Gotour 4 - Bicicletta elettrica Flyer - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Gotour 4 Flyer in formato PDF.

📄 224 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Flyer Gotour 4 - page 92
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su Gotour 4 Flyer

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Bicicletta elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Gotour 4 - Flyer e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Gotour 4 del marchio Flyer.

MANUALE UTENTE Gotour 4 Flyer

con sistema di propulsione Panasonic

Traduzione delle istruzioni originali

La FLYER e i suoi componenti

Flyer Gotour 4 - La FLYER e i suoi componenti - 1

① Sella
② Morsetto del reggisella con sgancio rapido
③ Reggisella
④ Portapacchi
⑤ Fanale posteriore con catadiottro integr.
⑥ Lamiera di protezione della ruota posteriore
⑦ Batteria
⑧ Catena
⑨ Portamozzo
⑩ Cavalletto laterale
⑪ Sistema di commutazione
⑫ Sistema propulsivo elettrico
⑬ Braccetto della pedivella
⑭ Pedale
⑮ Avancorpo
⑯ Display
⑰ Manubrio con maniglia
⑱ Fanale anteriore con riflettore
⑲ Manopola di cambio

20 Leva del freno
21 Cavo di commutazione
22 Cavo/tubo del freno
23 Speedlifter Twist
24 Cuscinetto del manubrio
25 Parafango della ruota anteriore
26 Forcella di sospensione
27 Barra di sicurezza parafango
28 Freno della ruota anteriore
29 Lucchetto per il telaio
30 Telaio
③1 Freno della ruota posteriore

Ruota portante

③2 Mozzo della ruota anteriore
33 Raggio
③4 Cerchio
35 Valvola
36 Strisce riflettenti
③7 Pneumatici

Indice

IMPORTANTE:

L'attuale manuale di istruzioni è disponibile su: flyer-bikes.com/manuals

  1. Premessa 90
  2. Spiegazioni dei termini ..... 90
  3. Avvertenze sulla sicurezza....90
  4. Avvertenze per la sicurezza su tutti gli impianti elettrici....92
  5. FLYER con sistema propulsivo Panasonic ..... 93

5.1 Comando con display centrale....93
5.2 Comando con display montato lateralmente ..... 94
5.3 Batteria....95
5.4 Supporto di spinta 97

  1. Disposizioni di legge....97
  2. Uso conforme ..... 98
  3. Prima della messa in funzione iniziale ..... 98
  4. Prima di ogni utilizzo 99
  5. Dopo una caduta .... 100
  6. Regolazioni in base al conducente ..... 101

11.1 Controllo di sganci rapidi e assi a rilascio rapido....101
11.2 Regolare la posizione in sella ..... 104
11.3 Regolare la leva del freno ..... 106
11.4 Elementi di sospensione ..... 107

  1. Ruote portanti e pneumatici.... 107

12.1 Controllo dei cerchi 107
12.2 Pneumatici e tubi 108
12.3 Riparare una foratura.... 108

  1. Cambi della bicicletta 110
  2. Catena e pignone 111
  3. Freno 113
  4. Impianto d'illuminazione ..... 117
  5. Guidare con carico supplementare.... 117
  6. Parafanghi 118
  7. Accessori e dotazione 118

19.1 Trasporto di bambini / seggiolini ..... 118
19.2 Carrello per biciclette e carrello porta bambini.....119
19.3 Portabici a tetto e posteriore da auto.... 119

  1. Istruzioni pieghevoli FLYER Pluto 121

20.1 Comando degli sganci rapidi ..... 122
20.2 Impostazione e regolazione successiva del giunto pieghevole sul telaio .... 122
20.3 Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto ..... 122
20.4 Aprire la FLYER Pluto 124

  1. Sistema propulsivo elettrico 126
  2. Parti usurabili 127
  3. Piano di controllo 127

23.1 Lavori di manutenzione e sostituzione di parti usurabili .... 128

  1. Garanzia legale generale 129
  2. Suggerimenti per l'ambiente ..... 129

Dichiarazione di conformità 218

Note legali 218

1. Premessa

Gentile cliente FLYER

Grazie per aver scelto una FLYER. Per il viaggio di scoperta con la sua FLYER desideriamo augurarle gioia e buon viaggio.

Grazie per la sua fiducia.

Il suo team FLYER

2. Spiegazioni dei termini

Questo manuale di istruzioni contiene le informazioni più importanti, necessarie per acquisire dimestichezza con la propria FLYER, per conoscerne la tecnica, dedicarsi agli aspetti relativi alla sicurezza ed evitare danni a persone, oggetti e all'ambiente. Conservarle con cura, tenerle a portata di mano e osservare le avvertenze. Se la FLYER viene affidata a terzi, consegnare anche questo manuale di istruzioni. Leggere attentamente le istruzioni sul sistema di propulsione elettrica accluse prima del primo utilizzo. Nelle seguenti pagine si trovano sempre i seguenti simboli:

Flyer Gotour 4 - Spiegazioni dei termini - 1

PERICOLO: Possibilità di lesioni o danni a persone.

Flyer Gotour 4 - Spiegazioni dei termini - 2

AVVERTENZE: Qui sono disponibili le indicazioni importanti e le informazioni su un ottimale della FLYER e-bike.

Flyer Gotour 4 - Spiegazioni dei termini - 3

ATTENZIONE: Possibilità di danni materiali o ambientali.

Flyer Gotour 4 - Spiegazioni dei termini - 4

OSSERVARE LA COPPIA DI SER-

RAGGIO: Per il collegamento a vite osservare la coppia di serraggio esatta. sarà Questo è possibile solo con un attrezzo specifico, la cosiddetta chiave dinamometrica. Se non si possiede l'uten- sile adatto o non si hanno le competenze necessarie, far eseguire l'operazione dal proprio rivenditore specializzato FLYER. Le parti applicate con coppia di serrag - gio errata possono rompersi o allentarsi, causando gravi cadute. La coppia di serraggio corretta si trova stampata sul componente o nel capitolo Coppie di serraggio.

Da questo momento in poi saranno elencati senza ulteriori spiegazione ma facendo sempre riferimento ai contenuti e ai pericoli di cui sopra. Leggere attentamente tutte le istruzioni.

3. Avvertenze sulla sicurezza

È assolutamente necessario eseguire i controlli e le ispezioni indicati. Proteggere se stessi e gli altri adottando un comportamento sicuro e responsa-

bile e valutando sempre i pericoli a cui gli utenti della strada sono esposti! Indossare sempre un casco adeguato! Informarsi presso il proprio rivenditore specializzato FLYER su come posizionare il casco correttamente per poter esercitare il suo effetto protettivo.

Flyer Gotour 4 - Avvertenze sulla sicurezza - 1

Questo manuale di istruzioni non serve per assemblare o riparare la FLYER né per portare la FLYER parzialmente assemblata in condizioni di marcia.

Flyer Gotour 4 - Avvertenze sulla sicurezza - 2

La sua FLYER è dotata di una tecnica moderna e complessa. Questa richiede competenze specifiche, esperienza e l'impiego di attrezzi specifici. Fare eseguire i lavori alla FLYER dal proprio rivenditore specializzato FLYER. In questo manuale di istruzioni sono vengono descritti solo i punti più importanti. A integrazione le av-vertenze e le istruzioni dei produttori dei componenti. Anche queste vanno osservate: Vale quanto segue: in caso di dubbio, rivolgersi necessariamente al proprio Rivenditore specializzato FLYER.

È importante vedere ed essere visti! Indossare abiti luminosi o con indumenti riflettenti durante la guida. Non indossare abiti larghi che possano impigliarsi in altri oggetti o nella bicicletta. Legare le gambe dei pantaloni in maniera che aderiscano al corpo. Utilizzare delle molle per pantaloni.

Guidare con scarpe idonee. Le suole delle scarpe devono essere rigide e antiscivolo. Non guidare senza mani.

Guidare con prudenza e prendere dimestichezza con il comportamento dei freni su un terreno sicuro e non transitabile durante la prima guida.

Sulla FLYER può guidare sono una persona. Non portare oggetti non fissati. sempre Non dimenticare di ritrarre il cavalletto prima di partire.

Verificare la posizione sicura degli sganci rapi-

di prima di ogni tragitto e dopo aver lasciato la FLYER incustodita, anche solo per breve tempo! Verificare regolarmente la posizione salda di tutti i collegamenti a vite e dei componenti.

La responsabilità del proprietario del veicolo comprende la responsabilità per le azioni e la sicurezza di qualsiasi utente minorenne ma anche per le condizioni tecniche della FLYER e-bike e per l'adattamento al conducente. Assicurarsi che il conducente minorenne sia in grado di utilizzare l'E-Bike in modo sicuro e responsabile, soprattutto nell'ambiente in cui condurrà l'e-bike.

Flyer Gotour 4 - Avvertenze sulla sicurezza - 3

Ai minori è consentito guidare la FLYER solo dopo aver raggiunto l'età prevista dalla legge e ottenuto il permesso di guida necessario!

Guida Consigli utili prima di mettersi alla guida della sua FLYER

Per conoscere la sua nuova FLYER è indispen - sabile leggere attentamente questo manuale di istruzioni originale. Leggere intere interamente le istruzioni per un uso sicuro. Queste istruzioni presuppongono che tutti gli utenti FLYER e-bike possiedano le conoscenze di base necessarie per utilizzare biciclette classiche e e-bike. In caso di dubbi e per lavori di manutenzione alla propria FLYER, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato FLYER. Tutti coloro che utilizzano, puliscono, eseguono operazioni di manutenzione, riparano e smaltiscono la FLYER devono conoscere e comprendere il contenuto di queste istruzioni.

La non osservanza delle informazioni può avere importanti conseguenze per la pro-pria sicurezza. La mancata osservanza può causare gravi incidenti con ulteriori danni economici.

Oltre alle specifiche avvertenze per questa FLYER, occorre informarsi su tutte le norme e le leggi vigenti in materia di circolazione stradale, che possono variare a seconda del Paese.

Avvertenze e informazioni importanti

  • Si osservi che, con il supporto del motore, è possibile raggiungere velocità ben più elevate rispetto a quelle abitualmente raggiunte con una bicicletta.
  • Attenzione, dopo lunghi tragitti in montagna, il motore della FLYER e-bike potrebbe surriscaldarsi. Non toccarlo. Potrebbe causare delle bruciature.
  • Lo stesso vale per i dischi, che potrebbero surriscaldarsi frenando. Evitare la guida con frenate continue, anche in tragitti più lunghi o più ripidi.
  • Non cercare mai di alimentare la propria FLYER con una batteria diversa dall'originale. Farsi consigliare dal proprio rivenditore specializzato FLYER nella scelta della batteria adeguata.
  • Non rimuovere mai coperchi o parti. Le parti sotto tensione potrebbero essere esposte. Anche i punti di collegamento possono essere sotto tensione. Tutte le operazioni di manutenzione devono essere effettuate esclusivamente dal proprio rivenditore specializzato FLYER. In caso di esecuzione impropria, vi è il pericolo di scosse elettriche e lesioni.
  • Non danneggiare o schiacciare alcun cavo durante la manutenzione, la pulizia, il trasporto o la regolazione della propria FLYER.
  • Non è consentito l'uso della propria FLYER se non è garantito un funzionamento senza peri -coli. Può essere il caso di parti sotto tensione o danni alla batteria o in presenza di crepe sul telaio o sui componenti. Non utilizzare e custodire la FLYER al sicuro fino alla verifica da parte di un rivenditore specializzato FLYER.
  • Prestare particolarmente attenzione alla presenza di bambini nelle vicinanze. Impedire che i bambini infilino oggetti nel veicolo attraverso le aperture presenti. Potrebbero subire una scossa elettrica letale.
  • Il fissaggio della FLYER ad un supporto per il montaggio, è possibile solo con il reggisel la. I telai in alluminio di alta qualità possono essere danneggiati dalla forza di serraggio del supporto.

4. Avvertenze per la sicurezza su tutti gli impianti elettrici

Leggere tutte le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni.

Il mancato rispetto delle avvertenze per la sicurezza e delle istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per riferimento futuro.

Il termine “batteria” utilizzato in questo manuale di istruzioni si riferisce a tutte le batterie standard. La sua FLYER è dotata di istruzioni del produttore dei componenti per il sistema propulsivo installa - to. Leggere attentamente le istruzioni sul sistema di propulsione elettrica accluse prima del primo utilizzo e osservare tutte per avvertenze per la sicurezza ivi incluse.

Le informazioni sul funzionamento, la manutenzione e la cura, oltre che sui dati tecnici di questa e-bike FLYER sono disponibili nel presente manuale di istruzioni e sul sito web del relativo produttore di componenti.

Flyer Gotour 4 - Avvertenze per la sicurezza su tutti gli impianti elettrici - 1

Togliere la batteria dall'e-bike prima di eseguire qualsiasi operazione sulla stessa (es. montaggio, manutenzione, lavori alla catena, ecc.), prima di traspor tarla in auto, in treno o in aereo o prima di depositarla.

Un'attivazione incontrollata del sistema elettrico può comportare un pericolo di lesioni.

Flyer Gotour 4 - Avvertenze per la sicurezza su tutti gli impianti elettrici - 2

L'impianto elettrico dell'e-bike FLYER è molto efficiente. Per un funzionamento corretto e sicuro occorre far eseguire una regolare manutenzione da unriven-ditore specializzato FLYER. Qualora si riconosca un danno all'impianto elettrico o se, ad esempio in seguito a una caduta o un incidente, alcune parti elettriche risultino esposte, rimuovere immediata-mente la batteria. Contattare sempre il proprio rivenditore specializzato FLYER per riparazioni ma anche per problemi o chiarimenti, ad esempio in caso di difetto. La mancanza di competenze può causare gravi incidenti, lesioni e danni!

Flyer Gotour 4 - Avvertenze per la sicurezza su tutti gli impianti elettrici - 3

La FLYER è costruita per la guida con propulsivo. Non guidare mai senza batteria o p. es. con il sistema spento, poi-ché in questo caso le luci non funziono.

Flyer Gotour 4 - Avvertenze per la sicurezza su tutti gli impianti elettrici - 4

La sua FLYER ha una protezione automatica contro il surriscaldamento. In caso di surriscaldamento del motore, questa protezione spegne il motore finché questo non ha raggiuntouna temperatura non critica. Le funzioni restanti continuano ad funzionare essere operative, in modo tale da permettere p.es. una guida illuminata.

Flyer Gotour 4 - Avvertenze per la sicurezza su tutti gli impianti elettrici - 5

Se ferma, il sistema si spegne automaticamente dopo 10 minuti e, con esso, anche il funzionamento della luce. Riaccendere perciò il display prima di ogni tragitto.

5. FLYER con sistema propulsivo Panasonic

5.1 Comando con display centrale

Per attivare la funzione di assistenza o le diverse visualizzazioni, premere il tasto on/off 13 sul display. Quando si accende il sistema, si imposta automaticamente la modalità [No Assist].

Flyer Gotour 4 - Comando con display centrale - 1

text_image 1 2 3 MODE 1 4

1 Tasti di selezione della modalità di assistenza Selezionare la modalità assistenza su [HIGH], [AUTO], [STANDARD] e [ECO]. Selezionare [NO ASSIST], per disattivare la funzione di assistenza. È possibile continuare a muovere la FLYER pedalando, come per una normale bicicletta. Tutte le altre funzioni, come la visualizzazione dell'elemento di comando, restano invariate. Nella modalità di assistenza [AUTO], il sistema sceglie in modo automatico il livello di supporto adatto alla rispettiva situazione di guida.

Appena si inizia a pedalare la funzione di assi stenza del motore scelta si accende.

2 Tasto di illuminazione

Quando si accende il sistema, viene automatica -mente accesa l'illuminazione dell'unità di visualizzazione, il fanale anteriore e quello posteriore. Con il tasto di illuminazione è possibile riaccendere manualmente l'illuminazione.

