RC249202 - Frigorifero GAGGENAU - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RC249202 GAGGENAU in formato PDF.

📄 92 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA 8 domande ⚙️ Specifiche
Notice GAGGENAU RC249202 - page 56
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Caratteristiche tecniche Frigorifero GAGGENAU RC249202, capacite0 di 300 litri, classe energetica A++
Dimensioni Larghezza: 60 cm, Altezza: 185 cm, Profondite0: 65 cm
Tipo di raffreddamento Raffreddamento ventilato
Consumo energetico Consumo annuo: 200 kWh
Livello di rumore 38 dB
Utilizzo Regolazione della temperatura tramite touchscreen, illuminazione interna a LED
Manutenzione Sbrinamento automatico, pulizia interna consigliata ogni 6 mesi
Sicurezza Sistema di blocco porta, allarme temperatura
Informazioni generali Garanzia di 2 anni, assistenza post-vendita disponibile

Domande frequenti - RC249202 GAGGENAU

Come posso regolare la temperatura del mio frigorifero GAGGENAU RC249202?
Per regolare la temperatura, premi il pulsante di regolazione della temperatura situato all'interno del frigorifero. Usa le frecce per impostare la temperatura desiderata tra 2b0C e 8b0C.
Cosa devo fare se il mio frigorifero non raffredda correttamente?
Verifica che la porta sia chiusa correttamente e che le guarnizioni siano in buone condizioni. Assicurati che la circolazione dell'aria all'interno non sia ostruita. Se il problema persiste, contatta il servizio clienti.
Come posso pulire l'interno del mio frigorifero GAGGENAU?
Per pulire l'interno, scollega il frigorifero, rimuovi tutti gli alimenti, quindi usa una miscela di acqua tiepida e sapone delicato. Evita prodotti abrasivi che potrebbero danneggiare le superfici.
Cosa devo fare se il frigorifero emette un rumore anomalo?
I rumori possono provenire dalla circolazione del refrigerante o dal compressore. Assicurati che il frigorifero sia livellato e che non ci siano oggetti a contatto con il motore. Se il rumore persiste, contatta il servizio tecnico.
Come posso sbrinare il mio frigorifero GAGGENAU RC249202?
Per sbrinare, svuota il frigorifero e scollegalo. Lascia la porta aperta per permettere al ghiaccio di sciogliersi naturalmente. Asciuga l'interno con un panno asciutto una volta terminato lo sbrinamento.
C'e8 una garanzia per il frigorifero GAGGENAU RC249202?
Sec, il frigorifero e8 generalmente coperto da una garanzia di 2 anni dalla data di acquisto. Controlla i termini specifici della garanzia nel manuale d'uso.
Come posso contattare il servizio clienti GAGGENAU?
Puoi contattare il servizio clienti GAGGENAU telefonicamente o tramite il loro sito web. Le informazioni di contatto si trovano generalmente nel manuale d'uso o sul sito ufficiale.
Il frigorifero visualizza un codice di errore, cosa devo fare?
Consulta il manuale d'uso per identificare il significato del codice di errore. Se non riesci a risolverlo da solo, contatta il servizio tecnico.

Domande degli utenti su RC249202 GAGGENAU

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RC249202 - GAGGENAU e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RC249202 del marchio GAGGENAU.

