MSX250 - Affettatrice H.KOENIG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MSX250 H.KOENIG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Affettatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MSX250 - H.KOENIG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MSX250 del marchio H.KOENIG.
MANUALE UTENTE MSX250 H.KOENIG
Si prega di leggere queste istruzioni d'uso prima di collegare l'apparecchio per evitare danni a causa di un uso improprio. Fare particolare attenzione ai paragrafi con i symboli di sicurezza e di pericolo. Gli operatori devono essere informati sui pericoli connessi all'uso e la pulizia di affettatrici e ad osservare le precauzioni.
IMPORTANZA DELLA ISTRUZIONE
- Il libretto di istruzioni è parte integrante della macchina. Esso contiene informazioni importanti per quanto riguarda la sicurezza e i pericoli, sottolineati con i symboli.
- Le informazioni incluse vi permetteranno di utilizzare la macchina in perfette condizioni di sicurezza e di avere un risultato di massima soddisfazione
- Lo scopo di queste istruzioni è quello di fornire al cliente quando più informazioni possibili circa la nostra affettatrice e fornire le istruzioni per l'uso e la manutenzione, al fine di mantenerla in funzione in modo efficente.
- Queste istruzioni dovrebbero essere date ai responsabili per l'uso e la manutenzione periodica del l'affettatrice.
-
Il libretto di istruzioni deve essere conservato in buone condizioni e riposto in un luogo facilemente accessibile per un riferimento rapido.
-
Le affettatrici sono sottoposte a revisione e possono, di conseguenza, avere dettagli diversi da quelli indicati;但这a possibilità non ha alcun effetto sulle informazioni in questo libretto di istruzioni.
ATTENZIONE: PRECAUZIONI DA PRENDERE
- Per la protezione contro il rischio di scosse elettriche, non mettere l'apparecchio in acqua o in qualsiasi altro liquido. Non pulire la macchina con molta acqua.
- Scollegare l' quando l'apparecchio quando non è in uso. Rimuovere il tazzo prima delle operazioni di manutenzione e smontaggio per la pulizia delle protezioni.
- Usare sempre affettatrici Completely assemblate con vassoio cibo e braccio porta cibo e con tutte le protezioni. Non utilizzato la macchina con le protezioni rimosse.
- Evitare il contatto con parti in movimento.
- Mai spingere il cibo con le mani.
- Bla lama è affiliata, Maneggiare con cura durante la pulizia.
- Non utilizzato l'apparecchio con cavo o spina danneggiati.
- Portare appearecchio al più vicino centro di assistenza autorizzato per tutti i possibili e necessari adeguamenti elettrici o meccanici.
- L'uso di pezzi di ricambio non raccomandati o non venduti dal produttore cui provocare incendi, scisse elettriche o lesioni.
- Nonutilizzareall'aperto.
AVVERTENZE E NORME DI SICUREZZA
Il produttore declina agli responsabilità in caso di uso impropero della macchina.
- Non utilizzato l'affettatrice per alimenti surgelati, carni disossate, verdura o qualcosa di diverso dagli alimenti.
- Verificare periodicamente lo stato del cavo; se danneggiato, deve essere sostituito da personale qualificato.
- Non immergere l'affettatrice in acqua durante la pulizia.
- L'affettatrice non deve essere lavata a getto d'acqua.
- Nonutilizzare cavi di prolunga.
- Non scollegare il cavo tirandolo.
- Non utilizzato la macchina con le mani bagnate o a piedi nudi.
- Mettere l'affettatrice lontano da fonti di calore.
- Non mettere le mani vicino alle parti in movimento ancche se ci sono dispositivi di sicurezza. Anche se la macchina è dotata di dispositivi di sicurezza, tenere le mani lontane alla lama e dalle parti in movimento.
Durante la manutenzione o le operazioni di pulizia (quindi, dopo aver rimioso le protezioni), i rischi residui devono essere attendamente valutati. Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione, scollegare la macchina e fare in modo che la manopola graduata sia in posizione "0".
Rimuovere la protezione della lama periodicamente, svitando la vite (al centro della guardia lama), quando
pulire sia la lama e l'interno della protezione della lama con alcool o acqua calda.
- Il disposativo non deve essere utilizzato se è stato lasciato cadere, sono visibili evidenti segni di danneggiamento o se presenta perdite.
- Conservare l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori alla portata di bambini di età inferiore a 8 anni.
