 12): Mantiene visualizzata la pagina corrente del Televideo. 5 F/f/G/g/ 6 TOOLS (pagina 12, 18) Consente di accedere a varie opzioni di visualizzazione e modificarle/regolarle in base alla sorgente e al formato dello schermo. 7 MENU (pagina 19) 8 THEATRE È possibile impostare la Modalità teatro su sì o su no. Quando la Modalità teatro è impostata su sì, vengono automaticamente impostate l'uscita audio (qualora il televisore sia collegato a un sistema audio mediante cavo HDMI) e la qualità dell'imagine ottimali per i film su videocasetta. 9 Tasti numerati
- In modalità TV: Consentono di selezionare i canali. Per i numeri dei canali da 10 in avanti, digitare rapidamente la seconda e la terza cifra.
- In modalità Televideo: Consentono di digitare le tre cifre del numero di pagina da selezionare. 0 – Canale precedente Ritorna al canale precedentemente visualizzato (per oltre cinque secondi). qa PROG +/-/ /
- In modalità TV: Seleziona il canale successivo (+) o precedente (-).
- In modalità Televideo (pagina 12): Seleziona la pagina successiva ( ) o precedente ( ). qs % – Esclusione audio qd 2 +/- – Volume qf / – Televideo (pagina 12) qg DIGITAL – Modalità digitale (pagina 11) qh ANALOG – Modalità analogica (pagina 11) qj RETURN / Consente di ritornare alla schermata precedente di qualsiasi menu visualizzato. qk – EPG (guida elettronica digitale dei programmi) (pagina 13) ql – Fermo immagine (pagina 12) Blocca l'immagine televisiva. w; – Modalità schermo (pagina 12) wa / – Info / Visualizzazione testo nascosto
- In modalità digitale: Consente di visualizzare brevi dettagli relativi al programma che si sta guardando.
- In modalità analogica: Consente di visualizzare informazioni come il numero del canale e il formato dello schermo.
- In modalità Televideo (pagina 12): Consente di visualizzare informazioni nascoste (per es. le risposte a un test).
- I tasti numero 5, PROG + e A/B sono dotati di pallini per il riconoscimento tattile. Utilizzare i pallini per il riconoscimento tattile come punti di riferimento durante l'uso del televisore.
- Spegnendo il televisore, viene disattivata anche la Modalità teatro. 010COV_IT.book Page 9 Monday, July 16, 2007 12:50 PM10
Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore 1 (pagina 19) 2 / – Selezione ingresso/OK
- In modalità TV: Consente di selezionare la sorgente d'ingresso dalle apparecchiature collegate alle prese del televisore (pagina 17).
- Nel menu TV: Consente di selezionare il menu o l'opzione e di confermare le impostazioni. 3 2 +/-/ /
- In modalità TV: Aumenta (+) o diminuisce (-) il volume.
- Nel menu TV: Consente lo spostamento tra le opzioni verso destra ( ) o sinistra ( ). 4 PROG +/-/ /
- In modalità TV: Seleziona il canale successivo (+) o precedente (-).
- Nel menu TV: Consente lo spostamento tra le opzioni verso l'alto ( ) o verso il basso ( ). 5 1 – Accensione Consente di accendere o spegnere il televisore.
Per scollegare completamente il televisore, estrarre la spina dalla presa di rete.
– Indicatore Disattiva Immagine / Timer
- Si illumina di verde quando l'immagine è assente (pagina 24).
- Si illumina di arancione quando è impostato il timer (pagina 25). 7 1 – Indicatore standby Si illumina di rosso quando il televisore si trova in modalità standby. 8 " – Indicatore alimentazione / Programma registrazione con Timer
- Si illumina di verde all'accensione del televisore.
- Si illumina di arancione quando è impostata la registrazione con timer (pagina 13).
- Si illumina di rosso durante la registrazione con timer. 9 Sensore del telecomando
- Riceve segnali IR dal telecomando.
- Non collocare oggetti sopra il sensore, in quanto la sua funzione potrebbe risultarne compromessa.
Accertarsi di avere completamente spento il televisore prima di disinserire il cavo di alimentazione. Disinserendo il cavo di alimentazione mentre il televisore è acceso, l'indicatore può rimanere acceso o si può verificare un malfunzionamento del televisore. 010COV_IT.book Page 10 Monday, July 16, 2007 12:50 PM11
Visione del televisore Visione del televisore 1 Premere 1 sul televisore (lato superiore) per accendere il televisore. Quando il televisore si trova in modalità standby (l'indicatore 1 (standby) sul lato anteriore del televisore è rosso), premere "/1 sul telecomando per accendere il televisore. 2 Premere DIGITAL per passare alla modalità digitale o ANALOG per passare alla modalità analogica. I canali disponibili variano in base alla modalità. 3 Premere i tasti numerati o PROG +/- per selezionare un canale televisivo. Per selezionare i numeri dei canali da 10 in avanti utilizzando i tasti numerati, digitare la seconda e la terza cifra entro due secondi.Per selezionare un canale digitale utilizzando la guida elettronica digitale dei programmi (EPG), vedere pagina 13.In modalità digitaleCompare brevemente un menu informativo. Sul menu potranno essere presenti le seguenti icone. Operazioni aggiuntive Visione del televisore
: Servizio radio: Servizio codificato/abbonamento: Varie lingue audio disponibili: Sottotitoli disponibili: Sottotitoli per non udenti disponibili: Età minima consigliata per il programma in corso (da 4 a 18 anni): Blocco Programmic: Registrazione del programma in corsoPer Fare questoAccendere il televisore dalla modalità Standby senza l'audio Premere %. Premere 2 +/-per impostare il livello del volume.Regolare il volume Premere 2 + (aumento)/- (diminuzione).Accedere alla Tabella indice dei programmi (solo in modalità analogica)Premere . Per selezionare un canale analogico, premere F/f, quindi premere .(Continua) 010COV_IT.book Page 11 Monday, July 16, 2007 12:50 PM12
Accesso al Televideo Premere /. A ogni pressione di /, vengono visualizzati ciclicamente:Televideo t Televideo sopra l'immagine televisiva (modalità mista) t No Televideo (uscita dal servizio Televideo)Per selezionare una pagina, premere i tasti numerati oppure PROG +/-.Per mantenere visualizzata una pagina, premere / .Per visualizzare informazioni nascoste, premere / .z La presenza di quattro elementi colorati sul fondo della pagina del televideo, indica che è disponibile il servizio Fastext. Fastext consente di accedere alle pagine in modo semplice e veloce. Premere il tasto colorato corrispondente per accedere alla pagina. Fermo Immagine Blocca l'immagine televisiva (per es. per annotare un numero di telefono o una ricetta). 1 Premere sul telecomando. 2 Premere F/f/G/g per regolare la posizione della finestra. 3 Premere per rimuovere la finestra. 4 Premere nuovamente per ritornare alla visualizzazione normale. Non disponibile per AV3, AV4, AV5, AV7 e ingresso PC. Per modificare manualmente il formato dello schermo per adattarlo alla trasmissione Premere ripetutamente per selezionare il formato dello schermo desiderato.* Alcune porzioni della parte superiore e inferiore dell'immagine potrebbero essere tagliate.~ • Le immagini provenienti da sorgente di segnale HD possono essere visualizzate esclusivamente in modalità “Wide”.• Non è possibile utilizzare questa funzione mentre è visualizzato il menu digitale.• In modalità Smart alcuni caratteri e/o lettere nella parte superiore e inferiore dello schermo potranno non essere visibili. In tal caso, è possibile selezionare “Ampiezza Verticale” utilizzando il menu “Controllo Schermo” e regolare la dimensione verticale per rendere visibile il testo.