MANUALE UTENTE RC249202 GAGGENAU

it Istruzioni per l'uso

Apparecchio da incasso

Inbouwapparaat

Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo 57

Prima di mettere in funzione l'apparecchio 57

Elementi tecnici di sicurezza 57

Nell'impiego quotidiano 57

Bambini in casa 58

Norme generali 58

Avvertenze per lo smaltimento 59

Smaltimento dell'imballaggio 59

Rottamazione di un apparecchio dismesso 59

Dotazione 59

Osservare la temperatura ambiente e la ventilazione 60

Temperatura ambiente 60

Ventilazione 60

Luogo d'installazione 60

Collegare l'apparecchio 60

Allacciamento elettrico 60

Conoscere l'apparecchio 61

Elementi di comando 62

Accendere l'apparecchio 62

Istruzioni per il funzionamento 62

Regolare la temperatura 63

Frigorifero 63

Vano a 0 °C 63

Funzione di allarme 63

Allarme porta 63

Disattivare l'allarme 63

Capacità utile totale 63

Il frigorifero 63

Tenere presente nella conservazione 63

Considerare le zone più fredde nel frigorifero 64

Raffreddamento rapido 64

Attivare e disattivare 64

II vano a 0 °C 64

Cassetto a 0 °C 64

Cassetto umidità 65

Sono idonei per la conservazione a 0 °C: 65

Tempi di conservazione (a 0 °C) 65

Dotazione 65

Ripiano in vetro 65

Ripiano estraibile in vetro 66

Vassoio 66

Rastrelliera per vino e champagne 66

Fermabottiglie 66

Contenitore Gastronorm 67

Ripiano a gradini 67

Modifica del ripiano a gradino 67

Spegnere e mettere fuori servizio l'apparecchio 67

Spegnere l'apparecchio 67

Mettere fuori servizio l'apparecchio 67

Scongelamento 68

Frigorifero e vano a 0 °C 68

Pulire l'apparecchio 68

Dotazione 69

Odori 70

Illuminazione (LED) 71

Risparmiare energia 71

Rumori di funzionamento 71

Rumori normali 71

Evitare i rumori 71

Eliminare piccoli guasti 72

Servizio di assistenza clienti 73

Ordine di riparazione e consulenza in

caso di guasti 73

GAGGENAU RC249202 - Servizio di assistenza clienti 73 - 1

Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo

Prima di mettere in funzione l'apparecchio

Leggere attentamente tutte le istruzioni per l'uso ed il montaggio. Esse contengono importanti informazioni per l'installazione, l'uso e la manutenzione dell'apparecchio.

Il produttore non è responsabile se voi trascurate le indicazioni ed avvertenze del libretto d'istruzioni per l'uso. Conservare tutta la documentazione per l'uso futuro oppure per eventuali successivi proprietari.

Elementi tecnici di sicurezza

Questo apparecchio contiene una piccola quantità di gas refrigerante (R600a), un gas Eco-Compatibile, ma infiammabile. Prevenire danneggiamenti ai raccordi del circuito refrigerante durante il trasporto o l'installazione dell'apparecchio. Il gas fuoriuscendo per effetto della pressione, può provocare irritazioni agli occhi.

In caso di danni:

  • tenere lontano dall'apparecchio fiamme o fonti di accensione,
    • ventilare l'ambiente per alcuni minuti,
  • spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina di alimentazione elettrica,
    informare il Servizio Assistenza Clienti autorizzato.

La quantità di gas refrigerante contenuta nel vostro apparecchio, circa 8 gr. è indicata nella targhetta d'identificazione posta all'interno dell'apparecchio. Nel caso in cui il cavo di collegamento elettrico dovesse subire danni, è necessario sostituirlo, coinvolgere il servizio assistenza clienti autorizzato o un elettricista qualificato ad eseguire questa operazione.

Installazioni o riparazioni eseguite da personale non autorizzato, possono potenzialmente creare pericolo per l'utente e danni all'apparecchio. Le riparazioni vanno eseguite dal servizio assistenza clienti autorizzato

Le riparazioni vanno eseguite dal servizio assistenza clienti autorizzato o da personale qualificato ad eseguire questa operazione.

È consentito usare solo parti di ricambio originali del costruttore. Solo con l'impiego di detti componenti il costruttore garantisce che i requisiti di sicurezza del prodotto siano rispettati.

Il prolungamento del cavo elettrico di alimentazione deve essere eseguito dal servizio assistenza clienti autorizzato.

Nell'impiego quotidiano

  • Non introdurre mai apparecchi elettrici nell'interno di questo elettrodomestico (es. apparecchi di riscaldamento, produttori di ghiaccio elettrici ecc.). Pericolo di esplosione!
  • Non sbrinare o pulire mai l'apparecchio con una pulitrice a vapore. Il vapore può raggiungere parti elettriche e provocare un cortocircuito. Pericolo di scarica elettrica!
  • Non utilizzare oggetti appuntiti o affilati per rimuovere la brina o il ghiaccio. E' possibile danneggiare i raccordi del circuito refrigerante, che rende inservibile l'apparecchio. Il gas fuoriuscendo per effetto della pressione, può provocare irritazioni agli occhi.

  • Non conservare nell'apparecchio prodotti contenenti propellenti gassosi combustibili (per es. bombolette spray) e sostanze infiammabili. Pericolo di esplosione!

  • Non usare impropriamente lo zoccolo, i cassetti estraibili, le porte ecc. quale punto di appoggio o come sostegno.
  • Per lo sbrinamento e la pulizia estrarre la spina d'alimentazione o disinserire l'interruttore di sicurezza. Evitare di esercitare trazioni sul cordone elettrico, ma impugnare correttamente la spina.
  • Conservare alcool ad alta gradazione in un contenitore ermeticamente chiuso, e posto in posizione verticale.
  • Evitare che olii o grassi imbrattino parti plastiche o le guarnizioni delle porte. I grassi aggrediscono il materiale plastico e la guarnizione della porta diventano fragili e porose.
  • Non ostruire le aperture di passaggio dell'aria di aereazione dell'apparercchio.
  • Evitare pericoli a bambini e persone a rischio:

Sono esposti a pericolo i bambini e le persone con limiti fisici, psichici o percettivi ed altresì persone, sprovviste di sufficiente conoscenza del sicuro funzionamento dell'apparecchio.

Accertarsi che i bambini e le persone a rischio abbiano ben compreso i pericoli.

Una persona responsabile della sicurezza è tenuto a sorvegliare o istruire i bambini e le persone a rischio in rapporto con l'apparecchio.