- Quando si utilizzato apparentcchiature elettriche, è necessario adottare sempre misure di sicurezza per prevenir il rischio di incendi, scosse elettriche e/o lesioni in caso di uso improperio.
- Non lasciare mai l'unità incustodita durante il funzionamento.
- La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini a meno che abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati da un adulto.
- Questo appearecchio può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni, perché sorvegliati e struitti all'uso sicuro dell'apparecchio e pienamente a conoscenza dei pericoli che comporta.
- Quando si utilizzato apparente elettriche, è necessario adottare sempre misure di sicurezza per prevenir il rischio di incendi, scosse elettriche e/ore lesions in caso di uso improperio.
- Accertarsi che la tensione nominale sulla targhetta corrisponda alla tensione principale della vostra installmente. In caso contrario, contattare il rivenditore e non collegare l'unità.
- Si prega di tenerere quello documento a portata di mano e di consegnarlo al futuro proprietario in caso ditrasferimento del disposativo.
AVVERTIMENTO
Questo apparecchio può essere usato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza, a condizione che siano sorvegliate o struite sull'uso sicuro dell'apparecchio e che comprehanno pienamente i potenziali pericoli.
Questa operazione deve essere eseguita con la massima cura in quanto riguarda un disposativo di taglio.
La macchina e tutte le sue parti devono essere pulite con un panno morbido inumidito con detergenti neutri standard.
Utilizzare panni morbidi per l'asciugatura.
Non utilizzato l'apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente o se è stato danneggiato o caduto. Se il cavo di alimentazione è danneggiato,cede assere sostituito dal costruttore, da un suo rappresentante o da una persona qualificata al fine di evitare rischi.
Il vosto appearecchio è stato progettato esclusivamente per un uso domestico. Non è destinato all'uso nelle seguenti situazioni che non sono coperte alla garanzia:
- in cucine per il personale in negozi, uffici e altri ambienti professionali,
- in ostelli agricoli,
- da ospiti in hotel, motel e altri ambienti residenziali,
- in ambienti tipo bed and breakfast.
TENSIONE DI RETE
Prima di collegarla, controlling che la tensione di rete corrisponda alla tensione indicata sull' affettatrice (dati di targa). L'alimentazione deve avere un sovraccarico di protezione per quello apparecchio. Assicurarsi che la connessione non comporti l' inciampare o il cadere.
ISTRUZIONI PER L'USO
- Una volta scartata, posizionarla in modo che l'interrottore on / off sia di fronte all'operaatore.
- Posizione are la manopola graduata in posizione "0", insere, attivare, controllare che la lamagiri fluentamente, controllare il suono della lamà, controllare che il tasto "on" funzioni bene. Specnere, controllare il funzionamento di arresto della lamà.
- Regolare lo spessore della fetta desiderato ruotando la manopola graduata.
- Posizione are il cibo da affettare sul carrello scorrevole spingendo contro il braccio porta cibo di fronte alla lama, facendo in modo che il cibo sia appoggiato contro la paratia mobile.
- Accendere, attivando così la lama.
- Dopo I'uso, ruotare la manopola graduata in posizione "0".
L'impugnatura del cibo non dovrebbe essere rimossa a meno che la forma e le dimensioni del cibo non consentano il suo utilizzo.
TRASPORTO - MOVIMENTAZIONE - STOCCAGGIO
#
- La macchina è confezionatA in una scatola di cartone con le spine insertite.
- L'imballaggio è adeguato per viaggiare con tutti i mezzi di trasporto.
- Puo essere pmpilata per un massimo di 3-4 cartoni.
- L'imballaggio delve essere: mantenuto asciutto.
Il peso dell'apparecchio è di più di 15 kg, deve essere gestito da 2 persona accuratamente. - Quando su pallet, gestire solo con traspallets o sollevatori elettrici.
INSTALLAZIONE
Si raccomanda che il personale che lo utilizzera sia addestrato all'installazione da un rappresentante del fabbricante o del fornitore dell'affettatrice.
Condizioni ambientali:
- Temperatura minima / massima: +8^ C / +38^ C
L'umidità minima / massima: 30% / 80%
L'affettatrice deve essere posta su un supporto stabile per evitare il suo movimento. - Il cavo delve essere collegato per evitare di inciampare o scivolare.
