BUSHNELL Trophy Cam 119775 - Fotocamera

Trophy Cam 119775 - Fotocamera BUSHNELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Trophy Cam 119775 BUSHNELL in formato PDF.

📄 216 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BUSHNELL Trophy Cam 119775 - page 171
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Trophy Cam 119775 BUSHNELL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Trophy Cam 119775 - BUSHNELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Trophy Cam 119775 del marchio BUSHNELL.

MANUALE UTENTE Trophy Cam 119775 BUSHNELL

Visita oggi la Trophy Cam HD Aggressor Community del tuo paese, e se possibile:

  • Cerca ulteriori informazioni sulle funzionalità e sulle applicazioni delle Bushnell Trophy Cam HD Aggressor
  • Discuti le tue esperienze con le Trophy Cam HD Aggressor con altri utenti, condividi suggerimenti, entra in questa nuova comunità mondiale
  • Scopri gli animali di tutto il mondo
  • Accedi al un servizio gratuito per gestire online le foto/ video ottenute con le Trophy Cam HD Aggressor e carica le vostre foto (i video sono caricati su YouTube)

www.trophycam.it

TABLE OF CONTENTS PAGE

ENGLISH 4-39

FrANÇAIS 40-81

ESPAÑOL 82-125

DEUTSCH 126-169

ITALIANO 170-213

MANUALE DI ISTRUZIONI

ITALIANO

www.trophycam.it

No modelli: 119774 / 119775 / 119776 / 119777

05-15

IMPOrTANTE

Congratulazioni per il vostro acquisto di una delle migliori fotocamere di esplorazione del mercato! Bushnell è molto orgogliosa di questa piccola unità e siamo anche sicuri che vi piacerà. Apprezziamo la preferenza accordata e vogliamo guadagnarci la vostra fiducia. Si prega di fare riferimento alle note riportate di seguito e alle istruzioni contenute in questo manuale per essere sicuri di essere soddisfatti di questo prodotto.

Se la vostra Trophy Cam HD Aggressor sembra non funzionare correttamente o se avete problemi di qualità di foto e di video, controllate la sezione localizzazione guasti e FAQ alle pagine 205-210.

Spesso i problemi dipendono da qualcosa di semplice che è stato trascurato o richiede solo una modifica di impostazione.

Se il problema persiste dopo aver provato le soluzioni trovate nella sezione localizzazione guasti/FAQ, chiamare il servizio clienti Bushnell al numero (800) 423-3537. In Canada, (800) 361-5702.

Al fine di ottenere la massima durata delle batterie, Bushnell raccomanda l'impiego di un set completo di batterie AA al litio di marca Energizer ^® (8) per i presenti modelli Trophy Cam HD Aggressor.

Evitare di utilizzare insieme batterie vecchie e nuove.

Evitare di utilizzare insieme diversi tipi di batterie; TUTTE le batterie devono essere alcaline o al litio.

Bushnell raccomanda di utilizzare le schede SanDisk® velocità classe 6 o superiore e SDHC (capacità fino a 32 GB) per Trophy Cam HD Aggressor.

INTRODUZIONE

A proposito della Trophy Cam HD Aggressor

La Trophy Cam HD Aggressor Bushnell è una fotocamera digitale da esplorazione. Può essere attivata da qualunque movimento rilevato, nell'area monitorata, tramite un sensibilissimo sensore di movimento a raggi infrarossi passivo (Passive Infra-Red; PIR) e poi scatta immagini di elevata qualità (istantee fino a 14MP), o video.

La Trophy Cam HD Aggressor consuma livelli minimi di energia (meno di 300 μA) quando

impostata in stand-by. Pertanto, essa può rimanere in modalità stand-by fino a sei mesi quando alimentata con batterie alcaline AA e fino a dodici mesi utilizzando batterie al Litio AA. Quando nell'area monitorata viene rilevato un movimento, la fotocamera digitale si attiva immediatamente, realizzando automaticamente la foto o il video in base alle impostazioni regolate in precedenza. La Trophy Cam HD Aggressor è provvista di LED a raggi infrarossi "neri" integrati che funzionano come un flash, in modo da produrre foto e video nitidi (in bianco e nero) anche al buio e può scattare foto o video a colori in presenza di luce del sole sufficiente. La Trophy Cam HD Aggressor è progettata per un uso all'esterno ed è resistente all'acqua e alla neve.

La trail camera è una delle ultime generazioni di Bushnell Trophy Cam HD Aggressors e si presenta con tante caratteristiche nuove e migliorate, tra cui:

- Sensibilità auto PIR- la camera controlla le condizioni della temperatura ambientale, regolando automaticamente il sensore/ segnale di attivazione in modo da risultare maggiormente sensibile alle variazioni anche minime di temperatura nelle giornate più calde e ad essere meno sensibile in occasione di giornate rigide.

- Hyper NightVision- Il flash a LED IR presenta ora una portata maggiore, risultati più luminosi e una migliore copertura per ottenere immagini notturne di alta qualità. I modelli 119776 e 119777 sono dotati di LED neri "No-Glow", invisibili alla selvaggina e agli altri cacciatori.

- Field Scan 2x con Live Trigger-La funzione "time-lapse" comprende l'opzione di un secondo blocco di registrazione con i relativi tempi di avvio e di arresto. I segnali di avvio generati dalle attività della natura circostante generano foto/video aggiuntivi come avverrebbe

normalmente, a prescindere dalle funzioni di Field Scan.

  • GPS Geotag Capability- consente all'utente di immettere la longitudine e latitudine della posizione della videocamera, che verrà inclusa in ciascun file fotografico. In tal modo, si consente a Google Earth, Picasa e altri software con funzioni di geotag di visualizzare automaticamente la cartina in cui venga segnalata l'ubicazione di ciascuna videocamera, in caso di visualizzazione di gruppi di fotografie su un computer. Tale funzione risulta particolarmente utile per quanti impostano vari Trophy Cam HD Aggressor per il monitoraggio di aree ampie o fortemente separate.
  • Multi Flash Mode (Controllo LED)- evita alle fotografie di subire una sovraesposizione da flash in caso di applicazioni a portata ristretta.
  • Hybrid Capture Mode - consente di catturare sia fotografie che video a ogni attivazione, ognuno dei quali può avere le impostazioni di risoluzione massime.
  • NV Shutter – l'utente può selezionare la velocità dell'otturatore in relazione alle immagini catturate di notte, con il controllo completo sulla luminosità rispetto al requisito di interruzione del movimento
  • La modalità operativa della fotocamera può essere limitata a solo giorno, solo notte o 24 ore

Inoltre, molte altre funzioni, quali 1080p HD Video con Audio, velocità di scatto 0,2 secondi e tempo di recupero 1 secondo (per istantanee), fotografie in formato widescreen o fullscreen , nome (impostato dall'utente) della videocamera imprimibile, unitamente ai dati aggiornati, tra cui temperatura, fase lunare.

Applicazioni

La Trophy Cam HD Aggressor può essere usata come fotocamera da esplorazione per la caccia o il gioco. Si può anche usare per scopi di sorveglianza.

PARTI E CONTROLLI

La Trophy Cam HD Aggressor dispone delle seguenti connessioni ai dispositivi esterni: Porta USB, slot per scheda SD, e un'alimentazione CC esterna (Pg. 174, Fig. 1).

Un commutatore di potenza a 3 vie viene usato per selezionare le principali modalità operative: OFF, SETUP, e ON (Pg. 175, Fig. 2).

Un'interfaccia con sei tasti viene usata principalmente in modalità SETUP (Impostazione) per selezionare le funzioni e i parametri operativi. Come si vede in Fig. 2, questi tasti sono: UP (su), DOWN (giù), LEFT (sinistra), right (destra). Tre di questi tasti possono anche effettuare una seconda funzione (operazioni veloci in modalità SETUP) oltre alla loro funzione principale: Il tasto DOWN (giù) può essere usato per impostare la fotocamera in modalità Foto (icona istantanea della fotocamera), e il tasto UP (su) può impostare la fotocamera in modalità video (icona filmato della fotocamera). Il tasto RIGHT (destra) serve anche come otturatore manuale ("SHOT") della fotocamera. Le presenti funzioni secondarie sono indicate dalle icone o dal testo sopra il tasto come mostrato alla pagina seguente.

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - PARTI E CONTROLLI - 1

text_image VISTA FRONTALE ARD Flash IR a LED Movimento/ Indicatore di batteria bassa Obiettivo Foro di blocco Sensore PIR Mic video la spina CC In Attacco per il fissaggio del treppiede Slot della card SD Porta USB Fig. 1: Connessioni

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - PARTI E CONTROLLI - 2

text_image Slot della card SD Porta USB Mic video Ingresso CC

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - PARTI E CONTROLLI - 3

text_image Bushnell Schermo LCD Cavo al comparto batteria UP (su)/Video DOWN (giù)/Foto LEFT (sinistra) MENU OK Power (Alimentazione)/commutatore modalità ON (Acceso) IMPOSTAZIONI OFF (Spento) RIGHT (destra)/scatto Fig. 2: Pulsante e Guida interruttore

INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE E DELLA SCHEDA SD

Prima di imparare l'uso della Trophy Cam HD Aggressor, occorre installare un set di batterie e inserire una scheda SD. Vi bastano solo qualche minuto, per imparare cose importanti da sapere a proposito delle batterie e della scheda SD. Leggete con attenzione le seguenti indicazioni ed avvertimenti:

Sostituzione delle batterie

Una volta aperti i due fermi sul lato destro di Trophy Cam HD Aggressor, si noterà che dispone di otto comparti batterie. Per ottenere la massima durata della batteria, è necessario inserire un set completo di batterie. La Trophy Cam HD Aggressor può altresì essere utilizzata con il solo impiego di quattro batterie, da inserire unicamente nei primi slot (a partire dall'alto o da sinistra; cfr. immagine).

