GVS C8DES - Asciugatrice CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GVS C8DES CANDY in formato PDF.
| Intitolazione | Descrizione |
|---|---|
| Tipo di apparecchio | Asciugatrice a condensazione |
| Capacità di asciugatura | 8 kg |
| Classe energetica | B |
| Dimensioni (L x P x A) | 60 x 60 x 85 cm |
| Peso | 37 kg |
| Livello sonoro | 69 dB |
| Programmi di asciugatura | Vari programmi automatici e manuali |
| Filtro per lanugine | Facile da pulire |
| Scarico dell'acqua | Serbatoio dell'acqua da riempire |
| Sistema anti-vibrazione | Sì |
| Consumo energetico annuo | 500 kWh |
| Garanzia | 2 anni |
| Consigli per la manutenzione | Pulire regolarmente il filtro e il serbatoio dell'acqua |
| Misure di sicurezza | Protezione contro il surriscaldamento |
Domande frequenti - GVS C8DES CANDY
Domande degli utenti su GVS C8DES CANDY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Asciugatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GVS C8DES - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GVS C8DES del marchio CANDY.
MANUALE UTENTE GVS C8DES CANDY
Leggere attendamente le istruzioni per un corretto funzionamento della macchina.
Questo opuscolo fornisce importanti linee guida per una manutenzione, un uso e un'installazione sicuri. Esso contiene inoltre utili consigli che consentiranno di sfruttare al meglio le potenzialità di questa macchina. Conservare la documentazione in un luogo sicuro per eventuali riferimenti o per futuro proprietari.
Controllare che al momento della consegna la macchina sia dotata dei seguenti componenti:
- Libretto di istruzioni
- Certificado di garanzia
- Etichetta efficienza energetica
Apponendo la marcatura CE su quello prodotto, dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, di ottemperare a tutti i requisiti relativi alla tutela di sicurezza, salute e ambiente previsti alla legislazione europea in essere per quello prodotto.
Verificare che durante il trasporto la macchina non abbia subito danni. In caso contrario, rivolgersi al Centro Assistenza GIAS.Lamancata osservanza di tale procedura potrebbe compromettere la sicurezza dell'apparecchio. La chiamata cui assere soggetta a pagamento se le cause di malfunzionamento della macchina sono attribuibili a un uso improprio.
Indice
- CONSIGLI DI SICUREZZA
- KIT ACCESSORIO TUBO FLESSIBLE
DI SCARICO:
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO - PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA
- PULIZIA E MANUTENZIONE ORDINARIA
- VASCHETTA DELL'ACQUA
- PORTELLONE e Filtro
7.CONTROLLIE INDICATORI - SELECTIONE DEL PROGRAMMA E IMPOSTAZIONE DELLA FUNZIONE
- RICERCA GUASTI SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
1. CONSIGLI DI SICUREZZA
- Questo appearecchio più essere utilizzato da bambini di 8 anni e altri e da persone con attività fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e di conoscenza a patto che siano supervisionate o che siano date loro istruzioni in merito all'utilizzo sicuro dell'a pparecchio e che capiscano i pericoli del suo utilizzo.
Evitare che i bambini giochino con la lavatrice o che si occupino della sua pulizia e manutenzione sensa supervisione.
ATTENZIONE L'uso improprio dell'asciugatrice cui provocare rischio di incendio.
- Questo apparecchio destinato ad uso in ambienti domestici e simili come per esempio:
- aree di ristoro di negoti, uffici o altri ambienti di lavoro;
- negli agriturismo;
- dai clienti di hotel, motel o altre aree residenziali simili;
-nei bed & breakfast.
Unutilizzatodiverso da quello tipico dell'ambiente domestico, come l'uso professionale da parte di experti o di persona addestrate, è escluso anche dagli ambienti sopra descritti.
Unutilizzato noncoerente con quello riportato,puo ridurre la
vita del prodotto e può invalidare la garanzia del costruttore. Qualsiasi danno all'apparecchio o ad altro, derivante da un utilizzato diverso da quello domestico (anche quando l'apparecchio è installato in un ambiente domestico) non sara amesso dal costruttore in sede legale.
- Questa macchina è prevista unicamente per uso domestico, ovvero per l'asciugatura di capi e indumenti per la casa.
-
La macchina qui descrietta deve essere utilizzata esclusivamente per lo scopo al quale è destinata secondo quando illustrato nel presente
è libretto. Prima di attivare la macchina, accertarsi di averere letto attendamente e compreso le istruzioni d'uso e di installazione.
Non toccare l'asciugatrice con mani o piedi umidi o bagnati.
Non appoggiarsi al portellone per caricare la macchina; non utilizzato il portellone per sollevare o spostare la macchina.
Non consentire ai bambini di giocare con la macchina o con i loro comandi. -
ATTENZIONE Non utilizzato il prodotto se ilhetto antifilaccen non è correttamente posizionato o risultadanneggiato; ilhetto non èignifugo.
ATTENZIONE Se è esesto il symb olo in dica nte il riscaldamento della superficie, quando l'asciugatrice è in funzione la temperatura più essere superiore a 60 gradi C. - Staccare la spina dalla presa elettrica. Prima di pulire la macchina, staccare sempre la spina.
- Se si presume che la macchina sia guasta, non continuare ad usarla.
- Evitare che sul pavimento attorno alla macchina si raccolgano filaccce e pelucchi.
- Dopo il ciclo di asciugatura, l'interno del cestello cui si sono molto caldo. Prima di estrarre la biancheria è pertanto opportuno lasciar raffreddare completamente la macchina.
- L'ultima parte del ciclo di asciugatura viene fatta alla calore (ciclo freddo) per assicurare che i capi siano lasciati ad una temperature che non li danneggi.
- L'asciugatrice non dev'essere usata se sono stati usati prodotti chimici per il lavaggio
- ATTENZIONE: mai fermare un'asciugatrice prima della fine del
ciclo di asciugatura alla chetuttiti i capi siano rimossi velocemente e separati in modulo che il calore si dissolva
Massimo carico di asciugatura: vedere etichetta energetica.
Installation
Nonutilizzare adattatori, connettori multiplie/o prolonghe.
Non installare l'asciugatrice vicino ai tendaggi e rimuoverete tempestivamente eventuali oggettic aduti diet ro la macchina.
- L'apparecchio non deve essere installato dietro una porta che può essere chiusa a chiave, una porta scorrevole o una porta i cui cardini siano sul lato oppostor rispetto a quelli dell'asciugatrice.
La Biancheria
Non asciugare capi non lavati nell'asciugatrice.
ATTENZIONE Evitare di asciugare articoli trattati con prodotti di pulizia a secco.
ATTENZIONE In determinate circumstanze, i materiali in gomma possono essere soggetti ad autocombustione se riscaldati. Articoli in gommapiuma (lattice), cuffie da doccia, tessuti impermeabili, articoli in caucci e vestiti o cuscini imbotti con gommapiuma NON VANNO asciugati nell'asciugatrice.
- Leggere attendamente le etichette con le istruzioni di lavaggio per conoscere le caratteristiche dell'asciugatura idonea.
Gli indumenti devono essere introdotti nell'asciugatrice solo dati opportunamente centrifugati in lavatrice o strizzati a mano.
- EVITARE di caricare nel cestello indumenti ancora gocciolanti.
Controllare accuramente chene llestasche degli indumenti da asciugare non siano presenti ascendini o fiammiferi ed
- EVITARE ASSOLUTAMENTE l'uso di prodotti infiammabili in prossità della macchina.
- Evitare ASSOLUTAMENTE di asciugare tende in fibra di vetro. La contaminazione dei capi con le fibre di vetro più
infatti dar luogo a fenomeni d'irritazione cutanea.
- I capi che sono stati macchiati con sostanze come olio da cucina, acetone, alcol, petrollio, cherosene, smacchiatori, acquaragia, cere e sostanze per rimuovere le cere dovrebbero essere lavati in acqua calda con una quantità extra di detergente prima di essere asciugati nell'asciugatrice.
Gli immorbidenti o prodotti simili dovrebbero essere utilizzati come specificato nelle rispettive istruzioni.
Ventilazione
- Il locale in cui viene installata l'asciugatrice deve essere adeguatamente ventilato onde evitare che i gas provenienti da apparecchiature funzionanti con altri combustibili, comprese fiamme libere, siano aspirati nel locale dove l'asciugatrice è in funzione.
Installare il retro della macchina vicino al muro o ad una parete verticale - Ci dovrebbe essere uno spazio di almeno 12 mm tra la macchin a e quali si sono ostruzione. La valvola interna ed esterna dovrebbe essere tenuta lontana da ostacoli. Per assicurare un'adeguata ventilazione lo spazio tra la parte inferiore della macchina
e il pavimento non dev'essere ostruito
- Non scarcare l'aria nella canna fumaria utilizzata per lo scarico di fumi provenienti da attrezzature funzionanti a gas o altri combustibili.
- Controllare periodicamente che attorno all'asciugatrice vi sia una Buona circolazione d'aria,enza impedimenti di sorta.
- Dopo l'uso ispezionare il filtro antifilacce e, se necessario, pulirlo.
- Rimuovere tempestivamente eventuali oggetti caduti, dietro/sotto la macchina in quanto potrebbero ostruire le prese e gli sfiati dell'aria.
- EVITARE ASSOLUTAMENTE d'installare la macchina contro tendaggi.
-
Nel caso in cui l'asciugatrice fosse installata sopra una lavatrice, dev'essere usato un'accessorio su misura per separarli, considerando la seguente configurazione.
-
Kit Mod 35100019: per una macchina profonda almeno 49 cm
-
Kit Mod 35900120: per una macchina profonda almeno 51 cm
-
Il kit dovrebbe essere uno di quelli sopra indicati, ottenibile dal nostro servizio ricambi. Le istruzioni per l'installazione della macchina e di tutti gli accessori, sono fornite con il kit.

