PIONEER BDP-160-S - Lettore blu-ray

BDP-160-S - Lettore blu-ray PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BDP-160-S PIONEER in formato PDF.

📄 292 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice PIONEER BDP-160-S - page 125
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su BDP-160-S PIONEER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore blu-ray in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BDP-160-S - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BDP-160-S del marchio PIONEER.

MANUALE UTENTE BDP-160-S PIONEER

Questo appearecchio è un prodotto al laser di Classe 1 secondo le norme di sicurezza dei prodotti al laser IEC 60825-1:2007, ma contiene un diodo al laser di classe superiore alla Classe 1. Per ovi motivi di sicurezza, non togliere alcuno dei coperchi dell'apparecchio e non tentare di accedere ai dispositivi interni allo stato.

Ogni e qualiasi interventero o riparazione devono essere effettuate solamente da personale qualificato.

PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

Sull'apparecchio si trova applicata la segunte etichetta di averimento:

Posizione dell'etichetta: all'interno dell'unità

CAUTION - CLASS2 LASER

RADIATION WHEN OPEN

DO NOT STARE INTO THE BEAM

D58-5-2-2b*_B1_IT

AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE

Installare l'apparecchio avendo cura di lasciare un certo spazio all'intorno dello stesso per consentire una adeguata circolazione dell'aria e migliorare la dispersione del calore (almeno 10 cm sulla parte superiore, 10 cm sul retro, e 10 cm su ciascuno dei lati).

ATTENZIONE

L'apparecchio è dotato di un certo numero di fessure e di aperture per la ventilazione, allo scopo di garantirne un funzionamento affidabile, e per protegerlo dal surriscaldamento. Per prevenir possibili pericoli di incendi le aperture non devono mai venire bloccate o coperte con oggetti vari (quali giornali, tovaglie, tende o tendaggi, ecc.), e l'apparecchio non deve essere utilizzato appoggiandolo su tappeti spessi o sul fatto.

D3-4-2-1-7b*A1_It

Condizioni ambientali di funzionamento

Gamma ideale della temperatura ed umidità dell'ambiente di funzionamento:

da +5^ a +35^ , umidità relativiva inferiore all'85% (fessure di ventilazione non bloccate)

Non installare l'apparechio in luoghi poco ventilati, o in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).

D3-4-2-1-7c*A1_It

ATTENZIONE

Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contentorii pieni di liquidi (quali vasti da fiori, o simili), e non esporre l'apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.

D3-4-2-1-3_A1_It

AVVERTENZA

L'interruttore principale (° STANDBY/ON) dell'appareccchio non stacca completeness il flusso di corrente elettrica nella presa di corrente alternata di rete. Dal momento che i cavo di alimentazione costituisse l'unico dispositivo di distacco dell'appareccchio alla sorgente di alimentazione, il cavo stesso deve essere staccato nella presa di corrente alternata di rete per sospendere completeness qualsiasi flusso di corrente. Verificare quindi che l'appareccchio sia stato installato in modo da poter procedere conabilità al distacco del cavo di alimentazione della presa di corrente, in caso di necessità. Per prevenir pericoli di incendi, inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato nella presa di corrente alternata di rete se si pensa di non utilizzato l'appareccchio per periodi di tempo relativamente lunghi (ad esempio, durante una vacanza).

D3-4-2-2-2a*A1_It

Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi (quali uso prolongato a scopi commerciali, in ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano particulari riparazioni, saranno a carico dell'utente,anche se nel corso del periodo di garanzia.

K041_A1_It

ATTENZIONE

Per evitate il pericolodi incendi, non posizionare sull'apparecchio dispositivi con fiamme vivo (ad esempio una candela accesa, o simil).

D3-4-2-1-7a_A1_It

AVVERTIMENO RIGUARDANTE IL FILO DI ALIMENTAZIONE

Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non tiratelo mai agenda per il filo stesso e non toccate mai il filo con le mani bagnati, perché questo potrebbe causare cortocircuito o scosse elettriche. Non collocate l'unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate che lo stesso non sia premuto. Non annodate mai il filo di alimentazione né collegatelo con altri fili. I fili di alimentazione devono essere collocati in tal modo che non saranno calpestati. Un filo di alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Controllate il filo di alimentazione regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno, rivolgetevi ai più vicino centro assistenza autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del filo di alimentazione.

Condensa

Se illettore viene improvisamente portato da un luogo freddo ad uno caldo (ad esempio d'inverno) o se la temperatura ambiente augmente rapidamente a causa di caloriferi o altri, all'interno dell'appareccchio (parti mobili e lenti) potrebbe formarsi condensa (gocce d'acqua). Se della condensa si forma, illettore non funziona bene e la riproduzione non è possible. Lasciare riposare illettore acceso a temperatura ambiente per 1 o 2 ore (il tempo effettivement richiesto dipende alla quantità di condensa presente). La condensa si dissIPA e la riproduzione torna ad essere possibile. La condensa piùanche verificarsi d'estate se illettore viene esposto all'aria fredda di un climatizzatore. Se questo accade, spostare illettore.

S002*A1It

S005_A1_It

Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie ESAuste

(Simbolo per il prodotto)

PIONEER BDP-160-S - Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie ESAuste - 1

(Esempi di symboli per le batterie)

PIONEER BDP-160-S - Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie ESAuste - 2

PIONEER BDP-160-S - Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie ESAuste - 3

ustedi symboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi prodotti elettrici ed elettronici e batterie this non devono essere mischiati ai rifiuti urbani indifferenziate.

Per l' appropriato trattamento, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie ESAuste, fate riferimento ai puniti di raccolta autorizzati in conformit alla vostra legislazione nazionale.

Con il corretto smaltimento di quosti prodotti e delle batterie, aiuterai a salvaguardare preziose risorse e prevenire i potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute umana che altrimenti potrebbero sorgere da una inappropriata gestione dei rifui.

Per maggiori informazioni sulla racolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie ESAuste, contattate il vosto Comune, il Servizio di racolta o il punto vendita dove avete acquistato l'articolo.

ustedisolsovalidisoellnUnione Europea.

Per i paesi al di fuori dell unione Europea:

Se volete liberarvi quosti oggetti, contattate le vostre autorit locali o il punto vendita per il corretto metodo di smaltimento.

K058a_A1_It

Avvertenze riguardanti la visione 3D

  • Se si dovessero accusare affaticamento o disaggio durante la visione di immagini 3D, interrompere la visione.
  • I bambini, in particolare di età al di sotto dei 6 anni, possono essere particolarmente sensibili e chi li sorveglia deve fare attenzione alla possibile presenza di segni di affaticamento o disaggio.
  • Durante la visione di immagini a 3D, riposare periodicamente. La prolongata visione di immagini a 3D sono peristi di riposa cui potrere affaticamento o disaggio.

Indice

01 Prima di iniziare

Contenuto della confezione 5

Inserimento delle batterie nel telecomando 5

Software Update 6

Controllo di questolettore da undispositivo mobile (iPod,iPhone,iPad,ecc.) 6

Tipidi dischi/file riproducibili. 7

Dischi riproducibili. 7

File riproducibili 10

Nome delle varie parti funzioni 13

Telecomando 13

Pannello anteriore 14

Pannello posteriore 14

02 Collegamento

Collegamenti via cavo HDMI 15

Informazioni su HDMI 15

La funzione Control con HDMI 16

Collegamento di un tevisore. 17

Collegamento con un ricevitore o amplificatore AV . 17

Collegamento di cavi audio 18

Collegamento di un ricevitore o amplificatore AV usando un cavo audio digitale coassiale 18

Collegamento di componenti alla porta USB. 18

I dispositivi USB 18

Collegamento di dispositivi USB. 18

Collegamento alla rete LAN via l'interfaccia LAN . . . . . 19

Collegamento via cavo LAN (LAN cablata) 19

Collegamento ad una LAN wireless 19

Collegamento del cavo di alimentazione 19

03 Come iniziare

Impostazioni con il menu Setup Navigator. 20

04 Riproduzione

Riproduzione di dischi e file. 21

Scansione in avanti ed inversa 21

Riproduzione di capitoli, brani o file specifici. 21

Salto di contenuti 21

Riproduzione al rallentatore 22

Passi in avanti ed all'indietro 22

Riproduzione ripetuta di una sezione specifica di un titolo o brano (ripetizione A-B). 22

Riproduzione ripetuta (Ripetere la riproduzione) 22

Riproduzione in un ordine desiderato (riproduzione programmata). 22

Creazione di segnalibri 23

Zoom 23

Riproduzione di fotoin slideshow. 23

Cambiodell'angolo della telecamera. 23

Cambiamento dei sottotitoli 23

Cambiamento dell'audio 24

Spostamento dei sottotitoli 24

Cambiodell'area di riproduzione CD/SACD 24

Visualizzazione di informazioni sul disco 24

Utilizzo di BONUSVIEW o BD-LIVE 24

Funzioni di riproduzione 25

Uso del menu FUNCTION. 26

Riproduzione da un momento particolare (ricerca a tempo) 27

Riproduzione di un titolo, capitolo, brano o file specifici (ricerca) 27

Riproduzione in ordine casuale di una gamma specifica di dischi, titoli o capitoli (brani/file) 27

Continuazione della riproduzione da una posizione particolare (Continued Viewing Playback) 27

Home Media Gallery 28

La riproduzione in rete 28

Playback del file in rete. 29

Riproduzione di dischi/USB 29

Riproduzione di file di immagine 30

Riproduzione in un ordine desiderato (Playlist) 30

Aggiunta di brani o file. 30

Riproduzione di Playlist 30

Cancellazione di brani/file alla Playlist. 30

Collegamento via Wi-Fi DirectTM 31

RetiWi-Fi 31

Uso della funzione Wi-Fi Direct. 31

Visualizzazione della schermata della modalità Wi-Fi Direct 31

Collegamento via dispositivo mobile 31

Collegamento via WPS. 31

Collegamento con la funzione Wi-Fi Direct del dispositivo mobile. 32

Cambiare SSD e password 32

Riproduzione dierto, musica o file video da un dispositivo mobile 32

06 Riproduzione di contenuti dal Web

Contenuti dal Web disponibili 33

Riproduzione di voci 33

07 Impostazioni avanzate

Modifica delle impostazioni 34

Uso della schermata Initial Setup (Impostazione iniziale) 34

Aggiornamento del software 40

Ritorno alle impostazioni predefinite di tutti i parametri. 41

Collegamento via rete wireless 41

Impostazioni per reti wireless 41

Impostazione WPS (Wi-Fi Protected Setup) 42

Impostazione della connessione WPS 42

Come vengono emessi i formati audio digitali 43

Tabella dei codici delle lingue e tabella dei codici di paesi ed area 44

Tabella dei codici di lingua 44

Tabella dei codici di paesi ed area 44

08 Informazioni aggintive

Precauzioni per l'uso 45

Trasporto dellettore 45

Posizione di installmente. 45

Spagnere illettore se non e in uso 45

Condensa 45

Pulizia dellettore 45

Precauzioni nel caso l'unità venga installata in uno scafale con una porta dietro 45

Pulitura della lente dellettore 46

Trattamento dei dischi 46

Diagnostica 47

Riproduzione 47

Funzione Control. 50

Network 50

LAN wireless 53

Altri problemi 53

Glossario 55

Dati tecnici 57

Prima di iniziare

Contenuto della confezione

Telecomando x 1
- Batterie a secco AAA/R03 x 2
- Cavo di alimentazione
- Scheda di garanzia
- Avviso di licenza del software
- Istruzioni per l'uso (questo manuale)

Inserimento delle batterie nel telecomando

Le batterie accluse allettore sono fornite solo per verificare che i prodotto funzioni e possono non funzionale a lungo. Raccomandiamo I'uso di batterie alcaline, che hanno una durata superiore.

PIONEER BDP-160-S - Inserimento delle batterie nel telecomando - 1

AVVERTENZA

  • Non usare o conservare batterie in luce solare diretta o in altri luoghi eccessivamente caldi, ad esempio in un'automobile o vicino ad una sorgente di calore. Le batterie potrebbero perdere liquido, surriscaldarsi, esplodere o prendere fuoco. Anche la durata e le prestazioni delle batterie potrebbero risultare ridotte.

PIONEER BDP-160-S - AVVERTENZA - 1

Attenzione

Non usare batterie diverse da quale specificate. Inoltre, non usare una nuova batteria insieme ad una vecchia.
- Nel caricare le batterie nel telecomando,fare attenuazione ad orientarle correttamente nel modo indicato dalle polarità ( e)
- Inserire le batterie facendo attenzione a non danneggiare le molle dei terminali. [Quito potreefare perdere o surriscaldare le batterie stesse.]
Non riscaldare, smontare o gettare nel fuoco o in acqua le batterie.
- Le batterie possono ave voltaggi differentianche se sembrano simili. Non usare insieme batterie differenti.
- Per evitare che perdano fluido, togliere le batterie se si pensa di non dover usare il telecommando per quale tempo (un mese o più). Se il fluido dovesse fuoriuscire, pulire bene il vano delle batterie prima di inserire batterie nuove. Se una batteria dovesse perdere e del fluido dovessero toccare la pelle, lavarla con grandi quantità di acqua.
- Nel gettare batterie usate, rispettore le norme di legge in vigore nel vs. paese o area in tema di protezione dell'ambiente.

PIONEER BDP-160-S - Attenzione - 1

1 Aprire la copertina dal retro.

Inserire nel modo individato dai segni / del vano delle batterie.

3 Aprire la copertina dal retro.

Chiudere bene (si deve sentire un cli).

Funzione di controllo dell'accesso ad informazioni pericolose da Internet

  • Questa unità possie de una funzione che consente di controllare la visione di contentuti del Web, ecc., che si desidera non vengano visti dai propri bambini o terzi.
  • Per fare uso della funzione di controllo, cancellare le impostazioni Internet (pagina 37).

Le informazioni su quellolettore sono fornite dal site di Pioneer.Per aggiornamenti ed informazioni sul vostro Riproduzione di Blu-ray Disc, controllare il site Web segunte.

http://www.pioneer.eu/

Controllo di quellolettore da undispositivo mobile (iPod, iPhone, iPad,ecc.)

Illettorepouvenirecontrollat daundispositivo mobile installando su diessouno speciale applicativo.

Per dettagli, videere le informazioni sul prodotto del sito Pioneer.

Questo applicativo speciale potrebbe venire modificato e abbandonato alla preavviso.

Dischi riproducibili

Dischi con i logo che seguono stampati sull'etichetta, sulla custodia o sulla copertina.

PIONEER BDP-160-S - Dischi riproducibili - 1

Attenzione

  • Si possono visualizzare solo dischi finalizzati.
  1. Dischi sui quali sono registrati file video, di immagini o audio. Questolettore non supporti dischi multissession o le registrazioni multiborder.
  2. Compresi di schi a doppio strato.
  3. Finalizzare i dischi prima di provare a riproduurli con questolettore.
  4. I dischi DVD-R for Authoring (da 3,95 e 4,7 GB) non possono venire riprodotti.
  5. Incluso il formato AVCHD.
  6. Incluso il fornato AVCREC.
  7. I DVD-RW di Versione 1.0 non possono venire riprodotti.
  8. Inclusi CD video.

  9. "Blu-ray Disc", "Blu-ray" ed il "Blu-ray Disc" sono marchi di fabbrica della Blu-ray Disc Association.
    DVD e un marchio di fabbrica della DVD Format/Logo Licensing Corporation.

Dischi non riproducibili

DVD HD
Dischi DVD-RAM

É possiblè che alcuni dischi non presenti nella lista qui sopra non possanoVenire riprodotti.

PIONEER BDP-160-S - Dischi non riproducibili - 1

Nota

  • Alcuni dischi non possono venire riprodottianche se portano uno dei loghi visti alla pagina precedente.
  • Per riproduire dischi da 8 cm, metterli nella depressione da 8 cm al centro del pietto portadisco. Non sono necessari adattatori. I BD-ROM da 8 cm non posso venire riprodotti.

Riproduzione di copie non autorizzate Avvertenza riguardante Cinavia

Questo prodotto utilizza和技术 in Cineavia per limitare l'uso di copie non autorizzate di alcuni film e video commerciali, e le loro colonne sonore. Se viene rilevato l'uso di una copia non autorizzata, viene visualizzato un messaggio e la riproduzione o copia cessano.

Maggiori dettagli sulla Tecnologia Cinavia sono disponibili presso il Cinavia Online Consumer Information Center a http://www.cinavia.com. Per richiedere ulteriori informazioni su Cinavia via posta, mandare una cartolina con il proprio indirizzo a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.

Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ é um marché di fabbrica della Verance Corporation. Protetto dal brevettó U.S.A. 7,369,677 e da brevetti in tutto il mondo ottenuti e richiesti tanto licenza della Verance Corporation. Tutti i diritti riservati.

Ilsystemadi protezione dei diritti d'autore

Alcuni dischi Blu-ray Disc^TM DVD ed altri contenuti riprodotti via Internet o altre reti impiegano una technologia di protezione dei diritti d'autore. La technologia di protezione dei diritti d'autore limita la riproduzione e l'emissione di dati analogici. A causa di revisioni delle norme di protezione dei diritti d'autore, le restrizioni sono differire a seconda della data di acquisto dell'apparechio. Le restrizioni sono also venire camiare con l'aggiornamento del software dopo l'acquisto.

I formati audio

I seguito formati audio sono supportati da questolettore:

  • Dolby TrueHD
  • Dolby Digital Plus
    Dolby Digital
  • DTS-HD Master Audio

  • DTS-HD High Resolution Audio

  • DTS Digital Surround
    Audio MPEG (AAC)
  • Linear PCM

Per riproduire il segnale surround Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio e DTS-HD High Resolution Audio, si raccomanda di collegare illettore ad un ricevitore o amplificatore AV compatibile con quosti formati audio usando un cavo HDMI. Caricato un disco BD contente suono in uno di quosti formati audio, scegliere il formato audio desiderato dal menu.

Produzione su licenza della Dolby Laboratories, "Dolby" e il significolo della dopbia D sono marchi della Dolby Laboratories.

Fabbricato su licenza nei termini dei brevetti USA N°: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 & ed altri brevetti per gli USA e mondiali rilasciati o richiesti. DTS-HD, il relative simbolo, DTS-HD ed il suo simbolo sono tutti marchi di fabbrica depositati, e DTS-HD Master Audio | Essential è un marchio di fabbrica della DTS, Inc. Il prodotto include software. © DTS, Inc. Tutti i diritti sono riservati.

Riproduzione di dischi BD

  • I BD (BDMV) dei seguenti formati possono venire riprodotti.
  • Formato Blu-ray Disc Read-Only (ROM) Versione 2
  • Formato Blu-ray Disc Recordable (R) Versione 2
  • Formato Blu-ray Disc Rewritable (RE) Versione 3

Questolettortosupporta iBD-ROMProfile5.

PIONEER BDP-160-S - Riproduzione di dischi BD - 1

"Blu-ray 3D" e il logo "Blu-ray 3D" sono marchi di fabbrica della Blu-ray Disc Association.

Le funzioni BONUSVIEW come la riproduzione di video secondari (immagine nell'immagine) ed audio secondario posso nono venire usate. I dati usati con la funzione BONUSVIEW (il video secondario (immagine nell'immagine) ed i dati dell'audio secondario) possono venire salvati in dispositivi di memoria di massa. Per dettagli sulla riproduzione di video ed audio secondari, consultare le istruzioni del disco.

BONUS VIEW

"BONUSVIEW" è un marchio di fabbrica della Blu-ray Disc Association.

Le funzioni BD-LIVE, ad esempio il download di anteprime di film, audio o lingue addizzionali, e la riproduzione di giochi in linea possono avere luogo su Internet. I dati scarici con la funzione BD-LIVE (anteprime, ecc.) vengono memorizzati nel dispositorio di memoria da massa. Per dettagli sulle funzioni BD-LIVE, consultare le istruzioni del disco.

PIONEER BDP-160-S - BONUS VIEW - 1

Il logo "BD-LIVE" è un marchio di fabbrica della Blu-ray Disc Association.

Coni BD-ROM è possiblue usare applicativi BD-J (Java) per creare titoli alltamente interattivi, includenti ad esempio giochi.

PIONEER BDP-160-S - BONUS VIEW - 2

Oracle e Java sono marchi registrati di Oracle e/o delle relative consortiate. Altri nomi posso sono essere marchi dei rispettivi proprietari.

  • I BD (BDAV) dei seguenti formati possono venire riprodotti.
  • Formato Blu-ray Disc Recordable (R) Versione 1
  • Formato Blu-ray Disc Rewritable (RE) Versione 2

Riproduzione di DVD

PIONEER BDP-160-S - Riproduzione di DVD - 1

Questa etichetta indica la compatibilità di riproduzione con dischi DVD-RW registrati nel formato VR (formato Video Recording). Tuttavia, nel caso di dischi registrati con un programma criptato registrabile una sola volta, la riproduzione può essere più efficamente utilizzata in un'economico. CPRM compatible.