Permettere l'uso dell'apparecchio solo a bambini in età di 8 anni o superiore.

Sorvegliare i bambini durante la pulizia e la manutenzione.

Non permettere che i bambini giochino con l'apparecchio.

Bambini in casa

  • Non abbandonare parti dell'imballaggio che possano essere fonte di gioco per i bambini.
    Pericolo di soffocamento causato da scatole di cartone, fogli di plastica, polistirolo!
  • L'apparecchio non è un giocattolo per bambini!
  • Per apparecchi con serratura della porta: conservare la chiave fuori della portata dei bambini!

Norme generali

L'apparecchio è idoneo per raffreddare alimenti.

Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico e da collocarsi in ambiente domestico.

L'apparecchio è dotato di schermatura contro i radiodisturbi in allineamento alle direttive UE 2004/108/EC.

La tenuta ermetica del circuito refrigerante è stata sottoposta a controllo.

Questo prodotto è conforme alle vigenti norme di sicurezza per gli apparecchi elettrici (EN 60335-2-24).

Questo apparecchio è progettato solo per l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 metri sul livello del mare.

Avvertenze per lo smaltimento

GAGGENAU RC249202 - Avvertenze per lo smaltimento - 1

Smaltimento dell'imballaggio

L'imballaggio ha protetto l'apparecchio da eventuali danni da trasporto. Tutti i materiali impiegati sono Eco-Compatibili e riciclabili. Il Vostro contributo: smaltite l'imballaggio secondo la vigenti norme.

Chiedere informazioni circa le piattaforme di smaltimento locale alla propria amministrazione comunale.

GAGGENAU RC249202 - Smaltimento dell'imballaggio - 1

Rottamazione di un apparecchio rmesso

Gli apparecchi dismessi dispongono ancora di un valore residuo! Un corretto smaltimento nel rispetto dell'ecologia, permette di recuperare materie prime pregiate.

GAGGENAU RC249202 - Rottamazione di un apparecchio rmesso - 1

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

GAGGENAU RC249202 - Rottamazione di un apparecchio rmesso - 2

Avviso

In caso di apparecchi fuori uso

  1. Estrarre la spina di alimentazione.
  2. Troncare il cavo elettrico di collegamento e rimuoverlo unitamente alla spina.
  3. Non estrarre i ripiani e i contenitori, questo rende più difficile ai bambini di entrare nel vano frigo dell'apparecchio!
  4. Vietare ai bambini di giocare con un apparecchio dismesso. Pericolo di asfissia!

I frigoriferi contengono gas nel circuito refrigerante e gas nell'isolamento. Refrigerante e gas devono essere smaltiti in modo appropriato. Evitare di danneggiare i raccordi del circuito refrigerante, durante il conferimento dell'apparecchio alla piattaforma di riciclaggio.

Dotazione

Dopo il disimballo controllare l'apparecchio per accertare eventuali danni di trasporto.

In caso di contestazioni rivolgersi al Vs. fornitore, presso il quale l'apparecchio è stato acquistato.

La dotazione comprende i seguenti componenti:

  • Apparecchio da incasso
  • Accessori (a secondo del modello)
    Busta con il materiale utile al montaggio
  • Istruzioni per l'uso
  • Istruzioni per il montaggio
    Libretto del servizio assistenza clienti autorizzato
  • Allegato di garanzia convenzionale
  • Informazioni sul consumo energetico e sui possibili rumori

Osservare la temperatura ambiente e la ventilazione

Temperatura ambiente

L'apparecchio è progettato per una determinata classe climatica. In funzione della classe climatica, l'apparecchio può essere usato alle seguenti temperature ambiente.

Classe climaticaTemperatura ambiente ammessa
SN da +10 °C a 32 °C
N da +16 °C a 32 °C
ST da +16 °C a 38 °C
T da +16 °C a 43 °C

La classe climatica è indicata nella targhetta portadati.

GAGGENAU RC249202 - Temperatura ambiente - 1

text_image E - Nr FD - Nr

Avvertenza

L'apparecchio è perfettamente efficiente nei limiti di temperatura ambiente della classe climatica indicata. Se un apparecchio della classe climatica SN viene messo in funzione a temperature ambiente inferiori, possono essere esclusi danni all'apparecchio fino ad una temperatura di +5 °C.

Ventilazione

L'afflusso e deflusso dell'aria per il refrigeratore avviene solo attraverso la griglia di ventilazione nello zoccolo. Evitare assolutamente di coprire la griglia di ventilazione o di mettere qualcosa avanti ad essa. Altrimenti il frigorifero deve lavorare più a lungo, e ciò fa aumentare il consumo di energia elettrica.

Luogo d'installazione

Per l'installazione è idoneo un ambiente asciutto ventilato. Il luogo d'installazione non deve essere esposto all'irradiazione solare diretta e non essere vicino ad una fonte di calore, come stufa, calorifero ecc. Se è inevitabile l'installazione accanto ad una fonte di calore, utilizzare un idoneo pannello isolante, oppure rispettate le seguenti distanze minime dalla fonte di calore.

