BOSCH VeroCafe Latte TES503M1DE - Macchina da caffè

VeroCafe Latte TES503M1DE - Macchina da caffè BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VeroCafe Latte TES503M1DE BOSCH in formato PDF.

📄 94 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice BOSCH VeroCafe Latte TES503M1DE - page 68
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : VeroCafe Latte TES503M1DE

Categoria : Macchina da caffè

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VeroCafe Latte TES503M1DE - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VeroCafe Latte TES503M1DE del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE VeroCafe Latte TES503M1DE BOSCH

  • h (11) et remettre en marche la machine à l’aide de l’interrupteur électrique O / I- mer avec la touche start (10). Les réglages usine sont rétablis. Appeler impérativement la hotline si les problèmes ne peuvent pas être résolus ! Les numéros de téléphone se trouvent aux dernières pages de la notice.64 it Robert Bosch Hausgeräte GmbH Gentili amanti del caffè. Congratulazioni per aver acquistato questa macchina automatica per espresso della società Bosch. Si prega di osservare anche le istruzioni brevi. Queste si possono inserire in un appo- sito scomparto (5c), che consente di tenerle sempre a portata di mano per la consulta- zione durante l’uso. Contenuto della confezione (vedere la panoramica all’inizio delle istruzioni per l’uso) a Macchina automatica per espresso TES503 b Istruzioni brevi c Istruzioni per l’uso d Inserto schiuma/Selettore e Striscia per la misurazione della durezza dell’acqua f Dosatore del caffè macinato Solo per TES503M1DE g Recipienteperillatte h Filtro acqua Sommario Contenuto della confezione p. 64
  • Avvertenze di sicurezza p. 65
  • Panoramica p. 67
  • Elementi di comando p. 67
  • Messaggi sul display p. 68
  • aromaDouble Shot p. 68
  • Al primo impiego p. 69
  • Filtro acqua p. 70
  • Impostazioni del menu p. 71
  • Regolareilgradodimacinatura p. 72
  • Preparazione con chicchi di caffè p. 73
  • Preparazione con caffè macinato p. 73
  • Prelievo di acqua calda p. 74
  • Preparazione di schiuma di latte e di latte caldo p. 74
  • Cura e pulizia quotidiana p. 75
  • Consigli per risparmiare energia p. 78
  • Programmi di assistenza p. 78
  • Protezione dal gelo p. 81
  • Dati tecnici p. 82
  • Accessori p. 82
  • Smaltimento p. 82
  • Garanzia p. 82
  • Soluzione di piccoli guasti it TES503 | 02/2014 Avvertenze di sicurezza Leggere, osservare e conservare le istruzioni con cura! Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti istruzioni. Questo apparecchio e destinato alla lavorazione di quantità adeguate all’utilizzo domestico, e in generale per usi domestici e non professionali. Gli utilizzi simili a quelli domestici comprendono, ad es. l’uso nelle cucine del p. 8365

nonché l’utilizzo da parte di ospiti in pensioni, piccoli alberghi e simili realtà residenziali. ¡ Rischio di scossa elettrica! Collegare e far funzionare l’apparecchio solo conformemente

riparazioni sull’apparecchio, come ad es. la sostituzione di un cavo danneggiato, sono consentite solo al nostro servizio clienti. Questo apparecchio può essere usato da bambini di almeno 8 anni di età e da persone con ridotte facoltà psichiche, sensoriali o

