Move 2in1 BBHMOVE7 - Scopa BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Move 2in1 BBHMOVE7 BOSCH in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Scopa aspirante 2-in-1 (aspirapolvere scopa + aspirapolvere a mano) |
| Marca | Bosch |
| Modello | Move 2in1 BBHMOVE7 |
| Alimentazione | Batteria NiMH ricaricabile integrata |
| Autonomia | Circa 20-30 minuti a seconda del livello di potenza |
| Tempo di ricarica | 16 ore per la prima carica, poi tempo di ricarica standard |
| Capacità del contenitore | Circa 0,5 L |
| Tipo di filtro | Filtro antipolvere e filtro tessile lavabili |
| Accessori inclusi | Spazzola per pavimenti con spazzola elettrica, bocchetta per fessure, minispazzola, stazione di ricarica |
| Peso | Circa 2,5 kg |
| Dimensioni (circa) | Altezza 110 cm, larghezza 25 cm, profondità 15 cm |
| Livello sonoro | Circa 75 dB |
| Utilizzo | Solo per interni |
| Garanzia | Secondo le condizioni in vigore nel paese di acquisto |
| Manutenzione | Pulizia regolare del contenitore e dei filtri; lavaggio dei filtri possibile |
| Sicurezza | Non aspirare liquidi, sostanze calde o incandescenti |
| Ricambi e riparabilità | Filtri disponibili tramite il servizio post-vendita; riparazioni da centri assistenza autorizzati |
Domande frequenti - Move 2in1 BBHMOVE7 BOSCH
Domande degli utenti su Move 2in1 BBHMOVE7 BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Scopa in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Move 2in1 BBHMOVE7 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Move 2in1 BBHMOVE7 del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE Move 2in1 BBHMOVE7 BOSCH
Descrizione dell'apparecchio it

1 Spazzola per pavimenti con spazzola elettrica
2 Indicatore funzione della spazzola per pavimenti
3 Pulsante di sblocco della spazzola per pavimento
4 Contenitore dello sporco
5 Filtrolo dello sporco
6 Filtro tessile
7 Minispazzola
8 Unità di aspirazione
9 Pulsante di sblocco del contentatore dello sporco
10 Bocchetta per giunti
11 Impugnatura della scopa elettrica
12 Interruttore ON/OFF della scopa elettrica
13 Pulsante di sblocco dell'impugnatura
14 Pulsante di sblocco dell'aspirapolvere a batteria
15 Impugnatura dell'aspirapolvere a batteria
16 Interruttore a pressione dell'aspirapolvere a batteria
17 Indicatore della funzione di caricamento
18 Stazione di carica
19 Supporto a pavimento della stazione di carica
20 Cavo di carica
it
Conservare le istruzioni per l'uso.
In caso di cessione dell'apparecchio a terzi si raccomanda di consegnareanche le istruzioni per l'uso.
Utilizzo conforme
Questo appearecchio è previsto per l'impiego domestico o simile, non professionale. Gli utilizzi simili a quelli domestici comprendono l'uso in ambienti di lavoro, quali negoizi, uffici, aziende agricole o artigianali, nonché l'utilizzo da parte di ospiti in pensioni, piccoli alberghi e simili realta residenziali. Questo appearecchio è progettato solo per l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 metri sul livello del mare. Si raccomanda pertanto di osservare scrupolosamente le seguenti avventenze.
L'apparecchio più essere utilizzato esclusivamente con:
■ filtri originali
parti di ricambio e accessori originali
L'apparecchio non è adatto all'uso nei seguenti casi:
aspirazione di polvere su persono o animali
aspirazione di:
- sostanze nocive, oggetti affiliati, materiali caldi o incandescenti
- sostenze umide o liquide
- materiali e sostanze inflammabili o esplovec
- genere, fuliggine delle stufe di maiolica e degli impianti di riscaldamento centrali
Normedi sicurezza
- Questo aspirapolvere è conforme dispositionsi tecniche riconosciute e alle norme di sicurezza in vigore.
L'apparecchio più essere'utilizzato bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persona con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone privé di sufficiente esperienza e/o conoscenza dello stesso se sorvegliate o istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini sulla supervisione di un attività.
