W15 - Rimuovi carta WAGNER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo W15 WAGNER in formato PDF.
Domande degli utenti su W15 WAGNER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rimuovi carta in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale W15 - WAGNER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. W15 del marchio WAGNER.
MANUALE UTENTE W15 WAGNER
Prima di utilizzarlo, legga con attenzione le istruzioni per l'uso e osservi le avvertenze di sicurezza. Conservi con cura le istruzioni per l'uso e le consegni insieme al prodotto qualora un giorno lo debba passare ad altri.
Dotazione
1 Caldaia
2 Tubo del vapore
3 Piastre vapore (A) grande / (B) piccola (W15 + W16)
4 Raschietto (W16)
5 Cavo (non rappresentato)
6 Impugnatura dell'aerografo

text_image
3A 2 1 4 6 3B STEAVI WALL PAPER STRIPPER WALO (2015) M18 老白咖啡馆Spiegazione dei simboli utilizzati
![]() | Questo simbolo segnala un potenziale pericolo per Lei o per l'apparecchio. Al di sotto di tale simbolo troverà informazioni importanti che eviteranno a Lei di ferirsi e all'apparecchio di danneggiarsi. |
![]() | Importante: decalcificare l'apparecchio ogni 6 utilizzi per assicurare un funzionamento corretto. |
![]() | Attenzione: Il vapore può fuoriuscire dai bordi della piastra erogatrice di vapore |
![]() | Indica i tipi di utilizzo e fornisce altre informazioni particolarmente utili. |
![]() | Pericolo di ustioni: Quando si lavora sopra testa, prestare attenzione all'acqua calda che sgocciola dall'alto |
![]() | Mantenere l'apparecchio in piano. Non inclinarlo. |
Norme di sicurezza generali
Attenzione!
Leggere tutte le istruzioni. L'inosservanza delle istruzioni riportate nel seguito può causare la folgorazione elettrica, incendi o gravi lesioni.

a) Mantenere la postazione di lavoro pulita e ben illuminata. Lavorare in postazioni disordinate o male illuminate può essere causa di incidenti.
b) Mantenere bambini, persone non autorizzate e animali fuori dalla portata del dispositivo a vapore. In caso di distrazione, si rischia di perdere il controllo del dispositivo.
c) La spina del dispositivo a vapore deve adattarsi alla presa. Non modificare la spina in alcun modo. Non utilizzare adattatori in combinazione con strumenti con messa a terra di protezione. In presenza di spine priva di modifiche e prese conformi, il rischio di scosse elettriche è minore.
d) Evitare di entrare in contatto fisico con superfici con messa a terra come tubazioni, elementi di riscaldamento, stufe e frigoriferi. Il rischio legato alle scosse aumenta se il corpo è collegato a terra.
e) Questo dispositivo può essere utilizzato da parte di persone con limitazioni fisiche, sensoriali e mentali o prive di esperienza e conoscenze in presenza di supervisione o istruzioni sul suo utilizzo in sicurezza e ammesso che questi soggetti siano a conoscenza dei potenziali rischi.
f) Evitare che i bambini giochino con il dispositivo. Rischio di ustioni e scosse.
Istruzioni di sicurezza per vaporella staccaparati
Attenzione!