sotto il controllo di persone adulte o siano stati istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all’uso dello stesso. I bambini di età inferiore agli 8 anni devono essere tenuti lontani dall’apparecchio e dal cavo di collegamento e non devono utilizzare l’apparecchio. Tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini. I lavori di pulizia o manutenzione non devono essere eseguiti da parte di bambini che non abbiano compiuto almeno 8 anni di età e solo sotto la sorveglianza di una persona adulta.66 it Robert Bosch Hausgeräte GmbH Non immergere mai l’apparecchio o il cavo di alimentazione in acqua. Utilizzare solo se il cavo e l’apparecchio non presentano danni. In caso di errore, estrarre immediatamente la spina dalla presa di corrente o disinserire la tensione di rete. ¡ Pericolo di soffocamento! Non lasciare che i bambini giochino con il materiale di imballaggio. ¡ Pericolo di scottature! L’uscita (6c) dell’inserto schiuma diventa molto caldo. Dall’inserto schiuma (6) fuoriesce schiuma di latte oppure latte caldo ad alta pressione. Gli spruzzi di latte possono provocare ustioni. Non toccare l’uscita (6c), né orientarla verso le persone. Prima di toccarlo, dopo l’uso, è necessario lasciarlo raffreddare. Utilizzare l’apparecchio solo se l’inserto schiuma (6) è completamente assemblato e montato. ¡ Pericolo di lesioni! Non inserire le dita nel macinacaffè!67it TES503.. | 02/2014 Elementi di comando Interruttore di rete O / I L’apparecchio si accende o si spegne com-pletamente con l’interruttore di rete O / I (9) (interruzione dell’alimentazione elettrica).Importante: Prima dell’accensione, avviare il programma di pulizia e per spegnere utilizzare il tasto e off / j (12).Tasto e off / j Premendo brevemente il tasto e off / j (12) l’apparecchio esegue un lavaggio e si spegne. Premendo a lungo il tasto e off / j (12) si richiamano le impostazioni utente o pulizia.Tasto h Azionando il tasto h (11) si produce il vapore che serve per la preparazione della schiuma del latte o del latte caldo.Tasto start Premendo il tasto start (10) si avvia la preparazione della bevanda e un programma di assistenza.Premendo nuovamente il tasto start (10) durante la preparazione della bevanda è possibile interrompere anticipatamente il prelievo. Pulsante “Intensità caffè”Con il pulsante (13) si imposta l’intensità del caffè.

Molto delicato Delicato Normale Forte DoubleShot forte + DoubleShot forte ++ Con queste intensità, il caffè viene preparato con 2 livelli di infusione. Ved. capitolo “ aromaDouble Shot”. Panoramica (vedere le immagini esplicative A, B, C, D ed E all’inizio delle istruzioni)1 Serbatoio chicchi2 Coperchio salva-aroma3 Selettore della regolazione del grado di macinatura4 Cassetto per caffè macinato/ pastiglie di pulizia5 Unità di infusione (igura E)a) Unità di infusioneb) Sportelloc) Scomparto per riporre le istruzioni brevid) Leva di sgancio per bollitoree) Dispositivo di bloccof) Coperchio6 Inserto schiuma (igura C) removibilea) Valvola vaporeb) Ugello ariac) Uscitad) Selettore per latte caldo/schiumae) Tubetto latte7 Uscita caffè regolabile in altezza 8 igura D) a) Pannello raccogligocceb) Contenitore per fondi di caffèc) d) Griglia di sgocciolamento uscita caffèe) Galleggiante9 Interruttore di rete O / I10 Tasto start11 Tasto h 12 Tasto e off / j 13 Pulsante “Intensità caffè”14 Pulsante “Selezione bevanda”15 Display16 Serbatoio acqua rimovibile17 Coperchio del serbatoio per l’acqua18 Dosatore del caffè macinato (guida di 19 Scomparto per il dosatore del caffè20 Cavo di corrente con cassettoSolo per TES503M1DE21 22 Filtro acqua72 it Robert Bosch Hausgeräte GmbH Te mp. Qui è possibile impostare la temperatura di infusione (alta / media / bassa). Lingua Qui è possibile impostare la lingua del display. Durezza acqua Questo apparecchio consente di impostare la durezza dell’acqua. L’impostazione cor- retta della durezza dell’acqua è importante

tempo quando è necessario eseguire la

dell’acqua è 4. La durezza dell’acqua si può testare mediante l’apposita striscia di test fornita in dotazione, oppure è possibile richiedere questa informazione all’azienda locale fornitrice. Immergere per breve tempo la striscia di test in acqua, scuotere leggermente e dopo un minuto leggere il risultato. Livello Grado di durezza dell’acqua Tedesco (°dH) Francese (°fH)

1-7 8-14 15-21 22-30 1-13 14-25 26-38 39-54 Regolare il grado

macinatura Con il selettore (3) è possibile regolare il grado di macinatura desiderato per il caffè.