■ Si raccomanda di teneri sacchetti di plastica e la plastica da imballaggio fuori alla portata dei bambini e di provvedere al loro smaltimento.
>= Pericolodi soffocamento!
Uso conforme
■ Collegare e mettere in funzione il caricabatterie solo in conformità a quanto riportato sulla targhetto di identificazione.
Nonutilizzaremai I'aspirapolvere sensa il filtro. L'apparecchiopuodanneggiars!!
Per staccare il caricabatterie alla rete, non tirare il cavo di collegamento alla rete elettrica, pensi la spina.
Non caricare l'apparecchio se la temperatura ambiente è inferiore a 0^ o superiore a 40^ .
Se difettioso, il caricabatterie non deve essere collegato né aperto. Provedere invoce alla sua sostituzione.
Non mettere in funzione l'aspirapolvere a batteria se danneggiato.
Per evitare danni, le riparazioni e la sostituzione dei componenti devono essere effettuate esclusivamente dal servizio di assistenza tecnica autorizzato, a meno che non siano descripte nella sezione «Pulizia» delle presenti istruzioni per l'uso.
Proteggere l'apparecchio e la stazione di carica dal maltempo, dall'umidità e dalle fonti di calore.
Gli apparecchi dismessi devono essere resi immediTamente inutilizzabili, per essere poi smaltiti in conformita alle normative vigenti in materia.
Avverenze per lo smaltimento
alle Il vosto rivenditore specializzato o la vostra amministrazione comunale vi sono fornire informazioni sulle procedure di smaltimento vigenti.
da Attenzione: quello apparecchio contiene batterie NiMH ricaricabili. Prima di smaltire l'apparecchio è necessario smontare le batterie (si vedano le figure 15). Provedere quando allo smaltimento conformamente alle normative vigenti in materia di tutela ambientale.
it
Aprière le pagine illustrate.

Prima di utilizzato l'apparecchio per la primaolta
Montaggio del caricabatterie
Il caricabatterie più essere utilizzato sia con il montaggio a parete che con il supporto a pavimento.
Figura 1
Per il montaggio a parete, individuire un punto vicino a una presa e fissare il caricabatterie perché supporto a pavimento alla parete utilizzando le viti in dotazione.
Figura 2
Se si utilizes il supporto a pavimento, infrilare il caricabatterie sulla base.
Figura 3
Infilare il cavo di carica lateralmente nella connessione del braccio di lavoro.
Figura 4
- Raddrizzare l'impugnatura e farla innestare in posizione
Per ripiegare l'impugnatura, premere il pulsante di sblocco. In quello modo si sblocca il suo meccanismo di innesto.
Figura 5
Infilare la scopa elettrica sulla spazzola per pavimenti e farla innestare in posizione.
Per sganciare la spazzola, premere il pulsante di sblocco ed estrarre la scopa elettrica alla spazzola per pavimento.
Figura 6
Montare l'aspirapolvere a batteria come illustrato nella figura e farlo innestare in posizione.
Verificare che i contatti dell'aspirapolvere a
- batteria e della scopa elettrica non siano sporchi. Se necessario, pulirli.
Figura 7
Montare la scopa elettrica nella stazione di carica, come illustrato nella figura.
Verificare che i contatti della scopa elettrica e della
- stazione di carica non siano sporchi. Se necessario, pulirli.
- Quando si monta la scopa elettrica sulla stazione di carica, l'apparecchio si spelgne automaticamente, nel caso fosse stato inavvertitamente lasciato acceso.
Prima del primo utilizzato, caricare le batterie dell'apparecchio per almeno 16 ore.
Inserire la spina del caricabatterie nella presa.
L'indicatore della funzione di caricamento si illumina.
L'indicatore resta acceso fino a quando l'apparecchio è collegato alla rete di alimentazione tramite il caricabatterie.
Non si spegne neanche quando le batterie dell'apparecchio sono completeness cariche.
Il riscaldamento del caricabatterie e dell'apparecchio durante esta operazione è un fenomeno normale e non comporta problemi.
SicouldasciareincaricaI'apparecchioquando non losisi stautilizzando.Inthismodo es sempre prontoperl'uso.
Aspirazione
Utilizzo della scopa elettrica
Figura 8
Estrarre l'apparechio alla stazione di carica.