Non installare il prodotto in luoghi freddi o dove visia il rischio di formazione di ghiaccio. Alla temperature di congelamento dell'acqua il prodotto potrebbe non funzionare correttamente. Se l'acqua del circuito idraulico ghiaccia sono possibili danni a componenti quali: valvole, pompe, tubi. Per garantire le prestazioni del prodotto la temperature della stanza devese sere compresa tra +2^ e +35^ . Nel caso l'asciugatrice venga utilizzata in ambienti con basse temperature (tra +2^ e +15^ ) è possibile che capitino fenomeni di condensazione e di piccole perdite d'acqua sul pavimento.
Tutela dell'ambiente
- Tutti i materiali utilizzati per l'imballaggio sono ecologici e riciclabili. Smaltite l'imballaggio con metodi ecologici. Presso il comune di residenza si potranno reperire ulteriori informazioni sui metodi di smaltimento.
- Per garantire la sicurezza al momento dello smaltimento di una asciugatrice, scollegare la spina dell'alimentazione alla presa, tagliare il cavo dell'alimentazione di rete e distruggerlo insieme alla spina. Per evitare che i bambini possano rimanere intrappolati all'interno della lavatrice, rompere i cardini o la chiusura dell'oblo.
Direttiva Europea 2012/19/EU
Questo elettrodomestico è marcato conformmente alla Direttiva Europea 2012/19/EU sui Rifiuti da Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE).
I RAEE contengono sua sostenze