Da cucine elettriche o a gas 3 cm.
Da stufe ad olio o a carbone 30 cm.

Collegare l'apparecchio

Dopo avere posizionato l'apparecchio, attendere circa 1 ore prima di metterlo in funzione, questo assicura che l'olio lubrificante si raccolga nella parte bassa del motore e non penetri nel circuito di raffreddamento.

Pulire l'interno dell'apparecchio prima di attivarne la funzione (vedi capitolo «Pulizia dell'apparecchio»).

Allacciamento elettrico

La presa deve essere vicino all'apparecchio ed accessibile anche dopo l'installazione dell'apparecchio.

L'apparecchio è conforme alla classe di isolamento I. Collegare l'apparecchio alla corrente alternata a 220-240 V/50 Hz tramite una presa installata a norma con conduttore di terra. La presa deve essere protetta con dispositivo elettrico di sicurezza di 10-16 A.

Per apparecchi, che vengono impiegati in paesi non europei, controllare se la tensione ed il tipo di corrente indicati corrispondono ai valori della locale rete elettrica. Questi dati sono riportati nella targhetta porta-dati.

Avviso

I nostri apparecchi possono essere collegati ad un inverter sinusoidale di rete.

Gli inverter di rete vengono utilizzati in abbinamento a impianti fotovoltaici e collegati direttamente alla rete elettrica pubblica. Usare inverter sinusoidali nel caso di soluzioni speciali (es. imbarcazioni oppure nelle baite in montagna), laddove non sia disponibile un collegamento elettrico diretto alla rete pubblica.

Conoscere l'apparecchio

Questo libretto d'istruzioni per l'uso è valido per diversi modelli.

La dotazione dei modelli può variare.

Nelle illustrazioni sono possibili differenze.

GAGGENAU RC249202 - Conoscere l'apparecchio - 1

text_image 1-5 6 7 8 9 A 10 11 B 12 13 14 15 16 17

A Frigorifero

B Vano a 0 °C

14 Cassetto umidità

15 Balconcino della porta

16 Ripiano per bottiglie grandi

17 Apertura di afflusso e deflusso dell'aria

1-5 Elementi di comando

8 Ripiano a gradino con contenitore Gastronorm

9 Illuminazione del frigorifero

10 Ripiano di vetro estraibile con vassoio per servire

11 Illuminazione vano a 0 °C

12 Cassetto a 0 °C

13 Filtro umidità

GAGGENAU RC249202 - Conoscere l'apparecchio - 2

text_image 1 2 3 4 5 Ø * > + 234680 °C

1 Pulsante di allarme ♀

Serve per disattivare il segnale acustico di allarme (vedi capitolo «Funzione di allarme»).

2 Pulsante «Rapido» frigorifero \*

Serve per attivare o disattivare il raffreddamento rapido (vedi il capitolo «Raffreddamento rapido»).

3 Pulsante di regolazione temperatura frigorifero >

Con il pulsante si regola la temperatura del frigorifero.

4 Indicatore temperatura del frigorifero

I numeri corrispondono alle temperature del frigorifero regolate in °C.

5 Spia di funzionamento

La spia di funzionamento è accesa quando l'apparecchio è in funzione.

Accendere l'apparecchio

Accendere l'apparecchio con il pulsante Acceso/Spento ① (vedi Panoramica apparecchio).

L'indicatore di temperatura del frigorifero lampeggia finché l'apparecchio non ha raggiunto la temperatura regolata.

L'apparecchio inizia a raffreddare. Quando la porta è aperta l'illuminazione è accesa.

Consigliamo di regolare nel frigorifero una temperatura di +4 °C.

Non conservare alimenti delicati a temperatura superiore a +4 °C.

Istruzioni per il funzionamento

  • Alla prima accensione possono trascorrere diverse ore prima che l'apparecchio raggiunga la temperatura selezionata.
    Durante questo periodo evitare di introdurre alimenti nell'apparecchio.
  • Il perimetro anteriore dell'apparecchio è leggermente caldo, questo impedisce la formazione di condensato nella zona della guarnizione della porta.

Regolare la temperatura

Frigorifero

La temperatura può essere regolata da +2 °C a +8 °C.

Premere ripetutamente il pulsante regolazione temperatura del frigorifero > finché non è regolata la temperatura desiderata per il frigorifero.

L'ultimo valore regolato viene memorizzato. La temperatura regolata viene visualizzata nel display della temperatura del frigorifero.

Vano a 0 °C

La temperatura nel vano a 0 °C all'origine è regolata a circa 0 °C e possibilmente non deve essere cambiata.

Se sugli alimenti dovesse formarsi brina, si può selezionare una temperatura più alta. (Vedi capitolo «Eliminare in proprio piccoli guasti».)

Funzione di allarme

Allarme porta

L'allarme porta (suono continuo) si attiva se la porta dell'apparecchio rimane aperta per oltre due minuti. Chiudendo la porta il segnale acustico si disattiva.