Per modelli BBHMOVE1, BBHMOVE2, BBHMOVE3:
Azionare l'interruttore ON/OFF nella direzione indica alla freccia.
L'indicatore funzione della spazzola per pavimenti si illumina, segnalando sono che il rullo spazzola è in rotazione.
A partire dal modello BBHMOVE4:
L'interruttore ON/OFF più essere impostato nelle due seguenti posizioni:
Posizione 1 = potenza assorbita media => l'apparecchio ha un'autonomia più lunga.
Posizione 2 = potenza assorbita elevata l'apparecchio ha più potenza ma meno autonoma.
Figura 9
In caso di breve pause durante l'aspirazione, si può posizionare l'apparecchio nel locale perché appoggiarlo. A tale scopo spingerlo leggermente in avanti in direzione della bocchetta per pavimenti.
Attention: quando si posizione l'apparecchi
- quello modo è indispensableabile spegnerlo, perché ad apparecchio fermo la spazzola rotante potrebbe causare danni al rivestimento del pavimento.
Figura 10
Dopo l'aspirazione, spegnere l'apparecchio e ricollocarlo sulla stazione di carica.
it
Attenzione!
Le spazzole per pavimenti sono soggetti a diversi livelli di usura, a seconda delle caratteristiche del pavimento (ad es. piastrelle ruvide, rustiche). Percio è necessario controllare regolarmente la soletta della spazzola. Solette usurate o con spigoli vivì possono danneggiare i pavimenti più delicati, come il parquet e il linoleum. Il produttore non è responsable di eventuali danni causati da spazzole usurate.
Utilizzato dell'aspirapolvere a batteria
Figura 11
Sbloccare I'aspirapolvere a batteria azionando il tasto di sblocco ed estrarlo alla scopa elettrica.
Bocchetta per giunti
Figura 12
Per la pulizia dei giunti e degli angoli, ecc.
Inserire, come descririto, la bocchetta per giunti nell'apertura di aspirazione dell'aspirapolvere a batterie.
Figura 13
Per caricarlo, montare l'aspirapolvere a batteria nella scopa elettrica, e farlo innestare in posizione. Verificare che sia in posizione corretta.
Pulizia del filtro
Il contentitore raccoglisporco dovrebbe essere svuotato possibilmente dopo agli utilizzato.
Figura 14
Estrarre I'aspirapolvere a batteria alla scopa elettrica (vedere figura 11)
Sbloccare il contentitore raccoglisporco mediatingi I tasto di sblocco e sfilarlo dall'apparecchio.
Figura 15
Rimuovere il filtrlo dello sporco e il filtrlo tessile dal contentitore raccoglisporco mediating la maniglia e pulirli con l'apposita spazzolina oppure scuoterli.
Figura 16
Svuotare il contentitore raccoglisporco.
- Quando sono molto sporchi, i filtri e il contentatore raccoglisporco si possono lavare.
Quindi asciugare il contentatore raccoglisporco con un panno asciutto e far asciugare completeness i filtri prima di reinserirli.
Figura 17
a)Introduire il filtrolo dello sporco e il filtrotessile nel contentitore raccoglisporco.
b)Montare il contentitore sull'apparecchio e farlo innestare in posizione.
In caso di necessità, i filtri possono essere richiesti al servizio di assistenza tecnica
Pulizia della spazzola per pavimento
Figura 18
La spazzola per pavimento deve essere pulita a intervalli regolari.
A Anything scopo, staccarla alla scopa elettrica. (cfr. figura 5)
RTagliare con le forbici i fili e capelli rimasti attorcigliati. Aspirare fili e capelli con la bocchetta per giunti.
Manutenzione
Prima di pulire l'aspirapolvere a batteria o la scopa elettrica, quosti devono essere spenti e non collegati alla stazione di carica. Possono essere puliti con un detergente per materie plastiche normalmente in commercio.
Nonutilizzare strumenti abrasivi nedetergenti
universali o per veto. Non immergere mai l'apparecchio nell'accua
Smaltimento delle batterie
Prima di smaltire l'apparecchio, è necessario smontare le batterie e smaltirle separatamente.
Figura 19
Spingere il coperchio del vano batterie nella direzione della freccia.