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - Sostituzione delle batterie - 1

Con quattro batterie la durata delle batterie è più breve ma la videocamera funzionerà ugualmente. A prescindere dall'impiego di 4 batterie o di un set completo, assicurarsi di inserire ciascuna batteria secondo la polarità corretta (il segno di negativo o l'estremità piatta contro la

molla lunga di ciascuno slot).

Bushnell raccomanda l'impiego di un set completo di batterie nuove al Litio AA (marca Energizer®) o batterie alcaline AA. NiMh, in quanto il voltaggio minore può provocare problemi di funzionamento.

È anche possibile collegare un accessorio opzionale pannello solare (N. modello 119756C-si prega di visitare www.bushnell.com per maggiori informazioni) alla presa a jack “DC In” (ingresso CC-p.174, Fig.1) sotto la Trophy Cam HD Aggressor. (altri alimentatori esterni non dovrebbero essere utilizzati, la fotocamera e / o il display potrebbero non funzionare correttamente). Se il pannello solare è collegato e le batterie AA sono installate, la Trophy Cam HD Aggressor sarà alimentata dalla batteria Lith-ion ricaricabile del pannello solare, a patto che fornisca un'adeguata tensione (in caso contrario, la fotocamera passa alla batteria). La batteria del pannello solare alimenterà la fotocamera durante la notte.

Quando le batterie diventano deboli (o un dispositivo con potenza insufficiente è collegato a DC In), l'indicatore di batteria scarica LED si illuminerà di blu, indicando che le batterie devono essere cambiate (pag 174, "Vista frontale").

AVVERTENZA

Assicurarsi che l'alimentazione della fotocamera sia spenta prima di inserire o rimuovere le schede SD o le batterie.

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - AVVERTENZA - 1

Inserimento di una scheda SD

Le Trophy Cam HD Aggressor dispongono di una memoria interna di 32MB, che possono archiviare solo circa 18 foto (con risoluzione di 8MP). Ciò è comodo per testare e acquisire familiarità con la fotocamera, ma non per lasciarla incustodita per più di un giorno, quindi si raccomanda di inserire una scheda SD. Inserire la scheda SD (con il commutatore di potenza su OFF) prima di incominciare ad usare la fotocamera. Non inserire o rimuovere la scheda SD con l'interruttore di alimentazione sulla posizione ON.

La Trophy Cam HD Aggressor utilizza una scheda di memoria standard SD (Secure Digital) per archiviare le foto (in formato .jpg) e/o video (in formato .avi). Sono supportate schede SD e SDHC (ad alta capacità) fino ad un massimo di 32GB. In caso di uso dell'impostazione video HD 1920x1080 o 1280x720, si raccomanda di impiegare schede SD ad alta velocità (SanDisk® SDHC classe 6 o superiore). Prima di inserire la scheda SD nello slot dopo l'apertura del coperchio frontale, assicurarsi che l'interruttore di protezione sul lato della scheda si trovi su "off" (NON in posizione "Lock" (blocco). Quanto segue descrive come inserire e rimuovere la scheda SD:

- Inserire la scheda SD nello slot con il lato etichetta rivolto verso l'alto (vedere sopra). Un clic avvisa che la scheda è stata installata correttamente. Se è rivolto verso l'alto il lato sbagliato, non riuscirete a inserirla senza forzarla; c'è un solo modo di inserire correttamente le schede. Se la scheda SD non è inserita correttamente, l'apparecchio non visualizzerà un' icona di scheda SD sul display LCD in modalità SETUP (l'icona della scheda SD visualizzata dopo aver commutato sulla modalità SETUP mostrerà un simbolo "lock" al suo interno, se la scheda è bloccata). Si raccomanda la formattazione della scheda SD usando il parametro "Format" della Trophy Cam HD Aggressor prima di usarla per la prima volta, specialmente se la scheda è stata usata in altri dispositivi vedere "Formattare" (pg. 193).

- Per togliere la scheda SD, basta premere leggermente la scheda (non tentare di tirarla fuori senza prima averla premuta). La scheda è rilasciata dallo slot e pronta ad essere rimossa quando si sente il clic.

Una volta preparata la Trophy Cam HD Aggressor con l'installazione delle batterie e della scheda SD, si potrebbe semplicemente portarla fuori, agganciarla ad un albero, accenderla e lasciarla; e prendere le foto a piacere. Comunque, raccomandiamo di spendere un po' di tempo con lettura di questo manuale, e di fare prove con la fotocamera fino ad imparare qualcosa a proposito del funzionamento del commutatore a 3 vie e dei tasti di controllo. Almeno per sapere impostare la data e l'ora in modo che la fotocamera le stampi (o meno, a vostra scelta) sulle foto, oppure imparare come impostare la fotocamera per scattare filmati invece di foto e leggere qualche suggerimento su come montarla su un albero.

La Trophy Cam HD Aggressor ha tre modalità operative fondamentali:

• OFF: interruttore di alimentazione nella posizione OFF.
- ON: interruttore di alimentazione nella posizione ON (lo schermo LCD è spento.)
- SETUP: interruttore di alimentazione nella posizione SETUP (lo schermo LCD è acceso).

Modalità OFF

La modalità OFF è la modalità “sicurezza” quando si intraprende qualunque azione, per es., sostituzione della scheda o delle batterie o il trasporto dell’apparecchio. Si userà anche la modalità OFF per collegare la fotocamera alla porta USB di un computer per scaricare foto e video. E naturalmente, quando si ripone o non si usa la fotocamera, si porterà il commutatore su OFF. Notare che anche nella modalità OFF la Trophy Cam HD Aggressor consuma ancora potenza a un livello molto basso. Quindi è una buona norma togliere le batterie se la fotocamera non viene usata per un lungo periodo di tempo.

Modalità ON

Dopo aver inserito le pile e la scheda SD, si può accendere la fotocamera. Posizionando in alto l'interruttore di alimentazione, la fotocamera passa alla modalità ON (attiva). Il LED indicatore del movimento (pag. 174, "Vista frontale") lampeggerà in rosso per circa 10 secondi. Questo intervallo lascia

il tempo di chiudere il coperchio frontale della Trophy Cam HD Aggressor bloccarlo, e lasciare l'area monitorata. Nella modalità ON non sono necessari o possibili controlli manuali (i tasti di controllo non hanno effetti). La Trophy Cam HD Aggressor scatterà foto e video automaticamente (in funzione dei parametri impostati) quando viene attivata dal rilevamento di un movimento da parte del sensore PIR nell'area monitorata.

Alternativamente si può spostare il commutatore direttamente da OFF a ON, o spostarlo prima nella posizione SETUP per modificare una o più impostazioni, e spostarlo poi su ON dopo aver completata l'operazione.

Modalità SETUP

Nella modalità SETUP si può controllare e modificare le impostazioni della Trophy Cam HD Aggressor con l'aiuto del suo LCD incorporato. Queste impostazioni, che si trovano nel menu SETUP, permettono di modificare le foto e i filmati, l'intervallo fra le foto, attivare la stampa dell'ora ecc. Portando il commutatore nella posizione SETUP si accenderà il display LCD e si vedranno quante immagini sono state scattate, il livello della batteria, la modalità della fotocamera o del video ecc. (Vedere Fig. 3 in basso).

NOTA: spostare sempre il commutatore dalla modalità OFF alla modalità SETUP. È possibile che la fotocamera si blocchi se si passa dalla modalità ON alla modalità SETUP. Se questo succede, spostare semplicemente il commutatore su OFF e poi riportarlo ancora su SETUP.

