SM 3746 - Frullatore SEVERIN - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SM 3746 SEVERIN in formato PDF.

📄 72 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice SEVERIN SM 3746 - page 31
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SEVERIN

Modello : SM 3746

Categoria : Frullatore

Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SM 3746 - SEVERIN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SM 3746 del marchio SEVERIN.

MANUALE UTENTE SM 3746 SEVERIN

1. Coperchio di sicurezza

2. Bicchiere frullatore

5. Cavo di alimentazione con spina

8. Gancio di bloccaggio

Importanti norme di sicurezza ∙ Per evitare ogni rischio, e nel rispetto delle norme di sicurezza, le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro servizio di assistenza tecnica. Nel caso siano necessarie riparazioni, vi preghiamo di inviare l’apparecchio al nostro centro di assistenza tecnica (v. in appendice). ∙ Assicuratevi, prima di pulirlo, che l’apparecchio sia disinserito dalla presa di corrente e si sia raffreddato completamente. ∙ Per evitare eventuali rischi di scosse elettriche, non pulite l’apparecchio con liquidi e non immergetelo in sostanze liquide. ∙ L’apparecchio deve essere pulito dopo ogni ciclo di utilizzo. ∙ Per informazioni più dettagliate su come pulire l’apparecchio, consultate la sezione Manutenzione e pulizia. IT32 ∙ Attenzione: La lama è molto affi lata. Per evitare ferite, prestate particolare attenzione quando svuotate il bicchiere frullatore o pulite l’apparecchio. ∙ Avvertenza: Non inserite ingredienti caldi nel bicchiere frullatore. ∙ È necessario prestare attenzione quando versate liquidi caldi nel caso sia emesso un getto di vapore caldo dall’apparecchio. ∙ Avvertenza: Il cattivo uso può essere causa di gravi lesioni alla persona. ∙ Disinserite sempre la spina dalla presa - prima di montare o smontare l’apparecchio, - in caso di cattivo funzionamento, - se lasciate l’apparecchio incustodito, - prima di pulire l’apparecchio, - dopo l’uso. ∙ Questo apparecchio è studiato per il solo uso domestico o per impieghi simili, come per esempio - in cucine per il personale, negozi, uffi ci e altri ambienti simili di lavoro, - in aziende agricole, - da clienti di alberghi, motel e sistemazioni simili, - da clienti di pensioni “bed- and-breakfast” (letto & colazione). ∙ L’apparecchio può essere usato anche da persone con ridotte capacità fi siche sensoriali o mentali, a condizione che siano sotto sorveglianza, che siano state date loro istruzioni sull’uso dell’apparecchio e che comprendano pienamente i rischi e le precauzioni di sicurezza che33 l’apparecchio comporta. ∙ Ai bambini non deve essere consentito l’utilizzo dell’apparecchio. L’apparecchio e il cavo di alimentazione devono essere tenuti fuori della portata dei bambini. ∙ Ai bambini non deve essere consentito di giocare con l’apparecchio. ∙ Avvertenza: Tutto il materiale di imballaggio deve essere tenuto fuori della portata dei bambini a causa del rischio potenziale esistente, per esempio di soffocamento. ∙ Prima di ogni utilizzo dell’apparecchio, controllate attentamente che l’apparecchio, il cavo di alimentazione e gli accessori inseriti non presentino tracce di deterioramento. Se per esempio fosse caduto battendo su una superfi cie dura, o se è stata usata una forza eccessiva nel tirare il cavo di alimentazione, l’apparecchio non va più usato: danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare conseguenze negative sulla sicurezza nel funzionamento dell’apparecchio. ∙ L’apparecchio va sistemato esclusivamente su una superfi cie piana. Non poggiate mai l’alloggiamento e il cavo di alimentazione sopra fi amme o superfi ci riscaldanti (es. fornelli o piastre riscaldanti). ∙ Non lasciate pendere liberamente il cavo di alimentazione. ∙ Avvertenza: Non inserite il gruppo lame sull’unità motore senza aver inserito il bicchiere frullatore. ∙ Non toccate nessun elemento in movimento durante l’uso - si potrebbe rivelare pericolosissimo. ∙ Non tirate mai il cavo di alimentazione mentre disinserite la spina dalla presa di corrente; prendetelo sempre dalla spina. ∙ Nessuna responsabilità verrà assunta in caso di danni risultanti da un uso errato o dalla non conformità alle istruzioni. Bicchiere frullatore ∙ Per chiudere il bicchiere frullatore dopo la lavorazione, mettete il coperchio e avvitatelo ben stretto. In questo modo il frullato smoothie può essere agevolmente conservato o trasportato. ∙ Aprendo il gancio di bloccaggio, potete versare il frullato smoothie direttamente dal bicchiere. ∙ Per maggiore praticità nel conservare l’apparecchio, potete attaccare il coperchio alla base del bicchiere frullatore. Primo utilizzo Per il primo utilizzo dell’apparecchio, lavate bene il bicchiere frullatore e il gruppo lame seguendo quanto riportato nella sezione Manutenzione e pulizia.34 Funzionamento per periodi brevi L’apparecchio è stato concepito per la lavorazione dei cibi nelle quantità medie richieste dall’uso casalingo; può essere lasciato in funzionamento per un periodo continuato di massimo 1 minuto; dopodiché dovrete lasciar raffreddare l’apparecchio sino alla temperatura ambiente. Interruttore di sicurezza Un interruttore speciale di sicurezza integrato all’unità motore assicura che l’apparecchio non possa essere attivato senza aver inserito correttamente il bicchiere frullatore. Funzionamento ∙ Tagliate gli ingredienti a dadi di circa 15 mm e metteteli nel bicchiere frullatore. ∙ Per ottenere risultati migliori, seguite l’ordine indicato qui sotto quando inserite gli ingredienti nel bicchiere:

∙ La capacità massima del bicchiere è 600 ml. ∙ Avvitate il gruppo lame in senso orario sul bicchiere frullatore. ∙ Capovolgete il bicchiere e inseritelo sull’unità motore. ∙ Poi ruotate il bicchiere in senso orario per bloccarlo. ∙ Collegate l’apparecchio alla corrente elettrica. ∙ Accendete l’apparecchio premendo il tasto Pulse e mantenetelo premuto sino ad ottenere la consistenza desiderata. ∙ Attenzione: Evitate di utilizzare l’apparecchio se il bicchiere frullatore è vuoto. Non inserite solo ingredienti secchi come noci, mandorle ecc. ∙ Se qualche pezzo degli ingredienti si attacca alle pareti del bicchiere, rimuovete il bicchiere, agitatelo e poi procedete con un altro breve ciclo di funzionamento. ∙ Dopo l’uso disinserite la spina elettrica dalla presa di corrente a muro. Aspettate che il motore si sia fermato completamente, poi sbloccate il bicchiere frullatore facendolo ruotare in senso anti-orario, tiratelo fuori, capovolgetelo e svitate il gruppo lame. ∙ Chiudete il bicchiere frullatore con il coperchio. Manutenzione e pulizia ∙ Disinserite sempre la spina dalla presa di corrente a muro prima di pulire l’apparecchio. ∙ Per evitare ogni rischio di scossa elettrica, non pulite l’unità motore o il cavo di alimentazione con sostanza liquide e non immergeteli in liquidi. L’unità motore dell’apparecchio potrà essere pulita con un panno non lanuginoso, leggermente umido. ∙ Per pulire l’apparecchio non usate soluzioni abrasive o spazzole dure e evitate di lavarlo in lavastoviglie. ∙ Il bicchiere frullatore, il coperchio e il gruppo lame possono essere lavati con acqua calda e detersivo per i piatti. ∙ Potete togliere l’assieme lame dal gruppo lame per poterlo pulire più facilmente. Per staccarlo, basterà tirarlo dal gruppo35 lame dal basso. Togliete la guarnizione. ∙ Dopo la pulitura, inserite di nuovo l’assieme lame ben asciugato e la guarnizione sul gruppo lame e esercitate pressione sino a sentirlo bloccato in sede. ∙ Per lavare il bicchiere dopo l’uso, potete anche versarci dentro 400 ml di acqua calda con un detersivo delicato. Lasciate l’apparecchio funzionare per un minuto, nel modo indicato alla sezione A. Se necessario potete rimuovere il bicchiere dall’unità motore e agitarlo. Poi risciacquate il bicchiere e il gruppo lame con acqua fresca. In seguito asciugate tutto accuratamente. ∙ Il bicchiere e il coperchio possono essere lavati anche in lavastoviglie. Smaltimento Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo devono essere smaltiti separatamente dai normali rifi uti domestici perché contengono materiali di valore che possono essere riciclati. Lo smaltimento adeguato protegge l’ambiente e la salute umana. Le autorità locali o il negoziante di riferimento possono fornire ulteriori informazioni in materia. Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validità di 2 anni dalla data di vendita (certifi cata da scontrino fi scale) e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione. I danni derivanti da un uso improprio, rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti. La presente garanzia non pregiudica i vostri diritti legali, né i diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti dalla legislazione nazionale vigente che disciplina l‘acquisto di beni. La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi vengono aperti o manomessi da Centri non da noi autorizzati.36 Smoothie Mix & Go Kære kunde, Inden apparatet tages i brug bør denne brugsanvisning læses omhyggeligt, og derefter gemmes til senere reference. Apparatet bør kun benyttes af personer der er bekendt med denne brugsanvisning. El-tilslutning Vær opmærksom på om lysnettets spænding svarer til spændingen angivet på typeskiltet. CE mærkning Dette produkt overholder direktiverne som gælder for CE-mærkning. Apparatets dele