3 Tasto MODE

È possibile scorrere tra le informazioni secondarie, come distanza percorsa, velocità media mantenuta, velocità massima, distanza totale percorsa.

Flyer Gotour 4 - Tasto MODE - 1

text_image 5 9 6 10 00:00 00.0 mph km/h 11 7 8 GESF-GEV101 STANDARD 12 15 13 14

4 Tasto bicicletta

Le FLYER con pedalata assistita fino a 25 km/h sono dotate di un supporto di spinta. Questo è limitato a 6 km/h nella marcia più alta. Schiaccian do il tasto bicicletta è possibile spostare comodamente la FLYER dal garage sotterraneo o su un passaggio in salita. Per motivi legali i modelli con pedalata assistita oltre 25 km/h sono dotati di un aiuto alla spinta e talvolta di un aiuto alla partenza fino a 18 km/h. (L'aiuto alla partenza viene installato conformemente alle norme nazionali.)

5 Indicatore dello stato di carica

Indica la carica residua della batteria dell'e-bike.

6 Simbolo di connessione USB

Viene visualizzato quando un dispositivo esterno (es. cellulare) è connesso per il caricamento all'unità di visualizzazione.

7 Indicatore di operatività con assistenza

Visualizza con una grafica la misura del supporto al conducente. Maggiore è il numero di tacche visualizzate, maggiore sarà il supporto prestato al conducente.

8 Visualizzazione testo

Visualizza la modalità di assistenza attuale, la marcia scelta, se la FLYER dispone di un cambio Di2.

9 Indicazione dell'ora

Indica l'orario attuale.

10 Simbolo dell'illuminazione

Indica che l'illuminazione è accesa.

11 Indicatore di velocità

Indica la velocità di guida attuale.

12 Campo di visualizzazione per informazioni secondarie

In questo campo vengono visualizzate informazioni secondarie, come distanza percorsa, distanza totale percorsa, velocità massima, ecc.

13 Tasto on/off

Accende e spegne il sistema propulsivo.

14 Attacco micro USB

Questa presa consente di ricaricare un dispositivo esterno (ad es. un telefono cellulare) tramite il cavo fornito in dotazione.

15 Tappo di gomma

Protegge l'attacco per micro USB.

16 Tasto di reset

Con questo tasto, il contachilometri totale viene impostato su "0".

Flyer Gotour 4 - Tasto di reset - 1

In questo vano si trova una batteria a bottone per la visualizzazione dell'orario.

Unità di controllo Di2
Flyer Gotour 4 - Tasto di reset - 2

text_image 18 19

18 Cambio (marcia superiore)

Azionando questo tasto viene inserita una marcia superiore.

19 Cambio (marcia inferiore)

Azionando questo tasto viene inserita una marcia inferiore.

Flyer Gotour 4 - Cambio (marcia inferiore) - 1

Anche se durante la guida non si aziona-no i pedali, il sistema non si spegne automaticamente.

5.2 Comando con display montato lateralmente

Per attivare la funzione di assistenza o le diverse visualizzazioni, premere il tasto on/off 12 sul display. Durante l'accensione non appoggiare il piede sul pedale! Appena si inizia a pedalare, la funzione di assistenza del motore si accende.

Flyer Gotour 4 - Comando con display montato lateralmente - 1

text_image 3 MODE 1 ASSIST 1 5 7 10 12 6 2 11 STANDARD 88% mph km/h 8 9 4

1 Tasti di selezione della modalità di assistenza

Selezionare la modalità assistenza su [HIGH], (AUTO), [STANDARD] e [ECO]. Selezionare [NO ASSIST], per disattivare la funzione di assistenza.

2 Tasto di illuminazione

Accende o spegne l'illuminazione dell'unità di visualizzazione. Se il fanale anteriore e/o la luce posteriore vengono alimentati dalla batteria della e-bike, anche questi si accendono o si spengono.

3 Pulsante [MODE]

È possibile scorrere tra le informazioni secondarie, come distanza percorsa, velocità media mantenuta, velocità massima, distanza totale percorsa, ecc.

4 Campo di visualizzazione per informazioni secondarie

In questo campo vengono visualizzate informazioni secondarie come distanza percorsa, velocità media mantenuta, velocità massima, distanza totale percorsa e distanza percorribile residua.

5 Pulsante bicicletta

Le FLYER con pedalata assistita fino a 25 km/h sono dotate di un aiuto alla spinta limitato alla velocità di 6 km/h nella marcia più alta. Premendo il pulsante bicicletta è possibile spingere comodamente la FLYER per uscire dal garage sotterraneo o su un passaggio in salita. In determinati modelli con pedalata assistita oltre 25 km/h, il pulsante bicicletta consente di azionare l'aiuto alla partenza limitato a 18 km/h. L'installazione avviene in base alle norme nazionali.

6 Indicatore dello stato di carica

Indica la carica residua della batteria dell'e-bike.

7 Simbolo di connessione USB

Viene visualizzato quando un dispositivo esterno (ad es. telefono cellulare) è connesso in ricarica all'unità di visualizzazione.

8 Indicatore della potenza di assistenza

Mostra, sotto forma di grafico, il livello di assistenza per il conducente. Maggiore è il numero di tacche visualizzate, maggiore sarà il supporto prestato al conducente.

9 Visualizzazione testo

Mostra la modalità di assistenza attuale, la carica residua della batteria, indicazioni di avvertimento e di errore.

10 Simbolo dell'illuminazione

Indica che l'illuminazione è accesa.

11 Indicatore di velocità

Indica la velocità di marcia attuale.

12 Tasto on/off

Accende e spegne il sistema propulsivo.

Pulsante reset (sul retro)

Questo pulsante riporta a „0“ il contachilometri totale.

5.3 Batteria

1 LED dello stato di carica

Indicano la capacità disponibile della batteria dell'e-bike.

2 Tasto di controllo per lo stato di carica della batteria

Consente l'accensione dei LED indicanti lo sta-

to di carica della batteria per verificare autonoma- mente la prestazione residua della batteria.

3 Attacco del caricabatteria

4 Tappo di gomma

Protegge l'attacco per il caricabatteria, quando non è utilizzato.

Flyer Gotour 4 - Tappo di gomma - 1

Prima di impiegare per la prima volta la batteria dopo l'acquisto, verificare che sia completamente carica.

Premere sul tasto di controllo per lo stato di carica presente sulla batteria se si desidera verificare il livello di carica.

Se non si illuminano tutti i LED, caricare la batteria. Utilizzare solo l'apposito caricabatteria originale. Non utilizzare in nessun caso caricabatterie di altre marche!

Indicatore dello stato di carica

Lo stato di carica della batteria viene indicato grazie a 5 LED.

Quando la batteria è completamente scarica, viene segnalato con un LED che lampeggia a intermittenza.

Rimozione della batteria

1) Spegnere prima il sistema elettrico. Premere il tasto on/off sul display.
2) Sbloccare la batteria con la chiave e rimuo - verla dal supporto. Fissare bene la batteria, è pesante!

Flyer Gotour 4 - Rimozione della batteria - 1

Caricare la batteria

La batteria può essere caricata quando è inserita nell'e-bike o quando viene rimossa.

Caricabatteria

Flyer Gotour 4 - Caricare la batteria - 1

text_image Cappuccio di protezione

1) Rimuovere il tappo di gomma

Aprire il cappuccio di gomma sulla batteria.

Collegare la spina alla presa di corrente (220 V

- 240 V CA) e collegare il caricabatteria con la batteria.

Flyer Gotour 4 - 1) Rimuovere il tappo di gomma - 1

Dopo un cambio improvviso di temperatura da freddo a caldo, non collegare il caricabatteria alla presa di corrente. Potrebbe formarsi della condensa sui contatti e causare un cortocircuito. Dopo un cambio improvviso di temperatura da freddo a caldo, non collegare subito la batteria al caricabatteria. Per collegare il caricabatteria e la batteria attendere che i dispositivi abbiano raggiunto la temperatura ambiente. Caricare e conservare la batteria e il caricabatteria sempre in un luogo asciutto e pulito.

2) Verifi care il LED dello stato di carica

Verifi care che il LED dello stato di carica si illumini. Il LED si illumina in base allo stato di carica.

Quando il processo di carica è concluso, i LED si spengono.

Flyer Gotour 4 - 2) Verifi care il LED dello stato di carica - 1

Il tempo di carica si allunga se la temperatura della batteria è molto bassa o molto alta.

Non continuare a caricare le batterie quando lo stato di carica è completo.

Flyer Gotour 4 - 2) Verifi care il LED dello stato di carica - 2

La batteria non può essere ricaricata se è indicata una disfunzione. In seguito ad una caduta o ad un urto meccanico, la batteria può essere danneggiata, anche se non sono riconoscibili danni esteriori. Far controllare sempre questo tipo di batterie da un rivenditore specializzato FLYER. Non cercare mai di aprire la batteria né di ripararla.

3) Staccare la spina di alimentazione dalla presa di corrente

Dopo aver staccato la batteria dal caricabatteria, staccare anche la spina dalla presa.

Prima di utilizzare la batteria, inserire necessariamente il cappuccio di gomma.

Avvertenza di sicurezza per il caricabatteria

Il simbolo indica di prestare attenzione e altre informazioni di sicurezza nell'uso del caricabatteria. Leggere attentamente prima dell'uso.

Flyer Gotour 4 - Avvertenza di sicurezza per il caricabatteria - 1

Utilizzare solo il caricabatteria Panasonic originale compreso nel volume di consegna dell'e-bike. Solo questo caricabatteria è adeguato alla batteria agli ioni di lito utilizzata per l'e-bike.

Flyer Gotour 4 - Avvertenza di sicurezza per il caricabatteria - 2

Per garantire la massima prestazione della batteria, caricarla completamente prima di inserirla. Per il caricamento, leggere e osservare il manuale di istruzioni del caricabatteria.

La batteria può essere caricata in qualsiasi momento da sola o sul veicolo, senza pregiudicarne la durata. L'interruzione del processo di carica non danneggia la batteria.

La batteria è dotata di un controllo della temperatura, che consente un caricamento solo tra 0 °C e 40 °C. Se la temperatura della batteria è molto alta, la batteria non viene caricata e il LED superiore [F] e quello inferiore [E] lampeggiano quando il tasto di controllo per lo stato di carica della batteria viene schiacciato.

Flyer Gotour 4 - Avvertenza di sicurezza per il caricabatteria - 3

Rimuovere la batteria dal caricabatteria e farlo stemperare. Collegare nuovamentela batteria al caricabatteria quando questo avrà raggiunto la temperatura di carica consentita.

Inserimento della batteria

1) Inserire la batteria

Inserire la batteria nel supporto inferiore dell'e-bike e piegarla con la parte superiore verso il veicolo, fino a far scattare il lucchetto nella posizione superiore.

Assicurarsi che la batteria sia posizionata in modo saldo nel supporto.

Flyer Gotour 4 - 1) Inserire la batteria - 1

  • Evitare un surriscaldamento dovuto a influenze o sovraccarichi esterni.
  • Utilizzare la batteria solo per l'impiego sulla FLYER.
  • Non utilizzare batterie danneggiate. Qualora vengano appurate crepe, deformazioni del vano o in caso di mancata impermeabilità, non utilizzare più la batteria e farla controllare da un rivenditore specializzato FLYER.
  • In caso di batteria scarica, la funzie ne di illuminazione è garantita per un massimo di 1 ora.

5.4 Supporto di spinta

Nelle FLYER che non superano i 25 km/h viene montato un cosiddetto aiuto di spinta. Schiacciando il tasto della bicicletta, l'aiuto di spinta viene attivato. Questo è in grado di muovere lentamente la FLYER fino ad un massimo di 6 km/h, senza dover azionare i pedali. Se occorre muovere la FLYER da un sottopassaggio o da un garage sotterraneo, questo aiuta a superare la rampa. Utilizzare il supporto di spinta solo camminando accanto al veicolo, tenere saldamente il manu brio con le due mani e esserei pronti a frenare. Non utilizzare l'aiuto di spinta durante la guida. L'installazione avviene in base alle disposizioni specifiche nazionali. I modelli con pedalata assi - stita oltre 25 km/h sono dotati talvolta di un aiuto alla partenza fino a 18 km/h. (L'aiuto alla partenza viene installato conformemente alle norme nazionali.)

6. Disposizioni di legge

Flyer Gotour 4 - Disposizioni di legge - 1

Le norme e i regolamenti in merito alle e-bike sono ancora in continua elaborazione. Informarsi su eventuali modifiche delle norme di legge per essere sempre aggiornati.

Per le Pedelec e le e-bike si applicano in parte le condizioni speciali per le limitazioni d'uso, ovvero devono essere utilizzate in parte come biciclette tradizionali e in parte no.

Prima di immettere la FLYER nel traffico stradale pubblico, informarsi sulle disposizioni nazionali vigenti.

Queste informazioni possono essere richieste presso il proprio rivenditore specializzato FLYER, le associazioni nazionali di ciclismo su bicicletta tradizionale e e-bike o anche su internet.

Informarsi sull'attrezzatura necessaria alla FLYER per poter essere immessa nel traffico stradale pubblico.

Viene descritto quali impianti di illuminazione sono installati o devono essere effettuati e con quali freni deve essere attrezzata la bicicletta.

Le rispettive disposizioni nazionali vigenti forni scono indicazioni sulle limitazioni di età e su dove sia necessario o possibile guidare a che età. In queste disposizioni viene regolamentata anche la partecipazione dei minori al traffico stradale pubblico. Se vige l'obbligo di casco, sarà indicato.

Flyer Gotour 4 - Disposizioni di legge - 2

Verificare se la propria assicurazione di responsabilità civile copra possibili danni derivanti dall'utilizzo di FLYER e-bike.

7. Uso conforme

Flyer Gotour 4 - Uso conforme - 1

Le FLYER sono progettate per il trasporto o lo spostamento di una sola persona.

Il trasporto di bagagli è consentito solo con un dispositivo adatto applicato alla FLYER e con un fissaggio sicuro del bagaglio. La portata massima del portapacchi e il peso massimo consentito del veicolo non possono essere superati (vedere "Dati tecnici").

Flyer Gotour 4 - Uso conforme - 2

Peso totale consentito:

Peso conducente + peso FLYER + peso batteria + peso bagaglio + peso carrello

Se attrezzate come disposto dalla legislazione nazionale, le e-bike, rispettivamente attrezzate come biciclette da città e da trekking, possono essere utilizzate nel traffico stradale pubblico e su strade non asfaltate, come sentieri di campagna.

Il produttore e il rivenditore specializzato FLYER declinano qualsiasi responsabilità, con conseguente decadenza della garanzia legale, se il veicolo viene impiegato in modo improprio, se non vengono osservate le avvertenze per la sicurezza, se la FLYER viene sovraccaricata e eventuali difetti vengono eliminati in modo improprio. Osservare inoltre le disposizioni sulla manutenzione e la cura per non compromettere la responsabilità e la garanzia legale.

La FLYER non è adatta a sollecitazioni estreme, come uso su scale o salti, impieghi duri come eventi da competizione autorizzati, guide truccate o figure di salto artistico.

Le e-bike FLYER non sono adatte a competizioni/gare.

Per chiarimenti sulle limitazioni d'uso, rivolgersi al proprio rivenditore specializzatoFLYER o al produttore.

Informarsi sulla legislazione vigente prima di guidare la FLYER su strade e percorsi pubblici.

Guidare solo su percorsi autorizzati per i veicoli in oggetto.

8. Prima della messa in funzione iniziale

Assicurarsi che il veicolo sia funzionante e regolato per il conducente.

Quindi verificare:

  • posizione e fissaggio della sella e del manubrio
  • regolazione dei freni
  • fissaggio delle ruote nel telaio e nella forcella.

Far regolare manubrio e avancorpo dal rivenditore specializzato FLYER in una posizione sicura e comoda per il conducente.

