Q.4954 - Contapassi Qilive - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Q.4954 Qilive in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Podometro / Bracciale connesso |
| Marca | Qilive |
| Modello | Q.4954 |
| Peso | 23 g |
| Materiale | Plastica e silicone |
| Schermo | OLED tattile |
| Batteria | Litio-polimero ricaricabile |
| Carica | Cavo magnetico Pogo (polarità rispettata) |
| Autonomia | Diversi giorni (secondo l'uso) |
| Connettività | Bluetooth 4.0 |
| Portata Bluetooth | 8-10 metri |
| Impermeabilità | IP65 (resistente agli schizzi) |
| Sensori | Accelerometro, sensore di frequenza cardiaca |
| Funzioni | Podometro, distanza, calorie, frequenza cardiaca, sonno, sveglia, notifiche, anti-smarrimento, sedentarietà, comando selfie |
| Compatibilità applicazione | Android 4.3 a 6.0, iOS 8.0 a 9.3 (evoluzione possibile) |
| Manutenzione | Pulire con un panno morbido e asciutto; evitare prodotti chimici |
| Riparabilità | Non riparabile dall'utente; contattare il servizio clienti |
| Garanzia | 2 anni (esclusi danni dovuti al mancato rispetto delle istruzioni di carica) |
Domande frequenti - Q.4954 Qilive
Domande degli utenti su Q.4954 Qilive
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Contapassi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Q.4954 - Qilive e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Q.4954 del marchio Qilive.
MANUALE UTENTE Q.4954 Qilive
2. Monitoreo automatico:
- Luce di respirazione (Si accende quando si misura la frequenza cardiaca)
- Visualizzazione del tempo (È supportato lo schermo verticale)
- Visualizzazione debolezza (Visualizza quando l'energia è Bassa)
- Visualizzazione della data
- Area touch
- Il bluetooth è collegate
Il touch screen della Smartband Qilive è operativo, l'area touch è comeindicato nell'imagine, un tocco leggero cambia la funzione dell'interfaccia. La Smartband Qilive ha la funzione di risveglio - scuoti la mano per verificarla. Quando ricevi il bracciale, caricalo, quando il bracciale si accende.
2. Scarica/Installa APP


- Utilizza il Telefono per eseguire la scansione del codice QR, scaricare e installare l'app Smartband Qilive.
- Oltre IOS 9.0, è necessario andare in gestione del telefono impostazioni-generale-dispositivo, quindi scegliere 'fidarsi dell'applicazione'.
- Supporta: Android 4.3 - 6.0, Bluetooth 4.0 IOS 8.0 - 9.3
- La compatibilità dell'applicazione con Android e iOS potrebbe evolversi.
3. Accoppiamento del Bluetooth

- Registrati e accedi all'account seguendo le istruzioni dell'app (attiva il Bluetooth del Telefono e tieni l'orologio accesso e vicino al Telefono).
- Clicca APP-Impostazioni-Connetti orologio e scegli il bracciale Qilive Q.4954. Dopo che il bracciale alla premi e tieni premuta l'area touch per confermare.
- Premi «Accoppia» sull'APP (Nota: quando l'utente IOS non è in grado di accoppiare il bracciale intelligente, deve controllare le impostazioni del Telefono - Bluetooth-Smartband-dimentica quello dispositivo).
- Una volta che l'accoppiamento è riuscito, cicca su «Inizia ora».

4. Sincronizzazione dei dati
Tira giù la pagina sport dell'APP, vincronizza i dati della smartband con l'applicazione.


5. Funzioni


1. Monitoraggio manuale:
Nella pagina della frequenza cardiaca, tieni premuta l'area touch per avviare la modalità cardiofrequenzimetro in tempo reale. Per
fermare esta modalità, tieni premuta di nuovo l'area touch.
Livello del segnale

- Forte, molto forte

- Generale

- Scarso

*La frequenza cardiaca è più précisa quando il segnale è più forte.
*Quando inizi a monitorare la frequenza cardiaca, assicurati che la cinghia sia ben fissata. Solo indossando correttamente la smartband, potrai ottener i dati della frequenza cardiaca più accurati.
2. Monitoraggio automatico:
Seleziona nella APP «Impostazioni Coach» «Impostazione frequenza cardiaca», selezione l'intervalto di tempo e la frequenza. Vai alle impostazioni dell'APP, quando scegli 'impostazioni di frequenza cardiaca'. Ora puoi impostare il periodo di monitoraggio automatico.