AVCHD é um tipo di-registration per videocamera digitali ad alla definizione (HD) che registrano su certi supporti usoando dei codecoltmo efficienti.

PIONEER BDP-160-S - Riproduzione di DVD - 2

"AVCHD" ed il logo "AVCHD" sono marchi di fabbrica della Panasonic Corporation e della Sony Corporation.

I numeroi di regione

I lettori Blu-ray ed i dischi BD-ROM o DVD-Video possiedono il numero di regione della regione in cui vengono venduti.

I numero di regione sono:

BD-ROM:B
DVD-Video: 2

I dischi non possedenti uno di quosti numeri non possono venire riprodotti. I dischi riproducibili con quellolettore sono i segentti.

  • BD: B (compresi B) e ALL
    DVD:2 (inclusi 2) e ALL

Riproduzione di CD

I CD protetti dalla copia: Questolettore è costruito in conformità alle caratteristiche del formato CD audio. Questolettore non supporta la riproduzione o le funzioni di dischi che non siano conformi a tali caratteristiche.

Riproduzione di DualDisc

Un DualDisc è un disco a due facce, una contente dati DVD — video, audio, ecc. — e l'altra contente materiale non DVD, ad esempio materiale audio digitale.

Il lato DVD di un DualDisc è riproducibile con quellolettore.

Il lato audio non DVD del disco non è inceve compatibile con questolettore.

Può accadere che, nel caricare o togliere un DualDisc, il lato opposito a quello riproduzione venga graffiti. Tale lato potrebbe in quello modo non esser più producibile.

Per ulteriori informazioni sulle specifiche tecniche DualDisc, rivolgersi al produttore o al rivenditore del disco.

Riproduzione di dischi creati con computer o registratori BD/DVD

  • Potrebbe non essere possibile riproduire dischi registrati con computer a causa delle impostazioni dell'applicativo usato o della configurazione del computer. Registrate i dischi in un formato riproducibile con questolettore.Per dettagli, consultare il proprio negotiante di fiducia.
  • Potrebbe non essere possibile riproduire dischi registrati con computer su di un BD/DVD se la qualità della registrazione è scadente a causa delle caratteristiche del disco, di graffiti, di sporco sul disco o sulla lente del registratore, ecc.

File video, audio e di imagine, e cartelle

I file audio e di imagine possono essere riproduodotti con questolettore quando le cartelle del disco o disposittivo USB sono state create nel modo descritto di seguito.

Esempio di struttura delle cartelle:

PIONEER BDP-160-S - File video, audio e di imagine, e cartelle - 1

  • Il numero di cartelle e file in una singola cartella (compressa la directory di base) più arrivare a 256. Il massimo numero di livelli gerarchici delle cartelle è 5.

PIONEER BDP-160-S - File video, audio e di imagine, e cartelle - 2

Nota

  • I nomi di file e cartelle visualizzati dallettore possono differire da quelli visualizzati da un computer.

File riproducibili

I file video, di immagini ed audio registrati su BD, DVD, CD o dispositivi USB possono venire riprodotti.

Formati dei file video supportati

DivX Plus HD

Certificato DivX® per la riproduzione di video DivX® e DivX Plus™ HD (H.264/MKV) fino a 1080p HD, compresi contentuti premium.

INFORMAZIONI SUL FORMATO DIVX VIDEO: DivX® é un formato video digitale creato da DivX, LLC, una società controllata da Rovi Corporation. Questa unità é un dispositivo con certificazione officiale DivX Certified®, in grado di riproduire video DivX. Visitare divx.com per ulteriornasioni è per le utilità software per la conversione dei file in DivX video.

INFORMAZIONI SUI CONTENUTI DIVX VIDEO-ON- DEMAND: Per riproduire contenuti DivX Video-onDemand (VOD), è necessario registrarque thiso dispositivo dotato di certificazione DivX Certified®. Per ottener il codice di registrazione, vedere la sezione DivX VOD del menu di impostazione del vostro dispositivo. Visitare vod.divx.com per ulteri informazioni sui come completare la registrazione.

PIONEER BDP-160-S - DivX Plus HD - 1

DivX®, DivX Certified®, DivX PlusTM HD e i relativi loghi sono marchi registrati di Rovi Corporation o da società controllate da Rovi Corporation, e il loro utilizzo è sopposto a licenza.

PIONEER BDP-160-S - DivX Plus HD - 2

Nota

  • Questo disposativo DivX® Certified, prima di essere in grado di riproduire materiale DivX Video-on-Demand (VOD),uvevenir registrato.Per prima casa, generate il codice di registrazione VOD DivX col proprio dispositivo e darlo durante il processo di registrazione.Importante: Il materiale VOD DivX è protetto da unsystema DRM (Digital Rights Management)DivX che limita la produzione a dispositivi DivX Certified che sono stati registrati. Se si tenta di riproduire materiale VOD DivX con dispositivi non autorizzati,appare il messaggio Authorization Error e la produzione non ha luogo. Per dettagli,vedere www.divx.com/vod.

  • Il codice di registrazione DivX VOD di quellolettore.
    puo venire trovato in HOME MENU Initial
    Setup Playback DivX®VOD DRM Registration Code (pagina 37).

  • Il numero di visioni di alcuni file DivX VOD è limitato. Nel caso tai file vengano riprodotti con questolettore, il numero di visioni rimasto viene visualizzato. I file il cui numero di visioni è 0 non sono riproducibili (e This DivX rental has expired viene visualizzato). I file per i quali il numero di file non appeare possono venire riprodotti quando voile voluto (il numero di visioni rimaste non viene visualizzato).

YouTube

PIONEER BDP-160-S - YouTube - 1

YouTube™ è un marchio di Google inc.

File riproducibili(Estensioni)Supporti fisici utilizzabiliCaratteristiche tecniche dei file
BD-R/RE/-R DL/RE DL/-R LTH,DVD-R/RW/-R DL/+R/+RW/+R DL,CD-R/RWDispositivi USB1Network
MP3(.mp3)Frequenze di campionamento: Fino a 48 kHzBitrate: Fino a 320 kbpsTipodi audio: MPEG-1 Audio Layer 3
WMA2(.wma)Frequenze di campionamento: Fino a 48 kHzBitrate: Fino a 192 kbpsTipodi audio: WMA versione 9
AAC3(.m4a)Frequenze di campionamento: Fino a 96 kHzBitrate: Fino a 192 kbpsTipodi audio: MPEG4-AAC
WAV(.wav)Frequenze di campionamento: Fino a 192 kHzBitrate di quantizzazione: 16 bit, 24 bitCanali: 2 can
FLAC(.flac)Frequenze di campionamento: Fino a 192 kHzBitrate di quantizzazione: 16 bit, 24 bitCanali: Multicanale
Monkey's Audio(.ape)Frequenze di campionamento: Fino a 192 kHzBitrate di quantizzazione: 16 bitCanali: 2 can
JPEG(.jpg/.jpeg)Risoluzione massima: 4 000 x 3 000 pixel
MPO(.mpo)Foto a 3D
PNG(.png)Risoluzione massima: 2 048 x 1 024 pixelI file PNG animati non sono supportati.
GIF(.gif)Risoluzione massima: 2 048 x 1 024 pixelI file GIF animati non sono supportati.La rotazione di immagini non è supportata.
DivX(.avi/.divx/.mkv)Versioni supportate: Mediante DivX® PLUS HDRisoluzione massima:Fino a 1 920 x 1 080 (DivX® PLUS HD)Fino a 1 280 x 720 (MKV)
MP4(.mp4)Risoluzione massima: Fino a 1 920 x 1 080Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (livello 4.1)Audio: AAC, MP3
WMV(.wmv)Risoluzione massima: Fino a 1 280 x 720Video: WMV9, WMV9AP (VC-1)Audio: WMA
AVI(.avi)Risoluzione massima: Fino a 1 920 x 1 080Video: MPEG4Audio: MP3, AAC
3GP(.3gp)Video: H.263, MPEG4, H.264Audio: MPEG-4 AAC
File riproducibili (Extensioni)Supporti fisici utilizzabiliCaratteristica tecniche dei file
BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R LTH, DVD-R/RW/-R DL/+R/+RW/+R DL, CD-R/RWDispositivi USB1Network
FLV (flv)Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4), H.264 Audio: MP3, AAC
  1. Questa unità supporta i file system FAT16, FAT32 e NTFS.
  2. WMA Pro, Lossless e Voice non sono supportati.
  3. La codifica lossless di Apple non è supportata.

PIONEER BDP-160-S - YouTube - 2

Nota

  • A seconda della sua struttura, delle capacità del server e dell'ambiente di rete, potrebbe essere impossibile riproduire nelle file, anche se di tipo indicate come riproducibile nella tabella dei file riproducibili qui sopra.
  • A causa del grande volume di dati da trasferire, durante il collegamento a LAN wireless e a seconda delle condizioni di uso (presenza di interferenze radio, ecc.) il video o l'audio possono interrompersi durante la riproduzione di file video di alta qualità (ad esempio file HD) o file audio di alta qualità (ad esempio file WAV o FLAC da 192 kHz/24 bit).
  • I file protetti colsystema DRM (Digital Rights Management) (salvo i file DivX VOD) non sono riproducibili.
  • I materiali AVCHD non sono riproducibili via LAN.

Telecomando

PIONEER BDP-160-S - Telecomando - 1

1 STANDBY/ON - Premere per accendere e spegnere l'apparecchio.
2 CONTINUED - Usare per continuare la riproduzione da una posizione specificata. (pagina 27)
3 AUDIO-(pagina 24)
4 SUBTITLE - (pageina 23)
5 HOME MEDIA GALLERY - (pageina 28)
6 REPEAT - (pagina 22)
7 HDMI - Usare per cancellare la risoluzione del segnale video in uscita dal terminale HDMI OUT(pagina 35).
8 YouTube - Usare per riproduire video da YouTube. (pagina 33)
9 - (page 21 e 22)
10 STOP - (pagina 21)

11 REV-(pagina 21)
12 TOP MENU- Da premere per far comparire il menu principale di un BD-ROM o DVD-Video.
13 / / / - Usare per scegliere voci, modificare impostazioni e spostare il cursore.

ENTER - Premere per eseguire il comando selezionato o insiree un'impostazione che è stata modificata, ecc.

14 HOME MENU - (pageina 34)
15 Pulsanti colorati - Da usare per navigare i menu di un BD-ROM.

PROGRAM - (pagina 22)

BOOK MARK - (pagina 23)

ZOOM-(pagina 23)

INDEX-(pagina 23)

16 Pulsanti numerici - Usarli per scegliere e riproduire il titolo/capitolo/brano da verstere o ascoltare e scegliere voci dai menu.
17 CLEAR - Premerli per cancellare un numero, ecc.
18 ▲ OPEN/CLOSE - Premerlo per aprire o chiudere il cassetto del disco.
19 ANGLE - (pagina 23)
20 CD/SACD - Per i dischi ibridi, premere per passare dal layer CD a quello SACD (pagina 24).
21 FL DIMMER - Ad ogni pressione, la luminosità del display del pannello anteriore cambia (in 4 livelli).
22 A-B (pagina 22)
23 DISPLAY - (pageina 24)
24 EXIT-(pagina 33)
251/111/1- (page 21 e 22)
26 - (pagina 21)
27 FWD - (pagina 21)
28 POP UP MENU/MENU - Premere per restrare il menu BD-ROM o il menu DVD-Video.
29 RETURN - Da premere per tornare alla schermata precedente.
30 FUNCTION - (pageina 26)

PIONEER BDP-160-S - Telecomando - 2

1 STANDBY/ON - Premere per accendere e spegnere l'apparecchio.
2 Cassetto del disco
3 Display del pannello anteriore
4 Pulsante reset - Se l'unità non pou èssere spenta (o portata in standby), premè questo pulsante con un'astina sottile. L'unità riparte e ritorna a rispondere ai comandi.
5 Sensore del telecomando - Puntare qui il telecomando, edutilizzareadistanzi e ntrocirca 7m

Se si trovava vicino ad una luce a fluorescenza, illettore.
puo avere difficultà a ricevere i segnali del
telecomando. In tal caso, allontanare la luce a fluorescenza dallettore.

6 OPEN/CLOSE - Premerlo per aprire o chiudere il cassetto del disco.
7 - Premere per terminare la riproduzione.
8 Porta USB - (pagina 18)
9 - Premere per awiare la riproduzione.

Pannello posteriore

PIONEER BDP-160-S - Pannello posteriore - 1

1 Terminale DIGITAL OUT (COAXIAL) - (pageina 18)
2 Terminali AUDIO OUT - (pageina 18)
3 Terminale HDMI OUT - (pagina 15)

4 Terminale LAN (10/100) - (pagina 19)
5 Porta USB - (pagina 18)
6 ACIN-(pagina 19)

Capitolo 2 Collegamento

Prima di fare o modificare collegamenti, non mancare di spegnere l'apparecchio e di scollegare il cavo di alimentazione.

Dopo i collegamenti,fare le impostazioni del menu Setup Navigator o Initial Setup a seconda del tipo di cavo collegato (pagea 20).

Consultare ancile struzioni per I'uso del dispositivo collegato.

Collegamenti via cavo HDMI

I segnali audio e video possono venire trasferriti a dispositivi HDMI compatibili in forma digitale sulla perdita di qualità video o audio.

PIONEER BDP-160-S - Collegamenti via cavo HDMI - 1

Nota

  • Fare le impostazioni del menu Setup Navigator a seconda dei dispositivi HDMI compatibili collegati (pagina 20).
  • I segnali video 1080p posso non venire emessi da certi cavi HDMI.

Informazioni su HDMI

Questolettore incorpora Tecnologia High-Definition Multimedia Interface (HDMI®).

HDMI

I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati negli Stati Uniti e in altri paesi di HDMI Licensing, LLC.

Illettore supporta la caratteristica Deep Color. Ilettori convenzionali possono trasmettere segnale video da 8 bit di formato YCbCr 4:4:4 o RGB, nelle quelli che supportano Deep Color possono trasmettere segnale video da altre 8 bits per componente del colore. Se ci si collega ad un tevisore che supporta Deep Color è possibile riproduire sottili gradazioni di colore.

Questo è compatibile con prodotti "x.v.Color" capaci di realizzare l'ampio spazio di colore dello standard xvYCC. La riproduzione di segnali video conformiagli standard "xvYCC" con questolettore quando illettore è collegato con un teilevisore o altratto apparecchio "x.v.Color" compatibile espande le possibilità di riproduzione dei colori, permettendo la riproduzione più feder che mai di colori naturali.

"x.v.Color" é um nome promozone的数据 a prodotti capaci di riproduire l'ampio spazio colore basato sugli standard internazionali chiamati xyYCC.

x.v.Color

"x.v.Color" e x.v.Color sono marchi di fabbrica della Sony Corporation.

Segnali audio riproducibili dal terminale HDMI OUT

  • Dolby TrueHD
  • Dolby Digital Plus
  • Dolby Digital
  • DTS-HD Master Audio
  • DTS-HD High Resolution Audio
  • DTS Digital Surround
  • Linear PCM

É possible émettre i segnali audio Linear PCM dalles seguenti caratteristiche:

  • Freqenza di campionamento: Da 32 kHz a 192 kHz
    -Numero di canali: Fino ad 8 (fino a 6 per frequenze di campionamento da 192kHz

Audio DSD

Collegamento con dispositivi DVI

Non è possibile collegarsi a dispositivi DVI (ad esempio monitor per computer) non compatibili con HDCP. HDCP è uno standard per la protezione di contentuti audiovisitrasverso l'interfaccia DVI/ HDMI.
Non vengono emessi segnali audio.
- Questolettoredevenirecollegatoadispositivi compatibili conHDMI.Sei ci si collega adispositivi DVI,potrebbeanche nonfunzionare.

La funzione Control con HDMI

La funzione è utilizzabile se un teilevisore oistema AV (ricevitore o amplificatore AV, ecc.) compatible con la funzione di controllo via HDMI è collegato con un cavo allettore con un cavo HDMI.

Consultareanche listruzioni per l'uso del teilevisore e delsystemaAV (ricevitore o amplificatore AV,ecc.).

Uso della funzione di controlledlo via HDMI

  • La funzione di controllo via HDMI funzione solo se è attenuata su tutti i dispositivi collegati via cavo HDMI.
  • Una volta che tutti i collegamenti e impostazioni dei dispositivi sono terminati, controllare se le immagini dellettore vengono riprodotte dal teilevisore. (Controllareancheppo aver Cambiato i dispositivi collegati ed aver ricollegato i cavi HDMI.) La funzione funzione di controlo via HDMI potrebbe non funzionare bene se il segnale video dellettore non viene mandato correttamente al teilevisore.
  • La funzione di controllo via HDMI richiede l'uso di un cavo HDMI®TM ad alla velocità. La funzione di controllo via HDMI potrebbe non funzionare bene se si usano cavi HDMI di altri tipo.
  • In alcuni modelli, la funzione di controllo via HDMI può essere chiamata "KURO LINK" o "HDMI Control".
  • La funzione di controllo via HDMI non è utilizzabile con cavo HDMI.

Cosa fa la funzione di controllo via HDMI

  • Controllo dellettore con il telecomando del tevisore.

Le operazioni dellettore come l'inizio e l'arresto della riproduzione o la visualizzazione di menu posso vivenire fatte dal teilevisore.

  • L'imagine riprodotta dallettore appare sullo schemo del tevisore. (Funzione di selezione automatica)

L'ingreso del tevisore oistema AV (ricevitore o amplificatore AV o altri)iene scelto automaticamente quando la riproduzione dellettore inizia o il menu HOME MENU viene visualizzato. Quando I'ingreso viene cambiato, le immagini riprodotte, il menu HOME MENU appaiono sullo schermo del tevisore.

  • Il teilevisore ed illettore si accendono e spengono automaticamente. (Funzione di accensione simultanea)

Se la riproduzione dellettore viene iniziata o il menu HOME MENU è visualizzato ed il tevisore è spento, quello si accende automaticamente. Se il tevisore viene spento, illettore si spegne automaticamente.

Sound Retriever Link è una Tecnologia di controllo della corazione della qualità del suono che correge automaticamente la qualità dell'audio compresso del ricevitore AV Collegato usando la funzione di controllo HDMI.

La funzione Sound Retriever Link permette di ottenere audio di qualità supereiore impostando la funzione Sound Retriever del ricevitatore AV collegato automaticamente.

La funzione Sound Retriever Link di questolettore funziona solo nei seguenti casi.

  • Durante la riproduzione atraverso una rete o la riproduzione di contenuti PC memorizzati su un dispositivo USB.
  • Un ricevitore AV Pioneer compatible con la funzione Sound Retriever Link è collegato a quellolettore via cavo HDMI ed illettore è impostato nel modoismostrato di seguito (pagina 36).

Control: On

  • Consultareanche leistruzioni per l'uso del ricevitore AV.
    Per sapere quali ricevitori AV Pioneer sono compatibili con la funzione Sound Retriever Link, vedere il sito Web di Pioneer.

Attenzione

  • Collegare illettore direttamente al ricevitore AV Pioneer compatible con la funzione Sound Retriever Link. Interrompendo un collegamento diretto con un amplificatore o convertitore AV (ad esempio un selettore HDMI) si possono causare errors di funzionamento.

Stream Smoother Link è una funzione che migliorara la qualità di video ricevuti da una rete atraverso la funzione di controllo con HDMI. Stream Smoother Link permette di ottenere video di alta qualità con meno rumore impostando automaticamente la funzione Stream Smoother del ricevitore AV collegato.

La funzione Stream Smoother Link di questolettore.
funziona solo nei seguenti casi.

  • Durante la reproducione di un servizio di distribuzione contentu videotramite una rete o di contentu PC archivati su un supporto.
  • Un ricevitore AV Pioneer compatible con la funzione Stream Smoother Link è collegato a quellolettoreattraverso un cavo HDMI ed illettore è impostato nelmode migliorato di seguito (pageina 36). Consultareanche le istruzioni per l'uso del ricevitore AV.

Control: On

Per sapere quali ricevitori AV Pioneer sono compatibili con la funzione Stream Smoother Link, vedere il situ Web di Pioneer.

Attenzione

  • Collegare illettore direttamente al ricevitore AV Pioneer compatibile con la funzione Stream Smoother Link. Interrompendo un collegamento diretto con un amplificatore o convertitore AV (ad esempio un selettro HDMI) si sono causare errorsi di funzionamento.

Collegamento di un teilevisore

Per quando riguarda il collegamento di un ricevitore o amplificatore AV con un cavo HDMI, vedere Collegamento con un ricevitore o amplificatore AV aagina 17.

PIONEER BDP-160-S - Collegamento di un teilevisore - 1

Attenzione

  • Nel collegare o scollegare un cavo, far sempre presa sulla spina.
  • Appoggiando oggetti su di una spinaquesta potrebbenon far bene contatto e non emettere segnali video.