Lavorando con il vapore caldo (min. 100°C), vi è il rischio di gravi scottature. Quando la valvola di sicurezza (5 A) viene attivata a causa di sovrapressione dovuta al funzionamento non corretto dell'unità, si può verificare l'emissione di vapore caldo e acqua bollente. Cambiare posizione con cautela durante l'uso. Il vaporizzatore, il tubo flessibile e la piastra a vapore possono essere molto caldi. Indossare sempre indumenti/guanti di protezione adatti. Utilizzare l'unità solo con acqua pura senza alcun prodotto o additivo. Non accendere l'unità se vuota.
Non puntare la piastra a vapore/barra verso persone, animali o oggetti sensibili alla temperature. Assicurarsi sempre che l'unità sia appoggiata in modo stabile al pavimento in posizione orizzontale (Fig. 6).
Non salire né posizionare oggetti sull'unità o sul tubo del vapore. Non torcere eccessivamente o piegare il tubo del vapore e non bloccare mai la valvola. Trasportare l'unità solo utilizzando l'impugnatura.
Non utilizzare mai il tubo del vapore o il cavo elettrico a questo scopo. Non utilizzare se il cavo di alimentazione o qualsiasi altro componente è visibilmente danneggiato, soprattutto se lo
strumento è caduto a terra in precedenza.
Non immergere l'unità in liquido. Ogni volta che si sostituisce l'accessorio per le operazioni di riempimento e svuotamento o quando il vaporizzatore non viene utilizzato (anche nelle pause di lavoro), staccare la spina dalla presa elettrica. Non riempire mai eccessivamente l'unità. Staccare la spina di rete in caso di riempimento eccessivo o guasto. Utilizzare soltanto parti di ricambio e accessori WAGNER originali! Attenzione! Pericolo di cortocircuito! Coprire le prese e gli interruttori e non esporli al vapore. Quando si utilizza un cavo di prolunga: lunghezza max 10 m e sezione del cavo di almeno 3x1 mm². Evitare di danneggiare l'apparecchio! Quando si lavora vicino a basi di legno/gesso e materiali verniciati, questi possono essere danneggiati dal calore o dal vapore. Rimedio: utilizzare una protezione di cartone o metallo. L'unità si spegne automaticamente in caso di surriscaldamento. Dopo circa 10 minuti l'unità si riaccende automaticamente. Il tempo di vaporizzazione è di circa 70-80 minuti. Non lasciare mai l'unità senza controllo se l'interruttore è acceso. Tenere l'unità lontana da bambini e animali. Non lasciare mai fuoriuscire il vapore fino a svuotare completamente il serbatoio.
Uso previsto
L'apparecchio Steam Wallpaper Stripper è destinato esclusivamente a essere utilizzato per staccare la carta da parati.
Per assicurare la durabilità dello staccaparati a vapore, staccare l'unità dall'alimentazione e pulirla immediatamente e con cura dopo ogni uso.
ATTENZIONE! - Il vapore può sgretolare l'intonaco fragile, crepato, poroso o debolmente legato. Prima di iniziare il lavoro, eseguire un controllo su una piccola superficie. Non tenere la piastra vapore troppo a lungo nella stessa posizione e fermarsi se l'intonaco inizia a rompersi.
PROTEGGETE LA VOSTRA CASA - Per evitare che si formino macchie di vapore sui tappeti e sulla tappezzeria, si raccomanda di posizionare l'unità su un supporto di materiale rigido e piano. Accertarsi che l'unità non possa scivolare o inclinarsi. Teli antipolvere e giornali non sono adatti.
Preparazione

"Segnare l'area da ripulire con linee leggere diagonali utilizzando un apposito strumento da taglio o il bordo di un raschietto da pareti."
Funzionamento
- Rimuovere il coperchio e riempire l'unità con acqua pulita fino all'indicatore di livello MAX. Reinserire il coperchio (Fig. 1+2).
- Applicare il tubo flessibile manualmente e in modo sicuro sulle estremità filettate
di unità riscaldante e piastra a vapore. NON stringere eccessivamente (fig. 3+4). Durante l'utilizzo, verificare regolarmente che la tenuta sia sicura.
- Collegare il cavo di alimentazione dall'unità alla presa di corrente e accendere (Fig. 5).