Far regolare la sella in una posizione sicura e comoda per il conducente (vedi cap. 11.2).

Far regolare dal rivenditore specializzato FLYER le leve dei freni, affinché siano ben afferrabili in qualsiasi momento e consentano di frenare senza sforzo. Imparare la corrispondenza tra leve e freno anteriore e posteriore: la leva sinistra del freno controlla generalmente il freno anteriore; quella destra controlla il freno posteriore! Verificare in ogni caso prima della messa in funzione iniziale la corrispondenza tra leve e freni sulla FLYER, nel caso in cui fosse differente.

Prima di intraprendere il tragitto (ma anche dopo aver lasciato la bicicletta incustodita, anche solo per breve tempo), verificare la posizione sicura e corretta di tutte le viti, gli sganci rapidi, gli assi a rilascio rapido e i componenti importanti. Una tabella con i raccordi a vite importanti e le coppie di serraggio prescritte è disponibile nella sezio ne “Dati tecnici”. Avvertenze sull'uso corretto di sganci rapidi e assi a rilascio rapido nel cap. 11.1. Se si conduce con pedali a clic/sgancio rapido: funzionano correttamente. I pedali devono scatta-re facilmente e senza problemi.

Verificare la pressione dell'aria dei pneumatici. Attendersi ai dati indicati dal produttore sul lato del pneumatico.

Flyer Gotour 4 - Prima della messa in funzione iniziale - 1

text_image 30 - 80 PSI (2.5-5.5 BAR)

Esempio di indicazione della pressione

Verificare i seguenti componenti essenziali della sua e-bike:

  • verificare la posizione corretta della batteria;
  • verificare lo stato di carica della batteria e assicurarsi che sia sufficiente per il percorso programmato.
  • prendere dimestichezza con le funzione del dispositivo di controllo.

Flyer Gotour 4 - Prima della messa in funzione iniziale - 2

Prendere dimestichezza su un terreno sicuro e non transitabile con le caratteristiche di guida e la manipolazione dell'e-bike FLYER.

Flyer Gotour 4 - Prima della messa in funzione iniziale - 3

Utilizzare solo le FLYER con dimensioni del telaio adeguate alla propria figura. Prestare particolare attenzione ad una libertà sufficiente nel pedalare. Occorre poter scendere rapidamente senza toc - care il telaio. Una mancanza di libertà nel pedalare, può causare gravi lesioni.

Flyer Gotour 4 - Prima della messa in funzione iniziale - 4

Attenzione, quando si sale sull'e-bike con modalità di supporto accesa, la FLYER si avvia non appena il piede viene poggiato sul pedale! Non poggiare il piede sul pedale quando al momento di salire. Mantenere prima il freno, altrimenti la spinta insolita può causare cadute, pericoli o incidenti. Restare su un lato della FLYER e-bike e sollevare una gamba a cavallo del veicolo. Mantenere saldamente il manubrio con le due mani, in più rispetto a una normale bicicletta. ritrarre Non dimenticare di ritirare il cavalletto laterale prima di guidare.

Flyer Gotour 4 - Prima della messa in funzione iniziale - 5

I freni moderni sono molto più efficienti dei freni convenzionali. Esercitarsi accuratamente con il controllo del sistema frenante.

Attenzione, le prestazioni di un freno, soprattutto di freni a cerchio, su fondo bagnato e scivoloso possono essere molto inferiori al comune. Contare sempre su una distanza di frenata maggiore quando si guida sul bagnato! Essere previdenti nella guida e prendere dimestichezza con la risposta dei freni.

Flyer Gotour 4 - Prima della messa in funzione iniziale - 6

Se i pedali sono rivestiti in gomma o plastica, prendere prima dimestichezza con la loro tenuta. Da bagnati potrebbero risultare scivolosi. Se si utilizzano pedali a sgancio rapido o a clic, prendere dimestichezza su un terreno sicuro, tranquillo e non transitabile.

Flyer Gotour 4 - Prima della messa in funzione iniziale - 7

Si osservi che la distribuzione del peso in un'e-bike è ben diversa rispetto alle biciclette convenzionali senza sistema propulsivo elettrico. Il peso maggiore dell'e-bike rende più complicato par -cheggiarla, sollevarla, portarla o spingerla in salita.

Flyer Gotour 4 - Prima della messa in funzione iniziale - 8

La sua FLYER deve essere equipaggiata nel rispetto dei requisiti di legge quando desidera immettersi nel traffico stradale.

Flyer Gotour 4 - Prima della messa in funzione iniziale - 9

Chiarire con la propria assicurazione la presenza di una copertura sufficiente per qualsiasi rischio legato alle batterie agli ioni di litio.

9. Prima di ogni utilizzo

Flyer Gotour 4 - Prima di ogni utilizzo - 1

Verificare la sua FLYER prima di ogni utilizzo perché anche dopo il montaggio, un breve parcheggio in luoghi pubblici o durante il trasporto, alcune funzioni possono venire modificate o delle parti potrebbero allentarsi.

Prima di ogni tragitto, controllare:

  • il funzionamento e il fissaggio dell'illuminazione;
  • il funzionamento e la posizione sicura del cam- panello;
  • il funzionamento e la posizione sicura dei freni, l'usura delle pattini e delle superfici frenanti. Per gli impianti idraulici verificare anche: l'ade-renza di cavi e connessioni!
  • la corretta pressione dell'aria negli pneumatici. Osservare il capitolo pneumatici e tubi (12.2) e le indicazioni del produttore. Questi si trovano sul lato esterno del pneumatico;

  • eventuali danni, usura, fragilità, presenza di corpi estranei sui pneumatici e la sufficiente profondità del battistrada;

  • il diametro ed eventuali danni alle ruote portanti;
  • la posizione sicura delle ruote portanti e il fissaggio corretto di dadi, sganci rapidi e assi a rilascio rapido.
  • il funzionamento e la posizione sicura degli elementi di commutazione;
  • tutti gli sganci rapidi e gli assi a rilascio rapido (anche dopo una breve sosta incustodita), la posizione sicura di viti e dadi;
  • eventuali danni, deformazioni, crepe o rotture di telaio e forcella;
  • funzionamento e posizione sicura degli elementi di sospensione;
  • posizione corretta e sicura di manubrio, avancorpo, reggisella e sella;
  • stato di carica della batteria;
  • posizione corretta e sicura della batteria.

Flyer Gotour 4 - Prima di ogni utilizzo - 2

Non intraprendere la guida se non si è sicuri che la propria FLYER e-bike sia in condizioni tecniche perfette.. Far prima controllare il veicolo ed eseguire la ma - nutenzione necessaria dal rivenditore specializzato FLYER! Soprattutto se si fa un uso intensivo del veicolo (per uso sportivo o quotidiano), consigliamo di eseguire dei controlli regolari presso il vostro rivenditore specializzato FLYER. I contenuti e gli intervalli dei controlli sono disponibili al cap. 23. Tutti i componenti della FLYER sono importanti per la sicurezza e presentano una specifica durata. Un periodo superiore a quello stimato può causare un errore imprevisto dei componenti. Ciò può comportare cadute e lesioni gravi.

Flyer Gotour 4 - Prima di ogni utilizzo - 3

Come avviene per tutti i componenti meccanici, il veicolo è soggetto ad usura e ad elevate sollecitazioni. Diversi materiali e componenti possono reagire in modo diverso all'usura o all'affaticamento dovuto alla sollecitazione. Se viene superata la durata di un componente, questo potrebbe guastarsi improvvisamente o causare lesioni al conducente. Qualsiasi tipo di crepa, graffio o variazione di colore nelle aree soggette a forti

sollecitazioni segnalano il raggiungimento della massima del componente e la necessità di sostituirlo.

Flyer Gotour 4 - Prima di ogni utilizzo - 4

In seguito ad una caduta o ad un rovesciamento della sua FLYER, è assolutamente necessario un controllo presso un rivenditore specializzato FLYER! Tanti componenti non possono essere orientati nuovamente in modo sicuro e altri possono accusare danni non rice noscibili!

Flyer Gotour 4 - Prima di ogni utilizzo - 5

Portare con sé un lucchetto ad arco o a catena per poter assicurare la FLYER ad un oggetto fisso al momento del parcheggio. Se necessario, legare separatamente i componenti fissati con sgancio rapido (es. la ruota anteriore). In questo modo è possibile prevenire il furto di queste parti.

10. Dopo una caduta

Dopo una caduta, far controllare da un rivenditore specializzato FLYER eventuali modifiche, danni, posizione sicura e funzionamento corretto del veicolo e di tutti i componenti. Possono essere presenti ammaccature o crepe sul telaio o sulla forcella, componenti piegate o parti spostate o distorte, come manubrio e sella. La verifica del rivenditore specializzato FLYER deve includere in particolare i seguenti punti:

  • Verifica esatta di telaio e forcella. Guardando da diversi angoli sulla superficie, è possibile riconoscere eventuali deformazioni.
  • Sella, reggisella, avancorpo e manubrio si trovano in posizione corretta? Se non fosse questo il caso, NON muovere il componente dalla posizione assunta, senza prima svitare le viti presenti. Osservare sempre la coppia di serraggio prescritta. Tutte le informazioni e i relativi valori sono disponibili nella sezione "Dati tecnici" e nella sezione "Sganci rapidi" (cap. 11.1).
  • Verificare che le due ruote siano in posizione corretta e sicura nel telaio e nella forcella, p.es. che girino senza intoppi, che il cerchio sia dritto e non abbia subito ammaccature a causa dei freni. I pneumatici non devono toccare i freni. In caso di biciclette con freni a disco, far con -trollare ad un esperto che la ruota giri senza problemi nella distanza tra telaio o forcella e pneumatico.
  • Verificare il pieno funzionamento dei due freni.
    • Non riprendere la guida senza aver prima veri -

ficato che la catena sia incastrata correttamente tra pignone e cremagliera. La catena deve scorrere liberamente attraverso gli ingranaggi. Se, nel ripartire, la catena si spostasse dall'ingranaggio, ne potrebbero conseguire cadute e lesioni gravi.

  • Verificare che sul display della FLYER e-bike non appaia alcun messaggio di errore o di av-vertenza. In caso contrario, non riprendere la guida della sua FLYER! Rivolgersi immediata-mente ad un rivenditore specializzato FLYER.
  • Verificare che non siano presenti danni al display o alla batteria. In caso di modifiche di qualsiasi tipo (crepe, graffi, ecc.) non riprendere la guida con la propria FLYER. Far prima controllare da un rivenditore specializzato FLYER tutti i componenti e le funzioni.

Flyer Gotour 4 - Dopo una caduta - 1

In caso di danneggiamento della custodia esterna della batteria, vi è il pericolo di infiltrazioni di umidità o acqua. Ciò porterebbe cortocircuiti e scosse elettriche. In tal caso, sospendere immediatamente l'uso della batteria e rivolgersi al proprio rivenditore specializzato FLYER. Non caricare la batteria!

Se si nota una modifica alla bicicletta, NON pro - seguire. Riserrare le parti allentate dopo averle verificate e non senza chiave dinamometrica. Portare la bicicletta da un rivenditore specializzato FLYER, descrivere la caduta e far esaminare la ruota!

11. Regolazioni in base al conducente

Montaggio dei pedali

Far smontare e montare i pedali sempre da un rivenditore FLYER specializzato oppure farsi istruire slu come muoverli correttamente. I pedali devono essere montati con una chiave adatta. I due pedali devono essere avvitati in direzioni differenti e serrati con una coppia di serraggio elevata (vedere "Dati tecnici"). Spalmare sui filetti del grasso di montaggio.

Flyer Gotour 4 - Montaggio dei pedali - 1

text_image Direzione di guida L R

* vedere "Dati tecnici"

Flyer Gotour 4 - Montaggio dei pedali - 2

Sono presenti un pedale destro e uno sinistro. Sono riconoscibili dai filetti che ruotano in senso opposto. Sulla maggior parte dei pedali è anche indicata una "R" per il pedale destro e una "L" per quello sinistro. Avvitare il pedale destro in senso orario e il sinistro in senso antiorario nella pedivella.

Flyer Gotour 4 - Montaggio dei pedali - 3

I pedali devono essere montati con una chiave adatta. Osservare la giusta coppia di serraggio, vedere "Dati tecnici". Serrare i pedali in modo rettilineo. Un serraggio obliquo può comportare un pericolo di rottura o di una caduta!

IT

Flyer Gotour 4 - Montaggio dei pedali - 4

Per motivi di sicurezza, sconsigliamo l'u- so di pedali con ganci e cinghie.

Flyer Gotour 4 - Montaggio dei pedali - 5

Leggere assolutamente le istruzioni del produttore se si utilizzano pedali a clic/sgancio rapido. Praticare l'innesto e il disinnesto delle scarpe nei dispositivi di tenuta dei pedali prima della messa in funzione iniziale in un luogo tranquillo e sicuro. I pedali a clic con scatto difettoso sono un rischio per la sicurezza.

Flyer Gotour 4 - Montaggio dei pedali - 6

La durezza di sgancio può essere regolata con i pedali a rilascio rapido. Fare i primi giri con una durezza di sgancio molto leggera! Pulire regolarmente i pedali a rilascio rapido ed effettuare la manutenzione con un lubrificante adeguato.

11.1 Controllo di sganci rapidi e assi a rilascio rapido

Le ruote portanti, il reggisella, la sella, l'avancorpo e il manubrio possono essere fissati a sgancio rapido, con assi a rilascio rapido o con collegamenti a viti.

Flyer Gotour 4 - Controllo di sganci rapidi e assi a rilascio rapido - 1

Far eseguire solo da un rivenditore specializzato FLYER le operazioni agli sganci rapidi e agli assi a rilascio rapido. Si tratta di componenti importanti per la sicurezza: operazioni errate o l'impiego di un attrezzo sbagliato possono avere come conseguenza gravi cadute.

Sganci rapidi

Gli sganci rapidi sono supporti di serraggio che fissano componenti come una vite ma la cui forza di serraggio può essere attivata spostando una leva senza l'impiego di attrezzi. L'apertura e la chiusura della leva attivano la forza di serraggio. Una volta aperta la leva, la forza di serraggio viene regolata girando il controdado.

  1. Per aprire un dispositivo di fissaggio, ad esempio per muovere il reggisella, aprire la leva dello sgancio rapido.
  2. Sarà ora possibile muovere e regolare il reggisella.
  3. Prima di utilizzare la FLYER, richiudere in modo sicuro lo sgancio rapido. Richiudere completamente la leva dello sgancio rapido. Chiudere completamente tutte le sicure presenti.

Flyer Gotour 4 - Sganci rapidi - 1

Chiudere lo sgancio rapido in modo sicuro, solo quando è tenar necessaria la forza del palmo della mano per chiudere la leva di bloccaggio.

Se la forza di bloccaggio non è tale da consentire, ad esempio, la posizione sicura della sella, serra-re i dadi per la regolazione sullo sgancio rapido. Aprire la leva di bloccaggio per l'operazione.

Flyer Gotour 4 - Sganci rapidi - 2

Serraggio del dado di regolazione

Flyer Gotour 4 - Sganci rapidi - 3

Serrare il dado di regolazione

Se la forza di serraggio è troppo alta e non è possibile chiudere lo sgancio rapido, aprire la leva di serraggio e allentare leggermente il dado di regolazione.

Flyer Gotour 4 - Sganci rapidi - 4

  • Tutti gli sganci rapidi devono essere fissati prima di partire.
  • Dopo aver lasciato la bicicletta incustodita e prima di ogni partenza, verificare la corretta posizione di tutti gli sganci rapidi.
  • Quando è chiusa, la leva di sgancio rapido deve essere stretta contro telaio, forcella e reggisella!

Flyer Gotour 4 - Sganci rapidi - 5

Se alla bicicletta sono fissate ruote portanti o altri componenti di sgancio rapido, collegarli quando si parcheggia la bicicletta.