Pannello posteriore

PIONEER BDP-160-S - Attenzione - 1

Collegamento con un ricevitore o amplificatore AV

Il collegamento con un ricevitore o amplificatore AV è necessario per ottenere il suono surround di Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio o DTS Digital Surround. Per istruzioni sul collegamento del teilevisore o dei diffusori al ricevitore o amplificatore AV, consultare le istruzioni per l'uso del ricevitore o amplificatore AV.

PIONEER BDP-160-S - Collegamento con un ricevitore o amplificatore AV - 1

Attenzione

  • Nel collegare o scollegare un cavo, far sempre presa sulla spina.
  • Appoggiando oggetti su di una spina questa potrebber non far bene contatto e non emettere segnali video.

Pannello posteriore

PIONEER BDP-160-S - Attenzione - 1

Collegamento di cavi audio

Collegamento di un ricevitore o amplificatore AV using an cavo audio digitale coassiale

PIONEER BDP-160-S - Collegamento di un ricevitore o amplificatore AV using an cavo audio digitale coassiale - 1

Collegamento di componenti alla porta USB

I dispositivi USB

I dispositiivi USB collegabili a quellolettore sono i seguenti.

Unita flash USB 2.0 compatibili (capacità da 1 GB o più, 2 GB o più raccomandi) o HDD (capacità di 2 TB o meno)
- File system: FAT16, FAT32 o NTFS

PIONEER BDP-160-S - I dispositivi USB - 1

Nota

  • I dispositivi formattati con file system non fra quelli elencati non sono utilizzabili.
  • I dispositivi USB possono non venire riconosciuti se contengono varie partizioni.
  • Alcuni dispositivi USB possono non funzionare con questolettore.
  • Il funzionamento dei dispositivi USB non viene garantito.

Collegamento di dispositivi USB

PIONEER BDP-160-S - Collegamento di dispositivi USB - 1

Attenzione

  • Prima di collegare o scollegare dispositivi USB, non dimenticare di spegnere illettore.
  • Se si usa un disco rigido esterno como dispositivo di di memoria, accenderlo sempre prima di adderende quellolettore.
  • Se un dispositiivo USB esterno è protetto alla scrittura, disattivare la protezione.
  • Nel collegare il cavo USB, tenere fisso lo spinotto ed inserirlo nella porta orizzontalmente e con l'orientamento correto.
  • Sottomponendo lo spinotto a forzi eccessivi si possono ottenerile collegamenti scadenti e rendere impossibile la scrittura di dati su dispositivi USB.
  • Se un dispositivo USB è collegato ed illettore è acceso, non scollegarne il cavò di alimentazione.

PIONEER BDP-160-S - Attenzione - 1

PIONEER BDP-160-S - Attenzione - 2
Pannello posteriore
Cavo USB (da acquistare separatamente)

PIONEER BDP-160-S - Attenzione - 3

Nota

  • I dispositiivi sono non funzionare se collegati alla porta USBattraverso unlettore di sched o hub USB.
  • Usare un cavo USB lungo 2 metri o meno.

Collegamento alla rete LAN via l'interfaccia LAN

Collegando thiso lettoraduna rete via il terminale LAN o una LAN wireless,potete riproduire file audio memorizzati nei componenti della rete, compreso il vostro computer, usando gli ingressi HOME MEDIA GALLERY.

Attivare la funzione di server DHCP del proprio router. Se il vosto router non possesse un server DHCP incorpolarato, è necessario impostare i parametri di rete manually. Per dettagli, veti Impostazione dell'indirizzo IP a pagina 38.

PIONEER BDP-160-S - Collegamento alla rete LAN via l'interfaccia LAN - 1

Nota

  • Consultare le istruzioni per l'uso dell'apparecchio, dato che le attrezzature possedute ed i metodi di collegamento possono diferire a seconda dell'ambiente Internet usato.
  • Se si usa una connessione Internet a banda larga, è necessario un contratto con un Internet provider. Per dettagli, entrare in contatto con l'Internet provider più vicino.
  • Tenere presente che Pioneer non accetterà alcuna responsabilità per errors o problemi di Communicatione legati all'ambiente di rete o ai dispositivi usati dall'utente. Entrare in fatto col proprio operatore o col fabbricante dei dispositivi collegati.

Collegamento via cavo LAN (LAN cablata)

Collegare il terminale LAN di quello ricevitore al terminale LAN del proprio router (con oswana server DHCP incorporado) usando un cavo LAN diritto (CAT 5 o superiore).

PIONEER BDP-160-S - Collegamento via cavo LAN (LAN cablata) - 1

Specifiche tecniche LAN

Terminale LAN: Presa Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX)

Collegamento ad una LAN wireless

Per collegarsi ad una LAN wireless sono necessarie impostazioni manuale. Per dettagli, vedi Collegamento via rete wireless a pagina 41.

PIONEER BDP-160-S - Collegamento ad una LAN wireless - 1

Collegamento del cavo di alimentazione

Collegare il cavo di alimentazione dopo che tutti i collegamenti fra dispositivi sono stati fatti.

PIONEER BDP-160-S - Collegamento del cavo di alimentazione - 1

Come iniziare

Impostazioni con il menu Setup Navigator

Prima di usare illettore nei casi seguenti, non mancare di fare queste regolazioni.

  • Al primo uso dellettore.
  • Dopo la formattazione di Initial Setup.

PIONEER BDP-160-S - Impostazioni con il menu Setup Navigator - 1

Attenzione

  • Prima di accendere l'apparecchio, controllare che i collegamenti fra illettore e gli altri dispositivi siano corretti. Inolte, accendere i dispositivi collegati allettore prima di accendere quest'ultimo.
  • Se si usa un tevisore o proiettre Pioneer compatible con la funzione Control, portare Control su On nel dispositivo collegato prima di accendere quellolettore.

PIONEER BDP-160-S - Attenzione - 1

1 Accendere il teilevisore e scegliere l'ingresso desiderato.

Per quanto riguarda il controllo del teilevisore, controllare le instruzioni per l'uso di quest'sultimo.

2 Accendere illettore.

Premere 品 STANDBY/ON.

Controllare che il menu Setup Navigator sua visualizzato.

Se il menu Setup Navigator non è visualizzato

Premere HOME MENU per visualizzare il menu Home, scegliere Initial Setup Setup Navigator Start, e poi premere ENTER.

3 Avviare Setup Navigator.

Premere ENTER.

  • Setup Navigator parte.

4 Scegliere la lingua dei messaggi sullo schermo. Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

Se un tevisore Pioneer compatible con Control viene collegato al terminale HDMI OUT di questolettore, le impostazioni della lingua vengono importate dal tevisore Pioneer prima che Setup Navigator inizi.

5 Scegliere la risoluzione di uscita adatta al teilevisore collegato.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

6 Scegliere il rapporto di forma adatto al teilevisore collegato.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

7 Chiudere il menu Setup Navigator.

Premere ENTER.

  • Setup Navigator finisce e l'impostazione viene memorizzata.
  • Premere RETURN per tonare alla schermata precedente.

Capitolo 4 Riproduzione

Riproroduzione di dischi e file

Questa sezione describes the operations principal dellettore.

Per quanto riguarda i tipi di disco e file che sono venire riprodotti, consultare网页 7. I file video, di immagini e musicali registrati su disco vengono riprodotti con Home Media Gallery (pageina 28).

1 Premere STANDBY/ON per accendere ilsystema.

Accendere il tevisore e scegliere l'ingresso desiderato.

2 Premere OPEN/CLOSE per fare aprire il piatto portadisco e caricare un disco.

PIONEER BDP-160-S - Premere  OPEN/CLOSE per fare aprire il piatto portadisco e caricare un disco. - 1

Nota

  • Caricare il disco col lato stampato rivolto in alto.
  • Lalettura del disco richiede quale decina di secondi. Una volta che esso è stato让它, il suo tipo viene visualizzato nel display del pannello anteriore.
  • Se viene caricato un BD con restrizioni alla coproduzione determinate da unlettore BD,appare la schemata di digitazione del codice PIN. In tal caso, digitare il proprio codice PIN.

3 Premere PLAY per riproduire il disco.

  • Per portare in pausa illettore, premere II PAUSE durante la riproduzione.
  • Per fermare illettore, premere STOP durante la riproduzione.

PIONEER BDP-160-S - Premere  PLAY per riproduire il disco. - 1

Nota

  • Alcuni dischi iniziano la riproduzione automaticamente quando il piatto portadisco viene richiuso.
  • I BD-ROM/DVD-Video possiedono una caratteristica di controllo genitori. Per sblocare il controllo genitori, digitar il password registrato nellettore. Per dettagli, vedi pagina 40.
  • Alcuni dischi BD-R/RE hanno unsystema di protezione della riproduzione. Per disattivare la protezione, digitare il password del disco.
  • Se l'audio ed il video non vengono emessi correttamente, Diagnostica a pagina 47.

Se appeare il menu del disco

Per alcuni dischi, il menu viene visualizzato automaticamente quando la riproduzione inizi. Il contentuto del menu del disco ed il suo uso dipendono dal disco.

Ripresa della riproduzione dal punto di interruzione (funzione di ripresa della riproduzione)

  • Se ■ STOP viene premuto durante la riproduzione, il punto di interrupzione viene memorizzato. Quando PLAY viene premuto, la riproduzione riprende da tale punto.
  • Per cancellare la funzione di ripresa della riproduzione, premere STOP nella riproduzione èferma.

PIONEER BDP-160-S - Ripresa della riproduzione dal punto di interruzione (funzione di ripresa della riproduzione) - 1

Nota

  • La funzione di ripresa della riproduzione viene cancellata automaticamente nei seguenti casi:
  • Se il piatto portadisco viene aperto.
  • Se la finestra della lista dei file vieneambiata.
  • Se ilsystemaViene spento. (Nel caso dei BD e dei DVD, quello non cancella la funzione di ripresa della riproduzione.)

  • Per poter continuare in seguito la riproduzione da una posizione particolare, vedere Riproduzione in ordine casuale di una gamma specifica di dischi, titoli o capitoli (brani/file) a pagina 27.

  • La funzione di ripresa della riproduzione non può venire usata per certi dischi.

Scansione in avanti ed inversa

Durante la riproduzione, premere REV o FWD.

  • La velocità di scansione cambia adgni pressione del pulsante. La variazione di velocità dipende dal disco o file (la velocità appeare nella schermo del teilevisore).

Per riprendere la riproduzione normale

Premere PLAY.

Riproducione di capitoli, brani o file specifici.

Durante la riproduzione, digitare il numero di capitolo/brano/file da scegliere.

  • Premere i pulsanti numerici (da 0 a 9) per digitare il numero e premere ENTER.
  • Premere CLEAR per cancellare quando gli digitato.

Salto di contenuti

Durante la riproduzione, premere I11O I.

  • Se si preme la riproduzione passa all'inizio del capitolo/brano/file successivo.
  • Se i viene premuto重点领域 un file video o audio sta venendo riprodotto, la riproduzione torna all'inizio del capitolo/brano/file attuale. Premere due volte per passare all'inizio del capitolo/brano/file precedente.
    Se I viene premuto quando un'immagine è visualizzata, la coproduzione torna al file precedente.

A riproduzione in pausa, tener premuto /

  • La velocità cambia agli volta che il pulsante viene premuto (e viene visualizzata sullo schermo del teilevisore).
  • La riproduzione al rallentatore inversa non è possibile.

Per riprendere la riproduzione normale
Premere PLAY.

Passi in avanti ed all'indietro

A riproduzione in pausa, premere /III>.

  • L'imagine avanza di un passo ad agli pressione del pulsante.
  • La riproduzione a passi inversa non è possibile.

Per riprendere la riproduzione normale
Premere PLAY.

Riproduzione ripetuta di una sezione specifica di un titolo o brano (ripetizione A-B)

Usare esta procedura per riproduire ripeturamente una sezione di un titolo o brano.

  1. Durante la riproduzione, premere A-B per scegliere il punto di partenza.
  2. A- appeare sullo schermo del tevisore.
  3. Durante la riproduzione, premere A-B per scegliere il punto di fine.
  4. La riproduzione a ripetizione A-B inizia.

Per cancellare la riproduzione a ripetizione A-B

  • Premere A-B durante la riproduzione A-B Repeat.

PIONEER BDP-160-S - Riproduzione ripetuta di una sezione specifica di un titolo o brano (ripetizione A-B) - 1

Nota

  • La riproduzione a ripetizione A-B nei seguenti casi:
  • Se si ricerca al di fuori della gamma di ripetizione.
  • Se si inizia un'altra riproduzione a ripetizione o casuale.

Riproduzione ripetuta (Ripetere la riproduzione)

Usare esta procedura per riproduire il disco, titolo, capitolo, brano o file attuale più volte.

Durante la riproduzione, premere REPEAT.

  • Ad agli pressione di REPEAT la modalità di ripetizione cambia nel modo seguente.

BD

Capitolo attuale Titolo attuale

DVD

Capitolo attuale Titolo attuale Tutti titoli

CD/file video/file audio/file di imagine

Brano/file attuale Tutti i brani/Tutti file della cartella

Per cancellare la riproduzione ripetuta

  • Premere REPEAT varie volte durante la riproduzione ripetuta.

PIONEER BDP-160-S - Riproduzione ripetuta (Ripetere la riproduzione) - 1

Nota

  • La copertura ripetuta viene cancellata nei seguente casi:
  • Se si ricerca al di fuori della gamma di ripetizione.
  • Se si inizia un'altra riproduzione a ripetizione o casuale.

Riproduzione in un ordine desiderato (riproduzione programmata)

1 Durante la riproduzione, premere PROGRAM.
- Appare la schermata di programmazione.
2 Scegliere il numero di programma.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

3 Selezionare il brano/titolo/capitolo che si desidera riproduire.

Usare / / / per scegliere, poi premere ENTER.

4 Premere PLAY.
La riproduzione inizia.

Modifica del programma

1 Scegliere il numero del programma da modificare e premere ENTER.
2 Scegliere il titolo/capitolo e premere ENTER.

Cancellazione del programma

Scegliere il numero del programma da cancellare e premere CLEAR.

  • Per cancellare tutti i programmi, premere

PIONEER BDP-160-S - Riproduzione in un ordine desiderato (riproduzione programmata) - 1

RETURN.

PIONEER BDP-160-S - RETURN. - 1

Nota

  • Se si usano CD audio per la riproduzione programmata, digitare il numero di brano nella fase 3.
  • Questa funzione non è possibile con i BD.

Creazione di segnalibri

É possible lasciare segnalibri nel video riproduotto per poter riprendere di li la riproduzione.

Durante la riproduzione, premere BOOKMARK.

  • Il segnalibri è stato creato.
    Il numero massimo di segnalibri è 12.

Riproduzione da un segnalibro

1 Tenere premuto BOOKMARK per quale secondo.

  • Appare una lista di segnalibri.

2 Selezionare il segnalibri da riproduire. Usare per scegliere, poi premere ENTER.

Cancellazione di segnalibri

Scegliere il numero del segnalibri da cancellare e premere CLEAR.

  • Alcuni dischi non permettono di lasciare segnalibri.
  • I segnalibri vengono cancellati nei seguenti casi:
  • Se illettore viene spento.
  • Se il piatto portadiscoiene aperto.

Zoom

Durante la riproduzione, premere ZOOM.

  • Ad agli pressione di ZOOM, il livello di ingrandonimento cambia nel modo visto di seguito.
    [ \text{[Zoom 2x]} \rightarrow \text{[Zoom 3x]} \rightarrow \text{[Zoom 4x]} \rightarrow \text{[Zoom 1/2]} \rightarrow \text{[Zoom 1/3]} \rightarrow \text{[Zoom 1/4]} \rightarrow \text{Normal (non visualizzato)} ]

PIONEER BDP-160-S - Zoom - 1

Nota

  • Questa funzione non è possible con alcuni dischi.

Riproducione di fotto in slideshow

Questa funzione riproduce le foto, cambiandole automaticamente.

Durante la riproduzione, premere INDEX.

Appare l'anteprima dei file di immagini. Il numero massimo in una volta è 12.
- Se si scegliue una delle immagini e si preme ENTER, lo slideshow inizia dall'imagine scelta.

Rotazione/ribaltamento di foto

Se uno slideshow è in riproduzione o in pausa, il display cambia nel modo seguente quando i pulsanti ▲/▼/▲ vengono premuti.

Pulsante Causa una rotazione di 90^ in senso orario

Pulsante Causa una rotazione di 90^ in senso antiorario

Pulsante Ribalta l'imagine orizzontalmente

Pulsante : Ribalta l'imagine verticalmente.

Cambio dell'angolo della telecamera

Per i BD-ROM ed i DVD-Video che contengono più angolazioni di ripresa, esse possono essere再来 cambiata durante la riproduzione.

Durante la riproduzione, premere ANGLE.

L'angolazione attuale ed il numero totale di angolazioni presenti appaiono sullo schermo del teilevisore. Per cancellare angolazione, premere di nuovo ANGLE.
- Le angolazioni possono venire cambiate anchescagliendo Angle dal menu FUNCTION.
- Se le angolazioni non cambiano alla pressione di ANGLE, cambiarle alla schermata del menu del disco.

Cambiamento dei sottotitoli

Con riguarda i dischi o file che possiedono più sottotitoli,\ questi possono venire cambiati durante la riproduzione.

PIONEER BDP-160-S - Cambiamento dei sottotitoli - 1

Attenzione

  • I sottotoloni non possono venire cambiati per dischi registrati con un registraratore DVD o BD. Consultare ancche le istruzioni per l'uso del dispositivo usato per la registrazione.

Durante la riproduzione, premere SUBTITLE.

  • I sottoitoli attuali ed il numero totale di sottoitolo presenti appaoia sullo schermo del tevisore. Per cancellare sottoitoli, premere di nuovo SUBTITLE.
  • I sottotitoli possono venireambiati anchescagliendo Subtitle dal menu FUNCTION.
  • Se i sottotiloli non cambiano alla pressione di SUBTITLE, cambiarli alla schermata del menu del disco.

Disattivazione dei sottitolì

Premere SUBTITLE varie volte o scegliere Subtitle dal menu FUNCTION per portare il parametro su OFF.
Visualizzazione di file esterni contenenti sottotitoli durante la riproduzione di file DivX

Oltre a quella dei sottotitoli registrati su file DivX, quellolettore supporta la visualizzazione di file di sottotoliti esterni. Se un file ha lo stesso nome di un file mediale DivX, salva I'estensione, e I'estensione è una di quale elencate di seguito,esso viene trattato come un file di sottotitoli esterno.Tenere presente che i file mediali DivX ed i file di sottotitoli esterni devono trovarsi nella stessa cartella. Questolettore puous visualizzato solo un file di sottotitoli esterno.Cancellare dal disco eventuali file esterni di sottotitoli che non si voglioni visualizzare using an computer o altro strumento simile. Sono supportati i file di testo con I'estensione“.smi", .srt", "sub" e ".txt".

PIONEER BDP-160-S - Attenzione - 1

Nota

  • A seconda del file, i sottotitoli esterni sono non venire visualizzati correttamente.

Cambiamento dell'audio

Con dischi o file che contengono più stream o canali audio, quosti sono venire cambiati durante la riproduzione.

Durante la riproduzione, premere AUDIO.

L'audio attuale ed il numero totale di stream audio registrati appaiono sullo schermo del teilevisore. Per cambiare audio, premere di nuovo AUDIO.
- L'audio può essere carbiatoanche scegliendo Audio dal menu FUNCTION.
- Se l'audio non cambia quando AUDIO viene premuto, cancellato alla schermata del menu del disco.

Spostamento dei sottotitoli

La posizione dei sottotitoli visualizzati durante la riproduzione di BD-ROM o DVD più essereambiata.

1 Riproduire il BD-ROM o DVD video e visualizzare i sottitoli sullo schermo del tevisore.

2 Tenere premuto il pulsante SUBTITLE per almeno 2 secondi.

  • Viene impostata la Subtitle shift mode.
  • [Subtitle shift mode] appeare sullo schermo del tevisore.

3 Usare i pulsanti / perambiare la posizione dei sottotitoli.

Usare i pulsanti / per cancellare la posizione dei sottotitoli.

4 Uscire alla Subtitle shift mode.

Premere il pulsante ENTER.

Cambio dell'area di riproduzione CD/SACD

1 Selezionare I'area da riproduire.

Alettore fermo, preme CD/SACD. L'area di riproduzione cambia nel display del pannello laterale ad ogni pressione del pulsante.

[ \text{[CD AREA]} \rightarrow \text{[SACD 2CH]} \rightarrow \text{[SACD MCH]} \rightarrow \text{(ritorno all'inizio)} ]

  • Durante la coproduzione, preme - STOP due volte per cancellare la coproduzione continua prima di sceglièe l'area di coproduzione.

Visualizzazione di informazioni sul disco

Premere DISPLAY.

Le informazioni sul disco appaiano sulla schermo del teilevisore. Per disattivare la visualizzazione di informazioni, premere di nuovo DISPLAY.