inquinanti (che possonocisione ave un impatto negativoanche molto pesante sull'ambiente)sia materie prime (che possono essere riutilizzate).E'percioc necessario sottoporre RAEE ad apposite operazioni di trattamento, per rimuoverere smaltire in modo sicuro le sostanze inquinanti ed estrarre e riciclare le materie prime. Ogni cittàudo giocare un ruolo decisivo nell'assicurare che i RAEE non diventino un problema ambientale; basta seguire quale semplice regola:
-
i RAEE non vanno mai buttati nella spazzatura indifferenziata.
-
i RAEE devono essere consegnati ai Centri di Raccolta (chiamati agli isole ecologiche, riciclerie, piattaforme ecologiche...) alleviiti dai Comuni o dalle Società di igiene urbana; in molte località viene anche effettuato il servizio di ritiro a domicilio dei RAEE ingombranti.
In molte nazioni, quando si acquista una nuova apparecchiatura, si può consegnare il RAEE al negotiante, che è tenuto a ritirarlo Gratisamente (ritiro "uno contro uno") a fatto che il nuovo apparecchio sia dello stesso tipo e svolga le stesse funzioni di quello reso.
GIAS Service
Ai fini della durata e del buon funzionamento della macchina, per gli eventuali interventi di assistenza o riparazione consigliamo di rivolgersi esclusivamente al servizio assistenza autorizzato GIAS.
Requisiti Elettrici
Le asciugatrici sono state progettate per funzionare ad una tensione di 220-240V, 50Hz monofase. Controllare che il circuito dell'alimentazione sia idoneo per valori di corrente di almeno 10A.
L'eeltricità cuièssere estremamente pericolosa
L'apparecchio deve essere opportunamente collegato a terra.
- La presa e la spina dell'apparecchio devono essere dello stesso tipo.
Nonutilizzare adattatori multiplie o prolunghe.
- Una volta completata l'installazione, la spina delve risultare accessibile e lavoramente scollegabile.
La chiamata può essere soggetta a pagamento, se lecause di malfunzionamento della macchina sono attribuibili a un'installazione non corretta.
Nel caso risulti danneggiato, il cavo di alimentazione dell'apparecchio dev'essere prontamente sostituito con a posto cavo reperibile ESCLUSIVAMENTE presso il servizio di ricambi. L'inflazione deve essere effettuata da persone competenti.
Non insere la spina nella presa e non accen-dere la macchina finché l'installazione non sare stata completata. Ai fini della sicurezza personale è essenziale che l'asciugatrice venga installata correttamente. In caso di dubbi sull'instrumentazione, rivolgersi al Servizio Assistenza GIAS.
Regolazione dei Piedini
Una volta posizionata la macchina, s dovrebbe procedere alla regolazione dei piedini, per garantire una perfetta messa in bolla.

2. KIT ACCESSORIO TUBO FLESSIBILE DI SCARICO: ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Per evitare di dover svuotare il recipiente dell'acqua al termine di ciascun ciclo di essicazione, l'acqua normalmente raccoltacouldessere scaricata direttamente in un tubo di scarico dell'acqua di rifiuto (lo stesso sistema di scarico dei lavandini ad uso domestico).Le leggi locali sugli impianti idrici vietano il collegamento ad unsystema di scarico in superficie. Il systema con il tubo di scarico dell'acqua di rifiuto devese sere situato accanto all'essiccatore a tamburo.
II kit contiene: 1 tubo flessibile, 1 collare per tubi.
AVVERTENZA! Spagnere e togliere la spina dell'essiccatore alla presa di alimentazione elettrica prima di esquire qualiasi operatione.
Montare il Kit Come Indicato di Seguito:
- Inclinare lentamente la macchina verso il lato destro.

- Il tubo dell'acqua di scarico è situato sul lato destro della macchina (ved im magine). Utilizzando un paio di pinze, togliere il collare di fissaggio del tubo dal ponte che si trova più vicino al lato posteriore del macchina.

- Estrarre il raccordo dal collegamento a ponte.

- Fissare il raccordo nero del set, (utilizzato il connettore e i ganci per i tubi forniti), al raccordo rimioso dal collegamento a ponte.

- Collegare il nuovo raccordo di scarico a tubo di scarico dell'acqua.

- Una volta che la macchina è in posizione, verificare all'estremità inferiore che il nuovo raccordo non si attorcig quando si riposizione l'essicatrice.