Tagliare la cinghia di fissaggio e togliere la batteria dall'apparecchio.
Tagliare i cavi di alimentazione e, per sicurezza, avvolgerne ciascuna estremita separatamente con del nastro isolante.
OtticaHne Ha ypeda bg

1ПодааIIO3a c eIeKtpoeyTka
2 ΦyHKUHOHaEN HAnKaTOp Ha IIOBaTa DIO3a
3 De6oKnpa6yToH 3a TIOOBAtaIIO3a
4KoHTeHnep3a6oknyk
5 Φινητυρ 3a 60κλγκ
6 TeKCTnAeH dNAtbp
7 MHHH-yeTka
83acmyKBAU Mo4yA
9 De6oKnpa 6yToH 3a KOHTeHepa 3a 6oknyk
10ДиэзаФун
11 PbkoxBatka Ha npaxocMykaKaTa
12 IIpeBkIOUyBaTeA Bk./N3K. Ha pBpHaTa npaxocMykaKa
13 De6IoKnpaS 6yToH 3a pBkoXbaTkata
14 De6IoKnpaa 6yToH 3a AkymyIaTopHaTa npaxocMykaKa
15 PbxoxBaTka Ha akymyAToPHaTa IpaXocMyKaUka
16 ByToHeN IpeBkHouBaTeA Ha akymyIaTOPHaTa npaxOcMyKaUka
17 INHAnKaTOp 3a peKHaMa Ha 3apeKDaHe
183apnHOyCTpOHTBO
19 NocTaBkA 3a IOna 3a 3aprHTo yCTpoHCTBO
20 Ka6e3a 3apeKdAHe
bg
Monyka3aHnra 3a non3BaHe da 6bDat cbxpaHnBAHn.
Pn npdaBAhe Ha npaxocmyKaKATA Ha TpeTN nua
MONA 6bDat npdaBAHN yka3aHHra 3a non3BaHe.
H3non3BaHe no npedHa3NaueHne
To3n ype e npedHa3NaueH 3a DomaknHcT O3a H3KIOUHTe 3apJHO TOyCTPOIcTB0OT MPekata, 3a noo6hHa DOMAKINCKHe, HebproBckn ZeHH. He terne 3a Ka6ena 3a MpekoBO 3axpaHbaHe, a H3terneTe uencena.
Nootpe6ata B cnyke6n NomeeHna Mara3HH, He 3apekdaite ypea npi Temnepatypn noD 0^ nnn Hnd 40^ Oncn, cenckoctonanckn IpyrnpomnuleneH
Pepnpnra, KaTO INo13BaHeTo OT rOCTn Ha
NaHCNOH, MaKN XoTeN INoO6HN JnHnUHn
3aBeHnE. To3n ype e npedHa3NaueH 3a H3non3BaHe
Ha BincounHa do MaKcMym 2000 MeTp a Nad MopcKoto
PaBHnse. H3non3BaTe npaxocmykaKaTa caMo B
cbOTBetCTBne C daHHte Ha TOBa yKa3aHne 3a HaunHa
Ha ynoTpe6a.
3a Da ce H3berHat onacnoctn, pemOHn H cmHa
C pe3epBNuactn, aKO he Ca ONcaHn B pa3dEn PioucTBAe « B TOBa pbKOBoCTBO 3a ynotpe6a, Tp8Ba da CE H3BpUbaT caMO OTOpHuaH cepBn3.
PpaxocMykaKaTa MoKe Ja pa6oTH caMo C:
OpunnHaHnHnΦnTnpaun enemeHTN
OpHnHaHHpe3epBHN qacTH,KOHcymaTbN
Ppaxocmykaukata He e npirodeHa 3a:
PpaxOn3CMyKBaHe No Xopa HnJXHBoTHN
npaxoH3cMykBaHe Ha :
-BpeHn 3a 3dpaBeTo, c ocTp n p6oBe, ropeu nn Haukee H BeueCTBa
- BnaxHHnn TeuHn BeuecTba
-NEKOBb3PnAmeHmMnHnEKCnNo3HBnBeIecTBA nra3OBe
- nelen, caxdn OT kAMHH N ceHTpanH NOTONNTEN HNCTaIauu
YkaaHna 3a6e3onacHOCT
Ta3n npaxocmykaqka OTROBapnnpn3HaTHe npaBnHa TexHnKaTa HaCbOTBeTHHe npaBnHa TexHnKaTa 3a6e3onacHoct.