Leindicazioni del display differiscono a seconda che la riproduzione sia in corso o meno.

Utilizzato di BONUSVIEW o BD-LIVE

Questolettore compatibile con le funzioni BONUSVIEW eBD-LIVE dei BD-Video.

Se il disco BD-Video è compatible con BONUSVIEW, è possible ottener il video secondario (imagine nell'immagine) (pagina 26) e l'audio secondario (pagina 26). Se il disco BD-Video supporta BD-LIVE, è possible scaricare speciali video ed altri dati da Internet. I dati registrati su BD Video e scariciati da BD-LIVE sono memorizzati su dispositivi di memoria di massa USB (memoria esterna). Queste funzioni richiedono i collegamento di dispositivi di memoria di massa USB (da minimo 1 GB, ma se ne raccomandano 2 GB o più) che supporti USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) alla porta USB.

  • Prima di collegare o scollegare un dispositorio di memoria di massa USB, spegnere sempre illettore.
  • Per leggere i dati che il dispositorio di memoria di massa USB contiene, inseire il disco usato al momento del download dei dati (se ne fosse caricato uno diverso, lagettura dei dati dal dispositorio di memoria di massa USB non è possibile).
  • Se si usa un dispositivo di memoria di massa USB contestoletti altri dati (registrati prima), il video e l'audio sono non essere riprodotti correttamente.
  • Non scollegare il dispositiivi di memoria di massa. USB durante la riproduzione.
  • Il caricamento (lettura/scrittura) potrebberichiedere
    quelche tempo.

PIONEER BDP-160-S - Utilizzato di BONUSVIEW o BD-LIVE - 1

Attenzione

  • Potrebbe non essere possibile usare BONUSVIEW e BD-LIVE se il dispositorio di memoria di massa USB non ha spazio sufficiente. In tal caso, consultare Cancellatione dei dati aggiunti a BD e di dati di applicativi a pagina 39 per cancellare i dati Virtual package e BD-LIVE dal dispositorio di memoria di massa USB.

PIONEER BDP-160-S - Attenzione - 1

Nota

  • Il funzionamento dei dispositivi di memoria di massa. USB non viene garantito.
  • La riproduzione di dati BD-LIVE differisce a seconda del disco usato. Per dettagli, consultrare le istruzioni per l'uso del disco.
  • Per uso la funzione BD-LIVE sono necessarie una connessione di rete e delle impostazioni (page 19 e 38).
    BD-LIVE è una funzione che permette il collegamento a Internet. I dischi che supportano BD-LIVE sono mandare codici ID identificanti quellolettore ed il disco a chi fornisce i contenuti via Internet.

Le funzioni utilizzabili che sono venire usate dipendono dal disco o file. In certi casi, alcune delle funzioni non sono venire usate. Controllare le funzioni utilizzabili con la tabella che segue.

Funzione1Tipodi di disco/file
BD-ROMBD-R/-REDVD-VideoDVD-R/RW(formato VR)AVCRECAVCHDFile videoFile di imagineAudio fileCD audio
Scansione in avanti ed inversa2✓3✓3✓3✓3✓3✓3✓3X✓4✓4
Riproroduzione di titolo, capitoli e brani particulariXXX
Salto di contenti
Rallentatore5,6XXX
Passi in avanti ed all'indietro2,7XXX
Riproroduzione A-B Repeat2X
Riproroduzione ripetuta
ZoomXX
Angolazione8XXXXXXXX
Sottotitoli9XXX
Audio10XXX
Audio secondario11✓12XXXXXXXXX
Video secondario13✓14XXXXXXXXX
Informazioni sul disco
  1. Alcune funzioni possono non funzionare per alcuni dischi o file ante contrassegnati con [✓] nella tabella.
  2. Per alcuni dischi, la riproduzione normale riprende automaticamente quando il capitolo cambia.
  3. Durante la scansione in avanti o all'indietro non viene prodotto del suono.
  4. Durante la scansione in avanti o all'indietro viene prodotto del suono.
  5. Durante la riproduzione al rallentatore non viene emesso alcun suono.
  6. La coproduzione al rallentatore inversa non è possibile.
  7. La riproduzione a passi inversa non è possibile.
  8. Il simbolo di angolazione viene visualizzato per scene che contengono più angolazioni se Angle Mark si trova su On (pagina 37).
  9. I tipi di sottitoliti registrati dipendono dal disco e dal file.
  10. In alcuni casi il sottitolto potrebbe cancellare o la schermata di scelta fornita dal disco potrebbe comparire immediamente,enza che il sottitolto attuale o il numero totale di sottitoliti registrati sul disco vengano visualizzati.
  11. I tipi di stream audio registrati dipendono dal disco e dal file.
  12. I tipi di stream dell'audio secondario registrati dipendono dal disco e dal file.
  13. In alcuni casi l'audio secondario potrebsecki a schemata di scelta fornita dal disco potrebse comparire immediamente, alla tiale audio secondario attuale o il numero totale di stream audio secondario vengano visualizzati.
  14. Il segno di audio secondario viene visualizzato per scene che possiedono un audio secondario se Secondary Audio Mark è regolato su On (pagea 37).
  15. Alcuni dischi non possiedono audio secondario.
  16. In alcuni casi il video secondario potrebbe Change la schermata di scelta fornita dal disco potrebbe comparire immediatamente, alla che il video secondario attuale o il numero totale di stream video secondari vengano visualizzati.
  17. Il segno di video secondario viene visualizzato per scene che possiedono un video secondario se PIP Mark è regolato su On (pagina 37).
  18. Alcuni dischi non possiedono video secondario.

A seconda delle condizioni operative dellettore si possono attivare varie funzioni.

1 Far comparire il menu FUNCTION.

Premere FUNCTION durante la riproduzione.

2 Scegliere ed impostare la voce desiderata.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

PIONEER BDP-160-S - Scegliere ed impostare la voce desiderata. - 1

Nota

  • Le voci non alterabili sono visualizzate in grigio. Le voci selezionabili dipendono dallo stato operativo dellettore.

Per cancellare l'impostazione della voce scelta

Usage / per cambiare.

Chiusura del menu FUNCTION

Premere FUNCTION.

Voci del menu FUNCTION

VocetDescrizione
Title (brano)1Visualità le informazioni sui titoli ed il numero totale di titolo del disco attualmente riprodotto. èanchesi possibile scegliere il titolo da riproduire. (Vedere la seguite descrizione.)
ChapterVisualità le informazioni sul capitolo (brano/file) riprodotto e sul numero totale di capitoli nel disco. Permetteanche di scegliereanche il capitolo (brano/file) da riproduire. (Vedere la seguite descrizione.)
FileVisualità informazioni sul file attuale. Scegliere il proprio file preferito.
TimeVisualità il tempo trascorso o rimanente. Permetteanche di impostare il momento di inizio della riproduzione. (Vedere la seguite descrizione.)
ModePermette di passare alla modalità di riproduzione (pagea 27).
AudioPermette diambiare l'audio
AnglePermette diambiare l'angolazione della telecamera di BD-ROM/DVD-Video.
SubtitlePermette diambiare la lingua dei sottititi.
Code PagePermetre diambiare la pagina del codice dei sottititi.
Secondary Video2Permette di scegliere il video secondario di un BD-ROM (imagine nell'imagine).
Secondary Audio3Permette di attivare l'audio secondario del BD-ROM.
BitratePermette di visualizzare il bitrate dell'audio/video/video secondario/audios secondario.
Still offPermette di disattivare le immagini ferme del BD-ROM.
Ins SearchPermette di salute di 30 secondi in avanti.
Ins ReplayPermette di indietreggiare di 10 secondi.
Slide ShowPermette diambiare la velocità di riproduzione durante lo slide show.
TransitionPermette diambiare lo stile dello slide show nelle volte lo in corso.
  1. Viene visualizzato uno di quosti tipi di informazione, dipendente dal tipo di disco.
  2. Il segno di video secondario viene visualizzato per scene che possiedono un video secondario se PIP Mark è regolato su On (pagina 37).
  3. Il segno di audio secondario viene visualizzato per scene che possiedono un audio secondario se Secondary Audio Mark è regolato su On (pagea 37).

PIONEER BDP-160-S - Chiusura del menu FUNCTION - 1

Nota

Le voci selezionabili dipendon dal disco usato.
- I tipi di stream dell'audio secondario registrati dipendono dal disco e dal file.
- Alcuni dischi non possiedono audio/video secondario.
- In alcuni casi l'audio/video secondario può essere o la schermata di scelta fornita dal disco potrebbe comparire immediatamente, perché se audio/video secondario attuate o il numero totale di piste audio/video secondarie registrate sul disco vengano visualizzati.

Riproduzione da un momento particolare (ricerca a tempo)

1 Scegliere Time.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

2 Digitare il tempo desiderato.

Usare i pulsanti numerici (da 0 a 9) per digitare il tempo.

Per riproduire da 45 minuti dall'inizio, digitare 0, 0, 4, 5, 0 e 0, poi premere ENTER.
- Per riproduire da 1 ora e 20 minuti, digitare 0, 1, 2, 0, 0 e 0, poi premere ENTER.
- Premere CLEAR per cancellare quanto già digitato.

3 Iniziare la riproduzione dal momento specificato. Premere ENTER.

Riproduzione di un titolo, capitolo, brano o file specifici (ricerca)

1 Scegliere Title o Chapter (track/file).

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

2 Digitare il numero del titolo o capitolo (brano/file).

Usare i pulsanti numerici (da 0 a 9) o / per digitare il numero.

  • Per trovare il titolo 32, digitare 3 e 2, poi premere ENTER.
  • Premere CLEAR per cancellare quanto già digitato.

3 Inizio della riproduzione da un titolo, capitolo o brano particolare.

Premere ENTER.

Riproducione in ordine casuale di una gamma specifica di dischi, titoli o capitoli (brani/file)

Sono utilizzabili due tipi di riproduzione casuale.

1 Scegliere Mode.

Usage / per scegliere, poi premere ENTER.

2 Scegliere la modalità di riproduzione.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

Riproduzione casuale

La gamma specificata di dischi, titoli o capitoli (brani/file) viene riprodotta in ordine casuale. Una stessa你可以 po venire riprodotta consecutivamente.

Riproduzione shuffle

La gamma specificata di dischi, titoli o capitoli (brani/file) viene riprodotta in ordine casuale. Ciascuna你可以 essere riprodotta solo una volta.

Continuazione della riproduzione da una posizione particolare (Continued Viewing Playback)

Questa funzione permette di riprendere la riproduzione da una posizione precedentamente scelta,anche dopo aver spento illettore.

Impostazione

  • Premere il pulsante CONTINUED durante la riproduzione nel punto da cui riprendere la riproduzione.

Lo schermo del tevisore visualizza il tempo trascorso nella posizione specificata.

PIONEER BDP-160-S - Impostazione - 1

Nota

Nei segunti casi viene visualizzata la schermata di conferma della continuazione della riproduzione.

Per i video BD

La schermata viene visualizzataupon che il video principale estato riproduotto.

Per dischi registrati

La schermata viene riprodotta après che la cartella è stata scelta ed il titolo scelto per la continuazione della riproduzione è stato riprodotto.

Riproduzione

1 Premere PLAY per riproduire il titolo per cui si è impostata la ripresa della riproduzione.

La schermata di conferma della continuazione della riproduzione appeare.

2 Usare / per scegliere Yes, poi premere ENTER.

La riproduzione inizia dal momento specificato.

PIONEER BDP-160-S - Riproduzione - 1

Nota

  • Il tempo di ripresa della riproduzione viene cancellato se si preme OPEN/CLOSE.
  • La ripresa della riproduzione video potrebbe non funzionare correttamente con certi dischi.

PIONEER BDP-160-S - Riproroduzione con Home Media Gallery - 1

PIONEER BDP-160-S - Home Media Gallery - 1

La funzione Home Media Gallery permette di visualizzare una lista di ingresso disponibili ed iniziare la riproduzione. Questo capitolo descrive l'impostazione e le procedure di riproduzione necessari per ottenere queste funzioni. Prima di riproduire file memorizzati in un computer o in componenti di una rete, si consiglia di leggere il manuale del computer o componente.

Le sorgenti di segnale riproducibili da Home Media Gallery sono i seguenti.

  • Dischi BD-R/RE (formato BDAV)
  • Dischi DVD-R/-RW (formato VR)
    CD audio (CD-DA, SACD e DTS CD)
  • I DVD/CD su cui sono registrati file video, di immagini o audio, e casi via.
    Dispositivo USB
  • File su server in rete (su PC o componenti collegati allettore via LAN).

PIONEER BDP-160-S - Home Media Gallery - 2

Nota

  • Home Media Gallery vi permette di riproduire file da media server collegati alla stessa rete LAN (Local Area Network).
  • Home Media Gallery permette la riproduzione dei seguenti tipi di file:

  • Personal computer basati su Microsoft Windows Vista o XP con Windows Media Player 11 installato

  • PC che usano Microsoft Windows 7 con Windows Media Player 12 installato
  • Media server digitali DLNA compatibili (supersonal computer e altri componenti)

I file memorizzati in un PC o DMS (Digital Media Server) come descritto sopra sono riproducibili con Digital Media Player (DMP). Illettore supporta I'uso di DMP simili.

I file memorizzati in un PC o DMS (Digital Media Server) come descritto sopra sono riproducibili via lavoro da un Digital Media Controller (DMC) esterno. I dispositivi controllati da questo DMC per riproduire file si chiamano DMR (Digital Media Renderers). Questolettore supportaquesta funzione DMR. In modalitàDMR,le operazioni come l'inizio e la fine della riproduzione di file sono fattibili da un controller esterno.

Per riproduire file audio o fotomemorizzati su componenti della rete, si deve attivare la funzione di server DHCP del proprio router. Se il vostro router non possesse un server DHCP incorpore, è necessario impostare i parametri di rete manually. Altrimenti, non sare possible riproduire file salvati in componenti di rete. Vedere "Impostazione dell'indirizzo IP" a pagina 38.

La riproduzione in rete

La funzione di riproduzione in rete di quest'unità usa le seguenti Tecnologie:

Windows Media Player

Per dettagli, vedere Windows Media Player 11/Windows Media Player 12 qui sopra.

DLNA

PIONEER BDP-160-S - DLNA - 1

dlna

CERTIFIED

Lettore audio DLNA CERTIFIED®

La Digital Living Network Alliance (DLNA) è un'organizzazione di varie industrie per l'elettronica di consumo, l'informatica ed i dispositivi portatili. Digital Living rende possibile ai consumatori la condivione facile di media digitali attraverso collegamento sua consa alla fili in casa propria.

Il logo di certifica DLNA rende facile l'identificazione di prodotti confracenti le DLNA Interoperability Guidelines. Questa unità è conforme alle norme DLNA Interoperability Guidelines ver. 1.5. Se a questolettore viene collegato un PC che usa software per server DLNA o un dispositivo compatibile con DLNA, possono essere necessarie modifiche delle impostazioni del software o dei dispositivi addizzionali. Per maggiori dettagli in proposito, consultare le istruzioni per l'uso del software o del dispositivo.

DLNA®, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED® sono marchi di fabbrica, marchi di servizio o marchi di certifica della Digital Living Network Alliance.

Materiali riproducibile via rete

  • Anche se codificate in formati compatibili, certi file possono non venire riprodotti correttamente.
  • Alcune funzioni sono non essere supportate dal tipo o versione del server posseduto.
  • I formati dei file supportati variano a seconda del server. I file presenti non supportati dal server non vengono visualizzati da quest'unità. Per maggiori informazioni, consultare il fabbricante del proprio server.

Avverenza sui contenuti di terme parti

L'accesso a contentui di terre parti richiede una connessione a Internet di alta velocità e a voltaanche un account ed un abbonamento a pagamento.

La fornitura di contento di terme parti cui venire cambiata, sospesa, interrotta o smessa in qualsiassi momento senza preavviso, perché che per quello Pioneer debba sostenerne la responsabilità.

Pioneer non afferma o garantisce che la fornitura di contentuti continui o sua disponibile per un particolare lasso di tempo, e qualsiassi garanzia del genere, espensa o implicita, viene negata.

La coproduzione in rete

  • La riproduzione potrebbe fermarsi quando un personal computer viene spento o dei file mediatici inesso salvati vengono cancellati.
  • Se si verificano problemi nell'ambiente di rete (traffico intenso, ecc.), il materiale potrebbe non apparire o essere riproduzione non correttamente (la riproduzione potrebbe bloccarsi o saltare). Per ottenerile gli migliorie prestazioni dalsystema, usare un collegamento 10BASE-T/100BASE-TX fralettore e personal computer.
  • Se vari client stanno riproducedo contemporamente, la riproduzione vu interrompersi o fermarsi.
  • A seconda del software di sicurezza installato nel personal computer collegato e delle sue impostazioni, i collegamenti in rete sono essere impossibili.

Pioneer non è responsable per errori nel funzionamento dellettore e/o delle caratteristiche diHome Media Gallery dovute ad errorsi/problemi di communicatesione dovuti ai collegamenti di rete e/o al proprio personal computer, o alcora ad altri dispositivi collegati. Entrare in contatto col fabbricante del proprio computer o con proprio ISP.

Windows Media é un marchio di fabbrica o marchio di fabbrica deposito della Microsoft Corporation negli Stati Uniti ed in altri paesi.

Questo prodotto include technologie di proprietà della Microsoft Corporation e non è utilizzbile nelle licenza della Microsoft Licensing, Inc.

Microsoft®, Windows® 7, Windows® Vista, Windows® XP, Windows® 2000, Windows® Millennium Edition, Windows® 98 e Windows NT® sono marchi di fabbrica depositati o marchi di fabbrica della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o altri paesi.

Home Media Gallery appeare anche scegliendo Home Media Gallery dal Home Menu e premendo ENTER.

2 Scegliere il server contenente il file da riproduire.

3 Selezionare il file da riproduire.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

Premere HOME MEDIA GALLERY.

PIONEER BDP-160-S - Per chidere Home Media Gallery - 1

Nota

  • Se non si rieszce a visualizzare i server sullo schermodi Media Gallery, selezionare DLNA Search e premere ENTER.

Riproroduzione di dischi/ USB

Home Media Gallery appeare anche scegliendo Home Media Gallery dal Home Menu e premendo ENTER.

2 Scegliere Disc o USB.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

3 Scegliere Photo/Music/Video/AVCHD.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

  • Questa fase non è per dischi registrati con il formato BDAV/VR/AVCREC.
  • Per riproduire file di formato AVCHD da un dispositivo USB, create una cartella chiamata "AVCHD" sul dispositivo USB stesso, poi copiare la cartella "BDMV" nella cartella "AVCHD" i file da riproduire.

4 Scegliere il titolo/brano o file da riproduire.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

La riproduzione inizia dal titolo/brano o file scelto.

  • Se il file da riproduire si trovava in una cartella, per prima casa scegliere tale cartella.

Riproducione di file di imagine

Gli slideshow

I file della cartella vengono visualizzati sequentialmente.

PIONEER BDP-160-S - Gli slideshow - 1

Nota

  • Alcuni dischi BD-R/RE hanno unsystema di protezione della riproduzione. Per disattivare la protezione, digitare il password del disco.
    L'inizio della riproduzione può richiedere quello tempo. Questo è normale.
  • Potrebbe non esser possibile riproduire normalmente certi file.
  • Il numero di visioni cui sono essere soggetti a restrizioni.
  • A seconda dei dispositivi collegati e delle condizioni di uso, l'inizio della coproduzione ed il cambiamento dell'immagne potrebbero richiedere quale tempo.

Riproroduzione in un ordine desiderato ( Playlist)

I dischi che possono aggiungere brani e file alla Playlist sono visualizzati di seguito.
DVD/CD/dispositivi USB che contengono file audio

Aggiunta di brani o file

Home Media Gallery appeare anche scegliendo Home Media Gallery dal Home Menu e premendo ENTER.

2 Scegliere Disc o USB.

Caricare un disco anticipamente.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

3 SeLECTIONARE il brano/file da aggiungere.

Usare per selezionare.

4 Premere POP UP MENU per far comparire la schermata POP UP MENU.

5 Scegliere Add to Playlist per aggiungere elementi alla Playlist.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

Il brano o file scelto nella fase 3 viene aggiunto a Playlist.

  • Per aggiungere altri brani o file, ripeteere le fasi alla 3 alla 5.

Riproducione di Playlist

Home Media Gallery appeare anche scegliendo Home

Media Gallery dal Home Menu e premendo ENTER.

2 Scegliere Playlist.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

3 Scegliere il brano/file da riproduire.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

La riproduzione inizia dal brano/file scelto e continua nella fine della lista. Usare I▶▼▶ per riproduire il brano/file seguente o precedente. Appare la schermata Now Playing.

Cancellazione di brani/file alla Playlist

1 Scegliere il brano o file da cancellare e premere POP UP MENU in modo da fare apparire il menu POP UP MENU.
2 Usare / per scegliere Remove from Playlist, poi premere ENTER.