Disattivare l'allarme

Premere il tasto di allarme ⚠ per disattivare il segnale acustico.

Capacità utile totale

Trovate i dati circa la capienza utile dell'apparecchio sulla targhetta porta-dati (vedi figura nel capitolo «Servizio Assistenza Clienti»).

Il frigorifero

Il frigorifero è il luogo di conservazione ideale per alimenti pronti, prodotti da forno, conserve alimentari, latte condensato e formaggi duri.

Tenere presente nella conservazione

  • Conservare alimenti freschi, integri. Così la qualità e la freschezza si conservano più a lungo.
  • Per i prodotti pronti ed alimenti confezionati osservare la data minima di conservazione o la data di consumo indicata dal produttore.
  • Sistemare gli alimenti ben confezionati o coperti, per conservare aroma, colore e freschezza. Si evitano così contaminazioni di gusto e alterazioni di colore delle parti di plastica nel frigorifero.
  • Fare prima raffreddare gli alimenti e le bevande caldi, poi metterli nell'apparecchio.

Avvertenza

Evitare gli alimenti vengano a contatto con la parete di fondo. In tal caso la circolazione dell'aria viene impedita.

Durante il congelamento, le confezioni degli alimenti possono attaccarsi alla parete di fondo.

Considerare le zone più fredde nel frigorifero

La circolazione dell'aria nel frigorifero, genera delle zone con temperature differenti:

- Le zone più fredde sono sulla parete posteriore, sui ripiani in vetro estraibili e nel vassoio per servire.

Avvertenza

Conservare nelle zone più fredde gli alimenti deperibili (per es. pesce, insaccati, carne).

La zona meno fredda è nella parte più alta della porta.

Avvertenza

Conservare nelle zone meno fredde ad es. formaggio duro e burro. Il formaggio può così continuare a diffondere il suo aroma e il burro resta spalmabile.

GAGGENAU RC249202 - Avvertenza - 1

Raffreddamento rapido

Durante il raffreddamento rapido il vano frigorifero viene raffreddato quanto più possibile per ca. 6 ore. In seguito viene regolato automaticamente alla temperatura impostata prima del raffreddamento rapido.

Inserire il raffreddamento rapido per es.:

• prima d'introdurre grandi quantità di alimenti.

• per raffreddare bevande.

Avvertenza

Quando il raffreddamento rapido è attivato, i rumori di funzionamento saranno maggiori.

Attivare e disattivare

Premere il pulsante «Rapido» frigorifero *.

Il pulsante è acceso quando il raffreddamento rapido è inserito.

Il vano a 0 °C

La temperatura del vano a 0 °C si mantiene vicino a 0 °C. La bassa temperatura e l'alta umidità ottimale dell'aria garantiscono condizioni di conservazione ideali per gli alimenti freschi.

Nel vano a 0 °C si possono conservare freschi alimenti per una durata tre volte maggiore rispetto alla normale zona frigo – per una più lunga durata di conservazione di freschezza, sostanze nutritive e gusto.

Cassetto a 0 °C

Il clima di conservazione nel cassetto a 0 °C offre condizioni ideali per conservare pesce, carne, salumi, formaggio e latte.

Cassetto umidità

Il cassetto umidità è coperto con un filtro speciale, che ottimizza la ritenzione dell'umidità dell'aria nel vano di conservazione. Grazie ad esso nel cassetto umidità, a seconda del carico, è presente una umidità dell'aria fino al 95%. Questo clima di conservazione permette condizioni ideali per la freschezza di frutta, insalata, verdura, erbe aromatiche o funghi.

Avvertenze

Per la conservazione ottimale della qualità e dell'aroma di frutta (ad es. ananas, banane, papaie ed agrumi) e verdura (ad es. melanzane, cetrioli, zucchine, peperoni, pomodori e patate) che temono il freddo, conservarle fuori del frigorifero a temperature di +8 °C a 12 °C circa.
A seconda della quantità e del prodotto conservato, nel cassetto umidità può formarsi acqua di condensazione. Rimuovere l'acqua di condensazione con un panno.

Sono idonei per la conservazione a 0 °C:

Nel cassetto a 0 °C:

Pesce, frutti di mare, carne, salumi, latticini, alimenti pronti

Nel cassetto umidità:

  • Verdura (ad es. carote, asparagi, sedano, porri, barbabietole rosse, funghi, tipi di cavoli come ad es. broccoli, cavolfiori, cavoletti di Bruxelles, rapa)
    Insalata (ad es. valerianella, insalata iceberg, insalata belga, lattuga)
  • Erbe aromatiche (ad es. aneto, prezzemolo, erba cipollina, basilico)
  • Frutta (varietà insensibili al freddo, come ad es. mele, pesche, bacche, uva)

Tempi di conservazione (a 0 °C)

a seconda della qualità iniziale
Pesce fresco, frutti di mare fino a 3 giorni
Pollame, carne (cotti/arrostiti) fino a 5 giorni
Manzo, suino, agnello, salumi (affettati)fino a 7 giorni
Pesce affumicato, broccoli fino a 14 giorni
Insalata, finocchio, albicocche, prugnefino a 21 giorni
Formaggio tenero, yogurt, ricotta, latticello, cavolfiorefino a 30 giorni

Dotazione

(non in tutti i modelli)

Ripiano in vetro

Per conservare alimenti refrigerati alti, la posizione del ripiano in vetro può essere variata.