- Quando “Auto Formato” è impostato su “Sì”, il televisore selezionerà automaticamente la modalità migliore per la trasmissione (pagina 24).• E' possibile regolare la posizione dell'immagine selezionando “Smart” (50 Hz), “14:9” o “Zoom”. Premere F/f per spostarla verso l'alto o verso il basso (per es. per leggere i sottotitoli). Uso del menu Strumenti Premere TOOLS per visualizzare le seguenti opzioni durante la visione di un programma.Smart*Visualizza le trasmissioni tradizionali in 4:3 simulando l'effetto wide screen. L'immagine in 4:3 viene allungata fino a riempire lo schermo. 4:3 Visualizza le trasmissioni tradizionali in 4:3 (per es. televisore non wide screen) nelle proporzioni corrette. Wide Visualizza le trasmissioni in wide screen (16:9) nelle proporzioni corrette.Zoom* Visualizza le immagine in cinemascope (formato letter box) nelle proporzioni corrette. 14:9*Visualizza le trasmissioni in 14:9 nelle proporzioni corrette. Di conseguenza, sullo schermo sono visibili dei bordi neri.Opzioni DescrizioneChiudere Consente di chiudere il menu Strumenti.Mod. Immagine Vedere pagina 20.Effetto Audio Vedere pagina 22.Altoparlante Vedere pagina 23.Lingua Audio (solo in modalità digitale)Vedere pagina 30.Impostazione Sottotitoli (solo in modalità digitale)Vedere pagina 30.T. Spegnimento Vedere pagina 25.Risp. energ. Vedere pagina 24.Informazioni di Sistema (solo in modalità digitale)Consente di visualizzare la schermata informazioni di sistema. 010COV_IT.book Page 12 Monday, July 16, 2007 12:50 PM13
Visione del televisore Controllo della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) * 1 In modalità digitale, premere . 2 Eseguire l'operazione desiderata, come illustrato nella seguente tabella o come visualizzato sullo schermo.
Le informazioni sul programma verranno visualizzate esclusivamente se l'emittente le trasmette.* Questa funzione potrà non essere disponibile in alcune nazioni/regioni.Guida elettronica digitale dei programmi (EPG) Oggi Tutte le CategorieVen 3 Nov 15:39CategoriaPrecedente Selezionare: +/- 1 giorno: Opzioni: 30 minutiSuccessivo Per Fare questo Guardare un programma Premere F/f/G/g per selezionare il programma, quindi premere . Disattivare la EPG Premere .Ordinare le informazioni sul programma per categoria – Elenco categorie 1 Premere il tasto blu. 2 Premere F/f/G/g per selezionare una categoria, quindi premere . Le categorie disponibili comprendono:“Tutte le Categorie”: Contiene tutti i canali disponibili. Nome della categoria (per es. “Notizie”): Contiene tutti i canali corrispondenti alla categoria selezionata.Impostare un programma da registrare – Registrazione con Timer 1 Premere F/f/G/g per selezionare il prossimo programma che si desidera registrare, quindi premere 2 Premere F/f per selezionare “Registrazione con Timer”. 3 Premere per impostare i timer del televisore e del videoregistratore. Compare il simbolo rosso c in corrispondenza delle informazioni del programma selezionato. L'indicatore sul pannello anteriore del televisore si illumina di arancione. Per registrare il programma che si sta guardando, premere / .Impostare un programma da visualizzare automaticamente sullo schermo all'inizio della trasmissione – Promemoria 1 Premere F/f/G/g per selezionare il prossimo programma che si desidera visualizzare, quindi premere 2 Premere F/f per selezionare “Promemoria”, quindi premere . Compare il simbolo c in corrispondenza delle informazioni del programma selezionato. L'indicatore sul pannello anteriore del televisore si illumina di arancione. Se il televisore viene posto in modalità standby, si accenderà automaticamente quando il programma sta per iniziare. (Continua) 010COV_IT.book Page 13 Monday, July 16, 2007 12:50 PM14
- È possibile impostare la registrazione con timer del videoregistratore dal televisore solo in caso di videoregistratori compatibili con Smartlink. Qualora il videoregistratore non sia compatibile con Smartlink, verrà visualizzato un messaggio per ricordare all'utente di impostare il timer del videoregistratore.
- Una volta iniziata la registrazione è possibile porre il televisore in modalità standby, ma non spegnerlo completamente, altrimenti la registrazione potrebbe essere annullata.
- Qualora sia stato selezionato un limite di età per i programmi, comparirà un messaggio che richiede l'inserimento del codice pin. Per i dettagli, vedere “Blocco Programmi” a pagina 30. Impostare ora e data di un programma che si desidera registrare – Timer manuale 1 Premere F/f/G/g per selezionare il prossimo programma che si desidera registrare, quindi premere
2 Premere F/f per selezionare “Timer manuale”, quindi premere . 3 Premere F/f per selezionare la data, quindi premere g. 4 Impostare l'ora di inizio e fine nel modo illustrato alla fase 3. 5 Premere F/f per selezionare il programma, quindi premere . 6 Premere per impostare i timer del televisore e del videoregistratore. Compare il simbolo rosso c in corrispondenza delle informazioni del programma selezionato. L'indicatore sul pannello anteriore del televisore si illumina di arancione.
Per registrare il programma che si sta guardando, premere / . Annullare una registrazione/avviso – Elenco timer 1 Premere / . 2 Premere F/f per selezionare “Elenco timer”, quindi premere . 3 Premere F/f per selezionare il programma che si desidera annullare, quindi premere . 4 Premere F/f per selezionare “Annulla Timer”, quindi premere . Comparirà un messaggio per confermare che si desidera annullare il programma. 5 Premere G/g per selezionare “Sì”, quindi premere per confermare. Per Fare questo 010COV_IT.book Page 14 Monday, July 16, 2007 12:50 PM15
Visione del televisore Uso dell'Elenco Preferiti Digitali * La funzione Preferiti consente di specificare fino a quattro elenchi dei programmi preferiti. 1 Premere MENU. 2 Premere F/f per selezionare “Digitali Preferiti”, quindi premere . 3 Eseguire l'operazione desiderata, come illustrato nella seguente tabella o come visualizzato sullo schermo.