Collegamento via Wi-Fi Direct™

Reti Wi-Fi

PIONEER BDP-160-S - Reti Wi-Fi - 1

Il logo Wi-Fi CERTIFIED Logo è un marchio di certificata della Wi-Fi Alliance.

PIONEER BDP-160-S - Reti Wi-Fi - 2

II Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark è un marchio di Wi-Fi Alliance.

Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct, WPA, WPA2 sono marchi di Wi-Fi Alliance.

Uso della funzione Wi-Fi Direct

Wi-Fi Direct è una funzione per il collegamento di但这a unità e di un disposito mobile DLNA compatibile alla usare router wireless. Consente di riproduire file di fotto, musica e video memorizzati in dispositiivi mobiliattraverso但这a unità.

PIONEER BDP-160-S - Uso della funzione Wi-Fi Direct - 1

Nota

  • Si pudocollegare via Wi-Fi Direct solo un dispositivo alla volta.
  • Per collegarsi ad un dispositivo mobile differente, si delve prima cancellare il collegamento col dispositivo mobile attuale.
  • Il collegamento ad Internet non è fattibili se si è collegati via Wi-Fi Direct.
  • Se esta unità è spenta (in standby), la funzione Wi-Fi Direct viene cancellata e le impostazioni di rete in uso prima di impostare Wi-Fi Direct fanno ritori.
  • Questa unità non supporta il telecomando via dispositivi mobili dotati di app apposite.
  • Per fare uso di esta funzione, il disposativo mobile deve soddisfare certe caratteristiche Wi-Fi.

Visualizzazione della schermata della modalità Wi-Fi Direct

1 Accendere il tevisore.

2 Premere POWER per accendere quest'unità. Il logo Pioneer appeare sullo schermo del tevisore.

PIONEER BDP-160-S - Visualizzazione della schermata della modalità Wi-Fi Direct - 1

Nota

  • Se il logo Pioneer non dovesse apparire, controllare quanto segue:

  • Se esta unità si trovasse in modalità di riproduzione, premere STOP.

  • Finita la riproduzione, premere STOP di nuovoper cancellare Continued Viewing Playback.

  • Se il menu home media gallery o il menu principale è visualizzato, premere HOME MENU per chiudere la schermata visualizzata.

3 A logo Pioneer visualizzato, premere per visualizzare la schermata della modalità Wi-Fi Direct.

  • Le impostazioni di collegamento Wi-Fi Direct sono fatte in questa schermata.
  • Questa schermata rimane visualizzata quando si è collegati via Wi-Fi Direct.
  • Chiusa esta schermata, la connessione Wi-Fi Direct termina.

Collegamento via dispositivo mobile

Normalmente, collegarsi con la procedura seguente.

1 Visualizzare la schermata della modalità Wi-Fi Direct.
2 Nella pagina di impostazioni di rete Wi-Fi del proprio dispositivo mobile, scegliere il nome di但这a unità come viene visualizzato nella schermata del teilevisore ("DIRECT-xxBD").

"xx" indica il numero di identificazione del dispositivo.

PIONEER BDP-160-S - Collegamento via dispositivo mobile - 1

Attenzione

  • Se il nome dell'unità ("DIRECT-xxBD") non appara nel dispositivo mobile, premere RETURN del telecomando e quando e quando ripetere le operazioni di regolazione dalla schermata Wi-Fi Direct Mode.

3 Nel proprio disposivo mobile, digitar il password di esta unità comme visualizzato dal teilevisore. Questo completinga la connessione.

PIONEER BDP-160-S - Attenzione - 1

Nota

  • Per istruzioni sull'uso del proprio dispositivo mobile, vederne le istruzioni per l'uso.

Collegamento via WPS

Se il proprio dispositivo mobile supporta WPS (via pulsante),esso cui venire collegato.

1 Visualizzazione della schermata della modalità Wi-Fi Direct.

2 Usare / per scegliere WPS, poi premere ENTER.
3 Usare / per scegliere Next, quindi premere ENTER.

4 Entro 2 minuti, attivare l'impostazione WPS del dispositivo mobile.

A connessione effettuata, [Connection Success] appeare sullo schermo del tevisore.

PIONEER BDP-160-S - Collegamento via WPS - 1

Nota

  • Per istruzioni sull'uso del proprio disposativo mobile, vederne le istruzioni per l'uso.

5 Premere ENTER.

Appare la schermata della modalità Wi-Fi Direct.

Collegamento con la funzione Wi-Fi Direct del dispositivo mobile

Se il disposativo mobile possie de una funzione Wi-Fi Direct, cui è essere collegato.

1 Visualizzare la schermata della modalità Wi-Fi Direct.

2 Attivare la modalità Wi-Fi Direct del dispositivo mobile.

PIONEER BDP-160-S - Attivare la modalità Wi-Fi Direct del dispositivo mobile. - 1

Nota

  • Per istruzioni sull'uso del proprio disposativo mobile, vedere le istruzioni per l'uso.
  • Da collegati atraverso la funzione Wi-Fi di un dispositivo mobile,anche l'app DLNA usato deve supportare tale funzione.
  • Usare normalmente la procedura descritta in Collegamento via dispositivo mobile on page 31.

3 Usare / per scegliere Search, poi premere ENTER.

Sul tevisore appeare una lista dei dispositivi mobili cui esta unità più collegarsi.

4 Usare / per scegliere un disponibile mobile cui collegarsi e premere ENTER.

  • Con certi dispositivi mobili potrebbe apparue una schermata di richiesta de autorizzazione. Scegliere [OK] o [Allow] per permettere il collegamento.
  • A connessione effettuata, [Connection Success] appeare sullo schermo del tevisore.

5 Premere ENTER.

Appare la schermata della modalità Wi-Fi Direct.

Cambiare SSD e password

Cambiare l'SSD ed il password usati per collegare l'unità ad un dispositivo mobile.

1 Premere STANDBY/ON e esta unità si accenderà.

Sul tevisore appeare il logo Pioneer.

2 Premere per passare alla schermata della modalità Wi-Fi Direct.

3 Usare / per scegliere Refresh, quindi premere ENTER.

L'SSID ed il password verranno cambiati.

La connessione fra esta unità ed il disposativo mobile cessa.

PIONEER BDP-160-S - Usare / per scegliere Refresh, quindi premere ENTER. - 1

Attenzione

  • Tutte le impostazioni di collegamento fatto per dispositivi mobili verranno cancellate.
    L'SSID ed il password non cambiano se non viene fatto un aggiornamento (Refresh). Per motivi di sicurezza, si consiglia di eseguire periodicamente un aggiornamento (Refresh).

Terminate i collegamenti, per fare uso della funzione Wi-Fi Direct si deve reimpostare la connessione.

Riproduzione di Foto, musica o file video da un dispositivo mobile

Inviare le foto, la musica o i video dal dispositivo a esta unità.

PIONEER BDP-160-S - Riproduzione di Foto, musica o file video da un dispositivo mobile - 1

Nota

  • Per istruzioni sull'uso del proprio disposativo mobile, vederne le istruzioni per l'uso.
  • In certi dispositivi mobili il trasfimento di foto, musica o video più richiedere l'installazione di software particolare.

Cancellazione della connessione Wi-Fi Direct

1 A schermata della modalità Wi-Fi Direct, premere RETURN.

  • La connessione viene cancellata.
  • Tornano le impostazioni di rete in uso prima di Wi-Fi Direct.

PIONEER BDP-160-S - A schermata della modalità Wi-Fi Direct, premere RETURN. - 1

Nota

  • Per riproduire dischi, materiale da dispositiivi USB o contentui dal Web durante il collegamento via Wi-Fi Direct, interrompere tale collegamento.

Con quoilettore èpossible riproduirestream da Internet.

Contenuit dal Web disponibili

YouTube
- Picasa

PIONEER BDP-160-S - Contenuit dal Web disponibili - 1

Nota

YouTube

  • Questolettore supporta il servizio YouTube Leanback.
  • I video di YouTube per tefoni portatili non sono riproducibili.
  • Alcuni video di YouTube non sono riproducibili. Picasa
  • Picasa é disponible solo in inglesse. Per dettagli, consultare le istruzioni presso http://picasa.google.com/support/.

  • Registrar il proprio nome utente e password nel PC prima di usare Picasa Web Albums.

  • Quando si raggiunge Picasa da questolettore per la prima volta, scegliere l'icona New User e digitare il proprioqnome utente e password.

  • É possible che, con una connessione a Internet inadequata, la coproduzione normale di contenuti dal Web sa impossibibile.

  • Per garantire l'accesso a contentuti Web, quellolettore richiede una connessione Internet a bandalarga. Una connessione Internet a bandalarga richiede un contratto con un Internet provider.
  • L'accesso a contentuti di terme parti richiede una connessione a Internet di alta velocità e a voltaanche un account ed un abbonamento a pagamento. La fornitura di contentuto di terme parti cui venire cambiata, sospesa, interrotta o smessa in qualiasi段时间o nella preavviso, nelle che per questo Pioneer debba sostenerne la responsabilità. Pioneer non afferma o garantisce che la fornitura di contentuti continui o si disponibile per un particolare lasso di tempo, e qualiasi garanzia del genere, espresa o implicita, viene negata.
  • La riproduzione di dischi equesta funzione non sono utilizzabili contemporaneamente.

Funzione di controllo dell'accesso ad informazioni pericolose da Internet

  • Questa unità possie de una funzione che consente di controllare la visione di contenuti del Web, ecc., chesi desidera non vengano visti dai propri bambini o terzi.

  • Per fare uso della funzione di controllo, cancellare le impostazioni Internet (page 37).

Riproducione di loro

PIONEER BDP-160-S - Riproducione di loro - 1

PIONEER BDP-160-S - Riproducione di loro - 2

Attenzione

Collegarsi prima di tutto a Internet. Vedere Collegamento alla rete LAN via l'interfaccia LAN a pagina 19 per i dettagli.

1 Visualizzare la schermata di selezione.

La schermata di selezione può raggiunta premendo HOME MENU poi scegliendo Web Contents Contenuto Web desiderato.

2 Scegliere il tipo di contento Web desiderato.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

3 Premere / per scegliere la你可以 da riproduire e poi ENTER. Per fermare la riproduzione, premere EXIT. La riproduzione del video cessa.

PIONEER BDP-160-S - Scegliere il tipo di contento Web desiderato. - 1

Visione di YouTube

1 Visualizzare la schermata di YouTube. Premere YouTube.

2 Scegliere il file e riprodurolo.

Usare / / per scegliere il file, poi premere ENTER.

  • Per fermare la riproduzione, premere EXIT. La riproduzione del video cessa.

Impostazioni avanzate

Modifica delle impostazioni

Uso della schermata Initial Setup (Impostazione iniziale)

1 Far comparire la schermata Home Menu a riproduzione ferma.

Premere HOME MENU.

2 Scegliere ed impostare Initial Setup.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

3 Scegliere una voce e modificarla.

Usare / / / per scegliere, poi premere ENTER.

Chiusura della schermata Initial Setup

Premere HOME MENU o RETURN.

PIONEER BDP-160-S - Chiusura della schermata Initial Setup - 1

Nota

  • Le VOCI selezionabili dipendono dallo stato operativo dellettore.
  • In Opzioni le impostazioni predefinite sono indicate in grassetto.
ImpostazioneOptionsSpiegazioni
TV Screen16:9 FullDa scegliere per usare un tevisore wide screen (16:9).
16:9 NormalDa scegliere per usare un tevisore wide screen (16:9). Le immagini 4:3 vengono visualizzate con barre verticali sui lati.
4:3 Pan&ScanDa scegliere se si possiede un tevisore 4:3 e si riproduce un video 16:9. Il video viene riproduzione coi lati sinistro e destro tagliati per adattarlo allo schermo 4:3. (Questa funizione è utilizzabile se il disco è etichettato 4:3PS.)
4:3 LetterboxDa scegliere se si possiede un tevisore 4:3 e si riproduze un video 16:9. Il video viene riproduzione con bande nera sopra e sotto.
Video AdjustStandardScegliere la modalità di uscita video.
Vivid
Cinema
CustomLa qualità della riproduzione video è regolabile a seconda del tevisore usato (pagea 38).
Noise Reduction0Scegliere il livello di riduzione del rumore.
1
2
3
ImpostazioneOptionsSpiegazioni
Audio OutputDigital OutputBitstreamDa scegliere per emettere direttamente segnale audio digitale.
PCMScegliere per emettere segnali audio digitali convertiti in segnali audio a 2 canali.
ReencodeQuando un BD contente audio secondario o audio interattivo viene riprodotto, i due segnali audio vengono missati e convertiti in audio Dolby Digital o audio DTS per venire emessi.
OffDa scegliere per emettere segnali audio che non siano digitali.
DownmixStereoI segnali audio surround convertiti in segnale audio Linear PCM sono convertiti in segnale audio (stereo) a 2 canali per la riproduzione.
Lt/RtSurround in ingresso (se il ricevitore o amplificatore AV, ecc. collegato è compatible con Dolby Pro Logic, quello emette segnali audio Linear PCM molto forma di segnale audio surround).
Downsampling48kI segnali audio in uscita che sono limitati a frequenze di campionamento al di sotto della frequenza di campionamento stabilita dal terminale DIGITAL
96kOUT. Selezionale in accordo alle prestazioni del dispositivo collegato.
192k
• Le sorgenti con freuzenze di campionamento maggiori di 192 kHz non possono essere riprodotte.• Durante la coproduzione di file o dischi protetti da diritti d'autore, i segnali sono emessi con freuzenza di campionamento limitata a 48 kHz o inferiore, a prescindere da但这a impostazione.
DRC (Dynamic Range Control)OffDa scegliere per emettere segnale audio senza useare la funzione DRC.
OnDa scegliere per regolare la gamma fra il suono più forte e più debole (gamma dinamica) per la coproduzione a volume medio. Da useare se i dialoghi sono difficili da sentire o si guardano film a notte fonda.
AutoDa scegliere per attivare o disattivare l'impostazione DRC a seconda del segnale audio in ingresso dal disco. Questo,influenza solo i segnali Dolby TrueHD.
• Questo,influenza segnali audio come i Dolby Digital, Dolby TrueHD e Dolby Digital Plus.• DRC influenza i segnali audio emessi dai seguenti terminali di uscita audio:- Segnali audio analogici emessi dai terminali AUDIO OUT- -Segnali audio PCM Linear emessi dai terminali DIGITAL OUT o HDMI OUT.• L'effetto potrebbe essere debole con certi dischi.• L'effetto potrebbe differire a seconda dei diffusori, delle impostazioni dell'amplificatore AV, ecc.
HINDIColor SpaceRGBDa scegliere per emettere i segnali video sosto formà di segnali RGB. Usarlo se i colori sembrano sbiaditi ed il nero troppo brillante.
YCbCrDa scegliere per emettere i segnali video sosto formà di segnali YCbCr 4:4:4.
YCbCr 422Da scegliere per emettere i segnali video sosto formà di segnali YCbCr 4:2:2.
Full RGBDa scegliere per emettere i segnali video sosto formà di segnali RGB. Usarlo se i colori sembrano troppo saturi ed i toni scuri sono visualizzati con un nero uniforme.
ResolutionAutoDa scegliere per determinare automaticamente la risoluzione dei segnali video emessi dal terminale HDMI OUT.
480l/576lI segnali video vengono emessi dal terminale HDMI OUT con la risoluzione scelta.
480P/576PLa risoluzione più essereambiata premendo HDMI, ma Auto non più essere scelto.
720PLa risoluzione cambia ad agli pressione di HDMI.
1080lLa risoluzione cambia ad agli pressione di HDMI.
1080P
ImpostazioneOptionsSpiegazioni
HDMI HDMI Audio OutBitstreamDa scegliere per emettere direttamente segnale audio via HDMI.
PCMScegliere per emettere segnale audio HDMI convertito in segnali audio PCM.
ReencodeQuando un BD contenente audio secondario o audio interattivo viene riprodotto, i due segnali audio vengono missati e convertiti in audio Dolby Digital o audio DTS per venire emessi.
OffDa scegliere se non si desidera emettere il segnale audio dal terminale di uscita HDMI.
ControlOnDa scegliere per controlare illettore via iltelecomando del dispositivo AV collegato via cavo HDMI. Consultareanche pagana 16.
OffDa scegliere per non controlare illettore via iltelecomando del dispositivo AV collegato via cavo HDMI.
Per poter usare Sound Retriever Link, Stream Smoother Link e la funzione PQLS (page 16), Control delve essere regolato su On.
HDMI Deep Color30bitsDa scegliere per emettere segnale video con colore a 30 bit.
36bitsDa scegliere per emettere segnale video con colore a 36 bit.
OffDa scegliere per emettere segnale video con normale colore a 24 bit.
Quando viene selezionato [30bits] o [36bits], impostare lo spazio dei colori (pagina 35) su un'opzione diversa da YCbCr 422.
HDMI 1080P 24HzOnDa scegliere se Resolution è regolato su Auto o 1080P e si mandano segnali video 1080p/24 ad un tevisore 1080p/24 compatibile.
OffDa scegliere se Resolution è regolato su 1080P e si mandano segnali video 1080p/60 ad un tevisore 1080p/60 compatibile.
HDMI 3DAutoSe un disco è 3D, le immagini 3D vengono riprodotte.
OffLe immagini in 3D non vengono riprodotte.
3D NoticeYesQuesto determina se visualizzato o meno un'awertenza 3D durante la riproduzione di immagini 3D.
No
Network IP Address SettingDa scegliere per impostare l'indirizzo IP dellettore ed il server DNS (pagina 38).
Proxy ServerImpostare il server proxy solo se quello viene richiesto dal provider d'Internet (pagina 38).
InformationVisualizza i valori dell'indirizzo MAC, indirizzo IP, subnet mask, default gateway, DNS server (primario) e DNS server (secondario).
Connection TestDa scegliere per testare la connessione di rete (pagina 39).
Internet ConnectionEnableDa scegliere per collegarsi ad Internet.
DisableDa scegliere per non collegarsi ad Internet.
BD-Live ConnectionPermittedTutti i dischi hanno il permesso di collegarsi a BD-LIVE.
Partial PermittedSolo i dischi la cui sicurezza è stata confirmata hanno il permesso di collegarsi a BD-LIVE.
ProhibitedNessun disco ha il permesso di collegarsi a BD-LIVE.
DLNAEnableDa scegliere per collegarsi ad un server DLNA.
DisableDa scegliere per non collegarsi ad un server DLNA.
InterfaceEthernetDa scegliere per collegarsi ad una rete via cavo LAN.
WirelessDa scegliere per collegarsi ad una rete wireless.
Wireless SettingConsente di impostare la connessione a reti wireless (pagina 31).
ImpostazioneOptionsSpiegazioni
LanguageOSDlingue disponibiliScegliere per i messaggi sullo schermo una delle lingue elencate.
Audiolingue disponibiliScegliere una lingua fra quale elencate per determinare la lingua audio predefinita di BD-ROM e DVD-Video.
* Con alcuni dischi potrebbe non essere possibile camiare la lingua scelta.
Se si scegliue una lingua non presente sul BD/DVD, viene automaticamente scelta ed usata una delle lingue presenti.
Subtitlelingue disponibiliScegliere una lingua fra quale elencate per determinare la lingua dei sottitoli predefinita di BD-ROM e DVD-Video.
* Con alcuni dischi potrebbe non essere possibile camiare la lingua scelta.
Se si scegliue una lingua non presente sul BD/DVD, viene automaticamente scelta ed usata una delle lingue presenti.
Menulingue disponibiliScegliere una lingua fra quale elencate per determinare la lingua dei menu predefinita di BD-ROM e DVD-Video.
* Con alcuni dischi potrebbe non essere possibile camiare la lingua scelta.
Se si scegliue una lingua non presente sul BD/DVD, viene automaticamente scelta ed usata una delle lingue presenti.
PlaybackAngle MarkOnDa scegliere per visualizzare il symbolo di angolazione sullo schermo del tevisore (pagea 23).
OffDa scegliere per non visualizzare il symbolo di angolazione sullo schermo del tevisore.
PIP MarkOnDa scegliere per visualizzare il symbolo PIP sullo schermo del tevisore.
OffDa scegliere per non visualizzare il symbolo PIP sullo schermo del tevisore.
Secondary Audio MarkOnDa scegliere per visualizzare il symbolo di audio secondario sullo schermo del tevisore (pagea 26).
OffDa scegliere per no visualizzare il symbolo di audio secondario sullo schermo del tevisore.
DivX® VOD DRMRegistration CodeVisualizza il codice di registrazione dellettore' richiesto per riproduire file DivX VOD (pagea 10).
Internet SettingPermittedI contenuti Web possono venire visti senza digitarre un password.
Partial PermittedIl password deve essere digitato per poter vedere contenuti Web.
ProhibitedLa visione di contenuti Web è proibita.
Per impedire a bambini o altri di vedere un contento Web o alto, scegliere [Partial Permitted] o [Prohibited].
Disc Auto PlaybackOnI dischi vengono riprodotti automaticamente dopo che sono stati caricati.
OffI dischi caricati non vengono riprodotti automaticamente.
Last MemoryOnDa scegliere per memorizzato il punto in cui l'ultima riproduzione è stata interrottaanche après l'apertura del piatto portadischi o il passaggio alla modalità di standby.
OffDa scegliere per usare solo Continue Viewing Play (pagea 27).
PBC (Play Back Control)OnDa scegliere per riproduire Video-CD (versione 2.0) compatibili con PBC usando il menu del disco.
OffDa scegliere per riproduire Video-CD (versione 2.0) compatibili con PBCenza usare il menu del disco.
Setup NavigatorPermette di fare le impostazioni con il menu Setup Navigator. Per dettagli, vedi一页zza.
SecurityChange PasswordRegistrate (cambiare) il password per le impostazioni di controllo genitori o per sbloccare la riproduzione di DVD-Video che possiedono il controllo genitori (pagea 39). La password predefinita è "0000".
Parental ControlPermette di camiare il livello di controllo genitori dellettore (pagea 40).
Country CodePermette di camiare il codice di paese/area (pagea 40).
ImpostazioneOptionsSpiegazioni
Screen SaverOffIl salvaschermo non viene attivato.
1 minLo screen saver viene attivato se nessuna operazione viene fatt per essere un minuto/due minuti/trre minuti. Usando il telecommando si può disattivare lo screen saver.
2 min
3 min
Auto Power OffOffDa scegliere se non si desidera che l'apparecchio si spenga da solo.
10 minL'apparecchio si spegne automaticamente se nessuna operazione viene fatt per essere 10 minuti/20 minuti/30 minuti. L'impostazione predefinita dei modelli europei è 30 minuti.
20 min
30 min
Quick StartOnDa scegliere per abbreviare il tempo di avvio.
OffDa scegliere per effettare l'avvio normale.
UpdateUSB StorageScegliere il metodo di aggiornamento del software (pagina 40).
Network
Load DefaultSceglierlo per tornare alle impostazioni di fabbrica.
System InformationSceglierlo per controllare il numero di versione delsystema.
BUDABUDA InformationVisualizzazione ed impostazione dei dati BUDA dal dispositorio USB collegato (pagina 39).
BUDA Setup

Regolazione del video

1 Scegliere ed impostare Display Setting Video Adjust.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

2 Scegliere Custom.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

3 Scegliere una voce e modificarla.

Usare / per scegliere la voce, poi / per cambiarne l'impostazione. Ad impostazione completeness, premere

RETURN per chiudere la schermata.