Collegare alla rete eletrica principale.
3. PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA
Prima di utilizzare l'asciugatrice per la primaolta:
- Leggere attendamente il presente libretto d'istruzioni.
- Togliere tutti gli articoli presenti all'intemo del cestello.
- Pulire l'intemo del cestello e il portellone con un panno umido in modo da eliminare l'eventuale polver depositata durante il trasporto.
Preparazione dei Capi
Verificare che la biancheria da asciugare sia idonea per l'ascugatura meccanica, come indicato dai simboli sull'etichetta di lavaggio dei vari articoli. Controllare che le chiusure siano chiuse e le tasche vuote. Girare i capi con il rovescio all'esterno. Introduire i capi nel cestello uno ad uno, in modo che non si aggroviglino.
Evitare Di Asciugare:
Articoli di seta, calze di nylon, ricami delicati, tessuti con decorazioni metalliche, indumenti con guarnizioni in PVC o in pelle
IMPORTANT: Evitare di asciugare articoli preventivamente trattati con prodotti di pulizia a secco o capi in gomma (pericolod'incendio o esplosione).
Durante gli ultimi 15 minuti (approssimativamente
i capi sono sempre asciugati con aria fredda.
Risparmio Energia
Introduire nell'asciugatrice solo biancheria accurately strizzata a mano o centrifugata a macchina. Quanto più asciutta è la biancheria, tanto più rapido è il tempo richiesto per l'asciugatura, con seguente risparmio di consumo elettrico.
COSA FARE SEMPRE
- Cercare sempre di far lavorare la macchina a piano carico di biancheria: si risparmia tempo ed elettricità.
- Prima di agli ciclo di asciugatura verificare SEMPRE che ilhetto sia pulito.
COSA NON FARE MAI
- Non superare mai il peso massimo: si perde tempo e si consuma più elettricità.
- Evitare di caricare capi alla gocciolanti: si rischia di rovinare la macchina.
Selezionare La Biancheria Nel Modo Seguente:
In base ai symboli delle etichette di lavaggio
Le etichette di lavaggio sono apposte sul collo o sulle cuciture interne:

Articolo idoneo per l'asciugatura meccanica.

Asciugatura ad alta temperatura.
Solo asciugatura a bassattemperatura.
Articolo non idoneo all'asciugatura meccanica.
Se il capo è sprovvisto di etichetta di lavaggio, si deve presumere che non sia idoneo all'asciugatura meccanica.
In base al quantitativo ed alla pesantezza
Se il carico è superiore alla capacité della macchina, separare i capi in base alla pesantezza (p. es.,分开are gli asciugamani alla biancheria leggera).
In base al tipo di tessuto
Articoli di cotone/lino: Asciugamani, jersey di cotone, biancheria da tavola/letto.
Articoli sintetici: Camicette, camicie, tute ecc. in poliestere o poliammide e misti cotone/sintetici.
Non sovraccaricare il cestello, in quanto I capi ingombranti, a caldo, possono superare il carico massimo consentito. (per esempio sacchi a peso e piumoni)
4.PULIZIA E MANUTENZIONE ORDINARIA
Pulizia dell'asciugatrice
- Si consiglia di pulire il filtro e di svuotare la vaschetta dell'acqua dopo agli incio cielo di asciugatura.
- Pulire regolarmente ilhetto.
- Dopo l'uso, pulire l'intemo del cestello e lasciare aperto il portellone per un certo periodo di tempo in modo che circoli aria e si asciughi.
- Pulire l'esterno della macchina e il portellone con un panno morbido.
- NON usare spugnette abrasive né prodotti di pulizia.
- Pre evitare che si accumuli della lanuggine e che l'oblo abbia dificoltà ad aprirsi/chiudere, a fine di agli ciclo d'asciugatura pulire con un panno umido la parte interna dell'oblo e la guarnizione.
AVVERTENZA! Il cestello, il portellone e il carico possono essere molto caldi.
IMPORTANT: Prima di procedere alla pulizia, disattivare sempre la macchina e staccare la spina della presa a muro.
Per i dati elettrici vedere la targhetta dei dati posta sul davanti del mobile della macchina (con portellone aperto)
5. VASCHETTA DELL'ACQUA
L'acqua aliminata alla biancheria durante il ciclo di asciugatura viene raccolta in una vaschetta posta all'interno della porta della macchina. Quando la vaschetta è piena si accende la spia sul pannello dei comandi, segnalando che si DEVE vuotare la vaschetta dopo agli ciclo di asciugatura.
NOTA: Nei primi cici, quando la macchina è nuova, si raccoglie poca acqua in quanto si riempie prima il serbatoio interno
Per rimuovere la vaschetta dalla porta
- Estrarre con delicatezza la vaschetta afferrandola dal maniglia. (A) Da piena, la vaschetta dell'acqua pesa circa 6 kg.

- Inclinare la vaschetta facendo defluire l'acqua dal beccuccio. (B)
Quando è vuota, riporre la vaschetta ne l'aloggio come indicate; (C) prima insere la base della vaschetta come mostrato (1), successivement premere gentilmente la parte superiore nell'apposita sede (2).

- Premere il pulsante per riavviare il cicNon aprire la porta durante i cicli automatici per otenere una corretta asciugaturalo.

Non après la porta durante i cicli automatici per ottener una corretta asciugatura.
Per rimuovere la vaschetta inferiore dell'acqua
- Tirare delicatamente la parte inferiore dello zoccolo, che si sgancia alla macchina. A quello punto si cui sbloccare la parte superiore ed estrarre completing.

- Tirare con decisione la maniglia ed estrarre la vaschetta dell'acqua. (B) Sostenere la vaschetta con entrambé le mani.(C)

Da piena, la vaschetta dell'acqua pesa circa 4 kg.

-
Aprire il coperchio su Il a v as che tta e svuotare I'acqua.(D)
-
Rimontare il coperchio e reinserire la vaschetta in sede.(D) SPINGERE CON DECISIONE IN SEDE.