- Questa funzione potrà non essere disponibile in alcune nazioni/regioni.Imposta preferito:Preferiti 1Preferiti 2 Impostazione Preferiti Immettere numero programma - - - TV3
SETenVEO Tienda en VEO NET TV CUATRO CNN+ 40 LATINO la Sexta Telecinco T5 Estrellas T5 Sport PrecedenteSuccessivoSelezionare: RETURN Indietro: Elenco Preferiti Digitali Per Fare questo Creare un Elenco Preferiti per la prima volta 1 Premere per selezionare “Sì”.2 Premere il tasto giallo per selezionare l'elenco preferiti.3 Premere F/f per selezionare il canale che si desidera aggiungere, quindi premere . I canali memorizzati nell'Elenco Preferiti sono indicati dal simbolo . Visione di un canale 1 Premere il tasto giallo per spostarsi nell'elenco preferiti. 2 Premere F/f per selezionare il canale, quindi premere . Disattivare l'Elenco Preferiti Premere RETURN. Aggiungere o rimuovere canali dall'Elenco Preferiti che si sta modificando 1 Premere il tasto blu.2 Premere il tasto giallo per selezionare l'elenco preferiti che si desidera modificare.3 Premere F/f per selezionare il canale che si desidera aggiungere o rimuovere, quindi premere . Rimuovere tutti i canali dall'Elenco Preferiti corrente 1 Premere il tasto blu.2 Premere il tasto giallo per selezionare l'elenco preferiti che si desidera modificare.3 Premere il tasto blu.4 Premere G/g per selezionare “Sì”, quindi premere per confermare. 010COV_IT.book Page 15 Monday, July 16, 2007 12:50 PM16
(Continua) Collegamento di apparecchiature opzionali E' possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al televisore. I cavi di collegamento non sono in dotazione. Uso delle apparecchiature opzionali HDMI IN
Solo per l'assistenza Videocamera S VHS/Hi8/ DVC Cuffie Lettore DVD con uscita componente Registratore DVD Decoder Videoregistratore Videogiochi Lettore DVD Decoder
PC (uscita HDMI) Lettore per Blue-ray disc Videocamera digitale Sistema audio PC (uscita HDMI) Lettore per Blue-ray disc Videocamera digitale Lettore DVD Sistema audio Lettore DVD Sistema audio PC (uscita HDMI) Lettore per Blue-ray disc Videocamera digitale Lettore DVD Apparecchiature audio Hi-Fi Scheda CAM 010COV_IT.book Page 16 Monday, July 16, 2007 12:50 PM17
Uso delle apparecchiature opzionali Visualizzazione di immagini da apparecchiature collegate Accendere l'apparecchiatura collegata, quindi eseguire una delle operazioni descritte di seguito. Per apparecchiature collegate alle prese scart mediante un cavo completamente cablato a 21 pin Avviare la riproduzione sull'apparecchiatura collegata. L'immagine riprodotta dall'apparecchiatura viene visualizzata sullo schermo. Per un videoregistratore preselezionato automaticamente (pagina 6) In modalità analogica, premere PROG +/- o i tasti numerati, per selezionare il canale video. Per altre apparecchiature collegate Premere ripetutamente / fino a quando sullo schermo compare la sorgente d'ingresso desiderata (vedere di seguito). Operazioni aggiuntive Simbolo sullo schermoDescrizione AV1/ AV1 Per vedere le apparecchiature collegate a J. AV2 /AV2 Per vedere le apparecchiature collegate a K.
SmartLink è un collegamento diretto tra il televisore e un videoregistratore o registratore DVD. AV 3Per vedere le apparecchiature collegate a I.AV 4HDMI IN 4*. Per vedere le apparecchiature collegate a F. AV 5HDMI IN 5*. Per vedere le apparecchiature collegate a E. Qualora l'apparecchiatura disponga di una presa DVI, collegare la presa DVI alla presa HDMI IN mediante un'interfaccia adattatore DVI-HDMI (non in dotazione) e collegare le prese audio dell'apparecchiatura alle prese di ingresso audio HDMI IN.AV 7HDMI IN 7*. Per vedere le apparecchiature collegate a C.
- Utilizzare esclusivamente un cavo HDMI che presenti il logo HDMI.
- Quando si collegano apparecchiature compatibili con il controllo HDMI, viene supportata la comunicazione con le apparecchiature collegate. Fare riferimento a pagina 18 per impostare questa comunicazione.
- Quando si collega un sistema audio con presa HDMI, accertarsi di avere collegato anche la presa HiFi. AV6 o AV 6Per vedere le apparecchiature collegate a B. Al fine di evitare eventuali disturbi dell'immagine non collegare la videocamera contemporaneamente alla presa video 6 alla presa S video 6. Se si collegano apparecchiature mono, collegare alla presa L
Per vedere le apparecchiature collegate a G. Si raccomanda di utilizzare un cavo PC con nuclei di ferrite. Per collegare Fare questo Cuffie A Collegare alla presa i per ascoltare l'audio del televisore dalle cuffie.Modulo di accesso condizionale (CAM) DPer utilizzare i servizi Pay Per View.Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale istruzioni in dotazione con il CAM. Per utilizzare il CAM, rimuovere il coperchio in gomma dall'alloggiamento CAM. Prima di inserire il CAM nel relativo alloggiamento, spegnere il televisore. Se non si utilizza il CAM, si raccomanda di riposizionare il coperchio sul relativo alloggiamento. Il CAM non è supportato in tutti i paesi. Verificare con il proprio rivenditore autorizzato.Apparecchiature audio Hi-Fi Collegare le prese di uscita audio per ascoltare l'audio del televisore da un'apparecchiatura audio Hi-Fi. Per Fare questo Ritornare alla visualizzazione normalePremere DIGITAL o ANALOG. Accedere alla tabella indice dei segnali in ingresso (eccettuata la modalità analogica)Premere per accedere alla Tabella indice segnali di ingresso. Per selezionare una fonte di ingresso, premere F/f, quindi premere . Modificare il volume del sistema audio di controllo HDMI compatibile collegatoPremere 2 +/-. Escludere l'audio del sistema audio di controllo HDMI compatibile collegatoPremere Premere nuovamente per ripristinare.Simbolo sullo schermoDescrizione(Continua) 010COV_IT.book Page 17 Monday, July 16, 2007 12:50 PM18
Uso del menu Strumenti Premere TOOLS per visualizzare le seguenti opzioni durante la visione di immagini da apparecchiature collegate. Per visualizzare due immagini contemporaneamente – PIP (Picture in Picture, immagine nell'immagine) È possibile visualizzare contemporaneamente due immagini (ingresso PC e programma televisivo) sullo schermo.Collegare un PC (pagina 16) e accertarsi che le immagini provenienti dal PC compaiano sullo schermo. Non è possibile visualizzare risoluzioni superiori a WXGA (1280 × 768 pixel). 1 Premere TOOLS per visualizzare il menu Strumenti. 2 Premere F/f per selezionare “PIP”, quindi premere .L'immagine proveniente dal PC collegato viene visualizzata nelle dimensioni complete e il programma televisivo è visualizzato nell'angolo a destra.È possibile utilizzare F/f/G/g per spostare la posizione del programma televisivo sullo schermo. 3 Premere i tasti numerati o PROG +/- per selezionare il canale televisivo.Per ritornare alla modalità a immagine singolaPremere RETURN. È possibile attivare l'audio per un'immagine o per l'altra selezionando “Audio PC/Audio TV” dal menu Strumenti. Uso del controllo HDMI La funzione controllo HDMI consente alle apparecchiature di controllarsi a vicenda utilizzando il controllo HDMI CEC (Consumer Electronics Control) specificato da HDMI.È possibile effettuare operazioni di controllo incrociato tra apparecchiature Sony compatibili con il controllo HDMI come televisore, registratore DVD con hard disk e sistema audio, collegando le apparecchiature mediante cavi HDMI.Per utilizzare la funzione di controllo HDMI accertarsi di avere opportunamente collegato e impostato le apparecchiature compatibili. Per collegare le apparecchiature compatibili con il controllo HDMI Collegare le apparecchiature compatibili e il televisore con un cavo HDMI. Quando si collega un sistema audio, oltre al cavo HDMI, accertarsi di avere collegato anche la presa dell'uscita audio del televisore e del sistema audio. Per i dettagli, vedere pagina 16. Per effettuare le impostazioni del controllo HDMI Il controllo HDMI dovrà essere impostato sia sul lato del televisore sia sul lato dell'apparecchiatura collegata. Vedere Impostazione HDMI (pagina 27) per le impostazioni del lato del televisore. Vedere le istruzioni di funzionamento delle apparecchiature collegate per i dettagli di impostazione. Funzioni di controllo HDMI