Assi a rilascio rapido

Nei meccanismi attuali, al posto dei mozzi a sgancio rapido o dei raccordi a vite, vengono impiegati anche degli assi che funzionano come mozzi a sgancio rapido:

L'asse viene avvitato o inserito nel portamozzo a fissare il mozzo tra i due steli della forcella. Il moz zo e l'asse vengono parzialmente bloccati con una leva di sgancio rapido che si utilizza come un normale mozzo a sgancio rapido. Esistono anche sistemi nei quali l'asse viene solo inserito o avvi - tato e poi fissato con un raccordo a vite. Leggere le istruzioni del produttore dei componenti e farsi istruire dettagliatamente su sistema dal proprio rivenditore specializzato FLYER.

Flyer Gotour 4 - Assi a rilascio rapido - 1

text_image Asse a rilascio rapido Leva di sgancio rapido

Flyer Gotour 4 - Assi a rilascio rapido - 2

Chiedere al proprio rivenditore specializzato FLYER come fissare in modo corretto e sicuro le ruote e tutti i componenti interessati con il sistema a sgancio rapido o ad assi a rilascio rapido installato.

Flyer Gotour 4 - Assi a rilascio rapido - 3

Se la ruota del carrello è montata in maniera scorretta, può muoversi o staccarsi dal veicolo. Questo può causare danni alla bicicletta e lesioni gravi o mortali al conducente. Pertanto è importante rispettare le seguenti indicazioni: Verificare che l'asse, il portamozzo e i meccanismi di sgancio rapido siano puliti e non vi siano impurità. Assicurarsi che siano sempre chiusi correttamente. In caso di dubbio, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato FLYER e far controllare il veicolo.

Flyer Gotour 4 - Assi a rilascio rapido - 4

Controllare che tutti gli sganci rapidi e gli assi a rilascio rapido siano in posizione sicura, anche dopo aver lasciato la vostra FLYER incustodita per breve tempo. Utilizzare la bicicletta solo quando tutti i mozzi a sgancio rapido sono ben chiusi.

Asse a rilascio rapido Suntour Q-Loc

Montaggio

  1. Prima del montaggio controllare la fl angia e aprire completamente la leva.

Flyer Gotour 4 - Montaggio - 1

  1. Introdurre l'asse fi no a percepire uno scatto.

Flyer Gotour 4 - Montaggio - 2

  1. Regolare il serraggio con la leva aperta a metà fi nché la fl angia non giunge a battuta.

Flyer Gotour 4 - Montaggio - 3

  1. Chiudere completamente la leva. Controllare il fi ssaggio e, se necessario, serrare ulteriormente.

Flyer Gotour 4 - Montaggio - 4

  1. Aprire completamente la leva.

Flyer Gotour 4 - Montaggio - 5

  1. Girare la bussola in senso orario fi nché la fl angia non rimane bloccata.

Flyer Gotour 4 - Montaggio - 6

11.2 Regolare la posizione in sella

Per poter utilizzare la FLYER in modo sicuro e confortevole, occorre regolare sella, manubrio e avancorpo alla propria massa corporea e regolare la posizione desiderata.

Flyer Gotour 4 - Regolare la posizione in sella - 1

Far eseguire le operazioni al manubrio e all'avancorpo da un rivenditore specializzato FLYER. Si tratta di componenti importanti per la sicurezza: operazioni errate o l'impiego di un attrezzo sbagliato possono avere come conseguenza gravi cadute.

Flyer Gotour 4 - Regolare la posizione in sella - 2

Sella e avancorpo possono essere fi ssati con collegamenti a vite o sganci rapidi. Serrare i collegamenti a vite sempre con la corretta coppia di serraggio, vedere "Dati tecnici".

Altezza della sella

Per poter esercitare la forza necessaria sui pedali, è indispensabile che la sella sia regolata adeguatamente.

La posizione ideale è con il conducente seduto sulla FLYER che, con pedivella in verticale, posiziona il proprio piede senza scarpe con il tallone sul pedale più in basso.

Flyer Gotour 4 - Altezza della sella - 1

Angolo braccio-busto di 90°

La gamba con la posizione più bassa deve essere distesa. Se questo non è il caso, scendere e regolare la sella nella direzione necessaria, quindi riprovare ancora.

Assicurarsi che gli sganci rapidi vengano completamente richiusi dopo la regolazione!

Flyer Gotour 4 - Altezza della sella - 2

Sul reggisella è contrassegnato il punto massimo per poter estrarre il telaio. Non estrarre mai il reggisella dal tubo del telaio oltre la marcatura massima indicata! In tal caso, il reggisella potrebbe stac-

carsi o rompersi. Qualora occorra un reggisella più lungo per raggiungere una posizione corretta, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato FLYER. Non condurre la bicicletta con un supporto estratto, questo potrebbe causare gravi cadute o lesioni.

Flyer Gotour 4 - Altezza della sella - 3

text_image STOP min. 7,5 cm

Flyer Gotour 4 - Altezza della sella - 4

Adulti e bambini insicuri nella guida della bicicletta devono regolare la sella in modo da toccare a terra con la punta del piede. Altrimenti, all'arresto della guida possono verifi carsi cadute o lesioni gravi.

Posizione della sella

Anche la posizione della sella può e deve essere regolata.

La migliore posizione di guida è quella in cui, impostando la pedivella in orizzontale, il ginocchio anteriore si trova esattamente al di sopra al pedale.

La sella può essere regolata in orizzontale solo all'interno dei segni e nel settore indicato dal produttore.

Flyer Gotour 4 - Posizione della sella - 1

Prima di partire, verifi care che il reggi-sella e la sella siano fi ssati in modo sicu-ro. Spingere la sella in avanti e indietro e tentare di ruotarla. Non deve muoversi.

Altezza del manubrio

Se la sella è posizionata in modo sicuro e confortevole, anche il manubrio deve essere regolato secondo le proprie necessità.

Per una guida rilassata, la buona posizione di partenza è quella in cui il busto e il braccio formano un angolo di 90°.

Per adattare l'altezza del manubrio, regolare l'altezza dell'avancorpo.

Flyer Gotour 4 - Altezza del manubrio - 1

Far eseguire da un rivenditore specializzato FLYER le operazioni al manubrio e all'avancorpo.

Speedlifter Twist

Con lo Speedlifter è possibile adattare l'altezza del manubrio con pochi passaggi. Il Twist System consente di ruotare il manubrio di 90° per trasportare e parcheggiare la sua FLYER in modalità salva-spazio.

Aprire la leva a sgancio rapido dello Speedlifter (1)

Flyer Gotour 4 - Speedlifter Twist - 1

e muovere il manubrio nella posizione desiderata (2).

Flyer Gotour 4 - Speedlifter Twist - 2

text_image 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 ②

Chiudere ora completamente la leva dello sgancio rapido per bloccare il manubrio (3).

Flyer Gotour 4 - Speedlifter Twist - 3

text_image 3 ③

Per poter ruotare il manubrio sul lato, aprire la leva dello sgancio rapido (1).

Flyer Gotour 4 - Speedlifter Twist - 4

Alzare lo sblocco (2).

Flyer Gotour 4 - Speedlifter Twist - 5

Ora è possibile ruotare il manubrio sul lato (3). Il bullone si innesta automaticamente nella posizione a 90° (4). Chiudere ora completamente la leva dello sgancio rapido per bloccare il manubrio con sicurezza.

Flyer Gotour 4 - Speedlifter Twist - 6

text_image 90° ③ ④

Ruotare il manubrio in senso contrario: Alzare lo sblocco (1).

Flyer Gotour 4 - Speedlifter Twist - 7

Ruotare nuovamente il manubrio in posizione di guida (2). Far innestare il bullone (3).

Flyer Gotour 4 - Speedlifter Twist - 8

text_image 90° ② ③ !

Richiudere completamente la leva dello sgancio rapido (4).

Flyer Gotour 4 - Speedlifter Twist - 9

Come per ogni sgancio rapido, la leva a sgancio rapido Speedlifter deve essere chiusa durante la guida. Osservare che anche lo sblocco venga innestato nella foratura. Non regolare mai il manubrio durante la guida!

Flyer Gotour 4 - Speedlifter Twist - 10

Leggere le istruzioni del produttore dei componenti e informarsi sul sito www.speedlifter.com.

Regolare la posizione dell'avancorpo

Flyer Gotour 4 - Regolare la posizione dell'avancorpo - 1

Leggere assolutamente il manuale di istruzioni del produttore dell'avancorpo. Far eseguire da un rivenditore specializzato FLYER le operazioni al manubrio e all'avancorpo.

I seguenti differenti tipi di avancorpo sono installati sulla FLYER:

Avancorpo A-Head

Flyer Gotour 4 - Avancorpo A-Head - 1

Avancorpo regolabile

Qui l'inclinazione dell'avancorpo può essere adeguata in base alle proprie esigenze. Allentare inoltre la vite di fi ssaggio e, dopo averla regolata, fi s-sarla di nuovo con la coppia di serraggio corretta

Regolazione dell'angolo dell'avancorpo

Per regolare l'angolo dell'avancorpo e la posizione del manubrio, allentare di qualche giro la vite a brugola più in alto tra le 3 presenti. Non svitare completamente la vite.

Ora è possibile regolare l'avancorpo con l'angolo giusto. Una volta fatto ciò, serrare nuovamente la vite a brugola con la coppia di serraggio indicata.

Flyer Gotour 4 - Regolazione dell'angolo dell'avancorpo - 1

text_image Regolazione dell'angolo dell'avancorpo Max 11/No Max 8/No Fissaggio dell'avancorpo

Flyer Gotour 4 - Regolazione dell'angolo dell'avancorpo - 2

Una modifi ca della posizione dell'avancorpo comporta sempre una variazione della posizione del manubrio. Manici e dispositivi devono essere sempre raggiungibili con sicurezza e funzionare. Devono essere eventualmente riposizionate soprattutto le maniglie con unaforma pronunciata ad ala.

Quando si modifi ca la posizione del manubrio e dell'avancorpo, accertarsi che la lunghezza di tutti i cavi e dei tubi sia suffi ciente eseguire tutti i possibili movimenti del manubrio.

11.3 Regolare la leva del freno

Flyer Gotour 4 - Regolare la leva del freno - 1

Le leve del freno devono essere regolate in modo da poter essere azionate pro-lungando le braccia, in sicurezza e sen-za affaticarsi.

Flyer Gotour 4 - Regolare la leva del freno - 2

Prima della messa in funzione iniziale controllare quale leva corrisponda a quale ruota.

Per poter afferrare con sicurezza la leva del freno anche con mani piccole, la portata della presa in alcuni modelli di freno può essere regolata. Far regolare il freno sempre dal proprio rivenditore specializzato FLYER in quanto si tratta di componenti essenziali per la sicurezza.

Flyer Gotour 4 - Regolare la leva del freno - 3

Regolare la leva del freno in modo che non tocchi il manubrio neanche in caso di forte azionamento!

11.4 Elementi di sospensione

Per garantire il funzionamento degli elementi della sospensione, il meccanismo deve essere impostato da un rivenditore specializzato FLYER in base al peso del conducente e all'area di impiego.

Flyer Gotour 4 - Elementi di sospensione - 1

Si osservi che l'elemento della sospensione deve essere eventualmente regolato nuovamente se si conduce con un carico maggiore, ad es. durante un tour.

Per l'uso quotidiano e nei tour sono stati provati reggisella con sospensione.

Flyer Gotour 4 - Elementi di sospensione - 2

Alcuni reggisella con sospensione possono es sere adeguati in modo individuale al conducente. Rivolgersi immediatamente ad un rivenditore spe- cializzato FLYER.

Flyer Gotour 4 - Elementi di sospensione - 3

I componenti della sospensione e del meccanismo sono rilevanti per la sicurezza della sua FLYER. Controllarli ed eseguire la manutenzione necessaria a intervalli di tempo regolari. Far eseguire un'ispezione a intervalli di tempo regolari da un rivenditore specializzato FLYER.

Il meccanismo lavora meglioe funziona più a lungo se viene pulito regolarmente. Sono adatti alla pulizia acqua calda e un detergente delicato.

12. Ruote portanti e pneumatici

Le ruote portanti sono sottoposte a forti sollecitazioni per via dell'irregolarità del fondo e del peso del ciclista.

  • Far controllare le ruote portanti in un'officina specializzata dopo i primi 200 km e, se necessario, far eseguire la centratura.
  • La tensione dei raggi deve essere verificata a distanze regolari. Eventuali raggi allentati o danneggiati devono essere serrati o sostituita un rivenditore specializzato FLYER.

12.1 Controllo dei cerchi

Il cerchio è soggetto ad usura se è installato un freno a cerchio.

Flyer Gotour 4 - Controllo dei cerchi - 1

La stabilità dei cerchi diminuisce in caso di eccessiva e questo aumenta la predisposizione ai danni. Un cerchio piegato, lesionato o rotto può causare seri incidenti e cadute gravi. Non utilizzare più la propria FLYER se si notano danni ad un cerchio. Far controllare il cerchio da un rivenditore specializzato FLYER.

Flyer Gotour 4 - Controllo dei cerchi - 2

I cerchi per i freni a cerchio presentano una marcatura che ne indica l'usura. Perciò sulla superficie del cerchio sono impressi punticircolari o scanalature. Se questi segni non sono più riconosci - bili in determinati punti, il cerchio deve essere sostituito. Far verificare regolarmente i cerchi da un rivenditore specializzato FLYER, non oltre la sostituzione delle gomme frenanti.

Flyer Gotour 4 - Controllo dei cerchi - 3

text_image Cerchi con punti per visualizzare lo stato di usura

12.2 Pneumatici e tubi

Flyer Gotour 4 - Pneumatici e tubi - 1

I pneumatici sono da considerarsi parti usurabili. Controllare a distanze di tempo regolari la profondità del battistrada, la pressione e le condizioni della superficie laterale del pneumatico e fare attenzione all'eventuale presenza di segni di danneggiamenti o usura.

Flyer Gotour 4 - Pneumatici e tubi - 2

Durante il riempimento, non deve essere superata la massima pressione del pneumatico ammessa. Altrimenti può verificarsi il rischio che il pneumatico scoppi.

Il pneumatico deve presentare almeno la pressione minima indicata. In caso di pressione troppo bassa, è possibile che il pneumatico si allenti dal cerchio.

Sulla superficie laterale del pneumatico sono presenti le indicazioni di pressione dell'aria massima consentita e, di rego - la, anche di quella minima.

Sostituire un pneumatico solo con uno di ricambio originale identico. Altrimenti le caratteristiche di guida possono essere modificate in maniera sfavorevole. Possono pertanto verificarsi degli incidenti.

Flyer Gotour 4 - Pneumatici e tubi - 3

Sostituire le parti difettose solo con ricambi originali.

Flyer Gotour 4 - Pneumatici e tubi - 4

text_image Valvola Schrader o valvola automatica

Nella maggior parte delle FLYER viene impiegata una valvola automatica o valvola Schrader. Con questa valvola è possibile gonfiare i pneumatici della propria FLYER e-bike nella maggior parte della stazioni di rifornimento. Presso un negoziospecializzato è possibile conoscere la pompa adeguata alla valvola automatica. Sostituire un tubo solo con uno di ricambio originale identico.

12.3 Riparare una foratura

Una riparazione corretta e sicura di una foratura richiede competenze specifiche in materia di e-bike e l'impiego di attrezzi specifici. Far riparare eventuali difetti tecnici e forature solo da un riven-ditore specializzato FLYER.

Flyer Gotour 4 - Riparare una foratura - 1

Riparare una foratura include lavori su parti rilevanti per la sicurezza. Il montaggio sbagliato di ruote portanti e freni può causare gravi cadute e lesioni. Pertanto sconsigliamo di riparare autonomamente una foratura. Far riparare eventuali forature solo dal proprio rivenditore specializzato FLYER.