Fig. 3: Schermo delle informazioni di SETUP
Modalità fotocamera (istantanea)
BUSHNELL Trophy Cam 119775 - Modalità SETUP - 1

text_image Risoluzione (Dimensione dell'immagine) Modalità fotocamera (istantanea) Imprimere Stampare l'ora (Time Stamp) Field Scan attivo 5M 01-01-2015 00 : 00 : 05 [0000/0022] Immagini Riprese della card SD Livello batterie Data (M/D/Y) Ora (H:M:S) Foto Rimanenti Capacità Mod vid

Modalità video
BUSHNELL Trophy Cam 119775 - Modalità SETUP - 2

text_image alità Sonoro video attivato Video Risoluzione 640 01-01-2015 00 : 00 : 05 [00 : 01 : 04] Disponibile Video Tempo di registrazione

Tasti/funzioni veloci della modalità SETUP

Come menzionato in precedenza in “Parti e Controlli”, quattro dei seguenti tasti nel display LCD hanno funzioni secondarie “abbreviate” quando la fotocamera è commutata su SETUP (ma il tasto MENU non è stato premuto):

  • Premere il tasto UP per impostare rapidamente la fotocamera a riprendere filmati.
  • Premere il tasto DOWN per impostare la fotocamera a scattare istantanee.
  • Premere il tasto RIGHT per impostare lo scatto manuale. Questo è utile per impostare la fotocamera; assicurarsi di essere in modalità SETUP, premere il tasto RIGHT ed entro pochi secondi una foto o un filmato (dipende dall'impostazione della fotocamera) sarà salvato nella scheda SD (o nella memoria interna se scheda non è inserita alcuna scheda). Il contatore del “numero delle immagini riprese” (number of images) in basso a sinistra del display LCD crescerà di un' unità. Se il display indica “SD PROTECTED” (SD protetta) quando si preme il tasto SHOT (scatto), spegnere la fotocamera, togliere la scheda SD e far scorrere via il suo fermo di protezione.

USO DEL MENU SETUP PER MODIFICARE LE IMPOSTAZIONI

La funzione principale della modalità SETUP è consentire la modifica dei parametri della fotocamera (ne sono disponibili 19 di vario tipo) in modo che la Trophy Cam HD Aggressor funzioni esattamente come desiderato. Per questo, entrare nel menu SETUP e premere i tasti sotto il display LCD, che indicherà ciascun parametro e la sua relativa impostazione.

Modifica delle impostazioni dei parametri in modalità SETUP

Sono disponibili numerose opzioni o “parametri” per permettere di impostare la Trophy Cam HD Aggressor secondo le proprie preferenze. Per modificare l’impostazione di qualunque parametro si deve prima passare alla modalità SETUP. In modalità SETUP, la pressione del pulsante MENU consentirà di selezionare qualsiasi parametro e di modificare la sua impostazione. Il nome del parametro e della sua impostazione corrente sarà visualizzata sull’LCD. Premendo il tasto RIGHT o LEFT si va al parametro successivo o precedente (Il tasto RIGHT fa spostare sul parametro

successivo, il tasto LEFT fa ritornare al parametro precedente), e premendo il tasto UP o DOWN si possono scorrere le impostazioni diverse da quelle correnti. Una volta selezionato il nuovo parametro preferito, premere il pulsante OK per salvare la nuova impostazione. Terminata la modifica delle impostazioni di uno o più parametri, premere ancora MENU per uscire dal menu SETUP.

MENU può anche essere premuto ogni volta che si vuole cancellare la modifica dell'impostazione di un parametro dopo che è stata selezionata una nuova impostazione (ma OK non deve ancora essere premuto). Dopo aver scelto l'impostazione preferita dei parametri, assicurarsi di portare il commutatore su ON per incominciare veramente a riprendere foto e filmati. Se l'interruttore viene lasciato nella posizione SETUP (a meno che non si prema il tasto RIGHT (DESTRO)/scatto dopo essere usciti dal menu), non verrà scattata alcuna immagine e la fotocamera si spegnerà automaticamente dopo pochi minuti se non viene premuto alcun tasto.

Visualizzazione delle impostazioni dei parametri

Le impostazioni di ciascun parametro sono visualizzate nello schermo del display della Trophy Cam HD Aggressor. Viene visualizzata solo un'impostazione alla volta, a partire dall'impostazione attuale del parametro quando viene selezionato per la prima volta (Fig. 4a). Per modificare l'impostazione, usare i tasti UP/DOWN per visualizzare la nuova impostazione desiderata (Fig. 4b) e poi premere OK per "Eseguire" (eseguire l'effettiva modifica dell'impostazione). Se si vuole confermare che questa impostazione sia quella nuova corrente, premere il tasto RIGHT per andare al parametro successivo e poi premere LEFT per tornare a quello precedente. Si dovrebbe vedere l'impostazione del parametro appena modificata.

ESEMPI: modifica delle impostazioni di alcuni parametri comuni

Consultando questa pagina, si troveranno le tabelle che elencano tutti i parametri che si trovano nel menu SETUP, assieme alle loro possibili impostazioni (o gamma di impostazioni), e una descrizione dettagliata di che cosa controlla il parametro e di che cosa effettuano le impostazioni. Se si legge la sezione precedente che descrive in dettaglio come selezionare i parametri e modificare le loro impostazioni, si dovrebbero poter trovare i parametri che si desiderano e impostare la telecamera secondo le preferenze.

Fig. 4: Selezionare le impostazioni dei parametri
Premere MENU
(4a)
BUSHNELL Trophy Cam 119775 - ESEMPI: modifica delle impostazioni di alcuni parametri comuni - 1

Ma può darsi che convenga prima vedere uno o due esempi:

Per modificare qualunque impostazione del parametro, iniziare sempre con il commutatore nella posizione SETUP. Dopo l'accensione dell'LCD, premere il tasto MENU.

Il primo parametro visualizzato una volta effettuato l'accesso al menu SETUP è "mode"; per modificare le relative impostazioni di default di "Camera" (fotografie) a "Video" (filmat), premere il tasto DOWN (GIÙ) per selezionare l'impostazione "Video". Premere il tasto OK per la funzione "Execute" (impostazione) della nuova impostazione selezionata per questo parametro.

Ora premere il tasto RIGHT per spostarsi su un altro parametro nel Menu. Premendolo tre volte, si arriva alla funzione "Capture Number". Utilizzare i tasti UP e DOWN per scorrere tra le varie impostazioni disponibili, quindi premere OK per bloccare le impostazioni sul numero di foto che la videocamera deve realizzare ognivalvolta viene attivata.

Premendo il tasto RIGHT fino a raggiungere l'ultima voce di menu, viene visualizzato il parametro "Default Set" (Impostazione predefinita). Evidenziare o selezionare "Execute" (usando UP (SU) o DOWN (GIÙ) e premere OK per ripristinare tutti i parametri (inclusi i parametri Modalità e Lunghezza Video appena modificati) alle loro impostazioni originarie di fabbrica. Le impostazioni predefinite per ciascun parametro sono indicate in grassetto nelle tabelle del menu di SETUP nelle prossime pagine.

Assicurarsi di impostare la data e l'ora corrente, usando il parametro "Set Clock" (imposta orologio), se si sceglie di modificare l'impostazione del parametro "Time Stamp" (stampare l'ora) su "On" da quel momento la fotocamera imprimerà la data e l'ora su ogni immagine catturata.

Funzione Field Scan

Field Scan è la nuova rivoluzionaria funzione per Bushnell Trophy Cam HD Aggressor, che consente all'utente di monitorare le esche con cibi o i confini dei campi mediante la realizzazione di immagini o videoclip entro intervalli di tempo prestabiliti. Una volta impostata su "On", la Trophy Cam HD Aggressor realizza una foto (oppure registra un videoclip) automaticamente, secondo gli intervalli selezionati dall'utente (ad esempio, una ogni cinque minuti) nel corso di uno o due blocchi di tempo impostati per ciascuna giornata; non è richiesta l'attivazione in presenza di attività di animali nei dintorni. Ne consegue il vantaggio per l'utente di monitorare i confini di un campo tra i 45 m e 130 m di distanza dalla videocamera, al di fuori dall'intervallo del sensore PIR. Il risultato è una gamma di utilizzi realmente più ampia del normale, in cui la videocamera dipende da eventi di innesco generati dagli animali nei paraggi. Si tratta pertanto di un ottimo strumento destinato a chi si dedica alla caccia per tenere sotto controllo un nuovo campo con l'impiego di una sola videocamera.

Quando un animale entra nell'area coperta dal sensore IR e genera un evento di innesco durante un periodo di tempo compreso tra gli intervalli impostati con Field Scan, la videocamera cattura un'immagine o un videoclip nel modo usuale, in base alle altre impostazioni del menu. Seguono le istruzioni per impostare e utilizzare Field Scan (per prima cosa, è necessario impostare l'orario attuale mediante "Clock Set", affinché la registrazione di Field Scan abbia inizio e fine durante i momenti della giornata previsti):

  1. Impostare l'interruttore principale su SETUP, quindi premere MENU.
  2. Mantenere premuto il tasto DESTRO, quindi scorrere all'interno del menu Setup fino a raggiungere Field Scan.
  3. Premere il tasto UP per selezionare On, quindi premere OK (Pg. 186, Fase 1). Viene visualizzata la lettera "A", ad indicare il primo blocco temporale definito dall'utente (se desiderato, è altresì possibile impostare un secondo blocco temporale successivo nel corso della medesima giornata; la lettera corrispondente è "B"). Premere OK (Fase 2). In tal modo si giunge alla schermata per l'impostazione dell'orario di

inizio e di fine, nella quale vengono stabiliti gli orari di inizio e fine delle registrazioni di Field Scan per ciascuna giornata. Gli orari possono essere impostati con le ore e i minuti esatti secondo quanto desiderato e ottenere così un periodo di registrazione di qualsiasi durata, da 1 minuto a 24 ore complete.