  1. Per rimuovere il ripiano di vetro tirarlo in senso obliquo verso l'alto ed estrarlo.

GAGGENAU RC249202 - Ripiano in vetro - 1

  1. Spostare i supporti.

GAGGENAU RC249202 - Ripiano in vetro - 2

flowchart
graph TD
    A["Server Icon"] --> B["Data Flow Arrow"]
    C["Server Icon"] --> D["Data Flow Arrow"]
  1. Per reinserire il ripiano in vetro appoggiarlo prima sui supporti posteriori e poi innestarlo in posizione avanti.

Ripiano estraibile in vetro

Il ripiano estraibile in vetro può essere rimosso per vedere meglio gli alimenti.

GAGGENAU RC249202 - Ripiano estraibile in vetro - 1

Nel vassoio possono essere preparati alimenti, ad es. piatti di salumi o di formaggi, conservati al fresco e serviti.

Avvertenza

Per evitare trasmissioni di odori e di gusti, coprire gli alimenti con pellicola per alimenti.

GAGGENAU RC249202 - Avvertenza - 1

Rastrelliera per vino e champagne

Nel portabottiglie per vino e champagne le bottiglie possono essere deporre al sicuro. Se lo spazio è necessario per altri alimenti, gli archetti metallici possono essere sollevati.

GAGGENAU RC249202 - Rastrelliera per vino e champagne - 1

Il fermabottiglie impedisce la caduta delle bottiglie durante l'apertura o la chiusura della porta.

GAGGENAU RC249202 - Rastrelliera per vino e champagne - 2

Nel contenitore Gastronorm possono essere conservati alimenti e sistemiati nel frigorifero risparmiando di spazio.

GAGGENAU RC249202 - Rastrelliera per vino e champagne - 3

Prima di estrarre i ripiano a gradino, è necessario rimuovere i contenitori Gastronorm.

Sollevare avanti il ripiano a gradino, tirarlo in fuori ed estrarlo ruotandolo lateralmente.

GAGGENAU RC249202 - Rastrelliera per vino e champagne - 4

Modifica del ripiano a gradino

Se si intende utilizzare un contenitore Gastronorm di grandezza diversa le posizioni dei supporti possono essere variate.

GAGGENAU RC249202 - Modifica del ripiano a gradino - 1

Spegnere e mettere fuori servizio l'apparecchio

Spegnere l'apparecchio

Premere il pulsante Acceso/Spento ①.

Il display della temperatura si spegne e il refrigeratore si ferma.

Mettere fuori servizio l'apparecchio

Quando non si usa l'apparecchio per un lungo periodo:

  1. Spegnere l'apparecchio.
  2. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo elettrico di sicurezza.
  3. Pulire l'apparecchio.
  4. Lasciare aperta la porta dell'apparecchio.

Scongelamento

Frigorifero e vano a 0 °C

Durante il funzionamento dell'apparecchio, sulla parete posteriore del frigorifero si formano gocce di condensa o di brina. Poiché la parete posteriore si sbrina automaticamente, non è necessario rimuovere la brina o le goccia di condensa. L'acqua di sbrinamento scorre attraverso il convogliatore di scolo dell'acqua di sbrinamento ed il foro di scarico nella vaschetta di evaporazione e qui evapora.

Avvertenza

Affinché l'acqua di sbrinamento possa defluire, mantenere pulito il convogliatore dell'acqua di sbrinamento ed il foro di scarico.

GAGGENAU RC249202 - Avvertenza - 1

Pulire l'apparecchio

Attenzione

Per la pulizia non utilizzare prodotti abrasivi, prodotti a base di cloro, solventi o acidi.
- Non usare spugne abrasive o spugne che graffiano. Sulle superfici metalliche potrebbe formarsi macchie da corrosione.
- Non lavare i ripiani ed i contenitori nella lavastoviglie. Questi elementi si possono deformare!

Procedere come segue:

  1. Prima di iniziare la pulizia spegnere l'apparecchio.
  2. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo di sicurezza.
  3. Estrarre gli alimenti e conservarli in un luogo fresco. Disporre l'accumulatore del freddo (se disponibile) sugli alimenti.
  4. Attendere lo sbrinamento dello strato di brina.
  5. Pulire l'apparecchio con un panno morbido e acqua tiepida leggermente saponata. L'acqua di lavaggio non deve penetrare nell'illuminazione o raggiungere la vaschetta di evaporazione, attraverso il foro di scarico.
  6. Lavare la guarnizione della porta solo con acqua pulita e poi asciugarla con cura.
  7. Dopo la pulizia: ricollegare ed accendere l'apparecchio.
  8. Introdurre di nuovo gli alimenti.