Flyer Gotour 4 - Riparare una foratura - 2

Se si desidera riparare autonomamente una foratura, farsi istruire in maniera approfondita dal proprio rivenditore specializzato FLYER ed eseguire il processo di sostituzione della ruota e del pneumatico sotto la sua supervisione. Prima di iniziare la sostituzione del pneumatico o della ruota, prima della manutenzione o della riparazione, è assolutamente necessario spegnere il sistema e rimuovere la batteria.

Vi occorre la seguente attrezzatura:

• leva di montaggio (plastica)
- toppa
- soluzione di gomma
- carta vetrata
- chiave a forcella (per biciclette senza sganci liberi)
- pompa d'aria
- tubo di ricambio

Se la FLYER è dotata di un freno a cerchio come V-Brake, procedere come segue per l'a pertura del freno:

• afferrare con una mano la ruota portante
- premere i bracci del freno contro il cerchio
- agganciare il cavo del freno o l'alloggiamento su uno dei bracci del freno.

Flyer Gotour 4 - Riparare una foratura - 3

Nello smontaggio della ruota anteriore o posteriore, accertarsi che la trazione del cavo sia esposta.

In presenza di un freno idraulico al cerchio procedere come segue per rimuovere il freno:

  • se sono presenti gli sganci rapidi del freno, smontare l'unità frenante secondo le istruzioni del produttore (vedi anche p. 113)
  • se non vi sono sganci rapidi del freno, far fuor - riuscire l'aria dai pneumatici.

Se la FLYER è dotata di un freno a disco, è possibile rimuovere la ruota senza la necessità di un'ulteriore preparazione.

Attenzione, al montaggio del disco: questo deve essere infilato tra le pastiglie della pinza dei freni e poi posizionato al centro senza alcun contatto.

Per i freni a contropedale, aprire la vite del braccio del freno sul montante della catena.

  1. Smontare una ruota portante

  2. Se la bicicletta dispone di sganci rapidi o assi a rilascio rapido, aprirli.

  3. Se la bicicletta presenta dadi esagonali, allen - tarli con la chiave combinata in senso antiorario.

Una volta eseguiti i passi sopra descritti, è possibi - le rimuovere la ruota an teriore.

Flyer Gotour 4 - Riparare una foratura - 4

Per le ruote posteriori vale quanto segue:

  • se la bicicletta dispone di un deragliatore, passare al pignone più piccolo. Il sistema di commutazione in questa posizione ne ostacola almeno lo smontaggio.
  • Se la bicicletta dispone di sganci rapidi o assi a rilascio rapido, aprirli.
  • Se la bicicletta presenta dadi esagonali, allen - tarli con la chiave combinata in senso antiorario.
  • Spostare indietro il sistema di commutazione.
  • Sollevare la bicicletta.
  • Colpire leggermente la ruota portante con il palmo della mano.
  • Togliere la ruota dal telaio.

Se la bicicletta dispone di un cambio nel mozzo, leggere le istruzioni del produttore, relative allo smontaggio del cambio.

Tipi di valvole delle camere d'aria per biciclette delle e-bikeFLYER

Flyer Gotour 4 - Tipi di valvole delle camere d'aria per biciclette delle e-bikeFLYER - 1

text_image Valvola automatica

3. Smontare pneumatici e camera d'aria

  • Avvitare il tappo della valvola, il dado di fis saggio e, se necessario, il controdado della valvola.
    • Far fuoriuscire dal tubo l'aria rimanente.
  • Inserire la leva di montaggio contro la valvola sul bordo interno del pneumatico.

  • Spostare la seconda leva di montaggio a circa 10 cm dalla prima, tra cerchio e pneumatico. Sollevare il fianco del pneumatico sul bordo del cerchio.

  • Sollevare il pneumatico sul cerchio fino ad al - lentarlo per la sua intera circonferenza.
  • Rimuovere la camera d'aria dal pneumatico.

Flyer Gotour 4 - Smontare pneumatici e camera d'aria - 1

4. Sostituire la camera d'aria Sostituire la camera d'aria

Flyer Gotour 4 - Sostituire la camera d'aria Sostituire la camera d'aria - 1

I tubolari e i pneumatici senza camera d'aria devono essere cambiati secondo le istruzioni del produttore di ruota e cerchio.

5. Montare pneumatici e camera d'aria

Flyer Gotour 4 - Montare pneumatici e camera d'aria - 1

Evitare la penetrazione di corpi estranei all'interno del pneumatico. Accertarsi che la camera d'aria non sia piegata o schiacciata.

Assicurarsi che il nastro dei cerchi copra tutti i raccordi dei raggi e non sia dan neggiato.

  • Inserire il cerchio con un fianco nel pneumatico.
  • Spingere un lato del pneumatico interamente nel cerchio.
  • Inserire la valvola nel cerchio attraverso l'apposito foro, quindi immettere la camera d'aria nel pneumatico.
  • Spostare il secondo lato con l'eminenza tenar interamente sul bordo del cerchio.
  • Verificare la posizione corretta della camera d'aria.
  • Pompare un po' la camera d'aria.
  • Verificare la posizione e il diametro del pneu- matico sul fianco del pneumatico con l'anello di controllo. Correggere la posizione del pne- matico con la mano, qualora non scorra bene.
  • Pompare la camera d'aria fino alla pressione raccomandata.

Flyer Gotour 4 - Montare pneumatici e camera d'aria - 2

Osservare la direzione nel montaggio del pneumatico.

6. Inserire la ruota portante

Fissare in modo sicuro la ruota al telaio o alla forcella utilizzando lo sgancio rapido, il perno passante o l'asse filettato.

Flyer Gotour 4 - Inserire la ruota portante - 1

Se la bicicletta dispone di un freno a disco, assicurarsi che il disco sia in posizione corretta tra le pastiglie dei freni!

Per il montaggio corretto e sicuro di deragliatori, cambi nel mozzo e deragliatori e cambi nel mozzo combinati, leggere le istruzioni del produttore.

Flyer Gotour 4 - Inserire la ruota portante - 2

Serrare tutte le viti con la coppia di serraggio indicata. Altrimenti si rischia di spanare le viti e di allentare i componenti.

  • Appendere il cavo del freno, fissarlo o chiudere lo sgancio rapido del freno.
  • Verificare che le pastiglie aderiscano alle superfici del freno.
  • Fissare il braccio del freno in modo sicuro.
  • Effettuare una prova del freno.

13. Cambi della bicicletta

Con il cambio di marcia è possibile regolare l'uso della forza necessaria o la velocità da raggiunge-re. Nelle marce inferiori e più leggere è possibile guidare più facilmente sui pendii, riducendo le sollecitazioni fisiche. Nelle marce superiori e più pesanti, è possibile raggiungere velocità maggiori e guidare con una frequenza di pedalata minore.

Flyer Gotour 4 - Cambi della bicicletta - 1

Anche ai ciclisti esperti è consigliato farsi istruire bene da un rivenditore specializzato FLYER sul controllo e sulle particolarità del cambio dell'e-bike. Fare pratica su un terreno tranquillo e sicuro!

Per chiarimenti sul montaggio, la manutenzione, la regolazione e il controllo, contattare il proprio rivenditore specializzato FLYER. Leggere anche le istruzioni disponibili sul sito web del rispettivo produttore.

Flyer Gotour 4 - Cambi della bicicletta - 2

Nonostante il cambio regolato perfettamente della catena, se la catena scorre in obliquo possono svilupparsi dei rumori. Questi sono normali e non comportano danni ai componenti di commutazioni.

Flyer Gotour 4 - Cambi della bicicletta - 3

Non pedalare all'indietro durante il cambio di marcia, poché questo potrebbe al danneggiare il cambio.

Flyer Gotour 4 - Cambi della bicicletta - 4

L'utilizzo di componenti di cambio errati, regolati male o usurati è pericoloso e può causare delle cadute. In casi di dubbio, far eseguire da un rivenditore specializzato FLYER un controllo al cambio e, se necessario, reimpostarlo.

Flyer Gotour 4 - Cambi della bicicletta - 5

Cambi elettronici

L'uso dei cambi elettronici può risultare insolito. È perciò importante informarsi in merito e farsi istruire nei dettagli dal proprio rivenditore specializzato FLYER.

14. Catena e pignone

Manutenzione delle catene

Le catene sono parti usurabili. Il grado di usu-ra è soggetto a forti oscillazioni. Far controllare periodicamente la catena dal proprio rivenditore FLYER specializzato.

• Cambio nel mozzo: a partire da circa 3000 km
• Deragliatore: circa 1500-2000 km

Flyer Gotour 4 - Manutenzione delle catene - 1

Una catena usurata può lesionarsi e causare gravi cadute. Pertanto, far sostituire immediatamente le catene usurate dal proprio rivenditore specializzato FLYER.

Pulire e lubrificare regolarmente la catena. Que - ste misure riducono l'usura prematura.

Flyer Gotour 4 - Manutenzione delle catene - 2

Per un funzionamento sicuro della catena e del cambio, la catena deve avere una certa tensione. I deragliatori tendono la catena in automatico. Nei cambi nel mozzo, la catena troppo allentata, deve essere tesa. Altrimenti può staccarsi e provocare una caduta.

Flyer Gotour 4 - Manutenzione delle catene - 3

Dopo ogni operazione di tendicatena, fissare correttamente i dadi dell'asse e, nel caso di freni a contropedale, il pun-tello del freno!

Flyer Gotour 4 - Manutenzione delle catene - 4

La catena deve essere tesa solo se l'impianto elettrico è stato spento in precedenza e la batteria rimossa! Se la catena della sua FLYER e-bike dovesse cadere dalla corona o dal pignone, il sistema elettrico deve essere assolutamente spento e la batteria rimossa prima di reinserire la catena sugli ingranaggi.

Tendere tesa la catena nella Tandem

Flyer Gotour 4 - Tendere tesa la catena nella Tandem - 1

Se si possiede una FLYER Tandem, assicurarsi che la catena tra i due movimenti centrale presenti la tensione esatta. Far tendere la catena della FLYER Tandem solo dal proprio rivenditore specializzato FLYER.

Flyer Gotour 4 - Tendere tesa la catena nella Tandem - 2

text_image min

Spegnere il sistema e rimuovere la batteria. Ruotare le pedivelle nella posizione in cui la ten- sione della catena è maggiore o l'inclinazione è minore.

Flyer Gotour 4 - Tendere tesa la catena nella Tandem - 3

text_image >3 cm

In questa posizione delle pedivelle, la catena al centro del pezzo di catena libera va mossa di circa 2-3 cm senza grande sforzo.

Flyer Gotour 4 - Tendere tesa la catena nella Tandem - 4

Se la tensione della catena è troppo alta o troppo bassa, allentare il fissaggio del movimento centrale eccentrico.

Nella FLYER Tandem, l'eccentrico è fissato all'interno. Il fissaggio avviene grazie ad una vite a brugola dal lato.

Flyer Gotour 4 - Tendere tesa la catena nella Tandem - 5

Allentare questa vite solo di due o tre rotazioni in senso antiorario ma non svitarla!

Flyer Gotour 4 - Tendere tesa la catena nella Tandem - 6

Ruotare l'eccentrico con una chiave fino a raggiungere la tensione corretta della catena.

Flyer Gotour 4 - Tendere tesa la catena nella Tandem - 7

Per raggiungere la tensione corretta della catena, l'eccentrico può essere ruotato verso sinistra o verso destra. Dato che la pedivella non è fissata al centro dell'eccentrico, la direzione di rotazione influenza la posizione della pedivella nell'eccentrico e anche l'altezza di seduta. Se occorre un'altezza di seduta più bassa o una maggiore distanza da terra, il punto centrale del movimento centrale deve trovarsi sulla linea centrale dell'eccentrico dopo il processo di tensione. La posizione della pedivella si sposta verso l'alto. Generalmente è consigliata la rotazione dell'eccentrico nella direzione opposta in modo che il centro del movimento centrale si trovi al di sotto della linea centrale dell'eccentrico dopo il processo di tensione.

Flyer Gotour 4 - Tendere tesa la catena nella Tandem - 8

Serrare poi di nuovo la vite sul lato del movimento centrale.

Fissare l'eccentrico con la chiave per evitare una distorsione dell'eccentrico al serraggio della vite.

Flyer Gotour 4 - Tendere tesa la catena nella Tandem - 9

text_image 2-3 cm

Verificare la tensione corretta della catena.

15. Freno

Flyer Gotour 4 - Freno - 1

I freni sono componenti rilevanti per la sicurezza. Regolazione e manutenzione devono essere operate dal proprio rivenditore specializzato FLYER. Possono essere utilizzati solo pezzi di ricambio originali. In caso contrario il funzionamento della FLYER e-bike potrebbe essere pregiudicato o potrebbero verificarsi dei danni. Non sono consentite modifiche al sistema frenante.

Flyer Gotour 4 - Freno - 2

L'azione frenante dei freni moderni è molto forte. È necessario abituarsi all'azione frenante dei nuovi freni. All'inizio, dosare l'azionamento del freno. È consigliabile esercitarsi con frenate di emergenza su un terreno sicuro e non transitabile, per essere in grado di gestire la propria FLYER in caso di manovre brusche.

Flyer Gotour 4 - Freno - 3

Nei lunghi tragitti in discesa è consigliabile non frenare poco e spesso, in quanto i freni potrebbero surriscaldarsi, causando prestazioni ridotte. Percorrendo lunghe discese ripide, frenare in modo alternato con entrambi i freni, dando così tempo all'altro freno di raffreddarsi. È preferibile frenare poco e con più forza prima delle curve o quando si acquista troppa velocità. In questo modo i freni hanno tempo a sufficienza per raffred darsi. Ciò aiuta a conservare la forza frenante. L'unica eccezione si ha quando si guida su superfici scivolose, ossia sabbia o superfici lisce. In tal caso, occorre prestare molta attenzione e ritardare in particolare con il freno anteriore. Altrimenti vi è il pericolo che la ruota anteriore si stacchi lateralmente, provocando una caduta. Su tragitti in discesa lunghi, effettuare pause regolari per consentire un raffreddamento sufficiente dei freni. Dopo l'uso, non toccare i freni per almeno 30 minuti, in quanto potrebbero essere molto caldi.

Flyer Gotour 4 - Freno - 4

Quasi tutti i freni moderni dispongono di molta più forza frenante delle biciclette di una volta. Prendersi il tempo necessario ad abituarsi, esercitarsi con il comando dei freni e con i freni d'emergenza su un terreno sicuro e non transitabile, prima di immettersi nel traffico stradale. Guidare con prudenza.

Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali. In caso contrario il funzionamento della FLYER e-bike potrebbe essere pregiudicato o potrebbero verificarsi dei danni.

Regolare la leva del freno in modo che non tocchi il manubrio neanche in caso di forte azionamento!

Flyer Gotour 4 - Freno - 5

Se la sua FLYER è dotata di un freno a contropedale, si frena pedalando all'indietro invece che in avanti. Non vi è una ruota libera e i pedali non si muovono all'indietro!

Flyer Gotour 4 - Freno - 6

I freni a contropedale sono più efficienti se entrambi i pedali si trovano in posizione orizzontale. Se un pedale è in alto e l'altro in basso, la frenata non è ottimale a causa della diversa erogazione della forza!

Flyer Gotour 4 - Freno - 7

pendii Nei lunghi tragitti in discesa l'effetto frenante del freno a contropedale, se utilizzato da solo, può diminuire fortemente! Il freno può surriscaldarsi a causa delle lunghe frenate. Nei lunghi tragitti in discesa è necessario frenare anche con i freni a cerchio. Consentire al freno a contropedale di raffreddarsi e non toccare il tamburo.

Flyer Gotour 4 - Freno - 8

In caso di smontaggio e rimontaggio, assicurarsi che il puntello del freno sia fissato correttamente con la vite prevista.