- Rimontare lo zoccolo a ganciaando le cerniere in alto e facendo scattare in sede i dispositivi di bloccaggio inferiori.
6. PORTELLONE e FILTER
Tirare la maniglia per aprire lo sportello. Per avviare la macchina, richiudere il portellone e premere il tasting
AVVERTENZA! Quando l'asciugatrice è in funzione, il cestello e il portellone possono essere molto caldi.
Filtro
IMPORTANTE: Ai fini della massima efficacia della macchina, prima di agli ciclo di asciugatura è essenziale verificare la pulizia del filtro antifilacce.
Importante: Non utilizzare l'asciugabiancheria alla I filtri. I filtri intasati possono allungare il tempo di asciugatura e causare danni con seguente costosi interventi di pulizia.
- Tirare ilhetto versus l'alto

-
Aprire il filtro come illustrato.
-
Rimuovere delicatamente le Filaccce con la punta delle dita ai utan dos sicon unospazzolino morbido.

- Richiudere ilhetto e reinserirlo in sede.
Spia Di Pulizia Filtro
Si accende segnalando la necessità di pulire il过滤.
Procedere con la verifica ed eventuale pulizia del filtro principale e dei filtri allocatingi nella parte inferiore del Dryer.
Se la biancheria non si asciuga verificare che il过滤 non sua intasato.
SE SI PULISCE IL FILTRO SOTTO L'ACQUA, RICORDARSI DI ASCIUGARLO.
ATTENZIONE! Se la porta dell'asciugabiancheria viene aperta durante il ciclo, prima quindi che sua completeness la fase di raffreddamento, la maniglia della vaschetta cui essere molto calda. Fare attenzione e usare la massima cautela se la si vuole svuotare.
Per Togliere II Condensatore
1.Rimuovere lo zoccolo.
2.Agire sulle due leve d bloccaggio in senso antiorario e estrarre il condensatore.
3.Estrarre il modulo condensatore.
4.Servendosi di un panno,elimina delicatamente polvere e filace,poi lavare il modulo tenendolo sotto l'acqua corrente e facendolo girare in modo che I'acqua circoli tra le piastre fino a perfetta eliminazione delle impurità
5.Controllare la posizione della guarnizione dopo a verla pulita. Se disallineata inserirla nella posizione corretta.
6.Rimontare il condensatore rispetto il verso giusto (come indicate alla freccia) e accertandosi che si perfettamente inserto in sede. Bloccare le due leve ruotandole in senso orario. Assicurarsi che il condensatore si correttamente fissato alla base.
7.Rimontare lo zoccolo.









7. CONTROLLI E INDICATORI


A-Manopola - Ruotando la manopola in entrambé le direzioni è possibile selezionare il programma di ascugatura desiderato. Per annullare il programma selezionato o spegnere l'asciugatrice, ruotare la manopola in posizione OFF.
B-DisplayConsente di visualizzare il tempo residuo di asciugatura, il ritardo in caso di impostazione della partenza ridaratae另外 messaggi di notifica.
C- Pulsanti -
1.Avvio/Pausa- Serve per dare inizio al programma selezionato o bloccare il ciclo.
- Sezione tempo E' possibile trasformare un ciclo da automatico a programmato, fino a 3 minuti dall'avvio del ciclo. La pressione progressiva augmente il tempo a intervalli di 10 minuti. Per tornare al ciclo automatico è necessario spegnere l'asciugatrice. In caso di incompabilità, tutti i led lampeggeranno velocamente per 3 volte.
3.Partenza ritardata Da la possibilità all'utente di ridardare la partenza del ciclo di asciugatura da 1 a 24 ore, a intervalli di 1 ora. Il ritardo prescelto compare sul display e dopo aver premuto il pulsante START, decresce di ora in ora.
In caso di aperura dell'oblo a partenza ritardata attivata, è necessario dopo la ri-chiusura della porta, premere START per riprendere il conteggio.
4.Selezione livello di asciugatura
Permette di selezionare il livello di asciugatura desiderato (opzione modificabile fino a 5 minuti dopo la partenza del ciclo):
- Pronto Stiro: lascia i panni leggermente umidi, per facilitare la stiratura.
- Asciutto No Stiro: per capi da appendere direttamente dopo l'asciugatura, penza stirarli.
- Asciutto Armadio: per capi che possono essere direttamente riposti.
Extra-asciutto: per capi completeness, gli asciutti, ideale a piano carico. Questo apparetcchio è dotato della funzione di Drying Manager. Nei cici automatici, agli livello intermedio di asciugatura, prima di raggiungere il livello selezionale, viene segnalato con un indicatore luminoso lampeggiante che corrisponde al grado di asciugatura raggiunto. Tutti i led lampeggeranno velocamente per 3 volte.
5.Rapidi
e possibile trasformare un programma da automatico a Rapido, fino a 3 minuti dall'avvio del ciclo. La pressione progressiva augmente il tempo (30-45-59 minuti). Per tornare al ciclo automatico e necessario spagnere l'asciugatrice.
In caso di incompatibilità, tutti i led lampeggeranno velocimento per 3 volte.
6.Anti Piega
Questa opzione consente di programmare un ciclo anti-piega a inizio (in caso di attivazione del delay) e a fine asciugatura. Utile se non si ha la possibilita di rimuovere immediatamente il bucato, consente di mantenere il cesto in movimento per non far appesantire i panni asciutti e mantenerli morbidi. Si attiva ogni 10 minuti, fino a 6 ore dal terme del ciclo. Per interrompere il ciclo posizionare la manopola su OFF.
7. Blocco Tasti
Questa opzione consente di evitare che vengano effettuate modifiche indesiderate o accidentali durante la fase di asciugatura. Attivazione/disattivazione: premere contemporaneamente per 2 secondi tasti 4 e 5. Sul display compare la scritta "LOC". Alla disattivazione viene migliorata una sola volta la scritta "Unl". In caso di apertura oblo' con l'opzione Blocco Tasti attivato, il ciclo siferma ma il blocco si conserva; per far ripartire il ciclo è necessario rimuovere il blocco e premere di nuovo "Start". Allo spegnimento della asciugatrice l'opzione si disattiva automaticamente.
L'opzione Blocco Tasti è modificabile in qualsiasi momento del ciclo.
8.Avvio smart touch - La pressione
contemporanea dei tasti AVVIO/PAUSA e OPZIONI consente l'avvio del programma trasferito mediante App sulla posizione Smart Touch, precedentamente selezionata tramite manopola programmi (vedi l'apposita sezione di quello manuale).
D-Spie luminose
Tanica Acqua - Questa spia si accende per ricordare di svuotare la tanica dell'acqua di condensa.
Pulizia Filtro - Quando si accende\ questa spia, è necessario pulitre il filtrio. E'\ preferibile posizionare le scarpe con la sua\ verso l'alto.
Cool Down - Si accende quando il ciclo è nella fase finale di raffreddamento E-
SMART TOUCH area - premendo il pulsante START/PAUSE è possibile avviare un ciclo precedentamente scaricato nonostante la posizione Touch è selezionata alla manopola (per scaricare i cicli dall'applicazione vedere la sezione dedicata in quello manuale).