- Consente di spegnere le apparecchiature collegate in sincronismo con il televisore.• Consente di accendere il televisore in sincronismo con le apparecchiature collegate e passa automaticamente all'ingresso delle apparecchiature quando queste iniziano la riproduzione.• Accendendo un sistema audio mentre è in funzione il televisore, l'ingresso passa all'audio del sistema audio.• Consente di regolare il volume e di escludere l'audio di un sistema audio collegato.Opzioni DescrizioneChiudere Consente di chiudere il menu Strumenti.Mod. Immagine (eccettuata la modalità ingresso PC)Vedere pagina 20.Modalità display (solo in modalità ingresso PC)Vedere pagina 20.Effetto Audio Vedere pagina 22.Altoparlante Vedere pagina 23.PIP (solo in modalità ingresso PC)Vedere pagina 18.Centratura Oriz. (solo in modalità ingresso PC)Vedere pagina 25.Allineamento Verticale (solo in modalità ingresso PC)Vedere pagina 25.T. Spegnimento (eccettuata la modalità ingresso PC)Vedere pagina 25.Risp. energ. Vedere pagina 24. 010COV_IT.book Page 18 Monday, July 16, 2007 12:50 PM19
Uso delle funzioni MENU Navigazione tra i menu “MENU” consente di sfruttare varie comode funzioni del televisore. È possibile selezionare agevolmente i canali o le sorgenti di ingresso e modificare le impostazioni del televisore. 1 Premere MENU. 2 Premere F/f per selezionare un'opzione, quindi premere . Per uscire dal menu, premere MENU.1 Digitali Preferiti*Consente di visualizzare l'Elenco Preferiti. Per ulteriori dettagli sulle impostazioni, vedere pagina 15.2 AnalogicoConsente di ritornare all'ultimo canale analogico visualizzato.3 Digitale*Consente di ritornare all'ultimo canale digitale visualizzato.4 EPG Digitale*Consente di visualizzare la guida elettronica digitale dei programmi (EPG).Per ulteriori dettagli sulle impostazioni, vedere pagina 13.5 Ingressi EsterniConsente di selezionare le apparecchiature collegate al televisore.• Per visionare l'ingresso esterno desiderato, selezionare la fonte di ingresso, quindi premere .6 ImpostazioniConsente di visualizzare il menu Impostazioni dove vengono effettuate la maggior parte delle impostazioni avanzate e delle regolazioni. 1 Premere F/f per selezionare un'icona di menu, quindi premere .2 Premere F/f/G/g per selezionare un'opzione o regolare un'impostazione, quindi premere .Per ulteriori dettagli sulle impostazioni, vedere da pagina 20 a 30.~ Le opzioni regolabili variano in base alla situazione. Le opzioni non disponibili appaiono in grigio o non vengono visualizzate.* Questa funzione potrà non essere disponibile in alcune nazioni/regioni. Uso delle funzioni MENU
Menu Regolazione Immagine È possibile selezionare le opzioni elencate di seguito nel menu Regolazione Immagine. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere “Navigazione tra i menu” (pagina 19). Mod. Immagine Modalità display (solo in modalità PC) Consente di selezionare la modalità immagine fatta eccezione per la sorgente d'ingresso PC. Brillante”: Per un maggiore contrasto e nitidezza dell'immagine. “Standard”: Per un'immagine standard. Consigliato per l'home entertainment. “Cinema”: Per visualizzare contenuti cinematografici. Adatto per la visione in ambiente tipo sala cinematografica. Questa impostazione dell'immagine è stata sviluppata in collaborazione con Sony Pictures Entertainment per riprodurre fedelmente i film nel modo voluto dai creatori. Consente di selezionare la modalità di visualizzazione per la sorgente d'ingresso PC. “Video”: Per immagini video. “Testo”: Per testo, diagrammi o tabelle. Retroillum. Consente di regolare la luminosità della retroilluminazione. Contrasto Consente di aumentare o diminuire il contrasto dell'immagine. Luminosità Consente di schiarire o scurire l'immagine. Colore Consente di aumentare o diminuire l'intensità del colore. Tinta Consente di aumentare o diminuire i toni verdi. z La “Tinta” può essere regolata esclusivamente per un segnale colore NTSC (per es. videocassette americane). Nitidezza Consente di aumentare o diminuire la nitidezza dell'immagine. Tonalità colore Consente di regolare i toni bianchi dell'immagine. “Freddo”: Conferisce una tonalità azzurra ai colori bianchi. “Neutro”: Conferisce una tonalità neutra ai colori bianchi. “Caldo”: Conferisce una tonalità rossa ai colori bianchi. z “Caldo” non può essere selezionato quando si imposta “Mod. Immagine” su “Brillante”.Regolazione ImmagineSelez.: Invio:Uscita: MENU Mod. ImmagineRetroillum.ContrastoLuminositàColoreTintaNitidezzaTonalità ColoreRiduz. RumoreImpost. avanzateRipristinoCinema
Uso delle funzioni MENU
Le funzioni “Luminosità”, “Colore”, “Nitidezza” e “Impost. avanzate” non sono disponibili quando “Mod. Immagine” è impostata su “Brillante” o quando “Modalità display” è impostata su “Testo”. Riduz. Rumore Consente di ridurre i disturbi dell'immagine (effetto neve) in un segnale di trasmissione debole. “Auto”: Riduce automaticamente i disturbi dell'immagine (solo in modalità analogica). “Alto/Medio/Basso”: Consente di modificare l'effetto della riduzione del rumore. “No”: Consente di disattivare la funzione “Riduz. Rumore”.
“Auto” non è disponibile per le modalità AV3, AV4, AV5, AV7 e PC. Impost. avanzate Consente di personalizzare la funzione Immagine più dettagliatamente. Impostando “Mod. Immagine” su “Cinema” o “Standard”, è possibile impostare/modificare queste impostazioni. “Gamma cromatica”: Consente di modificare la gamma di colori della riproduzione. “Ampia” consente di riprodurre il colore brillante e “Standard” consente di riprodurre il colore standard. “Colore Brillante”: Consente di rendere i colori più brillanti. “Enfasi Contrasto Avanz.”: Regola automaticamente “Retroillum.” e “Contrasto” alle impostazioni ideali giudicando dalla luminosità dello schermo. Questa impostazione è particolarmente efficace per le scene con immagini scure. Consente di aumentare la differenza di contrasto nelle scene con immagini scure.
“Colore Brillante” non è disponibile quando “Gamma cromatica” è impostato su “Standard”. Ripristino Consente di ripristinare tutte le impostazioni dell'immagine eccettuate “Mod. Immagine” e “Modalità display” (solo in modalità PC) alle impostazioni predefinite. (Continua) 010COV_IT.book Page 21 Monday, July 16, 2007 12:50 PM22
Menu Regolazione Audio È possibile selezionare le opzioni elencate di seguito nel menu Audio. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere “Navigazione tra i menu” (pagina 19). Effetto Audio Consente di selezionare la modalità audio.
Standard”: Consente di incrementare la chiarezza, il dettaglio e la presenza dell'audio utilizzando il “BBE High definition Sound System.” “Dinamico”: Consente di intensificare la chiarezza e la presenza dell'audio per una migliore intelligibilità e realismo musicale utilizzando il sistema “BBE High definition Sound System.” “BBE ViVA”: BBE ViVA Sound consente di riprodurre immagini 3D naturali musicalmente accurate con audio Hi-Fi. La chiarezza dell'audio viene ottimizzata dal sistema BBE mentre la larghezza, la profondità e l'altezza dell'immagine sonora vengono ampliate dal processo sonoro 3D brevettato da BBE. BBE ViVA Sound è compatibile con tutti i programmi televisivi comprese notizie, musica, spettacoli teatrali, film, sport e giochi elettronici.“Dolby Virtual
: Utilizza gli altoparlanti del televisore per simulare l'effetto audio 'surround' prodotto da un sistema multicanale. “No”: Audio normale. Consente inoltre di memorizzare le impostazioni preferite.