  1. Impostare gli orari di inizio Start e fine Stop cominciando dall'ora di inizio, utilizzando i tasti UP/DOWN per modificare le impostazioni (Fase 3). Le impostazioni dell'ora si basano sul sistema a 24 ore, secondo cui "00" = mezzanotte, 12 = mezzogiorno, "23" = ore 11 di sera, ecc... Per passare all'impostazione seguente, premere il tasto RIGHT, modificare i minuti dell'orario di inizio con il tasto UP/DOWN, quindi passare alle impostazioni di ore e minuti per l'orario di chiusura.

  2. Una volta terminate le impostazioni dei minuti di chiusura, premere OK per confermare le impostazioni relative al primo blocco di registrazione Field Scan. Laddove desiderato, è possibile creare un secondo blocco temporale premendo il tasto DOWN per selezionare "B" (Fase 4); quindi premere OK e seguire la medesima procedura per impostare gli orari di inizio e fine per il blocco "B" di Field Scan (Fase 5). Come esempio sulle modalità di utilizzo dei due blocchi temporali disponibili, è possibile impostare il blocco temporale "A" di Field Scan sulle ore dell'alba, dalle 6 alle 8, mentre il blocco "B" può catturare le immagini tra le 17.30 e le 19. Non verrà effettuata alcuna registrazione di Field Scan tra le 8 e le 17.30 oppure dalle 19 alle 6.

  3. Una volta impostati gli orari di inizio e fine per definire il blocco "A" e/o il blocco "B" di Field Scan, premere OK, quindi premere il tasto SU o GIU per selezionare "Interval", quindi premere OK (Fase 6). L'impostazione "Interval" di Field Scan consente all'utente di controllare la frequenza di registrazione di una foto o un videoclip durante uno o più blocchi temporali definiti in base alle impostazioni di inizio e fine. Le opzioni sono 60 minuti, 30 minuti, 15 minuti, 5 minuti (impostazione di default), 1 minuto (unicamente in modalità foto istantanea). Utilizzarei tasti SU/GIU per selezionare le preferenze, quindi premere OK per salvare (Fase 7). Attenzione: per i video, "Interval" è indipendente dalla lunghezza del video, ma riguarda la frequenza di registrazione dei video e non la lunghezza di ciascuno

  4. Segue un esempio di funzionamento della videocamera, in base alle impostazioni seguenti di Field Scan:

  5. Field Scan: On

  6. Field Scan A:
  7. Start [Inizio]: 6.00
  8. Stop [Fine]: 8.00
  9. Field Scan B:
  10. Start [Inizio]: 17.30
  11. Stop [Fine]: 19.00
  12. Interval [Intervallo]: 15 min.

Attenzione: evitare eventuali sovrapposizioni di blocchi di registrazione A e B di Field Scan quando vengono impostati gli orari di inizio e fine; in tal modo si garantisce il corretto funzionamento del prodotto. Inoltre, se il parametro di menu "Camera Mode" è impostato sul funzionamento solo "Day" o solo "Night", esso avrà priorità sulle impostazioni di Field Scan. Impostare il parametro "Camera Mode" su "24 HR" se si impostano gli orari di inizio e/o di fine sia per il giorno che per la notte in Field Scan.

Tali impostazioni fanno si che la videocamera catturi una foto (o video, laddove la videocamera sia impostata su tale modalità) una volta ogni 15 minuti, a partire dalle ore 6.00, fino a che il blocco di registrazione "A" di Field Scan non si arresta alle ore 8.00. In seguito, durante la giornata, la videocamera effettua una foto o un video ogni 15 minuti tra le 17.30 e le 19.00 (durante il blocco temporale "B" di Field Scan). Il giorno successivo, la telecamera effettua nuovamente una foto o un video una volta ogni 15 minuti tra le 6.00 e le 8.00 e tra le 17.30 e le 19. Non viene eseguita alcuna registrazione di Field Scan tra le 8.00 e le 17.30 o tra le 19 e le 6. Attenzione: la funzione di registrazione di Field Scan è indipendente dai normali eventi di innesco causati dalle attività degli animali; anche laddove non vi fossero animali che accedono alla zona di copertura del sensore IR, l'immagine o il videoclip verrebbero comunque catturati ogni 15 minuti durante il blocco temporale. Se un animale attiva la fotocamera tra gli intervalli di 15 minuti, verrà registrato.

Attenzione: Le impostazioni con Field Scan di intervalli frequenti e/o periodi prolungati tra il tempo di inizio e di fine possono ridurre la durata della batteria.

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - Funzione Field Scan - 1

(Fase 1)-impostare la modalità Field Scan su "On"

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - Funzione Field Scan - 2

(Fase 2)-selezionare Field Scan "A" (premere OK)

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - Funzione Field Scan - 3

(Fase 3)-impostare inizio e fine "A" di Field Scan

Le fasi 4 e 5 sono opzionali

(unicamente necessarie per impostare una secondo blocco di registrazioni di Field Scan con diversi orari di inizio e fine).

Attenzione: la funzione Interval Setting imposta il tempo tra ciascuna immagine per entrambi i blocchi temporanei "A" e "B di Field Scan.

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - Le fasi 4 e 5 sono opzionali - 1

(Fase 4) (opzionale)- selezionare Field Scan "B" (premere OK)

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - Le fasi 4 e 5 sono opzionali - 2

(Fase 5) (opz.)-impostare inizio e fine "B" di Field Scan

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - Le fasi 4 e 5 sono opzionali - 3

(Fase 6)-selezionare l'intervallo di Field Scan

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - Le fasi 4 e 5 sono opzionali - 4