APPAREL CARE
Ilprogramma "ciclo Iana"di questa asciugabiancheria estato approvato da The Woolmark Company per I'asciugatura dei capi in Iana etichettati "lavabili
in lavatrice", perché i capi siano lavati e asciugati seguatinge istruzioni riportate sull'etichetta cucita al capo e leindicazioni fornite dal fabbricante della macchina. M1524 Nel Regno Unito, nell'Eire, a Hong Kong e in India il marchio Woolmark è un marchio certificato.
| Maximum Drying Weight | |
| Cottons | Massima capacità dichiarata |
| Sintetici o Delicati | Max.4 Kg |
Guida Ad Una Corretta Asciugatura
Il ciclo standard COTONE ( ) è quello a maggior efficienza energetica e il più adatto per un'asciugatura di un normale bucato bagnato in cotone.
La tabella nell'ultima pagina nostra approssamente tempi e consumo di energia dei programmi principali.
| Consumo di energia modalità "spento" | 0,40 W |
| Consumo di energia modalità "stand-by" | 0,75 W |
Specifiche Tecniche
| Capacità del cestello | 115 |
| Carico massimo | vedere etichetta energetica |
| Altezza | 85 cm |
| Larghezza | 60 cm |
| Profondità | 60 cm |
| Efficienza Energetica | vedere etichetta energetica |
Informazioni per Test di Laboratorioio
EN 61121 Programmi
-Cotone ascutto
COTONE O