Avvertenze

Il convogliatore dell'acqua A può essere rimosso per la pulizia. Affinché l'acqua di sbrinamento possa defluire liberamente, pulire regolarmente con bastoncini cotonati il convoglitore dell'acqua di sbrinamento ed il foro di scolo B.

GAGGENAU RC249202 - Avvertenze - 1

Il tappo di chiusura del foro di drenaggio del frigorifero, per motivi tecnici di funzionalità, deve essere ricollocato nella sua sede al termine delle attività di pulizia.

Dotazione

Per la pulizia tutte le parti mobili dell'apparecchio possono essere estratte.

Ripiano estraibile in vetro

  1. Estrarre il vassoio.
  2. Staccare il ripiano in vetro dalle guide sollevandolo avanti.
  3. Sollevare il ripiano in vetro dietro ed estrarlo.

GAGGENAU RC249202 - Ripiano estraibile in vetro - 1

Per l'inserimento poggiare il ripiano in vetro estraibile prima dietro sulle guide, inserirlo e poi innestarlo in posizione avanti.

Ripiano a gradini

Per rimuovere il ripiano a gradino sollevarlo avanti, tirarlo in avanti, abbassarlo ed estrarlo ruotandolo lateralmente.

Per inserire il ripiano a gradino spingerlo prima nei supporti posteriori e quindi deporlo.

GAGGENAU RC249202 - Ripiano a gradini - 1

Cassetto a 0 °C e cassetto umidità

Per la rimozione estrarre il cassetto, inclinarlo in avanti e sollevarlo.

Per inserire il cassetto deporlo avanti sulle guide di estrazione e spingerlo nell'apparecchio. Il cassetto s'innesta in posizione spingendolo nell'apparecchio.

GAGGENAU RC249202 - Cassetto a 0 °C e cassetto umidità - 1

Rimozione del filtro umidità

Il filtro umidità, sopra il cassetto umidità, può essere estratto per la pulizia. A tal fine rimuovere prima il cassetto umidità e dopo estrarre il filtro umidità. Sollevare il coperchio del filtro ed estrarre il filtro. Lavarlo in acqua tiepida, lasciarlo asciugare e rimontarlo.

GAGGENAU RC249202 - Rimozione del filtro umidità - 1

  1. Estrarre la guida ad estrazione.
  2. Spingere di dispositivo di blocco nel senso indicato dalla freccia.
  3. Sganciare dal perno posto posteriormente la guida scorrevole ed estrarla.
  4. Richiudere la guida scorrevole, spingerla all'interno sopra il perno posteriore ed incastrarla.

GAGGENAU RC249202 - Rimozione del filtro umidità - 2

  1. Appoggiare la guida completamente allungata sul perno anteriore.
  2. Per incastrarla nel suo alloggiamento, tirare la guida leggermente in avanti.
  3. Innestare la guida telescopica nel perno posteriore.
  4. Spingere il fermo verso il fondo.

Balconcino della porta

Sollevare il balconcino o ripiano ed estrarlo.

GAGGENAU RC249202 - Balconcino della porta - 1

Nel caso che si avvertano odori sgradevoli:

  1. Spegnere l'apparecchio con il pulsante Acceso/Spento ①.
  2. Estrarre tutti gli alimenti dall'apparecchio.
  3. Pulire l'interno dell'apparecchio (vedi capitolo «Pulizia dell'apparecchio»).
  4. Pulire tutte le confezioni.
  5. Per impedire la formazione di odore, confezionare ermeticamente gli alimenti che emanano forte odore.
  6. Accendere di nuovo l'apparecchio.
  7. Sistemare gli alimenti.
  8. Dopo 24 ore controllare se si è di nuovo sviluppato odore.
  9. Cambiare il filtro odori. Il filtro odori si trova dietro al cassetto a 0 °C. Per i filtri di ricambio rivolgersi al corrispondente Servizio di Assistenza autorizzato.

GAGGENAU RC249202 - Balconcino della porta - 2

L'apparecchio è dotato di un'illuminazione a LED esente da manutenzione.

Riparazioni a questa illuminazione deve essere eseguite solo dal Servizio Assistenza Clienti autorizzato.

Risparmiare energia

  • Installare l'apparecchio un in ambiente asciutto ventilabile. L'apparecchio non deve essere esposto direttamente al sole o vicino ad una fonte di calore (per es. calorifero, stufa). Altrimenti usare un pannello isolante.
  • Lasciare raffreddare gli alimenti e le bevande, se caldi, prima di introdurli nell'apparecchio.
  • Per scongelare un alimento surgelato metterlo nel frigorifero, si utilizza così il freddo del surgelato per il raffreddamento degli alimenti.
  • Aprire la porta dell'apparecchio il tempo più breve possibile.
  • Per evitare un elevato consumo di energia elettrica, pulire di tanto in tanto con un pennello o un aspirapolvere le aperture di afflusso e deflusso dell'aria.
    La disposizione delle parti dell'attrezzatura non ha influenza sull'assorbimento di energia dell'apparecchio.