- Montare il gruppo affiliato (10), dispositivo di protezione del pollice (24), maniglia di protezione rotonda (25) al suoizio. Le parti possono proteggere l'utente. Quando viene moltotogliere il gruppo più affiliato, non funzionia più, a causa della lama pericolosa. Quando il dispositivo di spinta (24) non è a lavoro, non utilizzato l'apparecchio per affettare la carne che non è stato disossata e altri prodotti non alimentari.
- C'è un microinterrotture sulla manopola guardia coltello blocco (9), quando la manopola è spenta, la macchina smetterà di funzionare automaticamente. Esso garantisce la sicurezza dell'utente. Si prega di vedere l'imagine qui sotto.
Livellamento
Verificare che la paratia mobile (2) con la manopola graduata (6) in posizione "0" sia allineata alla lama nella zona (A).
Se non è allineata regolare i piedi ni(12) svitando o avvitando quelli giusti.
Spazio necessario per l'uso.
Numero di parte
1 - braccio porta alimenti
2-Lama
3 - Ponte mobile 24 25
4 - protezione
5 - On / Off
6 - manopola graduata
7 - Vassoio scorrevole cibo
9 - Blocco lama
10 - gruppo affilatrice
12 - Piedi
15 - pomello di fissaggio vassoio cibo (BLC)
22 - Foro Blocco / paratia mobile (BLC)
23 - manopola gruppo blocco dispositivo di protezione
24-pollice
25- maniglia protezione rotonda

PULIZIA DELLA MACCHINA E MNUTENZIONE
- Prima di effettuare l'operazione di pulizia, togliere la spina alla presa di corrente e fare in modo che la manopola graduata (6) sia in posizione "0". La piastra di calibro o la lamiera di protezione devono essere chiusi durante la pulizia della lama;
- Non usare getti d'acqua.
- Non usare spazzole che possocono deteriorare la superficie della macchina.
- Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro normale (si veda ad esempio il tipo incluso nella scatola degli accessori).
- Non spostare la macchina per pulirla. Ci sono disponibili e si raccomanda di utilizzare i guanti anti-taglio dove vi è il pericolo di taglio.
Come si più notare, l'affettatrice è stata realizzata tenendo in massima considerazione lafacilityà, la rapidità e la perfetta possibilità di pulizia in tutte le sue parti.
La pulizia della macchina deve essere effettuata almeno una volta al giorno o con più frequenza se necessario (adomi cuichio del tipo di prodotto), facendo attenzione ad effettuare una pulizia scrupolosa di tutte le superfici che vengono aicontatto con il cibo da affettare.
Se l'apparecchio è sporco, si prega di pulire l'apparecchio.
Se affettatrice smette di affettare, la causa cui èssere il surriscaldamento del motore, si prega di restituire apparentecchio al centro di assistenza autorizzato più vicino per una verifica.
Non è necessario smontare la lama di pulizia in quanto
può essere pulita in tutte le sue parti, alla doverla smontare.
- Utilizzare guanti antitaglio.
Smontaggio della lama-coperchio (4).
-
Allentare il pomello (9) sfilarla e rimuovere il disco lama-coperchio (4).
-
Pulire la lama (3) su entrambe le facce, come indicato in nel disegno.
Se il carrello scorrevole smette di scorrere, posare la macchina su un lato.
Pulizia della barra di scorrimento (29) e lubricificare con vaselina o olio industriale.




AFFILATURA LAMA
Se l'apparecchio non affetta bene e lalama è smussata, LAlama deve essere affiliata da personale qualificato.



NB: va notato che la lama è molto resistente, quando deve essere affiliatA solo quando la capacité di taglio diminuisce. La piastra di calibro o lamiera di protezione devono essere chiuse sulle affettatrici con un affiliatoio integrante durante l'opération di affiliatura.
Scollegare.
- Verificare che la paratia mobile sia chiusa (manopola graduata (6) in posizione "0").
- Pulire accuratamente la parte della lama da'affilare.
- Reinserire la spina.
- Allentare la manopola di bloccaggio (23) del gruppo affiliatoio (10).
- Sollevare il gruppo affiliatoio (10), ruotandolo di 180^ in modo che entrambé le ruote siano in posizione di lavoro. Vedere la Fig. 1.
- Abbassare il gruppo affiliatoio (10) fino a quando non si blocca.
- Fissare il gruppo ruotando la manopola di bloccaggio (23). Vedere la Fig. 2.