-Cotone asciutto da stirare
-COTONE O BIANCHI

-Tessuti Delicati
-DELICATI O SINTETICI
La reale durata del ciclo di asciugatura dipende dal livello di umidità di partenza del carico a causa della velocità di centrifuga, dal tipo e alla quantità del carico, alla pulizia dei filtri e alla temperatura ambientale.
FUNZIONAMENTO
- Apire la porta e caricare la biancheria nel cesto. Assicurarsi che i capi non si incastrino nella porta.
- Chiudere gentilmente la porta sino a sentire un "click".
- Ruotare il selettore programmi e scegliere il programma di asciugatura desiderato (per dettagli, guardare la Guida Programmi).
- Premere il pulsante L'asciugabiancheria inizia automaticamente e la spia luminosa sopra il tasto resta accesa.
- Se si après la porta durante il ciclo per controllare la biancheria, è necessario successivement richiudere la porta e premere il pulsante il ciclo di asciugatura ricomincera nuovamente.
- Quando il ciclo è prossimo alla fine, inizia una fase di raffreddamento. I capi vengono asciugati con aria fredda al fine di raffreddarli.
- Quando il programma è terminato, la spia END si illumine sul display.
- A seguito della fine del ciclo, il cesto effettuerà delle rotazioni ad intermittenza per minimizzare le pieghe. Continuera fino a quando la porta verrà aperta.
Non aprire la porta durante i cici di asciugatura automatici per avere un'asciugatura sempre efficace.
8.SELEZIONE DEL PROGRAMMA
| PROGRAM | PROGRAM DESCRIPTION | CAPACITY (kg) | DRYING TIME (min) |
| Stira facile | La soluzione ideale per asciugare tessuti misti, permettdono un'azione di rilassamento delle pieghe ed il raggiungimento del grado di umidità ideale per una stiratura più agevole. E' consigliato sbattere i capi prima di introdurli nell'asciugatrice. | 2 | * |
| Programma Eco normativo (hang dry) ideale per capi in cotone. più efficente in termini di consumo energetico per l'asciugatura di questi tessuti. | 6 | * | |
| Ciclo ideale per asciugare capi in cotone, spugne e asciugamani. | Full | * | |
| Mix&Dry | Consente di asciugare insieme capi di tessuti differenti come cotone, lino, sintentici e misti. | 4 | * |
| Ciclio studiato per asciugare tessuti sintetrici e delicati. | 4 | * | |
| Programma dedicato all'asciugatura di camicie, limitando la formazione di pieghe e grovigli tramite opportune movimentazioni del cesto. E' consigliabile rimuovere i capi appena il clico di asciugatura è terminato. | 2.5 | * | |
| Il clico ideale per asciugare capi colorati in cotone o sintetrici. | 4 | * | |
| Perfetto per asciugare uniformamente piumoni, trapunte e piumini, rigenerando la morbidezza delle piume. | 4 | * | |
| Un ciclo studiato per asciugare uniformamente tessuti come jeans o Denim. E' consigliato rovesciare i capi prima dell'asciugatura. | 4 | * | |
| Ciclo studiato per l'asciugatura di tessuti techniciani, preserving l'elasticità delle fibre. | 4 | * | |
| Ciclo Woolmark per capi in lana: il programma più essere utilizzato per asciugare fino a 1kg di biancheria (circa 3 maglioni). Si consiglia di rovesciare i capi prima di asciugarli. Il tempo più variazè a seconda delle dimensioni e della densità del carico e della centrifuga scelta per il lavaggio. A fine clico i capi sono pronti per essere indossati, ma nel caso di indumenti più pesanti i bordi potrebbero risultare leggermente umidi: si sugerisce di farti asciugare naturalmente. Si consiglia di estrarre subito i capi al terminel del clico di asciugatura. Attenzione: il processo di rstringimento della lana è irreversible; asciugare esclusivamente i capi con symbolo (simpilo "ok tumble"); quello programma non è indicato per capi acrili. | 1 | 70' | |
| Un programma studiato per asciugare e allo"This tempo riduno la presenza di allergeni come acari della polvere, peli di animali e pollini. | 4 | 220' | |
| Speciale programma dedicato ad asciugare capi di grande dimensioni come tende, lenzuola e tovaglie. Grazie a opportune movimentazioni del cesto si assicura una ridotta formazione di pieghe e grovigli. | 6 | 220' | |
| Il clico ideale per eliminare i cattivi odori dai capi e ridurre le pieghe. | 2.5 | * | |
| Smart Touch | Posizione "riscrivibile" della manopola da selezionare per interagire con l'App per smartphone e trasferire i clici download (fare riferimento al paragrafo dedicato). In fabbrica viene caricato il clico Auto-Clean, studiato per la sanificazione della macchina. | ||
- La reale durata del ciclo di asciugatura dipende dal livello di umidità di partenza del bucato dovuta alla velocità di rotazione, tipologia e quantità di carico, pulizia del filtrio e temperatura ambientale.
SMART TOUCH
Questo appearecchio è equipaggiato di technologia Smart Touch che consente di interagire,tramite App, con gli smartphone basati sulsystema operativo Android e dotati del la funzion e NFC (Nea r Fie Id Communication).
- Scaricare l'App Candy simply-Fi sul proprio smartphone.
L'App Candy simply-Fi è disponibile sua per dispositivi con sistema operativo Android che per iOS, sua per tablet che per smartphone; è tuttavia possibile interagire con la macchina e sfruttare le potenzialità offerte da Smart Touch solo con smartphone Android dotati di Tecnologia NFC, secondo il segunte schema:
| Smartphone Android con Tecnologia NFC | Interazione con la macchina + contentuti |
| Smartphone Androidzza Tecnologia NFC | Solo contentuti |
| Tablet Android | Solo contentuti |
| Apple iPhone | Solo contentuti |
| Apple iPad | Solo contentuti |
FUNZIONI
Le principali funzioni attivabili mediante l'App sono:
- Voice Assistant Guida alla scelta del ciclo ideale tramite inserimento di tre input vocali (capi/tessuti, colore, grado di sporco).
- Cycles - Possibilità di scaricare e avviare nuovi programmi di lavaggio.
- Smart Care - Cicli di Smart Check-up, AutoClean e guida alla risoluzione dei problemi.
- My Statistics - Statistiche di lavaggio e suggerimenti per un utilizzo più efficente della macchina.
Per scopire tutti i dettagli delle funzioni Smart Touch, esplora i menu accedendo in modalità DEMO o andare su:
www.candysmarttouch.com
COME USARE SMART TOUCH
PRIMA VOLTA - Registrazione macchina su App
Accedere al menu "Impostazioni" del proprio smartphone Android e attivare la funzione NFC all'interno di "Wireless e Reti".
In relazione al modello dello smartphone impiegato e alla versione delsystema operativo Android, ilprocesso di attivazione della funzione NFC potrebbe essere differente.
Consultare il relative manuale per maggiori dettagli.
- Ruotare la manopola nella posizione Smart Touch per abilitare il sensore sul cruscotto.
- Aprire l'App, create il profilo utente e registrarare l'elettrodomestico seguendo leindicazioni sul display del Telefono o la procedura descritta nella "Quick Guide"allegata alla macchina.
Ulteriori informazioni, le F.A.Q. ed il video per una facile registrazione del prodotto sono disponibili su: www.candysmarttouch.com/how-to
VOLTE SUCCESSIVE - Utilizzato abituae
- Ogni volta che si intende operare con l'App sulla macchina, occorre prima abilitare la modalità Smart Touch ruotando la manopola nell'omonima posizione.
- Assicurarsi di averere sbloccato lo schermodel del Telefono (acceso e ricerca codice) eattivata la funzione NFC; in caso contrario,seguire la procedura descritta inprecedenza.
- Se si vuole avviare un ciclo di lavaggio, caricare la biancheria, il detersivo e chiudere l'oblò.
- Selezionare la funzione desiderata sull'App (es: avvio di un programma, Smart Check-up, aggiornamento statistiche, ecc...).
- Seguire le istruzioni sul display del telefon, APPOGGIANDOLO al logo Smart Touch quando indicate dall'App.

NOTE:
Posizione lo smartphone in modo che l'antenna NFC sul retro dello stesso sia in corrispondenza del logo Smart Touch sul cruscotto della macchina.