(Fase 7)-selezionare l'intervallo di Field Scan

Parametro Impostazioni(Grassetto=predefinita)Descrizione
Modalità("Mode")"Camera", "Video" o "Hybrid"Seleziona se catturate foto o filmati quando la telecamera viene attivata. La modalità Hybrid combina le funzionalità di fotocamera e videocamera, catturando sia fotografie che filmati video quando il dispositivo viene attivato.
Dimensione dell'immagine ("Image Size")(influisce sulle fotografie solo nelle modalità Camera e Hybrid)3M Pixel,8M Pixel,14M Pixel,Seleziona la risoluzione delle foto da 3 a 14 megapixel. Maggiore risoluzione produce foto di migliore qualità, ma crea file più grandi che occupano maggior spazio di memoria nella scheda SD (si riempie più rapidamente). 8M è un buon compromesso fra qualità e dimensione di file.
Formato immagine(riguarda unicamente le istantanee; il formato per il video dipende dalla dimensione del video)Full Screen, Wide ScreenSelezionare 4:3 (Fullscreen, come per le vecchie TV) oppure 16:9 (widescreen, come per le nuove TV a schermo piatto), "aspect ratio" per foto istantanee. Laddove si desideri visualizzare le foto su una TV o su un monitor di computer, è possibile impostare il formato corrispondente.
Numeri di scatti("Capture Number")(influisce sulle fotografie solo nelle modalità Camera e Hybrid)1 foto, 2 foto, 3 fotoSeleziona quante foto vengono prese in sequenza per ogni scatto in modalità Fotocamera. Tale impostazione riguarda anche le foto scattate in modalità Field Scan (ad esempio, per aprire due foto ogni 10 minuti). Nota: sarà acquisita una solo foto se "Interval" (Intervallo) è impostato su 1 secondo, indipendentemente dall'impostazione Capture Number (Numero acquisizione). Fare riferimento al parametro "INTERVAL".
Controllo LED(Funzione multi-flash)Basso, medio,altoControlla il numero dei LED che si accendono quando vengono scattate le fotografie in condizioni di bassa illuminazione. “High” (Alto) = si accendono tutti i LED (36 o 48, in base al modello), che è l’impostazione predefinita; si tratta dell’impostazione predefinita. L’utente può impostare sui livelli medio o basso in caso di sovraesposizione della fotografia al flash o laddove la videocamera venga posizionata a distanze particolarmente ravvicinate rispetto al soggetto da fotografare. In generale, selezionare High se la maggior parte dei soggetti previsti saranno lontani oltre 9 metri dalla fotocamera, Medium per un intervallo compreso tra 4,5 e 9 metri, Low per soggetti fino a 4,5 metri. Nota: nella modalità video, impostare il controllo LED “Low” (Basso) se i video risultano sovraesposti con l’impostazione Medium (Medio).
NomeCamera(Immissione)Cfr. "Utilizzo delle schermate di inserimento nel menu di setup"Consente all’utente di impostare un nome personalizzato per la videocamera. Funzione utile per finalità di identificazione in caso di impostazioni di diverse videocamere, in quanto ciascuna videocamera imprime il proprio nome su tutte le foto che cattura (ma non sui video).
Dimensione video "Video Size"(influisce sui filmati video solo nelle modalità Video e Hybrid)1920x1080, 1280x720, 640x360Seleziona la risoluzione del filmato (in pixel per immagine). Maggiore risoluzione produce foto di migliore qualità, ma crea file più grandi che occupano maggior spazio di memoria nella scheda SD (si riempie più rapidamente). 640x360 è il video VGA in formato "grande schermo" 16:9. L'impostazione massima produce video in formato HD. In caso di uso dell'impostazione video HD 1920x1080 o 1280x720, si raccomanda di impiegare schede SD ad alta velocità ( SanDisk^® SDHC classe 6 o superiore).
Lunghezza video "Video Length"(influisce sui filmati video solo nelle modalità Video e Hybrid)10 sec (secondi) predefinita, con possibile gamma da 60 sec a 5 secImposta la lunghezza del filmato catturato. Le impostazioni iniziano con 10 secondi predefiniti quando il parametro è selezionato per primo. Dopo essere discesa a 5 sec, le impostazioni della lunghezza filmati ricomincia a 60 sec.
Intervallo"Interval"10 Sec (secondi) predefiniti, con una gamma disponibile di impostazione da 60 min (minuti) a 1 Sec (secondi).(60 min-1 min sono impostati con incrementi di 1 min, 59 sec-1 sec sono impostati con incrementi di 1 sec)Seleziona la durata di tempo che la fotocamera "aspetterà" prima di rispondere a qualunque attivazione addizionale proveniente dal PIR dopo che un animale sia rilevato e rimanga nel campo del sensore. Durante questo intervallo la fotocamera non scatterà foto e filmati. Questo impedisce di saturare la scheda con troppe immagini ripetitive. Le impostazioni iniziano con 10 secondi predefiniti quando il parametro e selezionato per primo. Impostando il tempo di intervallo a 1 secondo, la durata della batteria si riduce.Nota: dopo essere scese a “1 sec”, le impostazioni ricominciano a “60 min”.
Livello del sensore"Sensor Level"Basso, Normale, Alto, AutoSelezione della sensibilità del sensore PIR. L'impostazione "High" (alta) renderà la videocamera più sensibile all'infrarosso (heat) e più facilmente attivata dal movimento, mentre l'impostazione "Low" (bassa) la rende meno sensibile al calore e al movimento. L'impostazione High può essere utile quando la temperatura dell'ambiente è calda (rendendo più difficile per il sensore rilevare la presenza di animali), mentre l'impostazione Low è utile con il freddo se la videocamera viene attivata troppo spesso da qualsiasi elemento con temperatura più calda nell'ambiente circostante. "Normale" è per le condizioni di media o moderata. L'impostazione di default "Auto" permette alla fotocamera di determinare l'impostazione migliore in base alla sua temperatura di funzionamento corrente. Questo è un ambiente ideale se il tempo dovrebbe cambiare in modo significativo durante il periodo della fotocamera verranno utilizzati.
Parametro Impostazioni(Grassetto=predefinita)Descrizione
NV Shutter(otturatore per visione notturna)High, Medium, LowImposta la velocità dell'otturatore durante il funzionamento con visione notturna. L'impostazione High congela meglio il movimento, ma le foto possono risultare più scure. L'impostazione della velocità dell'otturatore Low produce foto più chiare, ma i movimenti più rapidi possono risultare sfocati. L'impostazione Medium è un buon compromesso. Nota: se il controllo LED (livello) è impostato su Medio o Basso, solo "High" NV Shutter è disponibile.
Camera Mode24 Hrs, Day, NightConsente all'utente di limitare il funzionamento solo nell'intervallo di tempo del giorno o della notte, se desiderato. Un sensore del livello di luce ambientale determina automaticamente i momenti "Day" e "Night". Questa impostazione ha priorità su tutte le impostazioni di Field Scan.
Formattare"Format"Esegui (Seguito da un addizionale No/Si on solo ai modelli con visore a colori)Cancella tutti i file archiviati su una scheda per prepararla al riutilizzo. Formattare sempre una scheda se è stata usata in precedenza su altri dispositivi.Avvertenza! Assicurarsi prima di aver scaricato e fatto il backup di qualunque file si vuole conservare! Premere OK per eseguire (poi selezionare Yes (Si) e premere ancora OK sui modelli con visore a colori ), premere MENU (o selezionare NO poi premere OK) per uscire senza formattare.
Stampare l'ora "Time Stamp"(riguarda solo le foto)Off (disattiva), On (attiva)Selezionare “On” (attiva) se si vuole che la data e l'ora (di cattura della foto) sia stampata su tutte le foto e video, selezionare “Off” (disattiva) in caso contrario.Attenzione: la temperatura attuale, la fase lunare, il nome della videocamera (impostata dall'utente) verranno altresì impresse sulle foto.
Impostare orologio Impostare orologio "Set Clock"ImpostarePremere OK e usare i tasti UP (SU)/DOWN (GIÙ) (per modificare l'impostazione) e i tasti LEFT (sinistra)/RIGHT (destra) (per spostarsi al campo successivo) per impostare l'ora (solo formato 24 ore, “00”=mezzanotte, “12”=mezzogiorno) e i minuti, e poi (nella riga inferiore), l'anno, il mese e la data.
Field Scan On, Off(Una volta selezionato On): "A" inizio/fine, "B" inizio/fine, intervalloAttivazione/disattivazione della modalità di registrazione (intervallo temporale) di Field Scan.L'utente può impostare gli orari di inizio e fine per un massimo di due "blocchi" indipendenti di registrazioni Field Scan, nonché l'intervallo tra ciascuna foto/video. Al fine di garantire il posizionamento corretto, evitare di impostare tempi di inizio e fine sovrapposti per A e B di Field Scan. NOTA: Se il parametro "Camera Mode" è impostato sul funzionamento solo "Day" o solo "Night", esso avrà priorità sulle impostazioni di Field Scan. Impostare Camera Mode su "24 HR" se si impostano gli orari di inizio e/o di fine per Field Scan di giorno e notte. Leggere attentamente la sezione "Field Scan 2x..." del presente manuale per ulteriori istruzioni sull'impiego della presente funzione.
Immissione coordinateOff (disattiva), On(attiva)Cfr. "Utilizzo delle schermate di inserimento nel menu di setup"Consente all'utente di impostare le coordinate di latitudine e longitudine secondo la posizione della videocamera. Tali dati verranno inclusi nei file salvati sulla SD card della videocamera (laddove venga selezionato "On"). In tal modo è possibile visualizzare la posizione di ciascuna videocamera sotto forma di puntino sulle cartine di Google Earth in caso di consultazione di una cartella piena di foto provenienti da telecamere diverse, oppure utilizzando un altro software capace di sfruttare i "geotag" (Picasa, ecc).
Video Sound(solo per videoclip)On, OffSelezionare "On" per effettuare registrazioni video con il sonoro quando la videocamera è impostata in modalità video (le dimensioni del file salvato risulteranno leggermente superiori).
Impostazione predefinita"Default Set"Annulla, EseguiSelezionare "Execute" (esegui) e premere OK per ripristinare tutti i parametri alle impostazioni predefinite di fabbrica. Se la fotocamera si comporta in modo non coerente e pensate di aver fatto una modifica accidentalmente (ma non siete sicuro quale), questa operazione reimposterà tutti i parametri sulle impostazioni di fabbrica o "generiche".

UTILIZZO DELLE SCHERMATE DI INSERIMENTO NEL MENU DI SETUP

Inserimento nome videocamera

Una volta selezionato il parametro Camera Name (l'unica impostazione è "Input"), premere OK. Laddove necessario, eliminare il nome precedente o di default premendo il tasto DESTRO fino a che il simbolo di backspace (←) (posizionato tra le lettere "A" e "B", e tra "j" e "k") non viene selezionato, quindi mantenere premuto OK. Selezionare ciascun carattere alfanumerico desiderato, utilizzando i tasti SINISTRA/DESTRA, quindi premere OK dopo ciascuno di essi per impostare. Una volta terminata la denominazione della videocamera, premere MENU per salvare il nome in memoria.

Immissione coordinate

Una volta selezionato il parametro Coordinate Input, premere UP o DOWN per selezionare l'impostazione On , quindi premere OK. La latitudine e la longitudine di ciascuna località in cui è previsto il posizionamento della videocamera possono essere calcolate su vari siti, ad esempio: http://itouchmap.com/latlong.html. Inserire l'indirizzo di una strada nelle vicinanze, oppure solo il CAP, oppure utilizzare diversi tipi di cartine per stabilire la posizione approssimativa. Il formato da utilizzare per immettere le coordinate nella schermata del menu Trophy Cam HD Aggressor è:

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - Immissione coordinate - 1

flowchart
graph TD
    A["N=Nord, S=Sud"] --> B["(La) N000,00'00""]
    C["Gradi latitudine (3 cifre)"] --> B
    D["Minuti Secondi"] --> B
    E["Latitudine"] --> B
    F["Longitudine"] --> G["(Lo) W000,00'00""]
    H["W=Ovest, E=Est"] --> G
    I["Gradi longitudinal (3 cifre)"] --> G
    J["Minuti Secondi"] --> G

Nota: È possibile che vengano visualizzate coordinate "negative" su latitudine o longitudine online, le quali indicano le latitudini meridionali e le longitudini occidentali. Le località di Stati Uniti e Canada presentano coordinate di latitudine nord (+) mentre coordinate di longitudine ovest (-).