- Accensione.
- Premere il pulsante (26) e lasciare andare la lama per circa 1 minuto. Quando la lama è ancora in funzione, controllare per Vedere se quale bava si è formata sul bordo.
- Dopo aver verificato la presenza di sbavature, ciclocare l'interruttore (5) su e il pulsante (27) premere delicatamente per circa 3 secondi per rimuovere il residuo prodotto durante l'affilatura. Mettere la manopola graduata (6) in posizione "0".
- Dopo l'affilatura, spostare il gruppo affiliatoio (10) alla sua posizione originale, vedi fig. 3 e pulire il bordo della lama e le ruote con alcohol.
- Dopo diverse operazioni di Affilatura, rimuovere eventuali residui alla ruota adi ffilatura con l'alcol e una spazzola.
SOSTITUZIONE LAMA

La lama deve essere sostituita quando non è più possibile'affilare o quando la distanza tra la parte tagliente della lama e la protezione della lama è superiore a 6 mm. Portare l'apparecchio al centro di assistenza autorizzato più vicino per sostituire la lama.
GARANZIA
Il periodo di garanzia per i nostri prodotti è di 2 anni, se non diversamente stabilito alla legge, a partire nella data di acquisto iniziale o di segna.
Se avete problemi o dati, potete lavorate accederate alle nostre pagine di aiuto, consigli per la risoluzione dei problemi, FAQ e manuali d'uso sul nostro site post-vendita:
https://sav.hkoenig.com.
Digitando il nome di riferimento del tuo dispositorio nella barra di ricerca, puoi acceder e tutto il supporto online disponibile, progettato per soddisfare al meglio le tue esigenze.
Se più non riesci a trovare una risposta alla tua domanda o al tuo problema, alla ocra cicca su "La risposta ha risolto il tuo problema? Questo vi portera al modulo di richiesta di supporto post-vendita, che potete completare per convalidare la vostra richiesta e ottenere aiuto.
CONDITIONI DI GARANZIA
La garanzia copre tutti i guasti derivanti da un uso normale, in conformità con gli usi e le specifiche del manuale utente.
Questa garanzia non si applica a problemi di imballaggio o di trasporto durante la spedizione del prodotto da parte del proprietario. Non include inoltre la normale usura del prodotto, né la manutenzione o la sostituzione delle parti di consumo.
ESCLUSIONDELLA GARANZIA
- Accessori e parti soggette a usura () .
- Normale manutenzione dell'apparecchio.
- Tutti i guasti derivanti da un uso improprio (urti, mancato rispetto delle raccomandazioni sull'alimentazione, cattive condizioni d'uso, ecc.), da una manutenzione inadequata o da un uso improprio dell'apparecchio, nonché dall'uso di accessori inadequati.
- Danni di origine esterna: incendio, danni d'acqua, sovratensione elettrica, ecc.
- Qualsiasi attrezzatura che sia stata smontata,anche parzialmente, da personne diverse da quale autorizzate a farlo (in particolare l'utente).
- Prodotti per i quali il numero di serie è mancante, danneggiato o illeggibile, il che non permetterebbe la sua identificazione.
- Prodotti soggetti a noleggio, dimostrazione o esposizione.
(*) Alcune parti del suo apparecchio, note come parti soggette a usura o materiali di consumo, si deteriorano con il tempo e la frequenza d'uso del suo apparecchio. Questa usura è normale, ma più essere accentuata da cattive condizioni d'uso o di manutenzione del vosto apparecchio. Queste parti non sono quindi coperte alla garanzia.
Anche gli accessori forniti con l'apparecchio sono escludi alla garanzia. Non possono essere scambiati o rimborsati. Tuttavia, alcuni accessori possono essere acquistati direttamente dal nostro site web: https://sav.hkoenig.com/.
AMBIENTE
ATTENZIONE:

Non gettare quest' appearecchio tra i rifiuti domestici. Per quello tipo di prodotti è fornito dai comuni unsystema di raccolta e ritiro in zona ed è quindi un dovere informarsi per conoscere il giusto smistamento del rifiuto. Infatti, i prodotti elettrici ed elettronici possono contentere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi sull'ambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati. Il significolo al lato indica che le appearecchiature elettriche ed elettroniche fanno parte di una raccolta e differenziata (rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce.
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://assistenza.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05
ManualeFacile