Lista delle voci da impostare

VocetDescrizione
BrightnessDa scegliere per regolare la luminosità dello schermo del televisione.
SaturationDa scegliere per regolare la saturazione dello schermo del televisione.
HueDa scegliere per regolare il bilanciamento dei colori (verde e rosso) dello schermo del televisione.
ContrastDa scegliere per regolare il contrasto dello schermo del televisione.
SharpnessScegliere il livello di nitidezza.
CTI (Color Transient Improvement)Consente di ottenere immagini dai contorni più nitidi.

Impostazione dell'indirizzo IP

1 Scegliere ed impostare Network IP Address setting Next Screen.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

2 Impostare l'indirizzo IP

Usage / / per impostare l'indirizzo IP dellettore o server DNS, quandipreme ENTER.

On - L'indirizzo IP viene ottenuto automaticamente. Scegliere questo se si usa un router o modem a banda larga dotato di funzione DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). L'indirizzo IP di quellolettore viene Allocato automaticamente dal server DHCP.

Off - L'indirizzo IP dellettore delve vire impostatomanualmente. Usare i pulsanti numerici (da 0 a 9) perdigiture l'indirizzo IP, il subnet maske il default gateway.

Attenzione

  • L'impostazione dell'indirizzo IP richiede quale tempo.

Nota

  • Ad indirizzo IP impostato, scegliere [Connection Test] per verificare che l'unità sia collegata correttamente.
  • Per informazioni sulla funzione di server DHCP, consultare le istruzioni del dispositorio di messa in rete.
  • Per digitare manually l'indirizzo IP, potrebbe essere necessario entrare in fatto col provider Internet o con l'amministratore della rete.

Impostazione del server proxy

II server proxy va impostato solo se richiesto dal proprio provider Internet.

1 Scegliere ed impostare Network Proxy Server Next Screen.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

2 Scegliere ed impostare Use o Not use in Proxy Server.

Usare per cambiare, poi premere .

  • Use - SeLECTIONARE SE SI UTILIZZA un server proxy.
  • Not use - Selezionare se non si utilizes un server proxy.

Se si è selezionato Use, passare alla fase 3.

3 Selezionare ed impostare Server Select Method.

Usare per cambiare, poi premere

  • IP Address - Digitare I'indirizzo IP.
  • Server Name - Digitare il nome del server.

4 Dgitare IP Address o Server Name.

Usare i pulsanti numerici (da 0 a 9) per digitare il numero se si scegli I'IP Address nella fase 3. Usare per spostare il cursore.

Se viene selezionato Server Name nella fase 3, usare i pulsanti numerici (da 0 a 9) per aprire la tastiera software. Ora usare / / per scegliere caratteri e voci, poi preme ENTER per finalizzato l'operazione.

5 Ingrasso Port Number.

Premere▼ ed usare i pulsanti numerici (da 0 a 9) per digitare un numero.

6 Premere ENTER per finalizzare la regolazione.

Visualizzazione delle impostazioni di rete

Scegliere ed impostare Network Information Next Screen.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

L'indirizzo MAC, I'indirizzo IP, la subnet mask, il default gateway ed il server DNS (primario e secondario).

Se Auto Set IP Address é regolato su On, vengono visualizzati i valori ottenuti automaticamente.

PIONEER BDP-160-S - Scegliere ed impostare Network  Information  Next Screen. - 1

Nota

  • "0.0.0.0" appeare per gli indirizzi IP non impostati.

Test della connessione di rete

Scegliere ed impostare Network Connection Test Start.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

"Network is OK." appeare a test finito. Se appeare un altrormessaggio, controllare i collegamenti e/o le impostazioni (pageine 19 e pagina 38).

Impostazione di altre lingue con il parametro di lingua

1 Scegliere ed impostare Language.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

2 Scegliere ed impostare OSD, Audio, Subtitle o Menu.

Usage / per scegliere, poi premere ENTER.

3 Scegliere ed impostare la你可以 desiderata.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

PIONEER BDP-160-S - Scegliere ed impostare la你可以 desiderata. - 1

Nota

  • Se si scegliue una lingua non presente sul BD/DVD, viene automaticamente scelta ed usata una delle linguae presenti.

Cancellazione dei dati aggiunti a BD e di dati di applicativi

Usage questa procedura per cancellare dati aggiunti a BD (dati scariciati per la funzione BD-LIVE e dati usati alla funzione BONUSVIEW) e dati di applicativi.

PIONEER BDP-160-S - Cancellazione dei dati aggiunti a BD e di dati di applicativi - 1

Attenzione

  • Nel cancellare dei dati, fare molta attenzione.
    Non scollegare il cavo di alimentazione quando i dati vengono cancellati.

1 Scegliere ed impostare Options BUDA BUDA Setup.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

2 Scegliere e impostare Fmt buda.

Premere ENTER.

Memorizzazione o modifica del password

Usare esta procedura per memorizzare o cancellare il numero di codice richiesto per le impostazioni Parental Lock.

Il password predefinito di esta unità

Il password predefinito è "0000".

  • Questa unità potrebbe chiedervi di digitare il password prima di permettervi di camiarlo.
  • Se l'unità soit resettata, il password torna ad essere quello predefinito.

1 Scegliere ed impostare Security Change Password Next Screen.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

2 Digitare il password.

Premere i pulsanti numerici (da 0 a 9) per digitare il numero e premere ENTER per finalizzare l'operazione.

Usare per spostare il cursore.

3 Reinizializzare il password.

Premere i pulsanti numerici (da 0 a 9) per digitare il numero e premere ENTER per finalizzare l'operazione.

Usare per spostare il cursore.

  • Per cancellare il password, digitare il password attuale e quindi quello nuovo.

PIONEER BDP-160-S - Reinizializzare il password. - 1

Nota

Raccomandiamo di tenernota del password.
- Se si dimentica il password, reinizializzare illettore e memorizzare una seconda volta il password (pageira 41).

Modifica del livello di controllo genitori per la visione di DVD/BD-ROM

Alcuni DVD-Video contenti scene di violenza possiedono livelli di controllo genitori (controllare leindicazioni sulla custodia del disco o alteve).Per limitare la visione di questi dischi, regolare illettore su di un livello inferiore a quello dei dischi.

1 Scegliere ed impostare Security Parental Control Next Screen.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

2 Digitare il password.

Premere i pulsanti numerici (da 0 a 9) per digitare il numero e premere ENTER per finalizzare l'operazione.

Usare per spostare il cursore.

3 Modificare il livello.

Usare perambiare, poi premere ENTER per finalizzare l'operazione.

PIONEER BDP-160-S - Modificare il livello. - 1

Nota

  • Il livello può essere in Off o Level1 e Level8.

Se si imposta Off, la visione non ha limitazioni.

Modifica del codice di paese/area

1 Scegliere ed impostare Security Country Code Next Screen.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

2 Digitare il password.

Premere i pulsanti numerici (da 0 a 9) per digitare il numero e premere ENTER per finalizzare l'operazione.

Usare per spostare il cursore.

3 Permette diambiare il codice di paese/area.

Usare per cancellare, poi premere ENTER per finalizzare l'operazione. Consultare pagina 44.

Aggiornamento del software

Il software dellettore èaggiornabile con uno dei seguenti metodi.

Collegandosi ad Internet.
- Uso di un dispositorio di memoria di massa USB.

Le informazioni su quellolettore sono fornite dal site di Pioneer.Per aggiornamenti ed informazioni sul vostrolettore Blu-ray,controllare il sito Web visto a pagina 6.

PIONEER BDP-160-S - Aggiornamento del software - 1

Attenzione

Non eseguire le seguenti azioni durante l'aggiornamento del software. Cosi facendo si interrompera l'aggiornamento e si potrebbero causare malfunzionamenti.
- Disconnessione di un dispositivo di memoria USB
- Collegamento del cavo di alimentazione
- Premere il pulsante di reset.
L'aggiornamento si divide un due parti, il download e l'aggiornamento vero e proprio. Ambedue richiedono un certo tempo.
- Durante l'aggiornamento le autres funzioni non sono possibili. L'aggiornamento inolte non è cancellabile.

Aggiornamento via Internet

1 Collegarsi ad Internet.
2 Far comparire la schermata Home Menu a riproduzione ferma.

Premere HOME MENU.

3 Scegliere ed impostare Initial Setup.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.

4 Scegliere ed impostare Options Update Network Start.

Usare / / per scegliere, poi premere ENTER.

5 L'aggiornamento inizia.

Premere ENTER.

L'aggiornamento richiede un dato tempo.
- Quando l'aggiornamento è completo, l'apparecchio si riavvia automaticamente.

Aggiornamento using an disposizione di memoria USB

PIONEER BDP-160-S - Aggiornamento using an disposizione di memoria USB - 1

Nota

  • Se un file di aggiornamento è disponibile sul除去 Web di Pioneer, scaricarlo col proprio computer su dispositivo di memoria USB. Leggere con attenzione le istruzioni per il download di aggiornamenti dal除去 Web di Pioneer.
    Salvare il file di aggiornamento nella directory di base del dispositivo di memoria USB. Non metterlo in una cartella.
  • Il disposito di memoria di massa USB non deve contentere che il file di aggiornamento.

  • Questo appearecchio supporta dispositivi USB formatti in FAT32, FAT16, NTFS. Quando si formatta un dispositivo USB sul proprio computer, seguire le impostazioni fornite de seguito.

  • File system: FAT32
  • Dimensioni unità di allocations: Dimensioni di allocations predefinite
  • Memorizzare sul dispositorio di memoria USB solo il file di aggiornamento più recente disponibile.
    Non usare prolonghe USB per collegare un dispositivo di memoria di massa USB allettore. Usando una prolonga USB illettore potrebbe non funzionare correttamente.

1 Collegare il dispositoso di memoria USB che contiene l'aggiornamento.

2 Far comparire la schermata Home Menu a riproduzione ferma.

Premere HOME MENU.

3 Scegliere ed impostare Initial Setup. Usare / per scegliere, poi premere ENT
4 Scegliere ed impostare Options Update USB Storage Start. Usare / / / per scegliere, poi premere ENTER.

5 L'aggiornamento inizia. Premere ENTER.

L'aggiornamento richiede un dato tempo.
- Quando l'aggiornamento è completo, l'apparecchio si riawvia automaticamente.

Ritorno alle impostazioni predefinite di tutti i parametri

1 Controllare che illettore sia acceso.
2 Far comparire la schermata Home Menu a riproduzione ferma.

Premere HOME MENU.

3 Scegliere ed impostare Initial Setup. Usare / per scegliere, poi premere ENTER.
4 Scegliere ed impostare Options Load Default Next Screen.

Usare / per scegliere, poi premere ENTER.
5 Scegliere ed impostare OK. Usare per scegliere, poi premere ENTER.

PIONEER BDP-160-S - Ritorno alle impostazioni predefinite di tutti i parametri - 1

Nota

  • Dopo aver riportato illettore alle impostazioni predefinite, usare Setup Navigator per reimpostare illettore (pagina 20).

Collegamento via rete wireless

Impostazioni per reti wireless

Perché sia in grado di collegarsi via rete wireless, illettore delve essere impostato per l'accesso a reti. Questa impostazione più essere fattà dal menu Setup. Regolare il parametro NETWORK nel modo seguente. Impostare l'access point del router wireless prima di collegare illettore alla rete.

Preparativi

Prima di impostare la rete wireless si deve:

  • impostare l'access point o router wireless.
  • annotare l'SSID ed il codice di sicurezza della rete.

PIONEER BDP-160-S - Preparativi - 1

Nota

  • Questa unità è conformeagli standard W-Fi 11b/g/n.
  • Lo standard IEEE802.11n supporta solo la frequenza dei 2,4 GHz.

1 Scegliere Initial Setup Network Interface Wireless e premere ENTER.

  • Durante la prima impostazione wireless, viene visualizzata la dicitura Wireless Setting. Passare alla fase 4.
  • Se si è gli regolati su Wireless, procedere con la fase 2.

2 Scegliere Initial Setup Network Wireless Setting Next Screen e premere ENTER.
3 Scegliere Yes e premere ENTER per proseguire.
Le nuove impostazioni di connessione sostituiscono
quel che rete attuali.
4 Appare il menu Wireless Setting.
Usage per scegliere Scan. Scegliere poi Next con e premere ENTER.

5 Illettore scansiona tutti gli access pointe router wireless e ne visualizza la lista. Usare / per scegliere un access point o wireless router alla lista e premere ENTER.

  • Se l'access point o router wireless è protetto da password, verificare che il key WEP o WPA digitato nellettore sia identico a quello del router. Digitare se necessario il codice di sicurezza.

6 Come digitare il codice di sicurezza.

1 Scegliere la sezione del codice di sicurezza using / / e premere ENTER per visualizzare una tastiera virtuale.
2 Ora usare / / / per scegliere caratteri e voci, poi premere ENTER per finalizzare l'operazione.
3 Scegliere abc, ABC o !@( using ) (\triangle / \nabla / \triangleleft$ per scegliere the maiuscole, the minuscole o i simboli.

4 Terminare la digitazione del codice di sicurezza scegliendo Enter con / / e premendo ENTER.

7 Scegliere Next con / / e premiere ENTER. Se la connessione riesce, appeara una indicazione in quello senso e si ottiene un indirizzo IP.
8 Premendo ENTER si chiude Wireless Setting.

PIONEER BDP-160-S - Come digitare il codice di sicurezza. - 1

Nota

  • La modalità di sicurezza WEP has di solito 4 key disponibili per access point o wireless router. Se il proprio access point o router wireless usa la modalità di sicurezza WEP, digitare il codice di sicurezza del key "N.1" per collegarsi alla rete di casa propria.
  • Un access point è un dispositivo che consente di averere accesso wireless alla rete di casa propria.

Scan - Illettore scansiona tutti gli access point e router wireless e ne visualizza la lista.

Manual - Il vosto access point potrebbe non stare trasmettendo il suo nome (SSID). Controllare via computer le impostazioni del router e impostarlo in modo che trasmetta il suo SSID o digitario manually in [Manual].

Auto - Se il proprio access point o router wireless supporta l'opzione Push Button Configuration, sceglierra e premise il pulsante Push Button dell'access point o router wireless entro 120 conteggi. Non è necessario sapere il nome (SSID) e codice di sicurezza dell'access point o router wireless.

PIONEER BDP-160-S - Nota - 1

Nota

  • Se la rete non ha server DHCP e si desidera impostare l'indirizzo IP manually, vindere Impostazione dell'indirizzo IP a paging 38.

Impostazione WPS (Wi-Fi Protected Setup)

Impostazione della connessione WPS

WPS sta per Wi-Fi Protected Setup. Esso è uno standard stabilità dal gruppo di industria Wi-Fi Alliance per définire una funzione che consente l'impostazione semplice di connessioni fra dispositivi LAN wireless e la loro criptazione.

Questa unità supporta la configurazione push-button e quella a codice PIN.

PBC (Push Button Configuration)

Le impostazioni di connessione sono fatte automaticamente semplicitamente premendo il pulsante WPS del dispositovo LAN wireless WPS compatibile. Questo è il metod di impostazione più semplice, possibile quando un dispositovo LAN wireless possiede un pulsante WPS.

PIN Input

Le impostazioni di connessione sono fatte digitando un codice PIN a 8 cifre visualizzato sul display per l'access point scelto.Seguire le istruzioni date in "Connessione via codice PIN" qui a destra.

Per le impostazioni wireless, impostare Initial Setup Network Interface su Wireless.

1 Premere HOME MENU.

Appare la schermata di HOME MENU.
2 Usare i pulsanti del cursore per scegliere Initial Setup e premere ENTER.
Appare la schermata di Initial Setup.
3 Scegliere Initial Setup Network Wireless Setting Next Screen e premere ENTER.
Appare una schermata di conferma.
4 Usare per scegliere Yes, poi premere ENTER. Appare la schermata di Wireless Setting.
5 Usare / per scegliere Auto, poi premere ENTER.

Appare la schermata di WPS (Wi-Fi Protected Setup).

6 Usare / per scegliere la schermata [PBC] o [PIN].

Per la connessione PBC, vindere la fase 7.

Per la connessione via codice PIN, vedere la fase 8.

7 Se si usa la modalità PBC (Push Button), nella schermata [■PBC] usare / per scegliere NEXT, quando première ENTER.
Premere poi il pulsante WPS dell'access point entro 120 secondi.
8 Per la connessione via codice PIN, leggere il codice PIN nella schermata [PIN]. Usare il cursose / per scegliere NEXT, poi preme ENTER.
9 Digitare nell'access point il codice PIN fatto nella fase 8.

Il metododi digitizzazione del codice PIN dipende dal dispositivo LAN usato. Per dettagli, consultare le istruzioni per l'uso del dispositivo LAN.

ImpostazioneBitstreamPCMRicodifica
Metodo di conversioneViene emesso solo l'audio primario (l'audio principale di film, ecc.). L'audio secondario e quello interattivo non vengono emessi.L'audio primario, quello secondario e quello interattivo vengono convertiti in audio PCM ed emessi insieme.L'audio primario, l'audio secondario e l'audio interattivo vengono convertiti in audio PCM e quando in audio Dolby Digital o audio DTS ed emessi simultaneamente.1
Terminale(i) di uscitaHDMI OUT TerminaleDIGITAL OUT TerminaleHDMI OUT TerminaleDIGITAL OUT TerminaleHDMI OUT TerminaleDIGITAL OUT TerminaleAUDIO OUTPUT Terminale
Dolby DigitalDolby DigitalDolby DigitalPCM 5.1chPCM 2 ch2Dolby DigitalDolby Digital2 ch2
Dolby Digital PlusDolby Digital PlusDolby DigitalPCM 7.1ch
Dolby TrueHDDolby TrueHDDolby DigitalPCM 7.1ch
DTS Digital SurroundDTS Digital SurroundDTS Digital SurroundPCM 5.1chDTS 5.1chDTS 5.1ch
DTS-HD High Resolution AudioDTS-HD High Resolution AudioDTS ES 6.1 chPCM 7.1ch
DTS-HD Master AudioDTS-HD Master AudioDTS ES 6.1 chPCM 7.1ch
PCMPCM 7.1chPCM 2 ch2PCM 7.1chPCM 2 ch4Dolby DigitalDolby Digital2 ch4
SACD (DSD)DSD 5.1ch3PCM 2 ch4PCM 5.1chPCM 5.1chPCM 2 ch4
  1. Se non ci sono audio secondari o interattivi, con certi dischi il segnale potrebbe venire emessorawnza venire ricodificato.
  2. L'audio multicanale viene convertito in audio a 2 canali prima di venire emesso.
  3. Se Resolution viene regolato su 480l o 480P, o anche se e regolato su Auto, se il dispositivo collegato non supporta il formafo 480/480p, I'audio DSD di SADC viene emesso with i soli canali anteriori destro e sinistro (pagea 35).
  4. Se HDMI Audio Out è regolato su Bitstream, l'audio non viene emesso (pagea 36).