macinacaffè in funzione! In caso contrario l’apparecchio potrebbe subire danni. Non toccare i dispositivi di macinazione. Con il macinacaffè in funzione, posizio- nare il selettore (3) su un valore com-

in senso antiorario) è caffè macinato grosso (b: a b Informazione: La nuova regolazione risulta effettiva solo a partire dalla seconda tazza. Consiglio: Per chicchi più tostati scegliere

meno tostati scegliere un grado di macina- tura più grosso.73it TES503.. | 02/2014 Preparazione con chicchi di caffè Questa macchina automatica per espresso macina automaticamente i chicchi freschi prima di ogni preparazione. Consiglio: Usare preferibilmente miscele di caffè o espresso appositamente prepa- rate per l’uso con macchine da caffè. Per garantire una qualità ottimale, conservare i chicchi di caffè in luogo fresco e chiuso

anche chicchi congelati. Importante: L’acqua del serbatoio dell’ac- qua (16) deve essere sempre fresca. Il ser- batoio (16) dovrebbe contenere sempre una

funzionamento dell’apparecchio.

a base di caffè in modo molto semplice agendo sui tasti. Preparazione L’apparecchio deve essere pronto per l’uso.

1. Posizionare la o le tazze preriscaldate

sotto l’uscita caffè (7). Consiglio: Per un espresso ristretto, riscaldare sempre prima la tazza, ad esempio con acqua calda.

2. Selezionare il caffè desiderato e la

quantità richiesta ruotando il pulsante superiore (14). Il caffè e la quantità richiesti vengono visualizzati sul display.

3. Selezionare l’intensità desiderata del

caffè ruotando il pulsante (13). L’inten- sità desiderata viene visualizzata sul display.

4. Premere il tasto start (10).

Il caffè viene preparato e scende nella/e tazza/e. Nota: In alcune impostazioni il caffè viene preparato in due fasi (ved. capitolo

quando la procedura è completamente conclusa. Premendo nuovamente il tasto start (10), è possibile concludere anticipatamente il processo di infusione. Preparazione con caffè macinato Questa macchina automatica per caffè espresso può funzionare anche con caffè macinato (non con caffè solubile). Nota: La funzione aromaDouble Shot non è disponibile per la preparazione con caffè macinato. Importante: L’acqua del serbatoio dell’acqua (16) deve essere sempre fresca. Il serbatoio (16) dovrebbe contenere sem-

garantire il funzionamento dell’apparecchio. Preparazione

1. Aprire il cassetto del caffè macinato (4).

2. Versare 2 dosatori di caffè pieni.

Attenzione: Non versare nel cassetto chicchi interi o caffè solubile.

3. Chiudere il cassetto del caffè

4. Selezionare la bevanda desiderata

ruotando il pulsante superiore (14) (è possibile solo una tazza).

5. Premere il tasto start (10).

Il caffè viene preparato e scende nella tazza. Nota: Per preparare un’altra tazza con caffè, ripetere l’operazione. Se entro 90 secondi non viene prelevato caffè, l’unità di infusione si vuota automatica- mente per prevenire che l’acqua trabordi. L’apparecchio esegue un risciacquo.78 itRobert Bosch Hausgeräte GmbH Consigli per risparmiare energia Se la macchina per espresso non viene utilizzata, spegnere l’apparecchio. A tale scopo premere il tasto e off / j (12). L’ap- parecchio esegue il lavaggio e si spegne. Se possibile non interrompere mai il pre-lievo di caffè o di latte. L’arresto anticipato del prelievo di latte o di caffè provoca un consumo maggiorato di energia e un eccessivo livello di acqua residua nel raccogligocce. per evitare eccessivi depositi di calcare. La presenza di residui di calcare provoca un maggior consumo di energia. Programmi di assistenza Consiglio: Vedere anche Istruzioni brevi nello scomparto per la conservazione (5c).A seconda della frequenza di utilizzo, a determinati intervalli di tempo, il display visualizza i seguenti messaggi: Decalcif. necessaria! oppure Pulizia necessaria! oppure Calc‘n‘Clean necessario! In questo caso l’apparecchio deve essere utilizzando il corrispondente programma. A scelta le due procedure si possono riunire nella funzione Calc‘n‘Clean (ved. capitolo “Calc‘n‘Clean”). Se il programma di assi-stenza non viene utilizzato corret tamente secondo le istruzioni, esiste il rischio di provocare dei danni all’apparecchio. Attenzione!Per ogni programma di assistenza, utiliz-le istruzioni. Osservare le istruzioni di sicu-rezza sulla confezione del detergente.Non interrompere mai il programma di assi-stenza. Non ingerire i liquidi utilizzati!Non utilizzare mai aceto, sostanze a base di aceto, acido citrico o sostanze a base di acido citrico! Non mettere mai le pastiglie cassetto del caffè macinato (4)!Presso i rivenditori autorizzati e il -(ved. capitolo “Accessori”).79it TES503.. | 02/2014