Se non si conosce la posizione dell'antenna NFC, spostare leggermente lo smartphone con movimento circolare sul logo Smart Touch fino a quando l'App segnala l'avvenuta connessione.
Affinché il trasferimento di dati vada a buon fine è fondamentale MANTENERE IL TELEFONO APPOGGIATO SUL CRUSCOTTO DURANTE TUTTA LA PROCEDURA (pochi secondi); una schermata sul dispositorio informerà sull'esito dell'operazione e quando sera possibile allontanare lo smartphone.
Custodie spesse o adesivi metallici sullo smartphone potrebbero influenzare o impedire la trasmissione dei dati fra macchina e Telefono. Se necessario, rimuoverli.
La sostituzione di alcuni componenti dello smartphone (es: cover posteriore, batteria, ecc...) con altri non originali, potrebbe comportare la rimozione dell'antenna NFC, impedendo l'utilizzo completo dell'App.
La gestione ed il controllo della macchina tramite App avviene solo "per prossimità": non è quindi possibile eseguire un'operazione da remoto (es: da un'altra stanza, fuori casa).
PARAMETRI WIRELESS
| Parametro | Specifiche |
| Standard Wireless | ISO/IEC 14443 Type A e NFC Forum Type 4 |
| Banda di frequenza | 13,553-13,567 MHz (centre frequency 13,560 MHz) |
| Limite Campo magnetico | < 42dBμA/m (a 10 metri) |
Con quello il gruppo Candy Hoover Group Srl, edichiara che quello apparecchio è marcato conformmente alla Direttiva Europea 2014/53 / UE.
Per ricevere una copia della dichiarazione di conformità, contattare il produttore all'indirizzo: www.candy-group.com
9. RICERCA GUASTI
SOLO PER I MODELLI DOTATI DI TECNOLOGIA SMART TOUCH
Grazie al ciclo Smart Check-up all'interno dell'App Candy simply-Fi e con uno smartphone Android dotato di technologia NFC, è possibile verificare in anni periodo la corretta funzionalità della macchina. Maggiori dettagli sull'App.
In caso di erre sul display della macchina (segnalato tramite codice o lampeggio delle spie),rgyzlny l'App e appoggiando lo smartphone Android dotato di NFC al logo
Smart Touch sul cruscotto, è possibile avviare la guida alla risoluzione del problema.
Quale Puo Essere La Causa...
Problemi che può risolverve l'utente Prima di rivolgersi al Centro Assistenza GIAS, consultare la segunte checklist. La chiamata verrà addebitata all'utente nel caso in cui risultati che macchina funziona o è stata installata o utilizzata in maniera errata. Se il problema persistsenteanche dello aver eseguito i controlli consigliati, rivolgersi al servizio di assistenza GIAS che sare a disposizione per suggerire eventuali soluzioni per Telefono.
Il tempo di asciugatura residuo può variarere durante il ciclo. Il tempo infatti终生 costamente aggiornato per migliorarne la stima. E' per tanto normale che durante il ciclo, il tempo molto sul display possa aumento o diminuire.
Tempo di asciugatura eccessivamente lungo/capi non sufficientemente asciutti...
- Il programma/tempo di asciugatura selezionato è corretto?
- I capi sono stati introdotti eccessivamente bagnati? Si è provveduto a strizzare o centrifugare adeguatamente i capi prima d'introduurli nella macchina?
- Si deve pulire ilhetto?
- Si deve pulire il condensatore?
L'asciugatrice è stata caricata eccessivamente? - Vi sono ostruzioni a livello delle prese, degli sfiati e della base dell'asciugatrice?
- L'asciugatrice non funziona...
- L'alimentazione elettrica cui è collegata la macchina è attiva? Controllare provando con un'alto appearecchio (ad esempio, lampada da ravolo).
- La spina di alimentazione è stata collegata correttamente all'alimentazione elettrica?
- Manca la corrente?
- Fusibile bruciato?
Il portellone è stato chiuso perfettamente? - La macchina è stata opportunamente attivata (sia collegata all'alimentazione sia attivata localmente)?
- É stato selezionato il tempo o il programma di asciugatura?
- La macchina è stata riattivata durante un'allegro.
- Il portellone?
- La macchina ha smesso di funzionare perché la vaschetta dell'acqua è piena e delve essere svuotata?
L'asciugatrice fa molto rumore...
Spagnere l'asciugatrice e rivolgersi al Servizio Assistenza GIAS.
La spia di segnalazione è accesa...
Si deve pulire il filtro?
- Si deve pulire il condensatore?
La spia di segnalazione è accesa...
- Sidevsvuotare la vaschetta dell'acqua?
SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
Se il problema persististeancheafter effettuato tutti icontrolli consigliati, rivolgersi al Servizio Assistenza GIAS. Sarà a disposizione per suggerire eventuali soluzioni per Telefono o per fissare la visita del technique in base alle condizioni di garanzia. Si ricorda che l'intervento del technique cui essere soggetto a pagamento nel caso la macchina:
- risulti perfettamente funzionante.
- non sia stata installata secondo quando indicaço nelle istruzioni d'installazione.
- sia stata'utilizzata in modo improprio.
Ricambi
Utilizzare sempre ricambi originali, disponibili direttamente presso il Servizio Assistenza GIAS.
Servizio GIAS
Per assistenza e riparazioni, rivolgersi al technique del Servizio Assistenza GIAS più vicino.
Il produttore declina ogni responsabilità in caso di eventuali errorsi di stampa nel presente opuscolo. Il produttore si riserva il diritto di apportare le necessarie modifiche ai propri prodotti, alla alterarne le caratteristiche essenziali.