MONTAGGIO E POSIZIONAMENTO DELLA TROPHY CAM HD AGGRESSOR

Montaggio

Dopo aver impostato i parametri della fotocamera in base alle vostre preferenze a casa o nell'autoveicolo, siete pronti a portarla fuori e posizionare l'interruttore di potenza su "ON". Quando si imposta la Trophy Cam HD Aggressor per il gioco di esplorazione o per altre applicazioni esterne, si deve essere sicuri di posizionarla correttamente e con sicurezza. Noi raccomandiamo di montare la Trophy Cam HD Aggressor su un robusto albero con un diametro di circa 6 pollici (15 cm). Per ottenere un'ottima qualità dell'immagine, l'albero dovrebbe essere a circa 16-17 piedi (5 metri) lontano dall'area da monitorare, con la fotocamera piazzata ad un'altezza di 5-6,5 piedi. (1,5\~2 m). Inoltre, tenere a mente che si otterranno i migliori risultati di notte quando il soggetto si trova all'interno del campo ideale del flash, non più lontano di 100ft/30m (119776/119777) o 80ft/24m (119774/119775) e non più vicino di 10 piedi (3 m) dalla fotocamera.

Ci sono due modi di montare la Trophy Cam HD Aggressor: usando la cinghia regolabile a rete o un attraverso un supporto quale staffa ol treppiede.

Uso della cinghia regolabile a rete: La Fig. 5 illustra l'uso della cinghia a rete sulla Trophy Cam HD Aggressor. Premere un estremita della cinghia attraverso i due supporti sulla parte posteriore della Trophy Cam HD Aggressor. Infilare l'estremità della cinghia attraverso la fibbia. Allacciare la cintura intorno al tronco d'albero tirando fermamente l'estremità della cinghia in modo che non ci siano cedimenti successivi.

Fig. 5: Attacco della cinghia
BUSHNELL Trophy Cam 119775 - Montaggio - 1

Nota : non è possibile utilizzare allo stesso tempo un cavo nella parte superiore della staffa (cable lock) e la cinghia.

Uso del treppiede: La fotocamera è predisposta di un attacco sull'estremità inferiore per permettere il montaggio su treppiede o su altri dispositivi di montaggio con una filettatura da 1/4-20.

Per il montaggio di dispositivi accessori, è disponibile anche un'altra presa sul retro della fotocamera. Sono disponibili anche due accessori opzionali di montaggio, un involucro in metallo "sicuro per gli orsi" (n. 119757C) e una staffa deluxe per albero (n. 119652C); consultare il rivenditore o il sito Web Bushnell per ulteriori dettagli.

Nota: è anche disponibile una fonte di alimentazione supplementare a pannello solare (n. 119756C); visitare il sito www.bushnell.com per ulteriori informazioni.

Angolo di sensibilità e test della distanza

Per testare se la Trophy Cam HD Aggressor può effettivamente monitorare l'area scelta, si raccomanda questo test per controllare l'angolo di sensibilità e la distanza di monitoraggio della Trophy Cam HD Aggressor. Per eseguire il test:

  • Commutare la Trophy Cam HD Aggressor sulla modalità SETUP.
  • eseguire dei movimenti davanti alla fotocamera in diverse posizioni all'interno dell'area dove ci si aspetta si trovi il gioco o il soggetto. Provare diverse distanze ed angoli dalla fotocamera.
  • Se il LED indicatore del movimento lampeggia significa che quella posizione può essere rilevata. Se non lampeggia, quella posizione è fuori dall'area di sensibilità.

Il risultato del test aiuterà a trovare la posizione migliore quando si monta e si punta la Trophy Cam HD Aggressor. L'altezza dal terreno per il posizionamento dell'apparecchio dovrebbe variare con la dimensione dell'animale. In generale, è preferibile da 3 a 6 piedi (0,9-1,8 metri). Si possono evitare false attivazioni dovute ai disturbi di temperatura e di movimento di fronte alla fotocamera non puntando l'apparecchio ad una sorgente di calore o in vicinanza di rami di albero o fronde (specie nei giorni ventosi).

Commutare su ON la fotocamera

Nella modalità ON, il LED indicatore di movimento (rosso) lampeggerà per circa 10 secondi. Questo lascia il tempo di chiudere e bloccare il coperchio frontale della Trophy Cam HD Aggressor e poi andare via. Durante questo intervallo di tempo, il LED indicatore lampeggerà continuamente in rosso. Dopo che si arresta il lampeggiamento, il PIR è attivo, ed ogni movimento che viene rilevato attiva la cattura di foto o video come programmato nel SETUP Menu. Assicurarsi di aver letto la descrizione del Capture Number (numero di scatti), della lunghezza del Video, dell'intervallo e dei parametri del livello del sensore. Notare che il PIR è fortemente sensibile alla temperatura ambiente. Maggiore è la differenza fra la temperatura ambiente e quella del soggetto, maggiore è la possibile distanza di sensibilità. La distanza di sensibilità media è di 45 ft (13,7 m).

Prima di lasciare la fotocamera incustodita, controllare i seguenti elementi:

  • Le batterie o l'alimentazione sono inserite/collegate con la corretta polarità e il livello di potenza è sufficiente?
  • la scheda SD ha spazio sufficiente e la sua protezione alla scrittura (blocco) è disattivato?
  • il commutatore di potenza si trova nella posizione ON? (non lasciarlo in SETUP).

Informazioni sull'ARD (dispositivo antiriflesso)

La griglia a filtro rimovibile (ARD) copre il flash a LED, in modo che i riflessi di luce provenienti dal pannello protettivo in vetro nero sulla matrice di LED siano fortemente ridotti. Questo aiuta ad evitare che gli animali (e i potenziali ladri) si accorgano della fotocamera. Se è più importante ottenere l'emissione massima di luce dal flash a LED che nascondere la fotocamera, è possibile rimuovere facilmente la griglia ARD inserendo un piccolo cacciavite, una chiave ecc. nella fessura nella parte inferiore centrale dell'ARD (sopra l'obiettivo della fotocamera) ed estraendola delicatamente dalla fotocamera (vedere pag 174).

RIPRODUZIONE/CANCELLAZIONE DELLE FOTO E DI FILMATI

Dopo aver installato, montato e attivata la Trophy Cam HD Aggressor, di desidera naturalmente ritornare in seguito e vedere le immagini catturate. Ci sono diversi modi per fare questo.

Rivedere le immagini direttamente dalla scheda SD

Questo è il metodo più comune per visualizzare le immagini. Poiché smontare la fotocamera e collegarla al computer non è molto comodo, è più facile togliere la scheda. Togliendo la scheda SD (scambiandola con una nuova scheda se si preferisce) e portandola a casa per vedere le immagini usando un lettore di schede SD (fornito dall'utilizzatore) collegato al computer (alcuni computer e TV hanno uno slot incorporato per le schede SD), si può lasciare la fotocamera pronta per riprendere nuove immagini. Una volta collegato, il lettore di schede funziona allo stesso modo descritto di seguito; leggere quella sezione se c'è qualche problema di trovare i file.

Rivedere le immagini collegando la fotocamera a un computer

Si può sempre smontare l'intera fotocamera dall'albero e collegare la porta USB ad un computer; essa sarà riconosciuta come un “disco rimovibile”, senza bisogno di installare alcun driver o software. Quando si usa un PC (o Mac*) per vedere le foto (o i filmati), collegare prima l'apparecchio al computer con il cavo USB (non è incluso). Poi usare un programma di visualizzazione immagini compreso quello incluso nel sistema operativo del PC per vedere le immagini salvate nella cartella \DCIM\100EK113 della scheda SD (ogni 1000 immagini viene creata una nuova cartella). Le immagini o i filmati nuovi saranno tutti numerati con numeri di 8 cifre in modo crescente a partire dall'ora in cui sono stati acquisiti. Le prime 4 cifre indicano mese e giorno, le ultime indicano il n. dell'immagine. Per esempio, compariranno file con nomi quali “09020001.JPG” o “09020001.AVI”, ecc. In base all' estensione del formato è possibile desumere se si tratta di una foto (con estensione .jpg) o di un video (con estensione .avi).

*I file video “.avi” possono richiedere un software addizionale per la visualizzazione con il Mac.

La Trophy Cam HD Aggressor supporta 3 generi di formati per il file system, FAT12, FAT16, e FAT32. Il valore predefinito è FAT16 per salvare foto e video. Ecco alcune note relative:

  • Non è necessario preoccuparsi del formato del file system della Trophy Cam HD Aggressor a meno che l'apparecchio non presenti problemi di lettura della scheda SD. Se questo accade, formattare la scheda SD con la Trophy Cam HD Aggressor o prima nel computer e poi inserire la scheda nella Trophy Cam HD Aggressor e provare ancora.
  • Il formato predefinito del file system della Trophy Cam HD Aggressor è FAT16, che possono leggere la maggior parte dei computer. Se si formatta una scheda SD per la Trophy Cam HD Aggressor nel computer, si deve scegliere il file system formato FAT16. Si raccomanda normalmente il formato FAT16 a meno di possedere un visualizzatore di immagini in formato FAT12 o FAT32.