- Impostando “Volume Autom.” su “Sì”, “Dolby Virtual” passa a “Standard”.• Qualora siano collegate le cuffie, “Effetto Audio” passa a “No”. Acuti Consente di regolare i suoni alti. Bassi Consente di regolare i suoni gravi. Bilanciamento Consente di allineare il livello dell'altoparlante sinistro o destro (Bilanciamento). Ripristino Consente di ripristinare tutte le impostazioni audio alle impostazioni predefinite. Doppio Audio Consente di selezionare l'audio riprodotto dall'altoparlante per una trasmissione stereo o bilingue. “Stereo”, “Mono”: Per una trasmissione stereo. “A”/“B”/“Mono”: Per le trasmissioni bilingue, selezionare “A” per il canale audio 1, “B” per il canale audio 2 o “Mono” per un canale monofonico, se disponibile. Se viene selezionata un'altra apparecchiatura collegata al televisore, impostare l'opzione “Doppio Audio” su “Stereo”, “A” o “B”. Volume Autom. Consente di mantenere un livello di volume costante anche quando si verificano sbalzi di volume (per es. gli spot pubblicitari generalmente hanno un volume più alto dei programmi). Regolazione AudioMENU Effetto AudioAcutiBassiBilanciamentoRipristinoDoppio AudioVolume Autom.AltoparlanteStandard
Uso delle funzioni MENU
Le funzioni “Effetto Audio”, “Acuti”, “Bassi”, “Bilanciamento” e “Volume Autom.” non sono disponibili quando “Altoparlante” e impostato su “Sistema Audio”. Altoparlante Consente di attivare/disattivare gli altoparlanti interni del televisore. “Altoparlante TV”: Gli altoparlanti del televisore vengono attivati consentendo l'ascolto dell'audio attraverso gli altoparlanti del televisore. “Sistema audio”: Gli altoparlanti del televisore vengono disattivati consentendo l'ascolto solo da un'apparecchiatura audio esterna collegata alle prese dell'uscita audio. Quando sono collegate apparecchiature compatibili con il controllo HDMI, è possibile accenderle in modo sintonizzato con il televisore. L'impostazione dovrà essere effettuata dopo il collegamento delle apparecchiature. (Continua) 010COV_IT.book Page 23 Monday, July 16, 2007 12:50 PM24
Menu Caratteristiche È possibile selezionare le opzioni elencate di seguito nel menu Caratteristiche. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere “Navigazione tra i menu” (pagina 19). Controllo Schermo Consente di modificare il formato dello schermo. “Auto Formato”: Consente di modificare automaticamente il formato dello schermo in base al segnale di trasmissione. “Form. schermo”: Per i dettagli sul formato schermo, vedere pagina 12 “Ampiezza Verticale”: Consente di regolare l'ampiezza verticale dell'immagine quando il “Form. schermo” è impostato su “Smart”. z • Pur avendo selezionato “Sì” o “No” in “Auto Formato”, è sempre possibile modificare il formato dello schermo premendo ripetutamente .
- L'opzione “Auto Formato” è disponibile esclusivamente per segnali PAL e SECAM. Risp. energ. Consente di selezionare la modalità di risparmio energia per ridurre il consumo elettrico del televisore. “Standard”: impostazioni predefinite. “Riduci”: Consente di ridurre il consumo elettrico del televisore. “Disattiva Immagine”: Consente di disattivare l'immagine. È possibile ascoltare l'audio anche se l'immagine è disattivata. Uscita AV2 Consente di impostare un segnale da trasmettersi attraverso la presa contrassegnata / 2 sul retro del televisore. Qualora si colleghi un videoregistratore alla presa / 2, è possibile registrare dalle apparecchiature collegate alle altre prese del televisore. “TV”: Consente di emettere un segnale. “Auto”: Consente di emettere ciò che viene visualizzato sullo schermo. Non disponibile per AV3, AV4, AV5, AV7 e PC. Cent. Oriz. RGB Consente di regolare la posizione orizzontale dell’immagine in modo da posizionarla al centro dello schermo. Questa opzione è disponibile solo se è stata collegata un'apparecchiatura RGB ai connettori scart 1/ 1 o 2/ 2 sul retro del televisore. CaratteristicheControllo SchermoRisp. energ.Uscita AV2Cent. Oriz. RGBRegolazione PCTimerStandard
Uso delle funzioni MENU Regolazione PC Consente di personalizzare lo schermo del televisore come un monitor da PC.
Questa opzione è disponibile esclusivamente se è stata selezionata la modalità PC. “Fase”: consente di regolare lo schermo se una parte di un testo visualizzato o di un'immagine non è chiara. “Pitch”: consente di ingrandire o rimpicciolire orizzontalmente le dimensioni dello schermo. “Centratura Oriz.”: consente di spostare lo schermo a sinistra o a destra. “Allineamento Verticale”: Consente di correggere le linee dell'immagine durante la visualizzazione di un segnale di ingresso RGB dal connettore PC . “Risp. energ.”: consente di passare alla modalità standby qualora non venga ricevuto alcun segnale dal PC. “Ripristino”: consente di ripristinare le impostazioni predefinite. Timer Consente di impostare il timer per l'accensione/spegnimento del televisore. T. Spegnimento Consente di selezionare un periodo di tempo trascorso il quale il televisore passa automaticamente alla modalità standby. Quando è attivato T. Spegnimento, l'indicatore (Timer) sul televisore (lato anteriore) si illumina di arancione.
- Qualora il televisore venga spento e riacceso, la funzione “T. Spegnimento” viene ripristinata su “No”.
- Il messaggio “Timer quasi esaurito. L’apparecchio verrà spento” viene visualizzato 1 minuto prima che il televisore passi alla modalità standby. Impostaz. ora Consente di regolare manualmente l'orologio. Quando il televisore sta ricevendo canali digitali, l'orologio non può essere regolato manualmente, in quanto è impostato sul codice orario del segnale trasmesso. Timer Consente di impostare il timer per l'accensione/spegnimento del televisore. “Modalità Timer”: Consente di selezionare il periodo di tempo desiderato. “Accensione”: Consente di impostare l'ora di accensione del televisore. “Spegnimento”: Consente di impostare l'ora di spegnimento del televisore. 010COV_IT.book Page 25 Monday, July 16, 2007 12:50 PM26
Menu Impostazione È possibile selezionare le opzioni elencate di seguito nel menu Impostazione. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere “Navigazione tra i menu” (pagina 19). Avvio Automatico Consente di avviare il “menu operazioni preliminari” per selezionare la lingua e la nazione/regione e preselezionare tutti i canali digitali e analogici disponibili. Generalmente non è necessario eseguire questa operazione in quanto la lingua e la nazione/regione vengono selezionate e i canali preselezionati sul televisore alla prima installazione (pagina 6). Tuttavia, questa opzione consente di ripetere la procedura (ovvero di effettuare nuovamente la preselezione del televisore dopo un trasloco o di cercare nuovi canali trasmessi dalle emittenti). Lingua Consente di selezionare la lingua in cui vengono visualizzati i menu. Auto Preselez. Consente di preselezionare tutti i canali analogici disponibili.Generalmente non è necessario eseguire questa operazione in quanto i canali vengono preselezionati sul televisore alla prima installazione (pagina 6). Tuttavia, questa opzione consente di ripetere la procedura (ovvero di effettuare nuovamente la preselezione del televisore dopo un trasloco o di cercare nuovi canali trasmessi dalle emittenti). Ordinamento Programmi Consente di modificare l'ordine in cui i canali analogici vengono memorizzati sul televisore. 1 Premere F/f per selezionare il canale che si desidera spostare in una nuova posizione, quindi premere
2 Premere F/f per selezionare la nuova posizione da assegnare al canale, quindi premere . Impostazione AV Consente di assegnare un nome alle apparecchiature collegate alle prese laterali e posteriori. Quando viene selezionata un'apparecchiatura, il nome assegnato verrà visualizzato per alcuni secondi sullo schermo. È possibile saltare una fonte di ingresso non collegata ad alcuna apparecchiatura. 1 Premere F/f per selezionare la fonte di ingresso desiderata, quindi premere . 2 Premere F/f per selezionare l'opzione desiderata tra quelle elencate di seguito, quindi premere .