Freni a cerchio (V-Brake)

Flyer Gotour 4 - Freni a cerchio (V-Brake) - 1

L'azione frenante dei freni a cerchio moderni è molto forte. Abituarsi all'azione frenante dei freni a V. Dosare l'azionamento del freno. Esercitarsi con frenate di emergenza, per essere in grado di gestire la propria e-bike in caso di manovre brusche.

Flyer Gotour 4 - Freni a cerchio (V-Brake) - 2

Nello smontaggio della ruota anteriore o posteriore, accertarsi che la trazione del cavo sia esposta.

Quando si utilizzano in modo improprio ulteriori elementi di sospensione nell'impianto frenante (modulatore power), possono verificarsi gravi cadute.

Regolazione successiva del freno

La FLYER sarà consegnata perfettamente rego - lata dal proprio rivenditore. Tra le pastiglie e il cerchio deve essere lasciato una spiraglio di circa 1-1,5 mm. Con l'usura delle pastiglie, lo spiraglio aumenta di dimensioni nel corso del tempo, pro - lungando la corsa della leva del freno. Verificare il freno a distanze regolari e regolare la corsa della leva se troppo ampia o se il freno non funziona correttamente.

Il livello di usura delle pastiglie può essere rico - nosciuto dalle intaccature nelle pastiglie. Quando queste non sono più visibili, far sostituire le pastiglie del freno da un rivenditore specializzato FLYER.

Verificare il funzionamento del freno come segue:

  • spostare l'e-bike in avanti azionando la leva del freno della ruota anteriore e poi quella del freno della ruota posteriore, come si farebbe in caso di frenata brusca durante la guida.
  • Ritardando la frenata la ruota anteriore, la ruota posteriore si alza da terra.
  • La forza frenante della ruota posteriore deve essere talmente forte da bloccarla.

Regolare la distanza della pastiglia del freno dal cerchio

Regolare la distanza della pastiglia del freno dal cerchio ruotando la vite di regolazione del cavo sulla leva del freno. Girando la vite di regolazione in senso orario verso l'interno, la distanza della pastiglia del freno dal cerchio aumenta. Girando la vite di regolazione in senso antiorario verso l'esterno, la distanza della pastiglia del freno dal cerchio diminuisce. Tra le pastiglie del freno e il cerchio deve essere lasciata una distanza di circa 1 mm.

Regolare la trazione della fune

Flyer Gotour 4 - Regolare la trazione della fune - 1

text_image Gioco di circa 15 mm Vite di regolazione del cavo

Vite di regolazione del cavo

Flyer Gotour 4 - Regolare la trazione della fune - 2

text_image Vite di regolazione della sospensione 1 mm 1 mm Vite di regolazione della sospensione

regolare i freni sul cerchio;

Usura della pastiglia

Le pastiglie dei freni a cerchio sono quasi tutte dotate di scanalature o fessure.

Le scanalature e le fessure servono anche a riconoscere il livello di usura delle gomme dei freni. Quando non sono più visibili, occorre sostituire le gomme frenanti.

Se una gomma sfrega sul cerchione: con le viti di regolazione delle molle è possibile regolare la forza di ritorno in modo che le due gomme frenanti si sollevino in modo omogeneo dal cerchio al rilascio della leva frenante; Verifi- care poi il corretto funzionamento del freno (vedi capitolo "Regolazione successiva del freno" Le gomme frenanti/i pattini e i cerchi sono da considerarsi parti usurabili. Far esaminare pe- riodicamente lo stato di usura da un rivenditore specializzato FLYER. Le scanalature sulle gom- me frenanti e i punti impressi sui cerchi aiutano a riconoscere il livello di usura. Quando scanalature o punti non sono più visibili, sostituire le gomme frenanti o i cerchi. Sostituire sempre le sue gom- me frenanti insieme.

Flyer Gotour 4 - Usura della pastiglia - 1

Nuovi cerchi (con punti come indicatore dello stato di usura)

Flyer Gotour 4 - Usura della pastiglia - 2

Nuove gomme dei freni

Flyer Gotour 4 - Usura della pastiglia - 3

Gomme dei freni usurate

Freni idraulici al cerchio

Sebbene i freni idraulici al cerchio richiedano un livello di manutenzione relativamente basso, è necessario un controllo regolare e un'eventuale regolazione successiva.

Con l'usura delle pastiglie, la corsa della leva manuale aumenta e può essere necessaria una regolazione successiva del freno a cerchio. Nella maggior parte delle tipologie, ciò può essere fat - to mediante una vite o una rotella di regolazione sulla leva del freno. Rivolgersi ad un rivenditore specializzato FLYER.

Freno idraulico al cerchio
Flyer Gotour 4 - Freni idraulici al cerchio - 1

per rimuovere la ruota anteriore e posteriore deve essere aperta innanzitutto la leva dello sgancio rapido del freno. Questo deve essere inclinato verso il basso, in modo che la scritta "OPEN" sia leggibile. Rimuovere l'unità frenante allentata dallo zoccolo del freno, togliendola dalla sua po -sizione. Nel successivo smontaggio della ruota, si ha così spazio a sufficienza per poter sfilare gli pneumatici.

Eseguire il rimontaggio in sequenza inversa. Pri - ma di chiudere lo sgancio rapido del freno, il freno deve essere posizionato in modo che la gomma frenante tocchi il centro del cerchio all'azionamento del freno. Accertarsi che sulla leva chiusa dello sgancio rapido sia leggibile la scritta "CLOSED".

Flyer Gotour 4 - Freni idraulici al cerchio - 2

Eseguire almeno una frenata di prova prima di immettersi nuovamente nel traffico stradale.

Flyer Gotour 4 - Freni idraulici al cerchio - 3

Verificare regolarmente i ceppi del tamburo e farli sostituire una volta usurati. Ulteriori indicazioni sono disponibili nelle istruzioni per l'uso del produttore e sul sito www.magura.com

Flyer Gotour 4 - Freni idraulici al cerchio - 4

Far controllare l'e-bike da un rivenditore specializzato, se il freno non dovesse funzionare perfettamente. Se le gomme frenanti dovessero essere talmente levigate da non consentire una regolazione successiva, non utilizzare più l'e-bike. Far sostituire prima le gomme frenanti dal rivenditore specializzato.

Freno a disco

Flyer Gotour 4 - Freno a disco - 1

La regolazione e la manutenzione dei freni a disco deve essere eseguita da un rivenditore specializzato FLYER. Possono verificarsi incidenti o lesioni gravi se i freni sono regolati male.

Eseguire una prova freno prima di intraprendere ogni tragitto, e in particolare regolazione dopo aver regolato i freni. Soprattutto dopo il cambio pastiglie dei pattini, il tipo di frenata può risultare molto diverso. Per i freni a disco è necessaria una fase di frenata iniziale. Solo dopo circa 10 frenate forti a 30 km/h, il freno raggiunge la sua totale efficienza. In questa fase, la forza frenante aumenta. Tenere presente questo aspetto per l'intera durata della fase di frenata iniziale.

Dopo la sostituzione di pattini o dischi, ricomincia una nuova fase di frenata iniziale.

Prestare attenzione ad eventuali rumori inusuali durante la frenata: potrebbero indicare che i pattini sono giunti al limite di usura. Una volta raffreddati i freni, controllare lo spessore delle pattini. Se necessario, far sostituire i pattini.

Flyer Gotour 4 - Freno a disco - 2

Non toccare il disco frenante se non gira. In caso le dita finiscano negli spazi liberi del disco rotante, ne potrebbero derivarne gravilesioni.

Durante la frenata, la sella del freno e il disco possono surriscaldarsi. Potrebbe-ro pertanto causare bruciature se toccate durante o subito dopo l'arresto.

Flyer Gotour 4 - Freno a disco - 3

Far sostituire il disco del freno usurato o piegato. La sostituzione deve essere operata da un rivenditore specializzato FLYER.

Freni idraulici

Tubi e connessioni non stagne possono causare la fuoriuscita del liquido dei freni dal sistema fre - nante. Questo può influenzare negativamente la funzionalità del freno. Prima di ogni tragitto, verifi- care la tenuta stagna di tubi e connessioni.

Non utilizzare la FLYER in caso di fuoriuscita di liquido dei freni. Far eseguire immediatamente la manutenzione necessaria da parte di un rivendi - tore specializzato FLYER. In tali condizioni sussiste un elevato pericolo di guasto ai freni.

Flyer Gotour 4 - Freni idraulici - 1

Formazione di bolle d'aria nei freni a disco

È possibile gestire questo problema azionando la leva del freno prima di ogni trasporto e fissandola in quella posizio - ne, ad esempio, con una cinghia. È così possibile evitare la penetrazione di aria nel sistema idraulico. Non sollevare la leva del freno in caso di rimozione della ruota portante! Qualora sia necessario rimuovere la ruota portante, inserire un distanziale tra le gomme frenanti.

Anche ai ciclisti esperti è consigliato farsi istruire bene da un rivenditore specializzato FLYER sul controllo e sulla particolarità del sistema frenante dell' e-bike. Fare pratica su un terreno tranquillo, sicuro e non transitabile!

Per chiarimenti sul montaggio, la manutenzione, la regolazione e il controllo, contattare il proprio rivenditore specializzato FLYER.

Flyer Gotour 4 - Formazione di bolle d'aria nei freni a disco - 1

Azionando la leva del freno, dopo circa un terzo del percorso è percepibile un chiaro punto di pressione. Non è possibile riprendere il tragitto se la leva del freno si tira fino alla maniglia del manubrio,! La FLYER non è sicura. Contattare

tempestivamente e obbligatoriamente il proprio rivenditore specializzato FLYER e far regolare o eseguire la manutenzione necessaria ai freni.

Flyer Gotour 4 - Formazione di bolle d'aria nei freni a disco - 2

In particolare, i dischi e i pattini/ legomme frenanti sono soggetti ad usura. Far verificare regolarmente da un rivenditore specializzato FLYER lo stato di usura e, se necessario, far sostituire i componenti fondamentali per la sicurezza.

Flyer Gotour 4 - Formazione di bolle d'aria nei freni a disco - 3

Qualora sia necessario pulire il sistema frenante, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato FLYER. Le indicazioni del produttore dei componenti su come pulire il sistema frenante sono disponibili nelle rispettive istruzioni sul sistema frenante.

Le operazioni di manutenzione del sistema fre nante e la sostituzione del freno o di singoli componenti del sistema frenante devono essere eseguite esclusivamente dal proprio rivenditore specializzato FLYER. Possono essere utilizzati solo pezzi di ricambio originali. In caso contrario il funzionamento della FLYER e-bike potrebbe essere pregiudicato o potrebbero verificarsi dei danni.

Secondo le indicazioni del produttore, far controllare regolarmente i pattini dal proprio rivenditore specializzato FLYER.

Flyer Gotour 4 - Formazione di bolle d'aria nei freni a disco - 4

Prima di qualsiasi operazione di manutenzione, spegnere il sistema elettrico e rimuovere la batteria.

Flyer Gotour 4 - Formazione di bolle d'aria nei freni a disco - 5

text_image GESG AUTO1 STANDARD

Spegnere il sistema operativo

Flyer Gotour 4 - Formazione di bolle d'aria nei freni a disco - 6

Rimuovere la batteria

Flyer Gotour 4 - Formazione di bolle d'aria nei freni a disco - 7

Eseguire operazioni di manutenzione

Flyer Gotour 4 - Formazione di bolle d'aria nei freni a disco - 8

Far eseguire lavori di manutenzione ai freni presso un'officina specializzata FLYER. Non applicare mai liquidi oleosi sui pattini dei freni, sulle superficie fre nanti del cerchio, sulle gomme frenanti o sui dischi. Tali sostanze riducono l'efficienza del freno.

Flyer Gotour 4 - Formazione di bolle d'aria nei freni a disco - 9

NON guidare se i pattini/le gomme frenanti o i dischi/cerchi vengono sporcati con del lubrificante. Sostituire ipattini/le gomme sporche e pulire i dischi e i cerchi lubrificati.

Flyer Gotour 4 - Formazione di bolle d'aria nei freni a disco - 10

Al momento della sostituzione dei freni, è possibile utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali.

16. Impianto d'illuminazione

L'energia per l'illuminazione dell'impianto della sua FLYER e-bike viene alimentata in regola dalla batteria. In caso di batteria scarica, la funzione di illuminazione è garantita per circa 1 ora. Regolare il fanale per illuminare la carreggiata se condo le disposizioni di legge nazionali.

Flyer Gotour 4 - Impianto d'illuminazione - 1

In caso di malfunzionamento, far verifi- care e, se necessario, sostituire l'im- pianto di illuminazione dal proprio riven- ditore specializzato FLYER.

Alcuni modelli sono dotati di una diurna lampada daylight. In base alla situazione di guida, viene alimentato da diverse fonti di tensione.

Flyer Gotour 4 - Impianto d'illuminazione - 2

Pulire regolarmente i riflettori e i fari. Per farlo basta utilizzare dell'acqua calda e un detergente o detersivo comune.

Flyer Gotour 4 - Impianto d'illuminazione - 3

L'impianto d'illuminazione è una componente importante per la sicurezza, il suo funzionamento è fondamentale per la vita! In caso di avaria o malfunzionamenti temporanei, far eseguire lavori di controllo e manutenzione da un rivenditore specializzato FLYER!

17. Guidare con carico supplementare

Portapacchi / Guida con bagagli

La presenza di bagagli modifica le caratteristiche di guida dell'e-bike FLYER. La distanza di frenata aumenta e la guida è più lenta. Adeguare il proprio stile di guida al comportamento di guida modificato e calcolare una maggiore distanza di frenata. Trasportare bagagli sono su portapacchi omologati e osservare il peso massimo consen - tito e la capacità massima del portapacchi! Questi valori non possono essere superati in nessun caso. Non fissare mai il portapacchi al reggisella; questo potrebbe causare rotture o gravi cadute, comportando la decadenza della garanzia legale del produttore.

Flyer Gotour 4 - Portapacchi / Guida con bagagli - 1

Nel trasporto di borse o altri carichi, prestare attenzione al fissaggio sicuro e affidabile del bagaglio. Assicurarsi che nessuna parte possa impigliarsi nei raggi o nelle ruote portanti in movimento.

18. Parafanghi

Nel caso in cui un oggetto venga ammaccato tra parafango e pneumatico, il parafango è provvisto di una barra di sicurezza. Questa si stacca poi dal supporto per impedire una caduta.

Flyer Gotour 4 - Parafanghi - 1

La guida viene arrestata immediatamente, se un corpo estraneo è capitato tra pneumatico e para-fango. Rimuovere il corpo estraneo prima di proseguire il viaggio. Altrimenti, possono verificarsi cadute o lesioni gravi.

Flyer Gotour 4 - Parafanghi - 2

Non proseguire mai un tragitto con un sostegno del parafango allentato, in quanto potrebbe incastrarsi nei cunei con la ruota e bloccarla. Le estremità allentate dei supporti possono causare gravi lesioni.

Prima di riprendere la guida, far sostituire assolutamente i parafanghi danneggiati da un rivenditore specializzato FLYER. Verificare regolarmente che i montanti siano fissati nei fusibili di demolizione.

19. Accessori e dotazione

È responsabilità del conducente/dell'acquirente provvedere al montaggio consono di accessori e al controllo della loro compatibilità con la FLYER. Solo gli accessori elencati nel catalogo FLYER sono approvati dalla Biketec AG per l'impiego sul la FLYER. Verificare la compatibilità sul modello FLYER e le indicazioni tecniche (es. portata, istruzioni per il montaggio, ecc.) dei relativi accessori.

Flyer Gotour 4 - Accessori e dotazione - 1

Montare gli accessori sempre seguendo prescrizioni ed istruzioni.

- Utilizzare solo componenti sufficienti a soddisfare i requisiti delle rispettive prescrizioni giuridiche e delle norme di circolazione stradale. - L'utilizzo di parti accessorie non omo - logate derivare può causare incidenti, cadute o danni gravi. Utilizzare solo accessori e componenti originali adatti alla bicicletta sua FLYER.