Rumori di funzionamento

Rumori normali

Ronzio

Motori in funzione (ad es. gruppi frigoriferi, ventilatore).

Gorgoglio, scroscio o fruscio

Derivano dal gas refrigerante, che circola nei i raccordi del circuito refrigerante.

Breve scatto

Motore, interruttori ed elettrovalvole s'inseriscono/disinseriscono.

Evitare i rumori

L'apparecchio non è correttamente livellato

Mettere in bolla il vano d'incasso con una livella. Regolare le viti dei piedini posti nella nicchia o applicare degli spessori.

I contenitori o i ripiani traballano o non sono correttamente inseriti

Controllare le parti estraibili ed eventualmente inserirle di nuovo correttamente.

Contenitori si toccano

Allontanare leggermente i contenitori.

Eliminare piccoli guasti

Prima di rivolgersi al customer service:

provare ad eliminare autonomamente l'inconveniente con l'aiuto delle seguenti istruzioni.

L'intervento del Servizio Assistenza Clienti in caso di corretto funzionamento del prodotto, è a carico del consumatore.

Guasto Causa possibile Rimedio
La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali.In alcuni casi basta spegnere l'apparecchio per 5 minuti.Se la temperatura è troppo alta, controllare dopo qualche ora se vi è stata una normalizzazione della temperatura.Se la temperatura è troppo bassa, ricontrollare la temperatura il giorno seguente.
Il fondo del vano frigorifero è bagnato.Il convogliatore di scolo dell'acqua di sbrinamento o il foro di scarico sono otturati.Pulire il convogliatore dell'acqua di sbrinamento ed il foro di scarico (vedi «Pulire l'apparecchio»).
La temperatura nel frigorifero è troppo bassa.La temperatura è regolata su valori troppo bassi.Regolare una temperatura più alta.
Il refrigeratore si accende sempre più spesso e più a lungo.Frequente apertura della porta dell'apparecchio.Non aprire inutilmente la porta dell'apparecchio.
I passaggi dell'aria per l'areazione sono ostruiti.Liberare le aperture.
L'apparecchio non ha potenza di raffreddamento.L'illuminazione non funziona.Il display è spento.L'apparecchio è spento.Premere il pulsante Acceso/Spento 1 .
Interruzione dell'energia elettrica. Controllare se vi è energia elettrica.
L'interruttore di sicurezza è scattato. Controllare il fusibile.
La spina d'alimentazione non è inserita correttamente.Controllare se la spina di alimentazione è inserita correttamente.
L'apparecchio non raffredda, il display della temperatura e l'illuminazione sono accese.Il programma «dimostrativo» è attivo.Mantenere premuto il pulsante «alarm» √ per 10 secondi, finché non viene emesso un segnale acustico di conferma.Dopo qualche tempo controllare se l'apparecchio raffredda.
L'illuminazione non funziona. L'illuminazione con il LED è guasta. Vedi capitolo «Illuminazione (LED)».

Guasto Causa possibile Rimedio

La temperatura nel vano a 0 °C è troppo bassa o troppo alta.La regolazione standard è impostata troppo alta o troppo bassa (ad es. in caso di gelo nel vano a 0 °C).La temperatura nel vano a 0° può essere aumentata o diminuita di 2 unità. Se la temperatura del frigorifero è regolata su 4, nel vano a 0 °C vi è una temperatura intorno a 0 °C.1. Premere per 3 secondi il pulsante rapido del frigorifero *, finché non viene emesso un segnale acustico.L'indicazione di temperatura del frigorifero sfarfalla.2. Variare l'impostazione con i pulsanti regolazione temperatura <>Grado 2 - regolazione freddo massimoGrado 8 - regolazione della temperatura più caldaLa temperatura regolata viene memorizzata dopo un minuto.

Servizio di assistenza clienti

Ricercate Customer Service autorizzato a voi vicino tramite i numeri verdi (800...) tramite Internet oppure nell'elenco del Customer Service in dotazione all'apparecchio. Comunicate al Customer Service autorizzato la sigla del prodotto (E-Nr.) e il numero di fabbricazione (FD-Nr.).

Trovate questi dati sulla targhetta portadati identificativa.

GAGGENAU RC249202 - Servizio di assistenza clienti - 1

text_image E - Nr FD - Nr

Segnalando la sigla del prodotto e il numero di fabbricazione contribuite ad evitare interventi a vuoto. Questo comporta un concreto risparmio dei costi di trasferta.

Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti

Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei centri di assistenza clienti.

I 800-091240 Linea verde

CH 0848 840 040

nl Inhoud

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GAGGENAU

Modello : RC249202

Categoria : Frigorifero