Durata: circa 25 minuti. Importante: Se nel serbatoio acqua (16)

Se sul display compare il messaggio Decal- cif. necessaria!, premere il tasto e off / j (12) per 3 secondi e successivamente pre- mere il tasto start si avvia.

premere il tasto e off / j (12) per almeno 3 secondi. Quindi premere per due volte rapidamente il tasto e off / j il pulsante superiore display compare Avvio decalcif.

tasto start (10). Il display guida nelle fasi del programma. Vuotare vaschetta Inserire vaschetta Svuotare il raccogligocce (8) e reinserirlo. Nota:

premere nuovamente il tasto start (10).

Premere il tasto start (10). Aggiungere Decalcif. Premere start Versare 0,5 L di acqua tiepida nel reci-

contrassegno “0,5 l” e sciogliervi 1 pasti-

Se si utilizzano le TCZ6002, sciogliere assolutamente 2 pastiglie. Premere il tasto start (10). Decalcif. in corso

10 minuti. Inserire recipiente Tirare ins.schiuma Posizionare un recipiente da almeno 0,5 litri sotto l’uscita (6c). Aprire l’inserto schiuma (6) tirandolo delicatamente. Decalcif. in corso

contrassegno max. Premere il tasto start (10). Decalcif. in corso

30 secondi e poi esegue il risciacquo. Premere ins.schiuma Chiudere l’inserto schiuma (6) spingendolo all’interno. Decalcif. in corso

1 minuto. Vuotare vaschetta Inserire vaschetta Svuotare il raccogligocce (8) e reinserirlo.

nuovamente pronto per l’uso. Importante: Pulire l’apparecchio con un panno umido e morbido per eliminare subito

questi resti possono formarsi punti di cor- rosione. I panni in spugna nuovi possono contenere sali. I sali possono causare ruggine sull’acciaio inossidabile, pertanto lavare i panni in spugna accuratamente prima dell’uso.80 it Robert Bosch Hausgeräte GmbH Pulire Durata: circa 10 minuti. Importante: Pulire l’unità di infusione prima di avviare il programma di servizio, vedi capitolo “Pulire l’unità di infusione”. Se sul display compare il messaggio Pulizia necessaria!, premere il tasto e off / j (12) per 3 secondi e successivamente premere il tasto start (10). Il processo di pulizia si avvia. Per pulire ogni tanto l’apparecchio, premere il tasto e off / j (12) per almeno 3 secondi. Quindi premere per due volte rapidamente il tasto e off / j

compare Avvio pulizia. Per avviare il pro- cesso di pulizia, premete il tasto start (10). Il display guida nelle fasi del programma. Vuotare vaschetta Inserire vaschetta Svuotare il raccogligocce (8) e reinserirlo. Pulizia in corso L’apparecchio esegue un doppio ciclo di lavaggio. Aprire cassetto Aprire il cassetto del caffè macinato (4). Aggiungere detergente Inserire una pastiglia di pulizia Bosch e chiudere il cassetto (4). Pulizia in corso Il programma di pulizia dura circa 8 minuti. Vuotare vaschetta Inserire vaschetta Svuotare il raccogligocce (8) e reinserirlo. L’apparecchio è pulito e nuovamente pronto per l’uso. Calc‘n‘Clean Durata: circa 35 minuti. La funzione Calc‘n‘Clean combina le due

Se la scadenza delle due procedure è ravvicinata, la macchina automatica per caffè espresso propone questo programma di servizio. Importante: Se nel serbatoio per l’acqua

mente necessario toglierlo prima di iniziare il programma di assistenza. Pulire l’unità di infusione prima di avviare il programma di servizio, vedi capitolo “Pulire l’unità di infusione”. Se sul display compare il messaggio Calc‘n‘Clean necessario!, premere il tasto e off / j (12) per 3 secondi e suc- cessivamente premere il tasto start (10). Il programma di servizio si avvia. Per eseguire ogni tanto il Calc‘n‘Clean, premere il tasto e off / j (12) per almeno 3 secondi. Quindi premere per due volte rapidamente il tasto e off / j (12).

a quando sul display compare Av vio Calc‘n‘Clean. Per avviare il Calc‘n‘Clean di pulizia, premete il tasto start (10). Il display guida nelle fasi del programma. Vuotare vaschetta Inserire vaschetta Svuotare il raccogligocce (8) e reinserirlo. Calc‘n‘Clean in corso L’apparecchio esegue un doppio ciclo di lavaggio. Aprire cassetto Aprire il cassetto del caffè macinato (4). Aggiungere detergente Inserire una pastiglia di pulizia Bosch e chiudere il cassetto (4).81it TES503.. | 02/2014 Nota:

premere nuovamente il tasto start (10).