L'impiego di un accessorio non omolo gato può compromettere la validità della garanzia legale e/o convenzionale. Biketec AG esclude ogni responsabilità derivante dall'utilizzo di accessori non omologati.

Flyer Gotour 4 - Accessori e dotazione - 2

Il montaggio di accessori può arrecare danni alla vernice.

Flyer Gotour 4 - Accessori e dotazione - 3

Per il fissaggio di accessori, non è possibile modificare né forare telaio, batteria o componenti.

19.1 Trasporto di bambini / seggiolini

Flyer Gotour 4 - Trasporto di bambini / seggiolini - 1

Il conducente è responsabile del trasporto sicuro di bambini. Biketec AG declina ogni responsabilità in merito al trasporto di bambini e ai possibili rischi derivanti.

Il produttore approva l'uso di seggiolini solo per i seguenti portapacchi:

Pletscher Genius Plus con sistema a 3 punti in combinazione con il rispettivo seggiolino Pletscher.

Per tutti gli altri portapacchi offerti non è approvato l'uso di seggiolini.

19.2 Carrello per biciclette e carrello porta bambini

Flyer Gotour 4 - Carrello per biciclette e carrello porta bambini - 1

Il conducente è responsabile del trasporto sicuro di bambini. Biketec AG declina ogni responsabilità in merito al trasporto di bambini e ai possibili rischi derivanti.

Flyer Gotour 4 - Carrello per biciclette e carrello porta bambini - 2

Informarsi sulla prassi giuridica nazionale vigente prima di utilizzare dei carrelli, p. es. per il trasporto di bambini! Utilizzare solo carrelli che rispettino i requisiti della prassi giuridica nazionale vigente. L'impiego di carrelli non omologati può causare gravi cadute e lesioni.

Flyer Gotour 4 - Carrello per biciclette e carrello porta bambini - 3

In Germania non è consentito trasportare con un'e-bike veloce un carrello porta bimbo con un bambino all'interno.

Garantire una maggiore sicurezza quando si gui - da con un carrello porta bimbo! Utilizzare stemmi visibili, colorati e altri elementi di illuminazione! Impiegare solo carrelli testati e omologati e articoli di sicurezza!

Flyer Gotour 4 - Carrello per biciclette e carrello porta bambini - 4

  • Il comportamento di guida della FLYER e-bike è influenzato in negativo dall'u - so di un carrello. Adeguare la propria guida di conseguenza. In caso contrario vi è il pericolo che il carrello possa rovesciarsi o staccarsi, causando cadute e incidenti gravi.
  • Con un carrello, la FLYERè molto più lunga del solito. Esercitare su un terreno sicuro la partenza, la frenata e la guida in curva e in discesa con un carrello carico.
  • Nel peso totale massimo consentito del veicolo, calcolare anche quello del carrello, carico incluso.
  • Per l'arresto con un carrello è necessario calcolare distanze di franata più lunghe. Prestare attenzione per evitare incidenti.
  • Informarsi presso il proprio rivenditore specializzato FLYER sul peso massi mo consentito per il carrello da trasportare con la propria FLYER.
  • Informarsi presso un rivenditore specializzato FLYER sulla scelta corretta e sul montaggio della barra di rimorchio.

19.3 Portabici a tetto e posteriore da auto

Flyer Gotour 4 - Portabici a tetto e posteriore da auto - 1

  • Per il trasporto in auto utilizzare esclusivamente portabici posteriori che rispettivo i requisiti della prassi giuridica nazionale applicabile. L'utilizzo di portabici posteriori può causare incidenti.
  • Adeguare la guida al peso del proprio portabici.
  • Verificare regolarmente durante il trasporto che l'e-bike FLYER sia sal damente fissata. Un allentamento dal portabici potrebbe causare gravi incidenti.
  • Evitare di trasportare la FLYER sul tetto e utilizzare sempre una protezione antigioggia per il motore, al fine di evitare danni al sistema di propulsione. Si consiglia l'uso di una protezione anti-pioggia per tutta l'e-bike FLYER.
  • Attenzione, le parti separate come utensili, borse, seggiolini per bambini, pompe dell'aria, ecc. potrebbero allen-tarsi durante il trasporto. Potrebbero così arrecare pericolo agli altri utenti della strada. Rimuovere perciò tutte le parti separate dalla FLYER prima di intraprendere il viaggio.
  • Un portabici da tetto modifica l'altezza totale del veicolo.
  • Osservare anche la portata massima del tetto.

Flyer Gotour 4 - Portabici a tetto e posteriore da auto - 2

Non azionare la leva del freno quando il veicolo è in posizione verticale, capovolto o quando viene rimossa una ruota portante. Altrimenti possono formarsi bolle d'aria nel sistema idraulico, il che può causare un guasto ai freni. Verificare dopo ogni trasporto che il punto di pressione del freno sia più morbido di prima. Azionare poi il freno lentamente per più volte. In questo modo, il sistema frenante viene spurgato. Se il punto di pressione resta morbido, non proseguire la guida. Far spurgare il freno dal proprio rivenditore specializzato FLYER.

Flyer Gotour 4 - Portabici a tetto e posteriore da auto - 3

È possibile gestire questo problema azionando la leva del freno prima di ogni trasporto e fissandola in quella posizione, ad esempio, con una cinghia. È così possibile evitare la penetrazione di aria nel sistema idraulico. Non sollevare la leva del freno in caso di rimozione della ruota portante! Qualora sia necessario rimuovere la ruota portante, inserire un distanziale tra le gomme frenanti.

Il trasporto sull'auto in conformità alla legge avviene sotto la responsabilità del conducente. La Biketec AG esclude qualsiasi responsabilità in merito al trasporto della FLYER con portabici a tetto o posteriore.

Flyer Gotour 4 - Portabici a tetto e posteriore da auto - 4

- Non trasportare l'e-bike capovolta. Nel fissarla, assicurarsi di non danneggia-re la forcella o il telaio.

- Non agganciare mai l'e-bike pedivelle alle pedivelle sul portabici a tetto o posteriore. L'e-bike deve essere sempre trasportata in posizione eretta, con ill peso sulle ruote portanti. La mancata osservanza di questo punto può cau -sare danni al veicolo.

- Durante il trasporto in auto, la batteria deve essere rimossa per ragioni legali e trasportata separatamente. Assicurare i contatti da possibili cortocircuiti.

Con mezzi di trasporto pubblico

Se si desidera prendere dei mezzi di trasporto pubblico con la propria e-bike, informarsi sulle disposizioni locali vigenti.

In aereo

Se si desidera trasportare la propria FLYER in aereo, informarsi sulla direttive legali. Informarsi presso la propria compagnia aerea.

20. Istruzioni pieghevoli FLYER Pluto

Queste istruzioni pieghevoli contengono importanti informazioni, necessarie per prendere dimestichezza con il processo pieghevole della nuova FLYER, per dedicarsi agli aspetti relativi alla sicurezza e evitare danni a persone, cose e all'ambiente. Conservarle con cura, tenerle a portata di mano e osservare le avvertenze. Se la FLYER viene messa a disposizione di terzi, consegnare anche queste istruzioni.

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli FLYER Pluto - 1

Accertarsi che la FLYER Pluto sia al sicuro quando trasportata da piegata. In particolare per il trasporto in mezzi pubblici e in auto, assicurarsi che non si rovesci quando il veicolo è in movimento. Assicurarla ulteriormente oppure fissarla. In caso di rovesciamento, i componenti essenziali potrebbero subire dei danni.

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli FLYER Pluto - 2

Eseguire eventuali lavori di manutenzione, assistenza, ecc. solo quando il sistema è spento.

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli FLYER Pluto - 3

① Display
② Telaio
③ Giunto pieghevole con leva di sicurezza
④ Sella
⑤ reggisella
⑥ Sgancio rapido del reggisella
⑦ Portapacchi
⑧ Faro posteriore
⑨ Lucchetto per il telaio
⑩ Batteria
⑪ Ruota portante
⑫ cerchio
⑬ Mozzo
⑭ Catena

⑮ Motore (sotto alla protezione della catena)
⑯ Pedivelle
⑰ Manubrio
18 Leva del freno
⑲ Avancorpo del manubrio (Speedlifter Twist)
20 serie sterzo
21 Fari
22 Parafango
23 Freno
24 Forcella
25 Fissaggio in modalità piegata
26 Pedali pieghevoli
27 Cavalletto

20.1 Comando degli sganci rapidi

Gli sganci rapidi sono dispositivi che sostituiscono i collegamenti a vite nel fissaggio dei componenti alla bicicletta. Il comando avviene tramite due elementi: con la leva di sgancio rapido si applica la forza di serraggio necessaria; con la regolazione si stabilisce la forza del blocco. La regolazione viene effettuata quando la leva di sgancio rapido è aperta.

Flyer Gotour 4 - Comando degli sganci rapidi - 1

Serraggio del dado di regolazione

Flyer Gotour 4 - Comando degli sganci rapidi - 2

Serrare il dado di regolazione

Flyer Gotour 4 - Comando degli sganci rapidi - 3

Lo sgancio rapido e la leva di bloccaggio si chiudono con la forza di bloccaggio corretta quando dal centro dell'intera corsa della leva si avverte una contro pressione e al termine della corsa sia necessaria la forza dell'eminenza tenar per chiudere completamente la leva.

Flyer Gotour 4 - Comando degli sganci rapidi - 4

  • Tutti gli sganci rapidi devono essere fissati prima di partire.
  • Dopo aver lasciato la bicicletta incu stodita e prima di ogni partenza, verificare la corretta posizione di tutti gli sganci rapidi.
  • Quando è chiusa, la leva di sgancio rapido deve essere stretta contro telaio, forcella e reggisella!

Flyer Gotour 4 - Comando degli sganci rapidi - 5

Oltre a chiudere a chiave la bicicletta pieghevole, anche le parti fissate con sganci rapidi devono essere attaccate, ad es. con un lucchetto a cavo. Ciò rende più difficile un eventuale furto delle parti.

20.2 Impostazione e regolazione successiva del giunto pieghevole sul telaio

Flyer Gotour 4 - Impostazione e regolazione successiva del giunto pieghevole sul telaio - 1

Far verificare da un rivenditore specializzato FLYER la forza di bloccaggio del giunto pieghevole dopo 500 piegature o quando la forza di bloccaggio comincia ad allentarsi.

Flyer Gotour 4 - Impostazione e regolazione successiva del giunto pieghevole sul telaio - 2

Forza di bloccaggio corretta del giunto pieghevole: 10kg/98,1N

20.3 Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto - 1

Il sistema di propulsione deve essere sempre spento prima che venga iniziato il processo di piegatura.

Per piegare la FLYER Pluto in modo facile e si -curo, occorre dotarla di bloccaggi rapidi in tutti i punti importanti.

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto - 2

Rimuovere la chiave dal lucchetto della batteria e della bicicletta prima di eseguire la piegatura.

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto - 3

Piegare il cavalletto centrale della FLYER Pluto affinché non cada sul mo- tore in posizione piegata.

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto - 4

Portare le pedivelle in posizione orizzontale prima di eseguire la piegatura o posizionare il pedale sul lato sinistro completamente in basso.

  1. Piegare prima i pedali della FLYER Pluto. Fare pressione lateralmente sui pedali nella direzione della pedivella (1) e piegarla di 90°(2).

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto - 5

  1. Posizionarsi sul lato sinistro della bicicletta. Aprire lo sgancio rapido della sella (1) e posizionare il reggisella completamente in basso (2).

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto - 6

Richiudere lo sgancio rapido (3) affi nché la sella resti in posizione.

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto - 7

  1. Aprire la leva dello sgancio rapido dello (1) Speedlifter.

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto - 8

Alzare lo sblocco (2).

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto - 9

Ora è possibile ruotare il manubrio verso destra (3). Il bullone si innesta automaticamente nella posizione a 90° (4). Chiudere ora completamente la leva dello sgancio rapido per bloccare il manubrio con sicurezza.

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto - 10

text_image 90° ③ ④
  1. Aprire prima la sicura sul giunto del telaio, schiacciando il tasto al centro della leva (1) e piegare poi la leva di bloccaggio verso l'esterno (2).

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto - 11

Piegare poi la parte anteriore del telaio verso sinistra (3).

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto - 12

  1. Muovere la parte anteriore e quella posteriore del telaio una sull'altra, in modo che l'attacco sulla forcella possa essere infi lato nell'apertura sulla parte posteriore.

Per il fi ssaggio corretto con la bici chiusa, leggere le istruzioni "Dispositivo di chiusura Pluto FLYER".

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto - 13

Verificare che la sicura tra la forcella della ruota anteriore e la forcella posteriore inferiore sia innestata completamente. Altrimenti la ruota pieghevole può aprirsi nel sollevarsi e causare lesioni.

  1. Piegata correttamente, la FLYER deve avere il seguente aspetto:

Flyer Gotour 4 - Istruzioni pieghevoli della FLYER Pluto - 14

Ripiegare il cavalletto prima del trasporto.

20.4 Aprire la FLYER Pluto

Prima di iniziare a piegare la FLYER Pluto, piega-re il cavalletto e portare le pedivelle in posizione orizzontale oppure posizionare la pedivella sinistra completamente in basso.

  1. Allentare la sicura pieghevole estraendo la vite sulla forcella dall'attacco sulla ruota posteriore.
  2. Separare la parte anteriore e quella posteriore del telaio fino a formare una linea retta che non si muova più. Il giunto pieghevole si chiude, quando la testa della vite viene inserita automaticamente nell'apposito foro.

Flyer Gotour 4 - Aprire la FLYER Pluto - 1

  1. Piegare la leva di bloccaggio in avanti (1). Chiudere la leva del giunto pieghevole con l'uminenza tenar, fino a sentire lo scatto in posizione e finché la manopola non va nella posizione superiore.

Flyer Gotour 4 - Aprire la FLYER Pluto - 2

Assicurarsi che la forza di bloccaggio sia sufficiente. In mancanza della forza di bloccaggio, rivolgersi immediatamente al proprio rivenditore specializzato FLYER per regolare successivamente la leva di bloccaggio. Verificare la posizione sicu-ra della leva.

Per ruotare di nuovo il manubrio, aprire lo Speedlifter: Alzare lo sblocco (1).

Flyer Gotour 4 - Aprire la FLYER Pluto - 3

Ruotare di nuovo il manubrio di 90° a sinistra nella posizione di guida (2). Far innestare il bullone (3).

Flyer Gotour 4 - Aprire la FLYER Pluto - 4

text_image 90° ② ③ !

Tirare l'avancorpo verso l'alto, fi no all'altezza desiderata (4). Osservare la marcatura per l'estrazione massima. L'avancorpo non può essere estratto ulteriormente! Richiudere lo sgancio rapido (5) affi nché il manubrio resti in posizione.

Flyer Gotour 4 - Aprire la FLYER Pluto - 5

  1. Aprire lo sgancio rapido della sella (1)

Flyer Gotour 4 - Aprire la FLYER Pluto - 6

e tirare il reggisella dal piantone fi no all'altezza desiderata (2). Richiudere lo sgancio rapido (3) correttamente, affi nché la sella resti in posizione.

Flyer Gotour 4 - Aprire la FLYER Pluto - 7

Sul reggisella è contrassegnato il punto massimo per poter estrarre il telaio. Non estrarre mai il reggisella dal tubo del telaio oltre la marcatura massima indicata!

  1. Spiegare ora i pedali della FLYER Pluto. Piegarli di 90° verso l'esterno (1). Estrarli leggermente verso l'esterno (2), fi no a innestarli nella posizione di guida.

Flyer Gotour 4 - Aprire la FLYER Pluto - 8

Verifi care la chiusura corretta e sicura di tutti gli sganci rapidi e dei bloccaggi.

Flyer Gotour 4 - Aprire la FLYER Pluto - 9

Ripiegare il cavalletto prima di iniziare a guidare!