PIONEER BDP-160-S - Premere HOME MENU. - 1

Nota

  • Il numero di canali più différer à seconda del disco.
  • A seconda del dispositivo HDMI collegato, l'audio HDMI emesso ed il numero di canali possonoambiare.
  • L'uscita audio HDMI e il numero di canali possono variare in caso Resolution sia impostato su 480I o 480P, come nel caso in cui si impostato su Auto su il dispositivo collegato supporta solamente 480i/480p.
  • I dischi video BD contengono tre tipi di audio.

  • Audio primario: L'audio principale.

  • Audio secondario: Audio addizionale e supplementare, ad esempio commenti del regista o degli attori, ecc.
  • Audio interattivo: Suono come i clice prodotto al premere i pulsanti. L'audio interattivo differisce a seconda del disco.

Tabella dei codici delle lingue e tabella dei codici di paesi ed area

Tabella dei codici di lingua

Nome della lingua, codice della lingua, codice introdotto

Abkhazian, ab/abk, 0102

Afar, aa/aar, 0101

Tabella dei codici di paesi ed area

Nome del paese/area, codice del paese/area, codice da digitare

Anguilla, ai, 0109

Antigua and Barbuda, ag, 0107

Argentina, ar, 0118

Armenia, am, 0113

Australia, au. 0121

Austria, at, 0120

Azerbaijan, az, 0126

Bahamas, bs, 0219

Barbados, bb, 0202

Bielorussia, by, 0225

Belgio,be,0205

Belize. bz. 0226

Bermuda, bm. 0213

Brasile,br,0218

Bulgaria, bg, 0207

Canada, ca, 0301

Repubblica Ceca, cz, 0326

Danimarca,dk,0411

Dominica, dm, 0413

Repubblica Dominicana, do,

0415

Estonia, ee, 0505

Finlandia, fi, 0609

Francia,fr,0618

Georgia, ge, 0705

Germania, de, 0405

Grecia,qr,0718

Groenlandia, gl, 0712

Grenada, qd, 0704

Guyana, qy, 0725

Haiti,ht,0820

Hong Kong. hK. 0811

Ungheria.hu.0821

Islanda, js. 0919

India, in. 0914

Indonesia,jd.0904

Irlanda je.0905

Israele jil 0912

Italian, it, 0920

Gamaica, jm, 1013

Giappone, jp, 1016

Kazakhstan, kz, 1126

Corea, Repubblica di, kr, 1118

Kyrgyzstan, kg, 1107

Latvia, IV, 1222

Liechtenstein, li, 1209

Lituania, It, 1220

Lussemburgo, lu, 1221

Macedonia, Originnariamente

Republica Yugoslavia di, mk, 1311

Malaysia, my, 1325

Malta,mt,1320

Messico, mx, 1324

Moldavia, Repubblicadi, kr, 1304

Monaco, mc, 1303

Montserrat, ms, 1319

Paesi Bassi, nl. 1412

Nuova Zelanda, nz. 1426

Norwegia, no. 1415

Pakistan. pk. 1611

Peru,pe,1605

Filippine,ph,1608

Polonia, pl, 1612

Portogalio, pt, 1620

Puerto Rico, pr, 1618

Romania, ro, 1815

Federazione Russa, ru, 1821

Saint Kitts e Nevis, kn, 1114

Saint Lucia, Ic, 1203

Slovacchia, sk, 1911

Slovenia, si, 1909

Spagna, es, 0519

Suriname, sr, 1918

Svezia, se, 1905

Svizzera, ch, 0308

Taiwan,Provincia Cinese di, tw

2023

Tajikistan, tj, 2010

Thailandia, th. 2008

Trinidad Tobago. tt. 2020

Tunisia, tn. 2014

Turchia, tr. 2018

Turkmenistan, tm, 2013

Isole Vergini Britanniche vg, 2207

Precazioni per l'uso

Trasporto dellettore

Se si dovesse trasportare questa unità, per prima casa togliere un eventuale disco e richiudere il piatto portadisco. Premere poi STANDBY/ON per portare l'apparecchio in pausa, controllinge che l'indicazione POWER OFF del pannello anteriore si spenga. Attendere almeno 10 secondi. Infine, scollegare il cavo di alimentazione.

Non sollevare o spostare l'unità durante la riproduzione, in quanto i dischi ruotano ad alta velocità e potrebbero venire danneggiati.

Posizione di installmente

Scegliere una posizione stabile vicino al teilevisore e alsystema AV cui esta unità è collegata.

Non installare illettore supra un tevisore o monitor a colori. Tenerlo lontano da registratori a cassette ed altri componenti sensibili ai campi magnetici.

Evitare luogi come i seguenti:

Luoghi esposti a luce solare diretta
Luoghi umidi e loro ventilati
- Luoghi molto caldi o freddi
Luoghi esposti a vibrazioni
Luoghi esposti a polvere o fumo di sigarette
- Luoghi esposti a grasso, vapore o calore (in cucine, ecc.)

Non posarvi sopra oggetti

Non posare oggetti sullettore.

Non ostruire i fori di ventilazione

Non usare illettore su tappeti, letti o sofa, e non coprirlo con un panno o altri. Facendolo si ostacola la dispersione del calore e si sonoza causare danni.

Proteggere dal calorie

Non posare illettore su di un amplificatore o altrodispositivo che genera calore. Se si installa但这a unita in un rack, per evitare il calore generato dall'amplificatoree altratua posarlo se possible sulla amplificatore.

Spagnere illettore se non è in uso

A seconda della qualità dei segnali tevisivi, sullo schermo possono apparire delle righe quando il televisore viene accesso ed illettore è in funzione. Questonon è un guasto dellettore o deltelevisore. Se questo accade, spegnere illettore. Analogamente, la radio pudave dei disturbi.

Condensa

Se illettore viene improvisamente portato da un luogo freddo ad uno caldo (ad esempio d'inerno) o se la temperatura ambiente aumenta rapidamente a causa di caloriferi o altre, all'interno dell'apparecchio (parti mobili e lenti) potrebbe formarsi condensa (gocce d'acqua). Se della condensa si forma, illettore non funziona bene e la riproduzione non è possibile. Lasciare riposare illettore accesso a temperature ambiente per 1 o 2 ore (il tempo effettivement richiesto dipende dalla quantità di condensa presente). La condensa si dissipa e la riproduzione torna ad essere possibile.

La condensa pourrait essere verificarsi d'estate se illettore viene esposto all'aria fredda di un climatizzatore. Sequesto accade, spostare illettore.

Pulizia dellettore

Normalmente, usare un panno soffice e pulito. Per lo sporco tenace, applicare del detergente neutro diluito in 5 o 6 parti di acqua ad un panno soffice, strizzarlo bene, pulir via lo sporco ed asciugare con un panno pulito e asciutto.

Tenere presente che l'alcool, il diluente, la benzina o l'insetticida sullettore possono far sbiadire le finiture e cadere la vernice. Inoltre, evitare di lasciare oggetti in gomma o vinile a contatto collettore per lunghi periodi, dato che quello cui danneggiare le finiture del cabinet. Se si usano panni trattati chamicamente o altri prodotti similii, leggerne attentamente le istruzioni.

Prima di pulire illettore, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.

Precauzioni nel caso l'unità venga installata in uno scaffale con una porta di vetro

Non premere OPEN/CLOSE sul telecommando per apririe il piatto del disco quando la porta di vetro è chiusa. La porta ostacola i movimenti del piatto del disco ed il piatto stesso potrebbe subire dei danni.

Pulitura della lente dellettore

La lente dellettore non dovrebbe sporcarsi seutilizzata normalmente. Se non funziona correttamente acause di polvere o sporcizia, consultare un centro di assistenza di zona Pioneer. Nonostante siano disponibili in commercio pulenti per lenti di lettori, se ne sconsiglia l'uso perché possono danneggiare la lente.

Trattamento dei dischi

Non usare dischi danneggiati (incrinati o deformati).

Non graffiti o sporcare le superfici del disco.

Non caricare nellettore più di un disco alla volta.

Non incollare carta o adesivi sul disco, e non usare una matita, una penna a sfera o un'alto utensile appuntito per scriverviURT. Essi sono danneggiare il disco.

PIONEER BDP-160-S - Trattamento dei dischi - 1

PIONEER BDP-160-S - Trattamento dei dischi - 2

Conservazione dei dischi

Rimettere sempre i dischi nelle loro custodie e conservarli verticalmente, evitando luoghi esposti ad alto temperature, l'umidità, la luce solare diretta e le temperature molto basse.

Leggere sempre le precauzioni accluse al disco.

Pulizia dei dischi

Potrebbe non essere possibile riproduire il disco se porta imprinte o è sporco. In tal caso, usare un panno pulito o altro per passarlo leggermente dal centro verso l'esterno. Non usare un panno sporco.

PIONEER BDP-160-S - Pulizia dei dischi - 1

Non usare benzina, diluente o altre sostenze chimiche volatili. Evitare inoltre gli spray per dischi analogici o antistatici.

Per lo sporco tenace, aplicare acqua ad un panno morbido, strizzarlo bene, pulir via lo sporco ad asciugare con un panno asciutto.

Dischi non circolari

I dischi non circolari (a cuore, esagonali, ecc.) non devono venire usati. Non usare mai dischi simili, dato che danneggiano illettore.

PIONEER BDP-160-S - Dischi non circolari - 1

Condensa sui dischi

Se un disco viene portato improvisamente da un luogo freddo ad uno caldo (ad esempio in inverno), su diesso si possono formare delle gobce di acqua (condensa). I dischi coperti da condensa non possono venire riprodotti correttamente. Prima di riproduire tali dischi, pulire via la condensa.

L'uso scorretto dell'apparecchio viene spesso scambiato per un guasto. Se si ritiene che quello componente non funzioni bene, controllare la sezione che segue. A volte il problema risiede in un altri componente. Controllare tutti i componenti ed apparecchi elettronici usati. Se il problema non può essere eliminato neppure dopo aver fatto i controllingi, chiedere assistenza tecnica al più vicino centro assistenza o rivenditore autorizzato Pioneer.

Riproducione

ProblemaControllareRimedio
• Il disco non viene riproduzione. • Il piatto portadisco si après automaticamente.Il disco è riproducibile con quellolettore?• Controllare se il disco è riproducibile con quellolettore (pagea 7). • Non è possible riproduire dischi non finalizzati.
Il file è riproducibile con quellolettore?• Controllare se il file è riproducibile con quellolettore (pagea 10). • Controllare se il file è danneggiato o meno.
Il disco è gratiato?Può non essere possibile riproduire dischi graffiati.
Il disco è sporco?Pulire il disco (pagea 46).
Al discoaderiscono etichette o adesivi?Il disco potrebbe essere deformato e non riproducibile.
Il disco è caricato correttamente nel piatto portadisco?• Caricare il disco col lato stampato rivolto in alto. • Caricare il disco correttamente nell'incavo del piatto portadisco.
Il numero di regione è corretto?Vedere paglia 9 per i numeroi di regione dei dischi che sono essere riprodotti con quellolettore.
• Fare evaporare la condensa dall'interno dell'unità (pagea 45). • A seconda di come un disco era stato registrato, delle condizioni della testina e della sua compatibilità con这一点a unità, potrebbe non venire riproduotto correttamente. • Se il disco fosse molto breve, potrebbe non essere possibile riproduirlo. • I dischi BD-RE/-R di fornato diverso da DMV o BDAV non sono riproducibili.
Non viene visualizzata alcuna imagine o l'imagine non è corretta.Il cavo HDMI è collegato correttamente?• Collegare il cavo correttamente in accordo con i dispositivi collegati (pagea 15). • Scollegare e quando reinserire bene ed a fondo il cavo.
Il cavo HDMI è danneggiato?Se il cavo è danneggiato, sostiturlo con uno nuovo.
L'ingresso impostato del televisione, ricevatore o amplificatore AV è giusto?Leggere le istruzioni di uso dei componenti collegati e passare all'ingresso giusto.
La risoluzione video di uscita è regolata correttamente?Cambiare la risoluzione alla quale video e audio vengono trasmessi premendo HDMI.
Illettore è collegato con cavo non HDMI®/TM ad alta velocità (vale a dire con un Cavo HDMI®/TM standard)?Collegare illettore al televisione via cavo High Speed HDMI®/TM.
È stato collegato un dispositivo DVI?L'imagine potrebbe non venire visualizzata correttamente se un dispositivo DVI è collegato.
Color Space è regolato correttamente?Cambiare l'impostazione Color Space (pagea 35).
La riproduzione cessa.• La riproduzione potrebbe cessare sequesta unità viene esposta ad urti o è instabile. • La riproduzione potrebbe cessare se un dispositivo USB viene collegato o scollegato durante la riproduzione. Non collegare o scollegare dispositivi USB durante la riproduzione.
L'immagine si blocca ed il pannello anteriore ed i pulsanti del telecomando smettono di funzionale.• Premere ■ STOP per fermare la riproduzione, quando riprenderla.• Se non è possible fermare la riproduzione, premere 0 STANDBY/ON dellettore per spegnerlo e riaccenderlo.• Se l'alimentazione non può essere spenta (in standby), resettare l'unità. Utilizzare un'asta sottile per premere il pulsante di reset sul pannello frontale dell'unità principale. L'apprecchio si riavvia e più essere ora utilizzato.• Può non esser possibile riproduire dischi graffiati.
• L'immagine è allungata.• L'immagine è tagliata.• Il rapporto di forma non vuivenire cambiato.Il rapporto di forma del television è regolato correttamente?Leggere le istruzioni per l'uso del televisione ed impostare correttamente il rapporto di forma del televisione.
TV Screen è regolato correttamente?Regolare TV Screen correttamente (pagea 34).
Se dei segnali video di risoluizione 1080/50i, 1080/50p, 720/50p, 1080/24p, 1080/60i, 1080/60p o 720/60p stanno venendo emessi dal terminale HDMI OUT, disponso venire emessi con un rapporto di forma di 16:9anche se TV Screen si trov su 4:3 Pan&Scan (pagea 34).
Le immagini si interrompono.L'immagine più interrompersi quando la sua risoluzione cambia. Impostare Resolution in maniera diversa da Auto (pagea 35).
L'immagine è disturbata da rumore quadrato.Le caratteristiche della technologye comprese digitale delle immagini fanno si che dei pixel di colore diverso possano apparire in scene con movimenti rapiidi.
I sottotitoli non sono venire cambiati.I sottotitoli non sono venire cambiati per dischi registrati con un registratore DVD o BD.
• Non viene emesso alcun suono.• Il sono non viene emesso correttamente.Il volume è al minimo?Se il volume del tevisore o amplificatore AV fosse sul minimo, augmentarlo.
Il disco viene riprodotto al rallentatore?Nessun suono viene emesso durante la riproduzione al rallentatore e durante la scansione in avanti o all'indietro.
Il disco viene riprodotto durante l'avanzamento o il ritorno rapidi?
I cavi audio sono collegati correttamente?• Collegare il cavo correttamente in accordo con i dispositivi collegati (pagea 15).• Inserire bene ed a fondo il cavo.• Se lo spinotto o terminale di collegamento fosse sporco, pulirlo.
Il cavo audio è danneggiato?Se il cavo è danneggiato, sostiturlio con uno nuovo.
Audio Output è regolato correttamente?Regolare Audio Output in modo adatto al dispositivo collegato (pagea 35).
I componenti collegati (ad esempio un ricevitore o amplificatore AV) sono regolati correttamente?Leggere le istruzioni per l'uso dei componenti collegati e controllare il volume, l'ingresso, le impostazioni dei diffusori, ecc.
HDMI Audio Out è regolato correttamente?Impostare HDMI Audio Out su Re-encode o PCM. (pagea 36).
La risoluzione video di uscita è regolata correttamente?Cambiare la risoluzione alla quale video e audio vengono trasmessi premendo HDMI.
È stato collegato un dispositivo DVI?Il terminale HDMI OUT non produce suono se un dispositivo DVI è collegato. Collegare il dispositivo a un terminale DIGITAL OUT o a quelli AUDIO OUT (pagea 18).
• Con alcuni BD, i segnali audio vengono emessi solo dal terminale DIGITAL OUT o HDMI OUT.• L'audio potrebbe non venire emesso se un disco contiene segnale non audio o audio non standard.• Se il disco riprodotto è protetto alla duplicitazione, l'imagine o l'audio sono non venire riprodotti normalmente. Ciò non è dovuto ad un guasto.
I canali audio sinistro e destro sono invertiti o solo un lato viene riprodotto.I cavi audio sono collegati correttamente?Verificare se i cavi audio dei canali sinistro e destro sono invertiti o se uno dei due cavi è scollegato (pagea 18).
Il segnale audio multicanale non viene emesso.L'audio emesso dal ricevitore, amplificatore AV o altri componente Collegato è regolato correttamente?Leggere le istruzioni per l'uso del ricevitore o amplificatore AV e controllare le impostazioni di uscita audio del ricevitore o amplificatore AV.
L'audio multicanale è stato scelto?Usare la schermata del menu o AUDIO per scegliere l'audio multicanale del disco.
Durante la riproduzione di segnale DTS Digital Audio si sente del rumore dal terminale DIGITAL OUT.Il ricevitore o amplificatore AV collegato è compatible con DTS Digital Surround?Se al terminale DIGITAL OUT è collegato un ricevitore o amplificatore AV nonCompatible con DTS Digital Surround, regolare Digital Output su PCM (pagea 35).
I segnali per audio digitale da 192 kHz o 96 kHz non possono venire emessi dal terminale DIGITAL OUT.• L'audio protetto da diritti d'autore è convertito a 48 kHz prima di essere emesso. • Impostare Downsampling a 96KHz o 192KHz (pagea 35).
L'audio secondario o interattivo non viene emesso.HDMI Audio Out è regolato correttamente?Durante l'ascolto di un suono dal terminale HDMI OUT, portare HDMI Audio Out su PCM (pagea 36).
Digital Output è regolato correttamente?Durante l'ascolto di audio da un terminaleDIGITAL OUT, impostareDigital Output su Re-encode o PCM (pagea 35).
Caricato il disco, Loading rimane accesso e la riproduzione non inizia.Ci sono troppi file registrati sul disco?Se si carica un disco che contiene dei file, il tempo richiesto per la sua riproduzione dipende dal numero di file presenti.
apparire in nomi dei file, ecc.I caratteri non visualizzabili dallettore appaiano come dei.
Un messaggio che indica che lo spazio in memoria è basso apparare durante la riproduzione di un BD-ROM.• Collegarsi da un dispositivo USB (pagea 18). • Cancellare i dati memorizzati nel dispositivo USB collegato da BUDA Setup (pagea 39).
La funzione di controllo non funziona.Il cavo HDMI è collegato correttamente?Per usare la funzione di controllo, collegare un tevisore ed ilsystema AV (ricevatore o amplificatore AV, ecc.) al terminale HDMI OUT (pagea 15).
Il cavo HDMI usato è un cavo High Speed HDMI®/TM?Usare un cavo High Speed HDMI®/TM. La funzione Control potrebbe non funzionare bene se viene utilizzato un cavo che non sa High Speed HDMI®/TM.
Si è collegato illettore al tevisore utilizzato un cavo HDMI per guardare il video?Se dei segnali video vengono emessi da un terminale diverso dal terminale HDMI OUT, la funzione Control non funziona. Collegarsi al tevisore usando un cavo HDMI (pagea 15).
Control dellettore è regolato su On?Regolare Control dellettore su On (pagea 36).
Il dispositivo collegato supporta la funzione Control?• La funzione Control non funzione con dispositivi di altre marche che non la supportano,anche se si usa un cavo HDMI. • La funzione Control non funzione se dei dispositivi che non la supportano vengono collegati fra dispositivi compatibili con Control ed illettore. • Vedere paglia 16. • Alcune funzioni possono non funzionareanche se si è collegati ad un prodotto Pioneer Control compatibile. Consultareanche le struzioni per l'uso del dispositivo collegato.
La funzione Control del dispositivo collegato è su On?Regolare la funzione Control del dispositivo collegato su On. La funzione Control è attività quando Control viene attivato per tutti i dispositivi collegati al terminale HDMI OUT. Una volta che i collegamenti e le impostazioni di tutti i tevisori sono finiti,controlare che l'imagine dellettore venga emessa dal tevisore. (Controllareanche dello aver cambiato i dispositivi collegati ed aver scollegato o collegato i cavi HDMI.) Se l'imagine dellettore non viene emessa dal tevisore,la funzione Control potrebbe non funzionare correttamente. Per maggiori dettagli,consultareanche le struzioni per l'uso del dispositivo collegato.
Avete collegati piùlettori?La funzione Control potrebbe non funzionare se trelettori o più, compreso quello, vengono collegati via cavo HDMI.
La funzione potrebbe non funzionare con certi dispositivi.