- AV1 (o AV2/ AV3/ AV4/AV5/AV6/AV7/ PC), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM, SAT: Consente di utilizzare uno dei nomi predefiniti per assegnare un nome alle apparecchiature collegate.• “Modif”: consente di creare un nome proprio. 1 Premere F/f per selezionare la lettera o il numero desiderato (“_” per uno spazio vuoto), quindi premere Qualora sia stato inserito un carattere errato Premere G/g per selezionare il carattere errato. Quindi, premere F/f per selezionare il carattere corretto. 2 Ripetere la procedura della fase 1 fino a completare il nome. 3 Selezionare “OK”, quindi premere .
- “Salta”: Consente di saltare una fonte di ingresso non collegata ad alcuna apparecchiatura premendo F/f per selezionare la fonte di ingresso. ImpostazioneAvvio AutomaticoLinguaAuto Preselez.Ordinamento ProgrammiImpostazione AVImpostazione HDMIBilanciamentoProgrammazione ManualeImpostazione DigitaleItaliano MENU Selez.:Invio:Uscita:Indietro: 010COV_IT.book Page 26 Monday, July 16, 2007 12:50 PM27
Uso delle funzioni MENU Impostazione HDMI Questa funzione viene utilizzata per impostare le apparecchiature compatibili con il controllo HDMI collegate alle prese HDMI. Si noti che l'impostazione del sistema dovrà essere effettuata altresì sul lato delle apparecchiature compatibili con il controllo HDMI collegate. “Controllo HDMI”: Consente di impostare la comunicazione delle apparecchiature compatibili con il controllo HDMI e del televisore. Se impostata su “Sì”, è possibile utilizzare le seguenti voci di menu. “Spegnim.Autom.Dispositivi”: Se impostata su “Sì”, le apparecchiature compatibili con il controllo HDMI si attivano e disattivano in modo sincronizzato con il televisore. “Accensione Autom. TV”: Se impostata su “Sì”, il televisore si accende e si spegne in modo sincronizzato con le apparecchiature compatibili con il controllo HDMI. “Aggiorn. Elenco Dispositivi”: Consente di creare o aggiornare l'“Elenco Dispositivi HDMI”. È possibile collegare fino a 11 apparecchiature compatibili con il controllo HDMI e fino a 5 apparecchiature possono essere collegate alla medesima presa. Accertarsi di avere aggiornato l'“Elenco Dispositivi HDMI” qualora siano state modificate le connessioni o le impostazioni delle apparecchiature compatibili con il controllo HDMI. “Elenco Dispositivi HDMI”: Visualizza le apparecchiature compatibili con il controllo HDMI collegate. Bilanciamento Consente di impostare un livello di volume indipendente per ogni apparecchiatura collegata al televisore. Programmazione Manuale Prima di selezionare “Nome”/“AFT”/“Filtro Audio”/“LNA”/“Salta”/“Decoder”, premere F/f per selezionare il numero di programma che si desidera modificare. Quindi, premere . Sistema Consente di preimpostare i canali manualmente. 1 Premere F/f per selezionare “Sistema”, quindi premere . 2 Premere F/f per selezionare uno dei seguenti sistemi di trasmissione, quindi premere
B/G: per le nazioni/regioni dell'Europa occidentale D/K: per le nazioni/regioni dell'Europa orientale L: per la Francia I: per il Regno Unito
In base alla nazione/regione selezionata per “Nazione” (pagina 5), questa opzione potrebbe non essere disponibile. Canale 1 Premere F/f per selezionare “Canale”, quindi premere . 2 Premere F/f per selezionare “S” (per i canali via cavo) o “C” (per i canali terrestri), quindi premere
3 Programmare i canali come descritto di seguito: Se non si conosce il numero di canale (frequenza) Premere F/f per ricercare il canale successivo disponibile. Una volta trovato un canale, la ricerca si interrompe. Per continuare la ricerca, premere F/f. Se si conosce il numero di canale (frequenza) Utilizzare i tasti numerici per inserire il numero del canale della trasmissione desiderata o il numero del canale del videoregistratore. 4 Premere per passare a “Conferma”, quindi premere . 5 Premere f per selezionare “OK”, quindi premere . Ripetere la procedura sopra descritta per preselezionare altri canali manualmente. Nome Consente di assegnare un nome di propria scelta a un canale, utilizzando fino a cinque lettere o numeri. AFT Consente di eseguire la sintonizzazione di precisione manuale del numero di programma selezionato, qualora una leggera regolazione possa ottimizzare la qualità dell'immagine. 010COV_IT.book Page 27 Monday, July 16, 2007 12:50 PM28
Filtro Audio Nelle trasmissioni monofoniche, consente di migliorare l'audio di ogni singolo canale in caso di distorsione. Talvolta, durante la visione di programmi monofonici, un segnale di trasmissione non standard può provocare la distorsione o la disattivazione intermittente dell'audio. Qualora non si verifichi una distorsione dell'audio, si consiglia di mantenere questa opzione sull'impostazione predefinita “No”.
Se si seleziona “Basso” o “Alto” non sarà possibile ricevere in modalità stereo o doppio audio.
Filtro Audio” non è disponibile quando “Sistema” è impostato su “L”. LNA Consente di ottimizzare la qualità dell'immagine in caso di segnale di trasmissione debole (immagine disturbata). Salta Consente di saltare i canali analogici inutilizzati se per la selezione dei programmi si utilizza PROG +/- (è comunque possibile selezionare un canale saltato utilizzando i tasti numerici). Decoder Se si utilizza un decoder collegato al connettore scart / 1, o / 2 mediante videoregistratore, consente di visualizzare e registrare canali codificati.