UpebT MoKe Da Ce NOn3Ba OT Deca Ha NoBuee OTe 8 rOuHH NOTnua C HAmaneHn Fn3nueckn, CETNBn nn yMCTBeHn CnOC6HOCTn nn nInca Ha ONNT /nn 3HaHHaKO Te 6NBat KOHTPOlnpaHn nn ca HHCTpykTnpAHn OTHOCHObeONacHata yNoTpe6a Ha UpeDa n ca pa36paHn npoN3TuHaaTe BCNeDCTBne Ha TOBa OnaCHocTH.
- DeçaTHe Tp8Ba Da AnrpaTc ypeDa.
I NocTbaHe I NOdIbPkaHe He Tp6Ba da ce n3BbPwBa oT dea 6e3 Ha6nIOdeHne.
PiactMacOBnTop6nHΦoJna Tp8Ba Da ce cbxpaHbAT Ha MeCTa HeOcTbHn 3a MaKN Deua N da ce yHnOxoBaT.
> = CbIueCTByBa onaHocT OT 3aNyuaBaHe!
PpabnHOn H3no3BaHe
Cbpxe H nychete B eKcnnoataa 3apdHOTO yctpoHCTBO cAmc bIacHO qHpMeHaTa Ta6enka.
HnKora He n3non3BaIte 6e3 fHnITpnpaun enemeHTN. YpeBt MoKe da ce nobpeu!
O BdNnKHOUHTe 3apHNOy yCTPOHCTBO OT MpeKaTa, He Ternete 3a Ka6ena 3a MpeXKO 3axpaHbHe, a N3TereTe Uencena.
He 3apekdaTe ypea npu TemnepaTypu noD 0^ nnn Hau 40^
3apHnHO yCTPOIcTBO He TpR6Ba Da ce Cbbp3Ba HnN OTBapra, a da ce cMeHN C HOBO.
He BkIIOUbaIte NOBpeDeHaTa AkymyIaTOPHa npaxocMykaKa.
3a da ce n36erHaT onacHocTH, peMOHTn H CMHa c pe3epBHN qactn, aKO He ca ONncAH B pa3en » NouHCtBaHe « B TOBa pbkoBOcTBO 3a yonTppe6a, Tpa6Ba da ce n3BbPwBat camo OTOpu3npaH cepBn3.
I Na3eTe npaxocmykaKaTa n 3apAaHTo yCTpoICTBO O T BbHnKlMaTnHnBnHa, Bna rNn3TOuHnHa TOnnHa.
OcTapenite npaxocmykaKu Tpr6Ba BeHara da 6bDaT npBBeKdAHn B HerodHoc, CneI KOeTo Da 6bDaT OCTpaHbAHn NO cBoTBetHHn PpeDnncah Haun.
yKa3aHn3a yHnOxKaBaHe
MOnI INΦopMnpaIte ce 3a akTyanHITe HauHH 3a yHnOxKaBaHe ot Baun CneuHaN3npaH TbproBeu nn ynpaBneHnTo Ha o6uHaTata.
BHHMaHHe:To3n ypeI cbIbPka 3apeKdaun ce NiMH-6aTeepn (akymyNaTopu).Ipeyn yHNoXKaBaHeTo Haypea demoHTnpaIte pa3peDeHte 6aTePN (BHXTe nHypr15) n yHIOXKeTe cbo6pa3eHo C HopMnte 3a ona3BaHe Ha OKoJHaTa cpea.
bg
MoA OTbphete ctpaHnnte c fHypnte!

IpeAn Da 3aNouHete pa6ota 3a IbPNbT
MONTAX Ha 3apAHOTo yCTPOIcTBO
3apndHOy yctpOCTBO MOKe Da ce H3IIOA3Ba KaKTo 3a CTHeH MOHTaJ, Taka N KATO IOCTaBka 3a I0Da.
ΦHR. 1
3a cTeHe MoHTaX IOTbPcTe MRCTO 6AN3O KOHTAKI MOHTpaIte 3apAHOTo yCTpoiCTBO Ha CTeHata 6e3doAe HbPxau C TOMoUHa TPnIOxKeHtE BnHTObe.