IT
Significato della luce di respirazione:

| Stato di riscaldamento | La luce di respirazione lampeggia in blu |
| Bruciare i grassi La luce di respirazione lampeggia in ciano | |
| Esercizio aerobico | La smartband vibra 3 volte, la luce di respirazione lampeggia in verde |
| Esercizio anaerobico | La luce di respirazione lampeggia in giallo |
| Esercizio faticoso La smartband vibra 4 volte, la luce di respirazione lampeggia in rosso | |
| Avviso di chiamata | La luce di respirazione lampeggia in verde |
La luce di respirazione lampeggia automaticamente agli 3 minuti.

Monitoraggio attività: registra tutti i passi della giornata della tua Smartband Qilive.

Distanza: registra la distanza totale della giornata della tua Smartband Qilive.


Calorie: registra tutte le calorie bruciate nel corso della giornata.

Messaggi: più leggere tutti i messaggi push (tra cui facebook, what's app, twitter, e-mail e casi via). Supporta più di 40 lingue diverse.

Avviso di chiamata: vibra e visualizza l'ID del chiamante.

Monitoraggio del sonno: calcola la durata del sonno, il sonno profondo, il sonno leggero per notte quando indossi il tuo Smartband Qilive durante il sonno.

Comando selfie: quando apri il comando selfie sull'APP del Telefono, Qilive diventa il telecomando della fotocamera del tuo Telefono.


Allarme: imposta sveglia e osservazione sull'app, vibra per ricordare eismo rare sul bracciale, premi a lungo per uscire.

Anti-smarrimento: se il Telefono è separato dal Smartband Qilive或者其他 30 piedi, il bracciale vibrera.

Sedentarietà: lo Smart Watch ti avvisera quando sei inattivo e hai bisogno di attività fisica per vivere una vita più sana.
*Premi il pulsante touch per più di 5 secondi per tornare alla pagina principale quando si verifica un allarme, sedentarietà, le funzioni anti-smarrimento appaiono sullo schermo.
6. Caratteristiche
| Peso 23 g | |
| Batteria Litio-polimero | |
| Funzione di chiamata Bluetooth 4.0 | |
| Display OLED | |
| Funzionamento Touch screen | |
| Segnale Bluetooth 8-10 m | |
| Impermeabile Ip65 |

7. Attenzione alla ricarica
Smartband di frequenza cardiaca dinamica Qilive utilizes il cavo di ricarica con pin pogo magnetico, come il magnete con anodo e catodo, si prega di ricaricare secondo il giusto senso magnetico. (Il modo di ricarica giusto è quando si mette il cavo vicino all'orologio e l'orologio attira il cavo automaticamente. In caso contrario, si sentirà che l'orologio respinge il cavo). In caso contrario, causerà un corto circuito della scheda logica. Quindi il danno non è coperto alla garanzia.
8. FAQ

Se il Telefono non può accoppiarsi con il bracciale, verifica il Telefono: impostazione-bluetooth, se puoi vedere il segnale Smartband Qilive sul Telefono, significica che il Bluetooth del dispositivo di monitoraggio non ha alcun problema. Verifica se il bracciale è stato accoppiato con un altre Telefono. Se è accoppiato, disaccoppialo sull'app. Oltre a questo, gli uenti di IOS devono andare in impostazione-Bluetooth per dimenticare il dispositivo per Q.4954. Quindi accoppia con il bracciale sull'APP di nuovo. Se il metodo di cui sopra non può risolverve il problema del segnale Bluetooth di Qilive SmartWatch: 1) vai alla).[Podometro] e premi a lungo due volte il pulsante touch, [appare. 2) Vai alla).[Distanza] e premi a lungo due volte il pulsante touch, [appare. 3) Vai alla).[calorie] e premi a lungo due volte il pulsante touch, [appare. Qilive Smartband verrà ripristinato con successo.]
INDICE:
- DESCRIÇÃO P. 40
- DOWNLOAD / INSTALLAR APP QILIVE SMARTBAND P.41
- EMPARELHAMENTO BLUETOOTH P. 42
- SINCRONIZACAO DE DADOS P. 43
- FUNÇÖES P. 44
- ESPECIFICADA P. 49
- ATENÇÂOÀ RECARGA P. 49
- PERGUNTAS FREQUENTES P. 50

1. Descrição


IT - Servizio clienti Auchan - Strada 8 Palazzo N - 20089 Rozzano (MI) - Linea diretta 800-896996- www.auchan.it
PT - Servico Auchan-Auchan Portugal Hypermercados, S.A., Travessa Teixeira Junior, n.1, 1300-553 Lisboa, E-mail: info.MarcaAuchan@auchan.pt