Eliminare foto e video

Si possono anche cancellare tutti i file dalla scheda usando il parametro Format (Formattare, pg. 194).

SCARICO DELLE FOTO E DEI VIDEO

Per scaricare foto e video su un PC o Mac, assicurarsi che il commutatore della Trophy Cam HD Aggressor sia nella posizione OFF. Collegare il cavo (non è incluso) alla porta USB, della fotocamera, quindi direttamente a una porta USB principale del computer; non usare le porte USB sul pannello frontale o sulla tastiera, né su “hubs” non alimentati. La Trophy Cam HD Aggressor sarà riconosciuta come un dispositivo standard di memoria di massa USB (questo richiederà qualche secondo al primocollegamento). Se si vuole lasciare la fotocamera nel bosco e togliere la scheda SD, un lettore di schede SD funziona nello stesso descritto in questa sezione quando la scheda è inserita nel lettore collegato a un computer.

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - SCARICO DELLE FOTO E DEI VIDEO - 1

Con Windows XP o versione successiva, basta usare le opzioni visualizzate nella finestra pop-up per copiare, vedere o stampare le foto.

Su tutti i Windows OS, la Trophy Cam HD Aggressor sarà indicata come un “Disco rimovibile” se si apre una finestra “Mio computer” (sui Mac, apparirà una icona sul desktop). I file foto della Trophy Cam HD Aggressor sono nominati “09020001.JPG” ecc, e si trovano nella cartella “DCIM\100EK113” su questo “disco rimovibile”. I file video hanno l’estensione “.AVI”. Potete copiare le foto/video sul vostro disco rigido, proprio come qualsiasi altro file; è sufficiente copiare/incollare o trascinare i nomi dei file o le icone sul disco rigido o sul desktop.

Dopo aver copiato le foto sul disco rigido, si potrà scollegare la fotocamera. (Nei computer Mac, trascinare nel cestino il “disco” che è apparso sul desktop quando è stata collegata la fotocamera, per “espellerlo” prima di scollegare.) I file standard .jpg della Trophy Cam HD Aggressor possono essere visti e modificati con qualche software adatto. I file video .avi possono essere visualizzati con Windows Media Player (versione 7 o successivi) e con altri programmi di visualizzazione video che possono essere forniti con il computer, o disponibili online.

* I file video “.avi” possono richiedere un software addizionale per essere visualizzati con il Mac.

La videocamera scatta continuamente fotografie senza alcun soggetto

La videocamera presenta il cosiddetto "falso attivatore": il sensore PIR ritiene che vi sia movimento e calore davanti alle lenti della videocamera pur in assenza di alcun soggetto nell'immagine. I "falsi attivatori" sono la conseguenza del posizionamento della videocamera in un ambiente in cui avvengono movimenti provocati dai rami degli alberi che creano movimento davanti alla videocamera oppure in un'area caratterizzata da forte calore nella zona del primo piano dove qualsiasi movimento del vento potrebbe attivare la videocamera. Il posizionamento della videocamera sull'acqua è un'altra possibile causa di tale problema. Come porre rimedio a tale situazione:

  1. Provare a spostare la videocamera in un'area in cui non sussistono tali problematiche oppure provare a modificare il livello del sensore nel menu delle impostazioni.
  2. Laddove la videocamera continui a scattare foto in assenza di soggetti, provare a posizionare la videocamera in un ambiente interno e puntarla verso un'area in cui non vi è movimento.
  3. Laddove il problema persista, è probabile che siano presenti anomalie a livello delle componenti elettroniche della videocamera. In tal caso, rivolgersi al servizio assistenza clienti per inviare la videocamera in riparazione.

La durata della batteria è minore di quanto previst

  1. La durata della batteria varierà in funzione della temperatura operativa e dal numero di immagini riprese. Impostando il tempo di intervallo a 1 secondo, la durata della batteria si riduce. Solitamente, la Trophy Cam HD Aggressor potrà scattare diverse migliaia di immagini prima dell'esaurimento delle batterie.
  2. Controllare se sono state usate batterie alcaline o a Litio nuove. La Al fine di garantire la durata massima della batteria nella presente Trophy Cam HD Aggressor, Bushnell raccomanda l'impiego di un

set completo di batterie Energizer® al litio tipo AA.

  1. Assicurarsi che l'interruttore di potenza sia nella posizione "On" e che la fotocamera non sia lasciata in modalità "Setup" durante l'attività.
  2. Assicurarsi di usare una scheda SD di buona qualità nella fotocamera. Bushnell raccomanda schede del marchio SanDisk® fino a 32 GB. La nostra esperienza indica che la scarsa qualità delle schede SD possono talvolta ridurre la vita delle batterie della Trophy Cam HD Aggressor.

La fotocamera non riprende più immagini o non li riprende affatto

  1. Assicurarsi che la scheda SD non sia piena. Se la scheda è piena, la fotocamera non riprenderà più immagini.
  2. Assicurarsi che le batterie AA alkaline o al Litio siano nuove. Vedere la nota circa la vita ridotta delle batterie.
  3. Assicurarsi che il commutatore di potenza si trovi nella posizione "On", non in modalità "Off" o "Setup".
  4. Assicurarsi di usare una scheda SD di buona qualità. La Bushnell raccomanda schede SD SanDisk® fino a 32 GB.
  5. Se la scheda SD ha l'interruttore di protezione alla scrittura in posizione di blocco, la fotocamera non riprenderà immagini.
  6. Se si usa una scheda SD in un altro dispositivo prima di inserirla nella Trophy Cam HD Aggressor, si può formattare la scheda usando il parametro “Format” in modalità Setup (assicurarsi di aver prima eseguito il backup di qualunque file importante, poichè la formattazione cancella tutti i file della scheda). In alcuni casi, altri dispositivi possono modificare la formattazione della scheda SD per cui essa non lavorerà correttamente con la Trophy Cam HD Aggressor.

La fotocamera non si accende

  1. Assicurarsi di aver installato almeno 4 batterie (il numero minimo richiesto) nel comparto batterie, iniziando dall'alto, riempiendo gli spazi da 1 a 4 senza intervallo fra le batterie. Bushnell raccomanda altresì l'impiego di un set completo (8) di batterie Energizer® al litio tipo AA con la Trophy Cam HD Aggressor.

  2. Assicurarsi che le batterie siano installate correttamente, osservando la giusta polarità. Posizionare sempre l'estremità piatta negativa di ciascuna pila in contatto con il lato a molla del suo slot.

  3. Dopo aver spostato il commutatore da "Off" a "Setup" o a "On", assicurarsi che il commutatore sia posizionato correttamente (evitare posizioni "fra" due modi).

  4. Non spostare direttamente il commutatore da "On" a "Setup"; spostare sempre il commutatore prima su "Off" e poi su "Setup".

Problemi con la qualità delle foto e/o dei filmati

  1. Le foto e i video notturni appaiono troppo scuri

a. Controllare l'icona della batteria per vedere se la batteria funziona a piena potenza. Il flash finirà di funzionare in prossimità della fine della batteria.
b. Si otterranno migliori risultati quando il soggetto si trova all'interno del campo ideale di azione del flash, non oltre 24m (119776/119777) o 30m (119774/119775) dalla videocamera.
c. Notare che quando il parametro "numeri di scatti" ("CAPTURE NUMBER") è impostato più alto di "1 foto", o con impostazioni di Intervallo molto breve, alcune immagini possono apparire più buie di altre a causa della rapida risposta e della rapida riattivazione della fotocamera, che permette minor tempo al flash per ricaricarsi completamente prima di accendersi nuovamente.
d. Accertarsi che "LED Control" nel menu Setup sia impostato su "High" per garantire il massimo risultato. È possibile anche provare l'impostazione "Low" per "NV Shutter" nel menu (velocità otturatore lenta = immagini più luminose, con il rischio di aumentare le zone sfocate se il soggetto si muove rapidamente).
e. Lo schermo ARD (dispositivo antiriflesso) può essere rimosso per aumentare al massimo l'emissione del flash. Vedere pagina 202 per maggiori dettagli.

  1. Le foto e i video diurni appaiono troppo scuri

Assicurarsi che la fotocamera non sia puntata verso il sole o altre sorgenti di luce durante il giorno, perché questo può causare l'autoesposizione e produrre immagini più scure.

  1. Le foto o i video notturni appaiono troppo luminosi

Laddove il soggetto risulti troppo vicino alla videocamera (meno di 3 metri), modificare il parametro di controllo LED all'interno del menu setup su "Medium" oppure "Low".

  1. Le foto e i video diurni appaiono troppo luminosi

Assicurarsi che la fotocamera non sia puntata verso il sole o verso altre sorgenti di luce durante il giorno.

  1. Foto con soggetto rigato

a. In alcuni casi con condizioni di luce bassa e soggetti che si muovono velocemente, la risoluzione di 8 MP od 14 MP possono non rispondere bene come l'impostazione di 3 MP.

b. Se si hanno immagini multiple dove i soggetti che si muovono velocemente producono righe nelle foto, provare l'impostazione di 3 MP.

c. Impostare "NV Shutter" su "High" per ridurre al minimo la sfocatura del movimento.