In base alla nazione/regione selezionata per “Nazione” (pagina 5), questa opzione potrebbe non essere disponibile. Conferma Consente di salvare le modifiche operate sulle impostazioni “ Programmazione Manuale
Uso delle funzioni MENU Impostazione Digitale menu È possibile selezionare le opzioni elencate di seguito nel menu “Impostazione Digitale”. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, fare riferimento a “Navigazione tra i menu” (pagina 19). ~ Alcune funzioni potranno non essere disponibili in alcune nazioni/regioni. Sintonia Digitale Preselezione Digitale AutomaticaConsente di preselezionare i canali digitali disponibili.Questa opzione consente di effettuare nuovamente la preselezione del televisore o di cercare nuovi canali trasmessi dalle emittenti. Per i dettagli vedere “Preselezione automatica del televisore” a pagina 6.Modifica lista programmiConsente di rimuovere eventuali canali digitali indesiderati memorizzati sul televisore e di modificare l'ordine dei canali digitali memorizzati.1 Premere F/f per selezionare il canale che si desidera rimuovere o spostare in una nuova posizione.Utilizzare i tasti numerici per inserire il numero a tre cifre noto del canale della trasmissione desiderata. 2 Rimuovere o modificare l'ordine dei canali digitali nel modo seguente: Per rimuovere il canale digitale Premere . Alla comparsa di un messaggio di conferma, premere G per selezionare “Sì”, quindi premere .Per modificare l'ordine dei canali digitali Premere g, quindi premere F/f per selezionare la nuova posizione per il canale e premere 3 Premere RETURN.Preselezione Digitale ManualeConsente di preselezionare i canali digitali manualmente. Questa funzione è disponibile quando “Preselezione Digitale Automatica” è impostato su “Antenna”. 1 Premere il tasto numerato per selezionare il numero del canale che si desidera preselezionare manualmente, quindi premere F/f per preselezionare il canale.2 Una volta individuati i canali disponibili, premere F/f per selezionare il canale che si desidera memorizzare, quindi premere .3 Premere F/f per selezionare il numero del programma che si desidera memorizzare per il nuovo canale, quindi premere .Ripetere la procedura sopra descritta per preselezionare altri canali manualmente.ImpostazioneAvvio AutomaticoLinguaAuto Preselez.Ordinamento ProgrammiImpostazione AVImpostazione HDMIBilanciamentoProgrammazione ManualeImpostazione DigitaleItaliano MENU Selez.:Invio:Uscita:Indietro: 010COV_IT.book Page 29 Monday, July 16, 2007 12:50 PM30
Impostazione Digitale Impostazione sottotitoli “Impostazione Sottotitoli”: Se si seleziona “Sottotitoli per non Udenti”, unitamente ai sottotitoli potranno essere visualizzati anche alcuni ausili visivi (se i canali televisivi trasmettono tali informazioni). “Lingua Sottotitoli”: Consente di selezionare la lingua in cui vengono visualizzati i sottotitoli. Impostazione audio “Tipo Audio”: Consente di passare alla trasmissione per non udenti quando è selezionato “Sottotitoli per non Udenti”. “Lingua Audio”: Consente di selezionare la lingua utilizzata per un programma. Alcuni canali digitali possono trasmettere numerose lingue audio per un programma. “Commento Audio”: Fornisce un commento audio (narrazione) sulle informazioni visive se i canali televisivi trasmettono tali informazioni. “Livello mix”: Consente di regolare l'audio principale del televisore e i livelli di emissione del Commento Audio.
Questa opzione è disponibile solo quando “Commento Audio” è impostato su “Sì”. Visualizzazione Info “Base”: Consente di visualizzare informazioni sul programma con un menu digitale. “Completa”: Consente di visualizzare informazioni sul programma con un menu digitale e informazioni dettagliate sul programma sotto il menu. Display radio Lo sfondo dello schermo viene visualizzato quando si ascolta una trasmissione radio dopo 20 secondi in cui non si preme alcun tasto. È possibile selezionare il colore dello sfondo dello schermo oppure visualizzare un colore a caso. Per eliminare lo sfondo dello schermo temporaneamente in qualsiasi momento, premere un tasto qualunque. Blocco Programmi Consente di impostare limiti di età per i programmi. I programmi che eccedono il limite di età possono essere guardati esclusivamente inserendo correttamente un codice PIN. 1 Utilizzare i tasti numerici per inserire il codice PIN esistente. Qualora non sia stato impostato un PIN in precedenza, comparirà una schermata per l'immissione del codice PIN. Seguire le istruzioni di “Codice PIN” di seguito. 2 Premere F/f per selezionare il limite di età o “Ness.” (per non impostare limiti), quindi premere . 3 Premere RETURN. Codice PIN Per impostare il PIN per la prima volta 1 Utilizzare i tasti numerici per inserire il nuovo codice PIN. 2 Premere RETURN. Per modificare il PIN 1 Utilizzare i tasti numerici per inserire il codice PIN esistente. 2 Utilizzare i tasti numerici per inserire il nuovo codice PIN. 3 Premere RETURN.
Il codice PIN 9999 viene sempre accettato. Impostazione Tecnica “Aggiornamento Automatico Servizi”: Consente al televisore di rilevare e memorizzare servizi digitali quando divengono disponibili. “Download del Software”: Consente al televisore di ricevere automaticamente aggiornamenti software a titolo gratuito attraverso l'antenna/il cavo esistenti (quando vengono emessi). Si consiglia di impostare sempre questa opzione su “Sì”. Se non si desidera ricevere l'aggiornamento del software impostare l'opzione su “No”. “Informazioni di Sistema”: Consente di visualizzare la versione corrente del software e il livello del segnale. “Fuso Orario”: Consente di selezionare la propria zona oraria manualmente, qualora non sia quella predefinita per la propria nazione/regione. “Ora Legale Automatica”: Consente di impostare l'attivazione del cambio automatico tra orario solare e legale.
- “Sì”: Passa automaticamente da orario solare a orario legale e viceversa in base al calendario.
- “No”: L'ora viene visualizzata in base alla differenza oraria impostata in “Fuso Orario”. Impostazione Modulo CA Consente di accedere a un servizio a pagamento una volta ottenuto un Modulo di accesso condizionale (CAM) e una scheda di visualizzazione. Vedere pagina 16 per l'ubicazione della presa (PCMCIA). 010COV_IT.book Page 30 Monday, July 16, 2007 12:50 PM31
Informazioni utili Caratteristiche tecniche Schermo Requisiti di alimentazione:220–240 V CA, 50 HzDimensioni schermo:KDL-40xxxxx: 40"KDL-32xxxxx: 32"Risoluzione schermo:1366 punti (orizzontale) × 768 linee (verticale)Potenza assorbita:KDL-40xxxxx: 170 W o inferioreKDL-32xxxxx: 150 W o inferiorePotenza assorbita in modalità standby*:0,6 W o inferiore* La potenza in modalità standby viene raggiunta quando il televisore ha ultimato i necessari processi interni.Dimensioni (l x h x p):KDL-40xxxxx: Circa 981 x 696 x 265 mm (con il mobile)Circa 981 x 643 x 110 mm (senza mobile)KDL-32xxxxx: Circa 790 x 581 x 214 mm (con il mobile)Circa 790 x 530 x 100 mm (senza mobile)Peso:KDL-40xxxxx: Circa 24,0 kg (con il mobile)Circa 20,5 kg (senza mobile)KDL-40T30xx: Circa 23,5 kg (con il mobile)Circa 20,5 kg (senza mobile)KDL-32xxxxx: Circa 16,0 kg (con il mobile)Circa 14,0 kg (senza mobile) Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi) Sistema televisivo Analogico: In base alla selezione della nazione/regione:B/G/H, D/K, L, IDigitale: DVB-T/DVB-C Sistema Colore/Video Analogico: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (solo ingresso video)Digitale: MPEG-2 MP@ML Antenna Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF Copertura dei canali Analogico: VHF: E2–E12UHF: E21–E69CATV: S1–S20HYPER: S21–S41D/K: R1–R12, R21–R69L: F2–F10, B–Q, F21–F69I: UHF B21–B69Digitale: VHF/UHF Terminali
connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per ingresso audio/video, ingresso RGB e uscita audio/video TV. / 2 (SMARTLINK)connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per ingresso di segnali audio/video, ingresso RGB, uscita audio/video selezionabile e interfaccia SmartLink. Formati supportati: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480iY: 1 Vp-p, 75 ohm, 0,3 V sincron negativa B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm Ingresso audio (connettori fono)500 mVrmsImpedenza: 47 kilo ohmHDMI IN 4, 5, 7Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480iAudio: PCM lineare due canali32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bitsPC (vedere tabella)Audio analogico (connettori fono):500 mVrms, Impedenza 47 kilohms(solo HDMI IN 5)6 Ingresso S video (4 pin mini DIN)6 Ingresso video (connettore fono)6 Ingresso audio (connettori fono) Uscita audio (Sinistra/Destra) - (connettori fono)PC Ingresso PC (15 Dsub) (vedere pagina 16)G: 0,7 Vp-p, 75 ohm, no Sincron su VerdeB: 0,7 Vp-p, 75 ohm, no Sincron su VerdeR: 0,7 Vp-p, 75 ohm, no Sincron su VerdeHD: 1-5 Vp-pVD: 1-5 Vp-p Ingresso audio del PC (minijack)i Uscita cuffia Alloggiamento CAM (Conditional Access Module, modulo di accesso condizionale) Informazioni utili (Continua) 010COV_IT.book Page 31 Monday, July 16, 2007 12:50 PM32
Uscita audio 10 W + 10 W (RMS) Accessori opzionali Staffa montaggio a parete SU-WL500. Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Schema di riferimento segnali di ingresso PC per PC
- L'ingresso PC di questo televisore non supporta il sincronismo sul verde o il sincronismo composito.