Premere il tasto start (10). Aggiungere Decalcif. Premere start Versare 0,5 L di acqua tiepida nel reci-

contrassegno “0,5 l” e sciogliervi 1 pasti-

Se si utilizzano le TCZ6002, sciogliere assolutamente 2 pastiglie. Premere il tasto start (10). Calc‘n‘Clean in corso

10 minuti. Inserire recipiente Tirare ins.schiuma Posizionare un recipiente da almeno 1 litro sotto l’uscita (6c). Aprire l’inserto schiuma (6) tirandolo delicatamente. Calc‘n‘Clean in corso

contrassegno max. Premere il tasto start (10). Calc‘n‘Clean in corso

30 secondi e poi esegue il risciacquo. Premere ins.schiuma Chiudere l’inserto schiuma (6) spingendolo all’interno. Calc‘n‘Clean in corso Il programma di pulizia dura circa 8 minuti. Vuotare vaschetta Inserire vaschetta Svuotare il raccogligocce (8) e reinserirlo.

reinserirlo. L’apparecchio è pulito e nuova- mente pronto per l’uso. Importante: Pulire l’apparecchio con un panno umido e morbido per eliminare subito

questi resti possono formarsi punti di cor- rosione. I panni in spugna nuovi possono contenere sali. I sali possono causare ruggine sull’acciaio inossidabile, pertanto lavare i panni in spugna accuratamente prima dell’uso. Protezione dal gelo

Per evitare danni provocati dall’a- zione del gelo durante il trasporto o il deposito, è necessario svuotare completamente l’apparecchio. Informazione: L’apparecchio deve essere pronto per l’uso e il serbatoio dell’acqua (16) deve essere pieno.

1. Posizionare un grande recipiente sotto

2. Premere il tasto h (11). Il tasto h (11)

lampeggia e l’apparecchio si riscalda per circa 20 secondi. Quindi sul display compare il testo Tirare ins.schiuma.

3. Aprire l’inserto schiuma (6) tirandolo e

lasciare evaporare per circa 15 secondi.

il raccogligocce (8).82 it Robert Bosch Hausgeräte GmbH Accessori I seguenti accessori generalmente sono disponibile presso i rivenditore e presso il servizio clienti. Accessori Codice ordinazione

Servizio clienti Pastiglie di pulizia TCZ6001

Filtro acqua TCZ7003

Kit di pulizia TCZ8004

Smaltimento Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell’ambiente. Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva euro- pea 2012/19/CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Questa

e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Europea. Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle attuali disposizioni per la rottamazione. Garanzia Per questo apparecchio sono valide le condizioni di garanzia pubblicate dal nostro rappresentante nel paese di vendita. Il rivenditore, presso il quale è stato acqui- stato l’apparecchio, è sempre ben disposto a fornire a richiesta informazioni a propo- sito. Per l’esercizio del diritto di garanzia è comun que necessario presentare il docu- mento di acquisto.

Dati tecnici Collegamento elettrico (tensione – frequenza) 220-240 V – 50/60 Hz Potenza del riscaldamento 1600 W Pressione massima pompa, statica 15 bar 1,7 l Capacità massima del contenitore chicchi 300 g Lunghezza del cavo 100 cm Dimensioni (A x L x P) 385 x 280 x 479 mm Peso, a vuoto 9,3 kg Tipo di meccanismo di macinatura Ceramica83it TES503.. | 02/2014 Guasto Causa Rimedio Messaggi a display Aggiungere chicchi! anche se il serbatoio chicchi (1) è pieno o se il macinacaffè non macina chicchi. I chicchi non ricadono nel macinacaffè (chicchi troppo oleosi). Battere leggermente il serbatoio chicchi (1). Eventualmente cambiare il tipo di caffè. Quando il serbatoio chicchi (1) è vuoto, pulirlo con un panno asciutto. Prelievo acqua calda impossibile. L’inserto schiuma (6) o l’allog- giamento dell’inserto schiuma è otturato. Pulire l’inserto schiuma (6) o il suo alloggiamento, cfr. Cap. “Cura e pulizia quotidiana”. Troppo poco o troppa schiuma oppure L’inserto schiuma (6) non aspira il latte. L’inserto schiuma (6) o l’allog- giamento dell’inserto schiuma è sporco. Pulire l’inserto schiuma (6) o il suo alloggiamento, cfr. Cap. “Cura e pulizia quotidiana”. Latte non adatto. Usare latte con una percentuale di grasso del 1,5%. L’inserto schiuma (6) non è montato correttamente. Inumidire le parti dell’inserto schiuma e rimontarle. L’apparecchio presenta incro- stazioni di calcare.