Quando si collega il cavo all'unità, assicurarsi che il coperchio sia completamente aperto e non ostacoli l'inserimento della spina. Fare riferimento al disegno sotto. Se il coperchio tocca le nervature del gruppo cavo-connettore può ostacolare il completo inserimento nell'unità.

text_image
Set di cavi
text_image
FaldaFaldaFalda Set di cavi- Possono occorrere fino a 15 minuti (circa) prima che venga prodotto il vapore, in funzione della quantità e della temperatura dell'acqua di riempimento (Fig. 7).
- Non lasciare l'apparecchio senza sorveglianza e tenere bambini e animali domestici fuori dalla stanza.
- Appena prima di raggiungere la piena produzione di vapore, si forma una piccola quantità di bolle e acqua sulla piastra vapore.
- Attenzione alla fuoriuscita di acqua calda prima dell'emissione di vapore.
- Tenere la piastra vapore a contatto con la carta per ca. 10 secondi. A questo punto la carta dovrebbe staccarsi facilmente utilizzando un raschietto per carta da parati (Fig. 9).
- Alcuni tipi di carta possono richiedere più vapore rispetto ad altri. Azionare il vaporizzatore fino a che il livello dell'acqua è basso, quindi staccare l'unità dall'alimentazione elettrica e lasciarla raffreddare per almeno 2 minuti (Fig. 11).
Attenzione!

Avvertenza: Il liquido e il vapore possono essere bollenti. Pericolo di ustioni. Il vapore può inoltre condensare in gocce bollenti. Il vapore non dovrebbe essere diretto verso apparecchiature elettriche. Il pericolo di ustioni è segnalato sul coperchio da uno dei due simboli.
Attenzione al vapore - prima di rimuovere il coperchio e riempire l'unità. Una volta terminato il lavoro, fare raffreddare completamente l'unità e svuotarla. Riporre sempre l'unità vuota.

Prima di allentare il coperchio, fare sempre raffreddare l'unità per almeno 2 minuti. Attenzione! Pericolo di ustioni! (Fig. 11).
Durante la fase di riscaldamento può fuoriuscire acqua calda dalla piastra vapore. L'acqua calda può gocciolare quando si lavora in alto.
| Modello Caldaia Capacità Tempo di vaporizzazione | ||
| W16 5L 80 Verbale* | ||
| W14/W15 3,5 L - 4 L 70 Verbale* | ||
*Tempo approssimativo di vaporizzazione prima che entri in funzione l'arresto di sicurezza.
Decalcificazione

Decalcificare l'apparecchio ogni 6 utilizzi. Le sedimentazioni calcaree possono danneggiare l'apparecchio. La regolare decalcificazione è un requisito necessario per assicurare un adeguato funzionamento dell'apparecchio. I difetti dovuti a una inadeguata decalcificazione non sono coperti da garanzia!
- Utilizzare un anticalcare liquido o in pastiglie di tipo comune e versare 1,5 litri di acqua in un misurino.
- Aggiungere la quantità di anticalcare indicata dal costruttore e miscelare bene la soluzione.
- Versare la soluzione anticalcare nell'apparecchio.
- Accendere l'apparecchio per 10 minuti.
- Spegnere l'apparecchio e scollegare la presa dalla rete.
- Lasciare agire la soluzione anticalcare per 30 minuti.
- Quindi svuotare completamente l'apparecchio.
- Sciacquare accuratamente l'apparecchio per due o tre volte con acqua pulita per rimuovere tutti i residui di soluzione anticalcare.
Conservazione
Riporre l'apparecchio in posizione verticale, vuoto e asciutto.
Dati tecnici
| Sorgente di alimentazione: | 220-240 V ~ | Consumo elettrico: | 2000W/2300W |
| Tempo di vaporizzazione: 70/80 min. Lunghezza del tubo: 3.65 m | |||
| Capacità della caldaia: | 3,5 L/5 L | Peso piastra vapore grande: | 220 g |
| Peso dell'unità: | 2.5kg/2.9kg | Peso piastra vapore piccola: | 50 g |
Eliminazione di anomalie
| Anomalia Causa Rimedio | ||
| L' apparecchio non funziona | La resistenza è incrostata di calcareAcqua nel serbatoio insufficiente.È installato un interruttore di sicurezza che evita il surriscaldamento della resistenza se l' acqua presente nel serbatoio è insufficienteUnità inclinata, resistenza non immersa nell'acqua | → Pulire→ Aggiungere acqua.Attendere 2 minuti.Riempiendol'apparecchio si resetta l'arresto→ Mettere l'unità in posizione orizzontale |
Ricambi
| Pos. Nome N° ord. | |
| 1 Cavo di alimentazione elettrica EUR 2354113 | |
| 2 Cavo di alimentazione elettrica CH 2354180 | |
| 3 Tubo per il vapore 2352913 | |
| 4 Piastra vapore 2353928 | |
| 5 Piastra vapore piccolo 2354013 | |
| 6 Raschietto 2354142 | |
| 7 Tappo del serbatoio 2382323 |
Indicazione per lo smaltimento