- L'ingresso PC di questo televisore non supporta segnali interallacciati.
- L'ingresso PC di questo televisore supporta i segnali indicati nello schema sopra riportato con una frequenza verticale di 60 Hz. Per altri segnali, verrà visualizzato il messaggio “NO SINCRON.”. Schema di riferimento segnali di ingresso PC per HDMI IN 4, 5, 7 Segnali Orizzontale (Pixel) Verticale (Linea) Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz) Standard VGA 640 480 31,5 60 VGA SVGA 800 600 37,9 60 Linee guida VESA XGA 1024 768 48,4 60 Linee guida VESA WXGA 1280 768 47,4 60 VESA 1280 768 47,8 60 VESA Segnali Orizzontale (Pixel) Verticale (Linea) Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz) Standard VGA 640 480 31,5 60 VGA SVGA 800 600 37,9 60 Linee guida VESA XGA 1024 768 4,4 60 Linee guida VESA WXGA 1280 768 47,4 60 VESA WXGA 1280 768 47,8 60 VESA WXGA 1360 768 47,7 60 VESA 010COV_IT.book Page 32 Monday, July 16, 2007 12:50 PM33
Informazioni utili Ricerca guasti Verificare se l'indicatore 1 (standby) lampeggia in rosso. Quando lampeggia La funzione di autodiagnostica è attivata. 1 Contare il numero di volte in cui l'indicatore 1 (standby) lampeggia tra gli intervalli di due secondi. Per esempio, l'indicatore lampeggia tre volte, si arresta per due secondi e lampeggia di nuovo tre volte, ecc.
sul lato superiore del televisore per spegnerlo, scollegare il cavo di alimentazione e comunicare al proprio rivenditore o centro servizi Sony la modalità di lampeggio dell'indicatore (numero di lampeggi). Quando non lampeggia 1 Controllare le voci nelle tabelle seguenti. 2 Se il problema persiste, fare riparare il televisore da personale tecnico qualificato. Immagine Assenza di immagine (schermo scuro) e assenza di audio• Controllare il collegamento dell'antenna/del cavo.
- Collegare il televisore all'alimentazione e premere 1 sul bordo superiore del televisore.
- Qualora l'indicatore 1 (standby) si accenda in rosso, premere "/1.Assenza di immagine o di informazioni menu dall'apparecchiatura collegata al connettore scart• Premere / per visualizzare l'elenco di apparecchiature collegate, quindi selezionare l'ingresso desiderato.• Controllare il collegamento tra l'apparecchiatura opzionale e il televisore.Immagini doppie o ombre• Controllare il collegamento dell'antenna/del cavo.• Controllare l'ubicazione e il direzionamento dell'antenna.Sullo schermo compaiono solo effetto neve e rumore• Controllare che l'antenna non sia rotta o piegata.• Controllare che la durata dell'antenna non sia giunta al termine (3-5 anni in caso di uso normale, 1-2 anni in zone di mare).Immagine distorta (linee punteggiate o strisce)• Tenere il televisore lontano da fonti di rumore quali autovetture, motocicli, asciugacapelli o apparecchiature ottiche.• Durante l'installazione delle apparecchiature opzionali, lasciare spazio tra queste e il televisore.• Accertarsi che l'antenna/il cavo siano collegati mediante il cavo coassiale.• Tenere il cavo dell'antenna/della TV via cavo lontano da altri cavi di connessione.Immagine o audio con disturbi durante la visualizzazione di un canale televisivo• Regolare “AFT” (Sintonizzazione automatica di precisione) per ottenere una migliore ricezione dell'immagine (pagina 27).Puntini neri e/o luminosi compaiono sullo schermo• L'immagine di uno schermo si compone di pixel. Eventuali puntini neri e/o luminosi (pixel) sullo schermo non denotano un malfunzionamento.Assenza di colore nei programmi• Selezionare “Ripristino” (pagina 21).Assenza di colore o colore irregolare durante la visione di un segnale proveniente dalle prese 3• Verificare il collegamento delle prese 3 e controllare che le prese siano inserite saldamente nelle rispettive prese. Audio Assenza di audio, ma immagine buona
- Premere 2 +/– o % (esclusione audio).
- Verificare che “Altoparlante” sia impostato su “Altoparlante TV” (pagina 23). Canali Il canale desiderato non può essere selezionato• Passare dalla modalità digitale a quella analogica o viceversa e selezionare il canale digitale/analogico desiderato.Alcuni canali sono vuoti• Solo canale codificato/abbonamento. Abbonarsi al servizio a pagamento.• Il canale viene utilizzato solo per i dati (immagine e audio assenti).• Rivolgersi all'emittente televisiva per i dettagli della trasmissione.I canali digitali non vengono visualizzati• Rivolgersi a un installatore locale per verificare se sono disponibili trasmissioni digitali nella zona.• Procurarsi un'antenna più potente. Generale Il televisore si spegne automaticamente (passa automaticamente alla modalità standby)• Verificare se “T. Spegnimento” o “Spegnimento” sono attivati (pagina 25).• Qualora non venga ricevuto alcun segnale o non si effettui nessuna operazione in modalità televisore per 10 minuti, il televisore si pone automaticamente in modalità standby.Il televisore si accende automaticamente• Verificare se l'opzione “Accensione” è attivata (pagina 25).Impossibile selezionare alcune sorgenti di ingresso• Selezionare “Impostazione AV” e annullare “Salta” della sorgente di ingresso (pagina 26).Il telecomando non funziona• Sostituire le batterie.Non è possibile aggiungere un canale all'Elenco Preferiti• Nell'Elenco Preferiti è possibile memorizzare fino a 999 canali.L'apparecchio HDMI non appare su “Elenco Dispositivi HDMI”• Verificare che il proprio apparecchio sia un apparecchio compatibile con il controllo HDMI.Non tutti i canali sono preselezionati• Visitare il sito web dell'assistenza per informazioni sulla fornitura del cavo.http://support.sony-europe.com/TV/DVBC 010COV_IT.book Page 33 Monday, July 16, 2007 12:50 PM2
Notice-Facile