secondo le istruzioni. Il caffè scende solo a gocce oppure non è pos- sibile più alcun prelievo di caffè. Grado di macinatura troppo

Aumentare il grado di macina- tura. Usare caffè macinato più grosso. L’apparecchio ha troppi depo- siti di calcare.

secondo le istruzioni. Il caffè non ha nessuna crema. Tipo di caffè non adatto. Utilizzare una qualità di caffè che contenga una percentuale elevata di chicchi robusta. I chicchi non sono freschi di tostatura. Utilizzare chicchi freschi. Il grado di macinatura non è adeguato ai chicchi di caffè. Impostare il grado di macinatura

Il caffè è troppo “acido”. Il grado di macinatura è troppo grosso oppure il caffè è macinato troppo grosso. Impostare il grado di macinatura

Tipo di caffè non adatto. Utilizzare un caffè più tostato. Il caffè è troppo “amaro”. Il grado di macinatura è

Impostare il grado di macinatura su un valore più grosso oppure utilizzare un caffè macinato più grosso. Tipo di caffè non adatto. Cambiare il tipo di caffè. Messaggi a display Guasto Assistenza

nell’apparecchio. Chiamare l’assistenza. Se non è possibile risolvere un problema, chiamare l’assistenza! I numeri di telefono si trovano sull’ultima pagina del manuale. Soluzione di piccoli guasti84 it Robert Bosch Hausgeräte GmbH Guasto Causa Rimedio

incastrato nel serbatoio dell’acqua (16).

spingerlo saldamente nel collega- mento del serbatoio. Messaggi a display Controllo serb.acqua Serbatoio dell’acqua non inserito correttamente o

sciacquato come descritto. Inserire il serbatoio dell’acqua correttamente oppure sciacquare

e mettere in funzione. Acqua gassata nel serbatoio dell'acqua.

con acqua fresca del rubinetto. I fondi di caffè non sono compatti e sono troppo bagnati. Il grado di macinatura

troppo grosso oppure è stato utilizzato troppo poco caffè macinato. Impostare un grado di macina-

utilizzare 2 dosatori rasi di caffè macinato. Messaggi a display Pulire un. infusione Unità di infusione (5) sporca. Pulire l’unità di infusione (5). Troppo caffè macinato nell’u- nità di infusione (5). Pulire l’unità di infusione (5). Usare al massimo 2 dosatori rasi di caffè macinato. Il meccanismo dell’unità di infusione si muove con fatica.

infusione (vedere capitolo “Cura e pulizia quotidiana”). Forti differenze nella qualità del caffè o della schiuma del latte. L’apparecchio presenta incro- stazioni di calcare.

secondo le istruzioni. Presenza di gocce d’acqua sul fondo interno dell’apparecchio dopo aver tolto il raccogligocce (8). Il raccogligocce (8) è stato estratto troppo presto. Estrarre il raccogligocce (8) solo alcuni secondi dopo l’ultimo prelievo. Messaggi a display Inserire un. infusione Manca l’unità di infusione (5) oppure non è stata riconosciuta. Spegnere l’apparecchio con l’unità di infusione (5) inserita, attendere per tre secondi e riaccendere.

ora è necessario ripristi- narle (“reset”). Sono state eseguite impostazioni personali, non richieste. Spegnere l’apparecchio con l’in- terruttore di rete O / I (9). Tenere premuto il tasto e off / j (12) e il tasto h (11) e accendere l’appa- recchio con l’interruttore di rete O / I (9). Quindi confermare con il tasto start (10). Le impostazioni

Se non è possibile risolvere un problema, chiamare l’assistenza! I numeri di telefono si trovano sull’ultima pagina del manuale.02/14 DE Deutschland, German