ΦHR.2
ПиИЗПОЛБАНТКATOПОТаВKaHa ПОДа ПОТaBeTe 3apAHOTo yCTpoIcTBO BbPxU OKbAa.
ΦHR. 3
BkapaTe Ka6eMa 3a 3apeKdaHe cTpaHnHOb H3BOda Ha KOHTAKTHOTo paMo.
Φn. 4
I3npaBeTe pkoBbTaKaTa nΦnKcnpaTe c npePpKaBaHe
3a da 3aTbOpHe pkoXBtKaTa HaTnChTe Ae6knpaun6yToH oCBo6oTe qKcaTopa Ha pkoXBtKaTa.
ΦHR.5
BkapaIte pBuHaTApaxOcMyKaUaBbIOoBaTaIIO3aHnKcnpaTe CnppePaKaBaHe.
3aocbo60kaBaHeHaIIOOBATaIIO3aHaTHcHeTe De6IOKpaun 6yToHnN3TeTaePbHata IpaxOCMyKaKaOTIO3aTa.
ΦHR. 6
TocTaBeTe akyMaIaTOPHaTa IpaXocMyKaUka, KaKTo e TOKa3aHo, BpbHAta IpaXocMyKaUka N fHKcnpaTe C pEupaKaBaHe.
CaeTe KOHTaKTHe Ha akMyAaTOpHa HpbHata
PpaxocmykaKa Da He ca 3aMbpcEH. EBeHTyaAHO NOuHCTe KOHTAKTHe.
Φnr. 7
IIOCTaBeTe pUHaTApaxOcMyKaUka KaKTo e IOKa3aHO B 3apAHO T OYCTPOINCTBO.
CaeTe KOHTaKTHTHe Ha pBuHaTa TpaxOcMyKaUKa H 3apAHOTo yCTpoiCTBO Da He ca 3AmbpcHn. EBeHTyaHO IOuHcTete KOHTaKTHTe.
Ipi nocTabaHrTo Ha pBuHaTa npaxOcMykaUKa B 3apAHOTo yCTpoiCtBO ypeABT aBTOMaTHUHO Ce N3KluOyBa, B CAYaYe TIO HeBHmAHne e 6nA Oue B pa60TeH peKm.
I IpeHn3IOA3BaHeTo 3a IIbPBN IIbT aKymyAatOpHTe Ha IpaXocMycKaKaTa Tp86Ba Da ce 3apeKdAt MHHmym 16aca.
BkapaTeIeNceHa3apAnHToyCTPOINCTBO B KOHTaKaTa.
HnKaTopb3apeKMaHa3apeKaHeCBeTH.
HAnKaTOpbCTCBeTH DOkATO npaxOcMykaKaTa e Cbbp3aHa IocpeACTBOM 3apAHO TO yCTpoICTBO C eAEKTPnueckaTa Mpeka.
ToH He H3racBa N Toraba, KOraTo aKymyAToPOnHTe Ha IpaXocMyKaUkTa Ca 3apeHeH HaTbHO.
HarpBaHe Ha 3apAHOTo yCTpoCTBO n npaxocMykaKaTa e HopMaHO n 6e3oNaCHO.
Bne mokeTe da 3apeKdaTe npaxocmykaKaTa BnHaRn, KOrato THe ce n3IIOa3Ba. ITo To3n HauHH Ta BnHaRn 6bDe Ha pa3IIOAOKeHne.
H3cMyKbaHe Ha Tpax
jgl jj j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j
17
a. a. 1234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789
1000 1000
#
18
A 56
#
Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Werkskundendienst fur
Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Via.M.Nizzoli 1
20147 Milano (MI)
Numero verde 800 829 120
mailto:info@bosch-elettrodomestici.it
IT Condizioni di garanzia
Per questo apparecchio valgone le condizioni di garanzia stabilite alla ns. Rappresentanza nella rispectiva Nazione.
Il venditore dell'apparecchio è a disposizione per ulteriori chiarimenti. La garanzia viene riconosciuta soltanto se accompagnata da regolare documento fiscale di acquisto rilasciato dal venditore.
Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli appearecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.