L'apparecchio completo di accessori e imballaggio dovrebbe essere riciclato nel rispetto dell'ambiente. Allo smaltimento dell'apparecchio, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Supportate la tutela dell'ambiente e perciò portate il Vostro apparecchio ad un deposito di smaltimento locale oppure informatevi in un negozio specializzato dove smaltirlo.
Avvertenza importante sulla responsabilità sul prodotto!
In base a una direttiva CE, il costruttore è responsabile del suo prodotto solo se tutti i suoi componenti sono stati prodotti dallo stesso costruttore o se sono stati approvati da esso e se gli apparecchi sono montati ed utilizzati correttamente. Se si impiegano accessori e ricambi di terzi, la responsabilità può diventare completamente o parzialmente nulla.
3+1 anni di garanzia
La garanzia è di 3 anni, a partire dal giorno di vendita (scontrino di cassa). La garanzia viene prorogata di ulteriori 12 mesi se, entro 4 settimane dall'acquisto in Internet, l'apparecchio viene registrato nel sito www.wagner-group.com/3plus1. La registrazione è possibile solo se l'acquirente accetta che i dati che deve immettere siano memorizzati. La garanzia comprende e si limita all'eliminazione gratuita dei difetti che sono dimostratamente da ricondurre all'utilizzo di materiali non perfetti durante la produzione o a errori di montaggio o alla sostituzione gratuita delle parti difettose. Uso o messa in esercizio, nonché montaggi o riparazioni non indicati nelle nostre istruzioni per l'uso, escludono una garanzia. Anche i pezzi soggetti ad usura sono esclusi dalla garanzia. La garanzia esclude l'impiego professionale. Ci riserviamo espressamente la prestazione della garanzia. La garanzia è sospesa, se l'apparecchio è stato aperto da altre persone che il personale di assistenza WAGNER. Danni dovuti al trasporto, lavori di manutenzione nonché danni e anomalie causate da lavori di manutenzione imperfetti non fanno parte della garanzia. In caso di ricorso alla garanzia la prova per l'acquisto dell'apparecchio deve essere data dalla presentazione dello scontrino originale di acquisto. Per quanto legalmente possibile escludiamo ogni responsabilità per ogni danno a persone, a cose o danni indiretti, specialmente se l'apparecchio è stato impiegato per un altro scopo che quello indicato nelle istruzioni per l'uso, non è stato messo in esercizio secondo le nostre istruzioni per l'uso o riparato o delle riparazioni sono state eseguite di iniziativa propria da una persona incompetente. Ci riserviamo in stabilimento il diritto di eseguire riparazioni oltre quelle indicate nelle presenti istruzioni per l'uso. In caso di garanzia o riparazione Vi preghiamo di rivolgervi al Vostro punto di vendita.
Dichiarazione di conformità UE
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità, che il presente prodotto corrisponde alle relative disposizioni seguenti:
2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2012/19/UE
Norme armonizzate:
EN 60335-1, EN 60335-2-54, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233
La dichiarazione di conformità UE è allegata al prodotto.
Se necessario, può esserne richiesta una copia con il numero d'ordine 2389338.

ManualeFacile