Flyer Gotour 4 - Aprire la FLYER Pluto - 10

Prima di ogni tragitto, assicurarsi che la forza di bloccaggio del giunto pieghevole sia suffi ciente secondo le indicazioni di cui al cap. 20.2 e assicurarsi che tutte le sicure siano chiuse correttamente. Durante la guida, il giunto pieghevole deve essere sempre assicurato e non può essere manipolato.

Flyer Gotour 4 - Aprire la FLYER Pluto - 11

Far verifi care regolarmente il bloccaggio pieghevole dal proprio rivenditore specializzato FLYER. Non girare autonomamente le viti di bloccaggio.

21. Sistema propulsi- vo elettrico

Tutte le informazioni, i dati e le avvertenze sul sistema elettrica propulsivo elettrico della FLYER sono disponibili nel manuale di istruzioni del sistema propulsivo installato. sono Sul manuale vengono trattati controllo, manutenzione e tutte le avvertenze di sicurezza e le informazioni importanti relative ai seguenti componenti:

  • dispositivo di controllo e display
  • batteria e distanze possibili
  • caricabatteria
  • unità di propulsione
  • sensore di velocità e magnete per raggio
    Qui sono elencate alcune informazioni genera li sul funzionamento e sulla portata del sistema propulsivo della FLYER:

Funzionamento

Quando sul vostro dispositivo di controllo viene accesa la modalità di supporto, il motore si avvia non appena si toccano i pedali.

La prestazione del motore dipende da diversi fattori:

- Forza esercitata sui pedali

Quando si esercita una forza minore, il supporto è minore rispetto a quando si più esercita una forza maggiore, come nella guida in salita. Anche il consumo di energia e la distanza diminuiscono;

• Dalla modalità di supporto

Maggiore è il livello di supporto, più il motore favorisce il conducente. Quando la prestazione del motore è elevata, aumenta anche il consumo di energia. Nella modalità di supporto più debole, la spinta si riduce al minimo ma la distanza è massima.

Distanza

Le distanze eventualmente indicate vengono raggiunte per la maggior parte in condizioni ottimali. Nella quotidianità sarà possibile viaggiare meno lontano. Da tenere in considerazione nella programmazione del tour.

La distanza dipende da molti fattori. Oltre alla capacità della batteria, hanno un ruolo decisivo il supporto selezionato del motore, le condizioni geografiche, il manto stradale, lo stile di guida, la temperatura ambientale, il peso di guida, la pressione dei pneumatici e la condizione tecnica della sua FLYER.

Guidare senza supporto di un sistema propulsivo

È possibile guidare la FLYER anche senza supporto del sistema propulsivo, scegliendo la modalità “No assist”. Assicurarsi che il sistema resti sempre acceso.

Flyer Gotour 4 - Guidare senza supporto di un sistema propulsivo - 1

Non guidare mai senza batteria o a sistema spento, in quanto le funzioni dell'unità di controllo e la funzione di illuminazione non saranno disponibiliin tal caso.

Flyer Gotour 4 - Guidare senza supporto di un sistema propulsivo - 2

Prima di eseguire lavori di pulizia, manutenzione o riparazione all'e-bike, rimuovere la batteria.

Far attenzione a non toccare né collegare alcun contatto durante la pulizia e la manutenzione della batteria. Se sotto tensione, questi contatti potrebbero causare lesioni o danneggiare la batteria.

Per la pulizia, non impiegare né un forte getto d'acqua né un'idropulitrice. L'alta pressione potrebbe far penetrare i li-quidi di lavaggio nei cuscinetti a tenuta stagna, che andrebbero a diluire il lubrificante e ad aumentare l'attrito. Ciò causerebbe la formazione di ruggine e la conseguente distruzione dei cuscinetti. L'impiego di un'idropulitrice potrebbe causare danni all'impianto elettrico.

Flyer Gotour 4 - Guidare senza supporto di un sistema propulsivo - 3

Per la pulizia dell'e-bike FLYER non si addicono:

  • acidi
  • grassi
    • olio
    • detergenti per freni (tranne per i dischi)
  • solventi.

I materiali elencati danneggiano la superficie e accelerano l'usura della FLYER.

Dopo l'uso, smaltire ecologicamente lubrificanti, detergenti e prodotti per la manutenzione. Queste sostanze non vanno smaltite nei rifiuti domestici, nelle fognature dell'acqua o nell'ambiente.

La perfetta funzionalità e la durata della sua FLYER dipendono da una manutenzione e una cura adequate.

  • Pulire regolarmente la propria FLYER con acqua calda, poco detergente e una spugna.
  • Verificare ogni volta l'eventuale presenza di crepe, tacche o deformazioni del materiale.
  • Sostituire le parti danneggiate con pezzi di ricambio originali. Solo dopo potrà riprendere a guidare la sua FLYER.
  • Far riparare eventuali danni alla vernice dal proprio rivenditore specializzato FLYER.

Ulteriori informazioni importanti per la manutenzione della sua FLYER e-bike sono disponibili anche sui siti web dei rispettivi produttori dei componenti.

22. Parti usurabili

In quanto prodotto tecnico, la FLYER deve essere sottoposta a controlli regolari.

In base al funzionamento e al livello di uso, molte parti della FLYER presentano un grado di usura funzionale molto elevato.

Ne fanno parte:

  • pneumatici
  • cerchi connessi ai freni a cerchio
  • pattini
  • dischi
    • catene o cinghia dentata
  • ruota dentata, pignone, deragliatori
  • impianto d'illuminazione
  • maniglie del manubrio
  • lubrificanti
    • cavi di commutazione e dei freni
  • sistemi di supporto
    • elementi di sospensione

Flyer Gotour 4 - Ne fanno parte: - 1

Far controllare regolarmente la propria FLYER presso un'officina specializzata FLYER e, se necessario, far sostituire le parti usurate. Obbligo del conducente è anche quello di verificare regolarmente l'eventuale presenza di crepe, graffi o danni ai componenti.

Flyer Gotour 4 - Ne fanno parte: - 2

Come avviene per tutti i componenti meccanici, il veicolo è soggetto ad usura per elevate sollecitazioni. Diversi materiali e componenti possono reagire in modo diverso all'usura o all'affaticamento dovuto alla sollecitazione. Se viene superata la durata massima di un componente, questo potrebbe guastarsi all'improvviso o causare lesioni al conducente. Qualsiasi tipo di crepa, graffio o variazione di colore nelle aree soggette a forti sollecitazioni segnalano il raggiungimento della massima del componente e la necessità di sostituirlo.

23. Piano di controllo

Dopo i primi 200

km percorsi o dopo 4 mesi:

Rivenditore specializzato FLYER

  • Verificare che viti, dadi e sganci rapidi siano ben fissati.
  • Controllare le ruote portanti e, se necessario, centrarle
  • Controllare i pneumatici
  • Verificare le coppie di serraggio di tutte le parti
  • Regolare il manubrio
  • Controllare i cavi del freno e del cambio
  • Controllare il cambio e, se necessario, regolarlo
  • Controllare i freni e, se necessario, regolarli
  • Controllare gli elementi di sospensione e, se necessario, regolarli
  • Lubrificazione sufficiente di tutti i componenti
  • Controllare il bloccaggio pieghevole (FLYER Pluto)

Conducente FLYER

in occasione del primo controllo

presso il rivenditore specializzato FLYER, fatevi istruire su come pulire e oliare correttamente la catena in seguito a precipitazioni e come verificarne la funzionalità o la presenza di eventuali danni sui componenti.

Prima di ogni tragitto – Conducente della FLYER

  • Verificare la posizione corretta del campanello
  • Verificare la funzionalità dei freni
  • Verificare la funzionalità del cambio
  • Verificare la funzionalità degli elementi di so- spensione e la loro corretta regolazione
  • Tutti gli sganci rapidi, gli assi a rilascio rapido, le viti e i dadi sono chiusi o fissati correttamente?
  • Verificare la pressione dell'aria nei pneumatici
  • Verificare il diametro delle ruote portanti e la presenza di eventuali danni, controllare la posizione e il fissaggio
  • Verificare anche la posizione sicura e il fissaggio corretto di manubrio, avancorpo del manubrio, reggisella e sella
  • Verificare lo stato di carica della batteria
  • Posizione corretta e sicura della batteria
  • Controllare il bloccaggio pieghevole (FLYER Pluto)

Dopo ogni tragitto – Conducente FLYER

• Pulizia dell'e-bike FLYER
- Controllo visivo di eventuali crepe o danni pre - senti su telaio e componenti
- Verificare eventuali danni, usura, fragilità, la presenza di corpi estranei sui pneumatici e la sufficiente profondità del battistrada
- Verificare l'usura e il diametro dei cerchi

  • Controllare la tensione dei raggi
  • Se necessario, pulire la catena e la corona dentata e oliarle con un olio apposito approvato dal produttore
  • Se necessario, pulire i dischi con un prodotto apposito di pulizia approvato dal produttore
  • Se necessario, pulire tutti i cuscinetti e ingrassarli con un grasso apposito approvato dal produttore
  • Se necessario, pulire gli elementi di sospensione e lubrificarli con un lubrificante originale del produttore
  • Se necessario, pulire tutte le parti mobili per cui è prevista una lubrificazione (in particolare sganci rapidi, assi a rilascio rapido e snodi) e ingras sarli con un lubrificante apposito approvato dal produttore

Farsi istruire dal proprio rivenditore specializzato FLYER in merito.

Dopo ogni viaggio in presenza di pioggia, neve o umidità

(oltre ai punti "Dopo ogni tragitto")

Conducente FLYER

  • Pulire la catena e oliarla con un lubrificante apposito approvato dal produttore
  • Pulire i freni
  • Pulire il cambio
  • Verificare che tutti i componenti siano sufficientemente lubrificati

Farsi istruire dal proprio rivenditore specializzato FLYER in merito.

Ogni mese – Conducente della FLYER

Verificare che viti, dadi, assi a rilascio rapido e sganci rapidi siano ben fissati

Ogni anno oppure ogni 1000 km percorsi, a seconda di cosa si verifichi prima

Rivenditore specializzato FLYER

  • Lubrificazione di tutte le parti mobili per cui è prevista una lubrificazione (eccetto le superfici frenanti)
  • Controllo visivo di eventuali crepe o danni presenti su telaio e componenti
  • Riparare danni alla vernice
  • Sostituire la parti che presentano ruggine
  • Trattamento di protezione di tutte le parti di metallo nudo (tranne le superfici frenanti) contro la corrosione (ruggine)
  • Sostituire le parti difettose o danneggiate
  • Controllare le ruote portanti e, se necessario, centrarle
    • Verificare la tensione dei raggi
  • Controllare lo stato di usura e pulire catena/pignone/corona dentata
  • Oliare la catena con un lubrificante adeguato

  • Controllare lo stato di usura dei cerchi

  • Controllare lo stato di usura di pattini frenanti
  • Verificare che viti, dadi, assi a rilascio rapido e sganci rapidi siano ben fissati
  • Controllare il sistema frenante e gli assi a rila -scio rapido e, all'occorrenza, regolarlo o sostituire le parti necessarie
  • Controllare il cambio e, all'occorrenza, regolarlo o sostituire le parti necessarie
  • Controllare i mozzi
  • Controllare la serie sterzo
  • Controllare i pedali

Flyer Gotour 4 - Rivenditore specializzato FLYER - 1

Utilizzare solo prodotti per la pulizia e lubrificanti consigliati o approvati dal produttore dei componenti.

Flyer Gotour 4 - Rivenditore specializzato FLYER - 2

Attenzione, non tutti i lubrificanti e prodotti di pulizia sono adatti alla sua FLYER. L'utilizzo di lubrificanti e prodotti di pulizia non adatti può causare danni e ridurre l'efficienza della sua FLYER.

Flyer Gotour 4 - Rivenditore specializzato FLYER - 3

Evitare il contatto di prodotti per la pulizia o oli su pattini, dischi o sulle superfici frenanti dei cerchi, in quanto potrebbero compromettere l'efficienza del freno.

23.1 Lavori di manutenzione e sostituzione di parti usurabili

Flyer Gotour 4 - Lavori di manutenzione e sostituzione di parti usurabili - 1

Per la sostituzione dei componenti, utilizzare sono pezzi di ricambio originali. Anche le parti usurate possono essere sostituite sono con componenti identici originali.

Flyer Gotour 4 - Lavori di manutenzione e sostituzione di parti usurabili - 2

L'utilizzo di parti non originali comporta la decadenza della garanzia legale e/o convenzionale del produttore. Vi è inoltre un maggiore rischio di incidenti o cadute.

24. Garanzia legale generale

1. Garanzia legale del rivenditore specializzato

Al cliente finale spettano i consueti diritti di garanzia legale nei confronti del rivenditore specializzato FLYER (generalmente due anni a partire dalla consegna, in base a quanto concordato e al diritto applicabile).

Per la batteria, se caricata e curata in conformità al manuale di istruzioni, dopo due anni viene garantita una capacità residua del 60% rispetto alla capacità nominale originaria.

Non è oggetto della garanzia la normale usura funzionale (es. pneumatici, tubi, catene, pignone, pattini, vernice, scritte). Il cliente finale è respon - sabile per le operazioni di manutenzione e cura regolare dell'e-bike FLYER (incl. tutte le ispezioni da operare in conformità al manuale di istruzioni).

Anche la modifica o la riparazione autonoma o impropria dell'e-bike FLYER comporterà la decadenza dei diritti di garanzia legale. corse e competizioni, uso aziendale, sovraccarico e altri usi al di fuori della destinazione d'uso prevista.

2. Garanzia del produttore della Biketec AG

a. Garanzie

Indipendentemente dai diritti di garanzia legale nei confronti del rivenditore specializzato FLYER, a partire dalla data d'acquisto, la Biketec AG for -nisce volontariamente al cliente finale le seguenti garanzie sulle nuove e-bike FLYER completa-mente assemblate, montate e regolate da un rivenditore specializzato FLYER riconosciuto:

telaio: 10 anni di garanzia per la rottura del telaio; motore, controllo motore, display, caricabatteria: 5 anni per vizi di fabbricazione e di materiale; per l'e-bike FLYER del segmento "Mountain", 3 anni per vizi di fabbricazione e di materiale.

Per le biciclette d'occasione, il termine di garanzia legale inizia dalla data della prima immissione nel traffico.

b. Esecuzione dei diritti di garanzia legale

Entro il periodo coperto da garanzia legale, la Biketec AG si fa carico dei costi di riparazione o sostituzione in seguito ai vizi del prodotto di cui sopra, se tali lavori vengono prestati da un ri venditore specializzato FLYER riconosciuto della Biketec AG, in seguito ad una chiara identificazione dell'e-bike FLYER (con ricevuta d'acquisto, pass dell'e-bike compilato o con la relativa registrazione). La garanzia legale vale anche in caso di vendita a terzi. In caso di sostituzione di una FLYER o di componenti in garanzia, la Biketec AG si riserva il diritto di fornire o installare beni funzionalmente equivalenti.

Il ricorso alla garanzia non comporta una proroga del termine iniziale. Si applicano le stesse limitazioni di garanzia legale di cui al paragrafo 1.

25. Suggerimenti per l'ambiente

Tutelare l'ambiente durante la cura, la pulizia e lo smaltimento della propria FLYER. Se possibile, utilizzare detergenti biodegradabili per la cura e la pulizia evitando che finiscano canalizzazione nelle fognature d'acqua.

Smaltire in modo consono il veicolo, i suoi compo - nenti, lubrificanti e detergenti e, in particolare, la batteria (materiale pericoloso).

Flyer Gotour 4 - Suggerimenti per l'ambiente - 1

text_image Olio batteria

FLYER

Flyer Gotour 4 - FLYER - 1

text_image FLYER TOUR / URBAN Built with a Panasonic motor

FLYER TOUR / URBAN

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Flyer

Modello : Gotour 4

Categoria : Bicicletta elettrica