  1. Dominante cromatico rosso, verde o blu

a. Sotto certe condizioni di luminosità, il sensore si può confondere dando luogo a immagini povere di colore.

b. Se questo si vede in un modo evidente, allora il sensore va controllato. Contattare il servizio assistenza della Bushnell.

  1. Filmati troppo brevi: registrazione non corrispondente all'impostazione

a. Assicurarsi che la scheda SD non sia piena.

b. Assicurarsi che le batterie siano in buone condizioni di carica. Verso la fine della carica delle batterie, la fotocamera sceglie registrazioni più brevi per i filmati in modo da risparmiare energia.

c. Quando il controllo LED è impostato su "High" (Alto) e la fotocamera è nella modalità Video, la durata massima disponibile del video è di 15 secondi per evitare il potenziale surriscaldamento delle batterie e/o dei componenti elettronici.

Sulle immagini non compaiono la data e l'ora

Assicurarsi che il parametro “Time Stamp” sia impostato su “On”.

Le foto non catturano soggetti interessanti

  1. Controllare l'impostazione del parametro "Sensor Level" (sensibilità del sensore PIR). n caso di temperature elevate, impostare il livello del sensore su "High", mentre in caso di temperature invernali rigide impostare il sensore su "Low". In caso di tempo variabile, utilizzare "Auto".
  2. Provare a installare la fotocamera in un'area dove non esistono fonti di calore nella linea di azione della fotocamera.
  3. In alcuni casi, disponendo la fotocamera vicino all'acqua si potranno avere immagini prive di soggetto. Provare a puntare la fotocamera verso il terreno.
  4. Evitare di montare la telecamera su piccoli alberi che si possono muovere sotto l'azione di venti forti.
  5. Rimuovere ogni ramo che si trova proprio di fronte all'obiettivo.

Il LED del sensore PIR lampeggia/non lampeggia

  1. Quando la telecamera è in modalità "Setup", un LED speciale sulla parte anteriore della telecamera lampeggerà quando rileva un movimento. Questo serve solo per scopi di installazione e aiuterà l'utilizzatore a puntare la telecamera.
  2. Durante l'uso, il LED non lampeggerà quando la telecamera riprende un'immagine. Questo serve per tenere la fotocamera nascosta dal gioco.

Lo schermo LCD si accende ma non trasmette alcun testo.

  1. Lo schermo LCD è attivo ma nessun testo appare.

a. Dopo aver spostato il commutatore da "Off" a "Setup" od "On", assicurarsi che il commutatore sia correttamente in posizione e nella modalità corretta (evitare di posizionarlo "fra" due modalità).

b. Non spostare il commutatore direttamente da "On" a "Setup"; spostarlo sempre prima su "Off" e poi su "Setup".

  1. Lo schermo LCD indica una leggera linea nera dopo il passaggio da "Setup" a "On".

L'LCD si spegnerà quando si fa scorrere il commutatore sulla posizione "On". In alcuni casi, questa linea nera apparirà e sbiadirà in circa 1 secondo. Questo è normale e la fotocamera funzionerà regolarmente.

  1. Lo shermo si accende e poi si spegne

Assicurarsi di aver installato correttamente la scheda SD.

La fotocamera non conserva le impostazioni

Assicurarsi di aver salvato le modifiche delle impostazioni dei parametri fatte in modalità Setup, premendo “OK” dopo aver modificato l’impostazione. Se non si salva la nuova impostazione dopo averla modificata, la fotocamera continuerà ad usare l’impostazione originaria predefinita per quel parametro.

Presenza di umidità o insetti nella videocamera

  1. Per garantire di tenere umidità o pioggia lontano dalla videocamera, posizionare in modo saldo la spina CC In.
  2. Gli insetti possono essere attratti da vibrazioni elettroniche a basso livello e entrare nei fori tra la parte interna ed esterna della videocamera. Verificare che la spina CC In sia attaccata in modo saldo.

Problemi di funzionamento di Field Scan (Time Lapse)

  1. Verificare che gli orari di inizio e fine "A" e "B" di Field Scan non siano sovrapposti (ad esempio, non impostare l'orario di inizio di "B" sulle ore 8, laddove l'orario di fine di "A" sia impostato sulle ore 10).
  2. In caso di impiego di Field Scan in modalità video, l'intervallo temporale minimo disponibile è pari a 5 minuti; in tal modo si evita il potenziale surriscaldamento delle batterie e delle componenti elettroniche con conseguenti possibili malfunzionamenti o danni alla videocamera. In modalità foto istantanea, è possibile impostare l'intervallo a 1 minuto.

Evitare di utilizzare insieme batterie vecchie e nuove.

Evitare di utilizzare insieme diversi tipi di batterie;

TUTTE le batterie devono essere alcaline o al litio.

Le batterie ricaricabili sono sconsigliate.

SPECIFICHE TECNICHE

Massima dimensione in Pixel4416 x 3312 (14 MP)
ObiettivoF=3,1; FOV=42°; Auto IR-Cut-Remove (di notte)
Campo del flash IRSelezionabile (Low/Med/High), fino a 100ft/30m (119744/119775) o 80ft/24m (119776/119777)
Schermo displayDisplay B&W : 21x30 mm(1,5 pollici)
Scheda di memoriaScheda SD o SDHC, Capacità massima32 GB (Classe 6 o superiore per video HD 1920x1080/1280x720)
RAM Interna32 MB
Dimensione immagine14MP = 4416x3312; 8MP = 3264x2448;3MP = 1920x1440
Dimensione Video1920x1080, 1280x720, 640x360 pixels per frame at 20-30 fps (giorno) / 15-20 fps (notte)
Sensibilità PIRPIR con 4 impostazioni di sensibilità: Basso/normale/alto/automatico
FunzionamentoSelezionabile dall'utente: 24 Hour, solo Day o solo Night (in base al livello di luce ambientale)
Tempo di risposta0,2 sec
Intervallo di attivazione1 sec. - 60 min. programmabile
Numero di scatti1-3 programmabile
Lunghezza video5-60 sec. programmabile
Alimentazione8x AA raccomandate, 4x AA come alimentazione di emergenza
Corrente di attesa< 0,25mA (<7mAh/giorno)
Consumo di potenza250 mA (+1300 mA quando il LED IR è acceso)
Velocità otturatore per visione notturnaSelezionabile dall'utente (High/Med/Low), influisce solo su foto e video catturati di notte (NV, visione notturna).
InterfacciaUSB; Presa per scheda SD; CC eesterna (>7.5v)
SicurezzaCinghia; attacco 1/4-20
Temperatura operativa-20 - 60°C (Temperatura di stoccaggio: -30 - 70°C)
Umidità operativa5% - 90%

GARANZIA LIMITATA DI UNO ANNO

Questo prodotto Bushnell è garantito esente da difetti del materiale e di fabbricazione per uno anno a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni causati da abuso, maneggiamento improprio, installazione o manutenzione eseguiti da persone non autorizzate dal servizio di assistenza Bushnell.

A un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue:

1) Assegno/ordine di pagamento per l'importo di \$10.00 per coprire i costi di spedizione.
2) Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto.
3) Una spiegazione del difetto.
4) Prova dello scontrino riportante la data di acquisto.
5) Il Prodotto deve essere im ballato in una scatola robusta, per prevenire danni durante il trasporto, e va spedito franco destinatario a uno dei seguenti indirizzi:

Recapito negli STATI UNITI: Recapito in CANADA:

Per prodotti acquistati fuori dagli Stati Uniti o dal Canada, rivolgersi al rivenditore per le clause le pertinenti della garanzia. In Europa si può anche contattare la Bushnell al seguente recapito:

Bushnell Germany GmbH

Questa garanzia dà specifici diritti legali.

Eventuali altri diritti variano da una nazione all'altra.

Le indicazioni ed il design sono soggetti a modifiche senza alcun preavviso Le indicazioni ed il design obbligo da parte del produttore.

Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche

(Vigente presso i Paesi UE e altri Paesi europei con sistemi di raccolta differenziata dei rifiuti)

Il presente apparecchio componenti elettriche e/o elettroniche e non può pertanto essere smaltito come rifiuto domestico ordinario. Al contrario, dovrebbe essere smaltito presso punti di raccolta destinati al riciclaggio, in base alle istruzioni delle amministrazioni locali. Tale operazione non prevede alcun costo per l'utente.

Qualora l'apparecchio dovesse contenere batterie (ricaricabili) sostituibili, anche queste devono essere prima rimosse e, laddove previsto, smaltite in conformità alle normative specifiche (cfr. altresì i commenti specifici nelle presenti istruzioni sull'unità).

Per ulteriori informazioni su questa tematica, rivolgersi all'amministrazione locale, all'azienda incaricata della raccolta dei rifiuti o alla rivendita presso cui è stato acquistato l'apparecchio.

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche - 1

text_image FCC

BUSHNELL Trophy Cam 119775 - Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche - 2

text_image BUSHNELL B ESTD 1948
Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BUSHNELL

Modello : Trophy Cam 119775

Categoria : Fotocamera