Network

ProblemaControllareRimedio
Collegamento a rete fallito.• Inserire a fondo il cavo LAN (pagagna 19). • Non usare cavi modulari per i collegamenti. Al terminale LAN (10/100) collegare un cavo LAN. • Controllare che il hub Ethernet (router con funzioni di hub) o ilmodem sia accesso. • Controllare che il hub Ethernet (router con funzioni di hub) o ilmodem sia ben collegato. • Controllare la connessione di rete.
La funzione BD-LIVE (collegamento ad Internet) non piùVenire usata.• Controllare la connessione di rete e le impostazioni. • Collegarsi da un dispositivo di memoria USB. • Cancellare dati dal dispositosivo di memoria USB. • Controllare che il BD-ROM supporti la funzione BD-LIVE. • Testare i collegamenti (pagagna 39). Se "Network is OK" vienevisualizzato, controllare le impostazioni del server proxy in [Initial Setup] -> [Network] -> [Proxy Server] -> [Next Screen] (pagagna 38).Potrebbeanche esserci un problema con il collegamento a Internet.Entrare in contatto col properio operatore.
L'aggiornamento delsoftware dura alungo.Il tempo richiesto per l'aggiornamento del software dipende dallavelocità del collegamento a Internet ed altri fattori.
Un messaggio diverso da "Network is OK" è molto quando viene eseguita Connection Test.Appare il messaggio "Network is FAILED"?• Controllare che illettore e l'hub Ethernet (o router con hub incorpato) siano collegati correttamente.• Se l'indirizzo IPÈviè ottenuo da un server DHCP, controllare che l'impostazione Information (paglia 36) sa corretta. Per dettagli sulla funizione di server DHCP, controllare le istruzioni dell'hub Ethernet (o router con hub incorpato).• Impostare l'indirizzo IP manually.• Controllare il funzionamento e le impostazioni della funzione di server DHCP dell'hub Ethernet (o router con hub incorpato).Per dettagli sulla funizione di server DHCP, controllare le istruzioni dell'hub Ethernet (o router con hub incorpato).• Se l'indirizzo IP dellettore è stato impostato manually,reimpostare l'indirizzo IP di quellolettore o altri componenti.
L'hub Ethernet (o router con hub incorpato) funziona bene?• Controllare il funzionamento e le impostazioni dell'hub Ethernet (o router con hub incorpato).Per dettagli, consultare le istruzioni per l'uso dell'hub Ethernet.Riaviare l'hub Ethernet (o router con hub incorpato).
Si possono riproduire i file audio contentui in altri componenti della rete, ad esempio computer.Puo accadere che un componente dotato di software di sicurezza per Internet non possa essere raggiunto.
Il componente audio della rete che era spento viene accesso.Accendere prima il componente audio in rete, e poi esta unità.
Se il clientiene autorizzato automaticamente, sare Mandatory necessario digitare di nuovo le informazioni necessarie. Verificare se lo status di collegamento impostato è "Do not authorize".
Controllare i file audio memorizzati nel componente collegato a rete.
Installare Windows Media Player 11 o Windows Media Player 12 nel proprio computer.
Riproduire audio di formato MP3, WAV (solo LPCM), MPEG-4 AAC o WMA. Tenere presente che può accadere che file audio diQUESTiformi non possano venire riprodotti con但这a unità.
Dei file audio di formato MPEG-4 o AAC stanno venendo riprodotti con Windows Media Player 11 o Windows Media Player 12.Dei file audio di formato MPEG-4 o AAC non possono venire riprodotti con Windows Media Player 11 o Windows Media Player 12. Provarare ad usare un'alto server. Consultare il manuale di uso in dotazione al server.
Vedere se il componente ha quale problema o se è in modalità sleep.Provarare a riaviare il componente, se necessario.
Provarare a cancellare le impostazioni del componente collegato a rete.
La cartella memorizzata nel componente collegato a rete è stata cancellata o danneggiata.Controllare la cartella memorizzata nel componente collegato a rete.
Si possono riproduire i file audio contentuti in altri componenti della rete, ad esempio computer.Controllare le impostazioni di rete, sicurezza, ecc. del computer.
La riproduzione non ha inizio.Il componente è al momento scollegato da这一点a o alla presa di corrente.Verificare se il componente è collegato correttamente a但这a unità o alla presa di corrente.
Il computer non viene usato correttamente.L'indirizzo IP corretto non è stato impostato.Attivare il server DHCP incorpORA del router o impostare manually la connessiona a rete in modo adatto alla propria rete.Il processo di configurazione automatica richiede tempo. Attendere.
Windows Media Player 11 o Windows Media Player 12 non è raggiungibile.Siete loggati nel dominioattraverso un computer che ha installato Windows 7.Invece di loggarsi nel dominio, farlo nella macchina locale.
La riproduzione video o audio si interrompe o è disturbata.Controllare se il file audio è di un formato supportato da但这a unità. Anche file audio elencati come riproducibili da但这a unità possono a volte non essere riproducibili.
Verificare che la cartella non sia danneggiata o corrotta.
Il cavo LAN è scollegato.Collegare correttamente il cavo LAN.
La rete è trafficata a causa di accessi ad Internet da"This provenienti.Accedere i componenti della rete usando connessioni 100BASE-TX.
La rete ha una connessione passante per una rete LAN wireless.• La banda dei 2,4 GHz usata alla LAN wireless potrebbe non avea banda passante sufficiente. Fare collegamenti LAN cablati senza passare per LAN wireless.• Installare l'apprecchio lontano da dispositivi emittenti onedelettromagnetiche della banda dei 2,4 GHz (forni a microonde, console per videogame, ecc.). Se questo non risolve il problema, smettere di usare i dispositivi che emettono ondelettromagnetiche.
La rete non è accessible via LAN wireless-Questa unità ed il router per LAN wireless sono troppo lontani o sono separati da un ostacolo.Migliorare l'ambiente LAN wireless prendendo misure come lo spostamento dell'unità e l'avicinamento dell'unità al router LAN.
Vicino alla rete LAN wireless c'é un forno a microonde o un'alto dispositivo generante onde elettromagnetiche.• Tenere questa unità lontana da fori a microonde o altri dispositivi generanti upone elettromagnetiche.• Evitare per quanto possibile l'uso di dispositivi che emettono onde elettromagnetiche vicino a questa unità collegata ad una rete LAN wireless.
Al router LAN wireless sono collegati varietdispositivi wireless.Se si collegano v ari dispositivi wireless, il loro indirizzo IP delve essere diverso.
La connessione fra但这a unità ed il router LAN wireless, ecc. non è corretta.Se la connessione fra但这a unità ed il router wireless, ecc. non è impostata correttamente, corregerne le impostazioni per garantirsi il suo corretto funzionamento.
L'indirizzo IP impostato per但这a unità è quello per il router LAN wireless (incluse le impostazioni DHCP) non corrispondono.• Correggere l'indirizzo IP impostato per但这a unità è quello per il router LAN wireless (incluse le impostazioni DHCP).• Se l'impostazione DHCP di但这a unità è attivata, spegnere但这a unità e riaccenderla. Controllare che l'indirizzo IP di但这a unità corrisponda alle impostazioni del router LAN wireless, ecc.• Se l'impostazione DHCP di但这a unità è spenta, impostare un indirizzo IP facente parte della rete del router per wireless LAN, ecc.Se ad esempio l'indirizzo IP del router per LAN wireless è "192.168.1.1", l'indirizzo IP di但这a unità devesse "192.168.1.XXX" (*1), la subnet mask "255.255.255.0", ed il gateway e DNS "192.168.1.1".(*1) Le "XXX" in "192.168.1.XXX" devono essere un numero fra 2 e 248 non usato da altri dispositivi.
L'access point è regolato in modo da nascondere l'SSID.In tal caso, l'SSID potrebbe non venire visualizzato nella schermata della lista degli access point. In tal caso, regolare l'SSID, ecc. della LAN wireless manually col ricevitore.
Le impostazioni di sicurezza dell'access point fanno uso per la verifica di una chiave WEP da 152 bit o di una chiave condivisa.L'unità non supporta la verifica di una chiave WEP da 152 bit o di una chiave condivisa.
La connessione normale via funzione Wi-Fi Direct non è possibile.Premere RETURN del telecomando per fare chiudere la schermata Wi-Fi Direct Mode. Premere poi e ripetere la regolazione alla schermata Wi-Fi Direct Mode.

Altri problemi

ProblemaControllareRimedio
L'apparecchio non si accende.Il cavo di alimentazione è collegato correttamente?• Collegare bene il cavo di alimentazione alla presa di corrente (pageina 19). • Scollegare il cavo di alimentazione, attendere quale seconde e ricollegarlo.
Illettore si spegne automaticamente.Auto Power Off è regolato su 10 min/20 min/30 min?Se Auto Power Off è regolato su 10 min/20 min/30 min, illettore si spegne automaticamente se nessuna operazione viene eseguita per il tempo impostato (pageina 38).
Illettore si accende automaticamente.Control è regolato su On?Illettore può accendersi insieme al tevisore collegato al terminale HDMI OUT. Se non si desidera che illettore si accenda insieme al tevisore, impostare Control su Off (pageina 36).
Questa unità non funziona.• Usare entro la gamma di temperature specificata (pageina 57). • Se l'alimentazione non può essere spenta (in standby), resettare l'unità. Utilizzato un'asta sottile per premere il pulsante di reset sul pannello frontale dell'unità principale. L'apparecchio si riavvia e più essere ora utilizzato.
Illettore non è controllabile col telemocando.Si usa il telecommando da un punto troppo lontano dallettore?Usare il telecommando entro 7 m dal sensore di telecommando.
Le batterie sono scariche?Sostituire le batterie (pagea 5).
L'unità si riscalda durantel'uso.In certe condizioni di uso la temperatura interna del cabinet puòaumentare, ma quello non è un guasto e non è necessario preoccuparsi.
L'ingresso del teilevisore e delsystema AV collegati cambia automaticamente.Control è regolato su On?Gli ingressi del teilevisore e del systema AV (ricevitore o amplificatoreAV, ecc.) colleague ai terminale HDMI OUT potrebbero automaticamente lasciare il posto a quello dellettore quando thisinizia la riproduzione o la schermata del menu (Home Media Gallery oalto) è visualizzata. Se non si considere che l'ingresso del teilevisore osistema AV (ricevitore o amplificatore AV, ecc.) AV venga sostituito automaticamente da un'alto, portare Control su Off (pagea 36).
Le impostazioni che avefo fatto sono state cancellate.• Avete scollegato il cavo di alimentazione alettore accesso?C'è stata una caduta di tensione?Prima di scollegare il cavo di alimentazione, premere sempre© STANDBY/ON del pannello anteriore dellettore o© STANDBY/ON del telemocando e controllare che POWER OFF del pannello anteriore dellettore sua spento. Fare attenzione in particolare quando il cavo di alimentazione è collegato ad una presa di corrente di unalto componente, perché illettore si accende e spegne insieme adesso.
Ildispositivo di memoria di massa USB (esterno) nonfunziona bene con questolettore.Il dispositivo di memoria di massa USB è collegato bene?• Spagnere illettore, poi riaccenderlo.• Spagnere illettore', poi ricollegare il dispositivo esterno di memoria (pagea 18).
Il dispositivo di memoria di massa USB è collegato viauna prolonga?Non usare prolonghe. Illettore potrebbe altrimenti non funzionarebene.
Il dispositivo esterno ècollegato alla porta USBattraverso unlettore di schede o hub USB?I dispositivi di memoria di massa esterni possono non funzionare secollegati alla porta USBattraverso unlettore di schede o hub USB.
Il dispositivo di memoria di massa esterno contiene più partizioni?I dispositivi di memoria di massa esterni possono non venirericonosciuti se contengono varie partizioni.
Il dispositivo di memoria di massa è protetto dallascrittura?Spagnere illettore, poi disattivare la protezione della scrittura.
Il file system del dispositivoUSB è FAT32, FAT16 o NTFS?Si possono usare dispositivi USB formatti con i file system FAT32, FAT16 o NTFS.
Alcuni dispositivi di memoria di massa esterni possono non funzionare.

Angolazione (angolazioni multiple)

An BD-ROM o DVD-Video-po月以来 contener nido a 9 angolazioni delle riprese, fra le quali potete scegliare quella voluta.

Audio interattivo

segnali audio registrati nei titoli di un BD-ROM. Includono ad esempio i suioni di interfacciab prodotti durante l'uso dei menu.

Audio secondario

Alcuni BD-ROM includono stream audio secondari insieme allo stream audio principale. Questi stream audio secondari vengono chiamati "audio secondario". In certi dischi l'audio secondario è l'audio del video secondario.

Nel caso del formatting BD, gli standard Audio Visual Format Specifications per le trasmissioni digitali HD sono chiamati BDAV sullettore e nelle presenti istruzioni per l'uso.

BD-J

Vedere pagina 9.

BD-LIVE

Vedere pagina 9.

BDMV

Nel caso del formato BD, gli standard Audio Visual Format Specifications per i film ad alta definizione (HD) preconfezionati sono chiamati BDMV sullettore e nelle presenti istruzioni per l'uso.

BONUSVIEW

Vedere pagina 8.

Deep Color

Vedere pagina 15.

Default Gateway

Un default gateway é un dispositoivo di comunicazione, ad esempio un router, che mette in comunicazione reti differenti. Viene usato per mandare dati a reti che non specificano un gateway di destinazione particolare.

Questo protocollo fornisce parametri di configurazione (indirizzo IP, ecc.) per computer ed altri dispositivi collegati alla rete.

DivX

Vedere pagina 10.

DNS (Domain Name System)

Questo è unaSYSTEMA per associate nomi di host Internet ad indirizzi IP.

Dolby Digital

Dolby Digital è un fornato audio per la registratione di fino a 5.1 canali con una frazione della quantità di dati richiesti dai segnali audio Linear PCM.

Dolby Digital Plus

Dolby Digital Plus è un formato audio per l'alta definizione.
Evolutosi da Dolby Digital, combina efficienza e flessibilità
mettendo a disposizione audio multicanale di alta qualità. Con i BD-ROM è possibile registrar fine a 7.1 canali di segnale digitale.

Dolby TrueHD

Dolby TrueHD é un formatting audio che usa una compressione subpoena perdite. Con i BD-ROM, è possible registrarifo a 8 canali a 96 kHz/24 bit, o sino a 6 canali a 192 kHz/24 bit.

DRM

Una Tecnologia de protezione dei dati digitali protetti da diritti alla proprietà intellettuale. I video, le immagini e l'audio digitali mantengono la stessia qualità alla eschette when vengono copiati o trasferiti più volte. DRM è una Tecnologia di restrizione della distribuzione o riproduzione di dati digitali perché l'autorizzazione dei sui proprietiari.

DSD (Direct Stream Digital)

Ilsystemadi codificaDigitalAudio degliSACD,che esprime il segnaleaudiocome la densitadi impulsidaun bit ciascuno.

DTS Digital Surroundé un formatting audio per la registratione a 48 kHz/24 bit con 5.1 canali.

DTS-HD High Resolution Audio

DTS-HD High Resolution Audio è un formato audio che usa una compressione con perdite. Puo registrare 7.1 canali a 96kHz / 24 bit.

DTS-HD Master Audio

DTS-HD Master Audio è un formato audio che usa una compressione sulla perdite. Con i BD-ROM, è possible registrar fino a 7.1 canali a 96 kHz/24 bit, o fino a 5.1 canali a 192 kHz/24 bit.

Ethernet

Uno standard per reti locali (LAN) usato per collegare vari computer o altri apparecchi nella stessa locazioni. Questolettore supporta il protocollo 100BASE-TX.

Fotogrammi e campi

Un fotogramma è una delle immagini ferme che compongo un film. Un fotogramma di video a scansione interlacciata a sua volta consiste di due immagini chiamate campi composte una di righe dispari e una di linee peri (576i, 1080i, ecc.).

Imagine nell'imagine (P-in-P)

Queste é una funzione per sovrapporre un video secondario a quello primario. Alcuni BD-ROM includono un video secondario, sovrapponibile a sua volta al video primario.

Indirizzo IP

Un indirizzo che identifica un computer o altri dispositivo collegato ad Internet o a una rete locale. Esso è composto di un numero in quattrosezioni.

Indirizzo MAC (Media Access Control)

Un indirizzo di identificazione dell'archivolo assegnato specificamente ad un dispositivo di rete (scheda LAN o altrato).

x.v.Color

Vedere pagina 15.

Linear PCM

Questo termine indica che i segnali audio non sono stati compressi.

MPEG (Moving Picture Experts Group)

Il nome di una famiglia di standard usati per codificare segnale videoe audio in un formato digitale compresso. Gli standardi codifica video sono MPEG-1 Video, MPEG-2 Video, MPEG-4 Visual e MPEG-4 AVC. Gli standardi codifica audio includono MPEG-1 Audio, MPEG-2 Audio, MPEG-2 AAC, ecc.

Numero di porta

Un indirizzo secondario fornito après l'indirizzo IP per il collegamento simultaneo di varie entity durante la Communication via Internet.

Numero di regione

Vedere pagina 9.

Parental Lock

Vedere pagina 40.

Registrazione multi-session

La registrazione multi-session/multi-border è un tipo per registrar due sessioni/border o più su di un solo disco. Durante la registrazione su disco, l'unità formata dai dati di una singola seduta di registrazione viene chiamata "session" o "border".

Scansione interlacciata

Scansione interlacciata Con questo metodolo, una sola immagine viene visualizzata scansionandola due volte. Le linee pari sono visualizzate per prima, quale dispari per seconde a formare una sola immagine (fotogramma). La scansione interlacciata viene indicata in quellolettore e nelle istruzioni per l'uso con una "i" dopo il valor della risoluzione (ad esempio, 576i).

Scansione progressiva

Con quello metodo un fotogramma consiste di una sola immagine e non due. La scansione progressiva produce immagini chiare essere sfarfallio, in particolare nel caso di immagini ferme che contengono testo, grafiche o righe orizzontali. La scansione progressivaiene indicata in quellolettore e nelle istruzioni per l'uso con una "p" dopo il valore della risoluzione (ad esempio, 576p).

Server proxy

Un server ditrasfertoimento che assicura l'accesso rapido e sicuro durante il collegamento a Internet da una rete interna.

Subnet mask

Viene usato per identificare quale parte dell'indirizzo IP corrisponde ad una sottotrete (una rete gestita separamente). La subnet mask è di solito '255.255.255.0'.

USB (Universal Serial Bus)

USB è lo standard industriale di collegamento di periferiche a PC.

VC-1

Un codec video sviluppato della Microsoft e standardizzato da la Society of Motion Picture and Television Engineers (SMPTE). Alcuni BD includono video codificati con quello codec.

Video secondario

Alcuni BD-ROM includono video secondari sovrapponibili a quelli principali attraverso la funzione imagine nell'imagine. Questi video sono chiamati "video secondari".

ModelloBDP-160-K BDP-160-S
TipoRIPRODUCTORE di Blu-ray 3DTM
Voltaggio nominaleCA da 110 A a 240 V
Frequenza nominale50 Hz/60 Hz
Consumo di corrente17 W
Consumo di corrente (in attesa)0,3 W
Consumo (avvio rapido)7 W
Peso2,0 kg
Dimensioni esterne (comprese proiezioni)435 mm (L) x 58 mm (A) x 250 mm (P)
Temperature di funzionamento tollerabiliDa +5 °C a +35 °C
Umidità di funzionamento tollerabileDa 5 % a 85 % (senza condensa)
HDMI1 serie, 19 piedini: 5 V, 250 mA
Uscite audio2 canali (sinistra/destra)1 serie, prese RCA
Livello di uscita audio200 mVrms (1 kHz, -20 dB)
Risposta in frequenceDa 4 Hz a 88 kHz (campionatura a 192 kHz)
Uscite audio digitaliCoassiali1 serie, prese RCA
LANPresa Ethernet, 1 set (10BASE-T/100BASE-TX)
LAN wireless (antenna interna)Accesso integrato a reti wireless IEEE 802.11n (banda dei 2,4 GHz), compatible con reti Wi-Fi 802.11b/g
USB2 serie, tipo A

PIONEER BDP-160-S - Video secondario - 1

Nota

  • I dati tecnici ed il design di quello prodotto sono soggetti a modifiche alla preavviso.
  • Questo prodotto incorpora una technologia di protezione della copia a sua volta protetta da bevetti statunitensi e da altri diritti alla proprietà intellettuale detenuti alla Rovi Corporation. Il reverse engineering ed il disassemblaggio sono probiti.

Non collegare quest'unità via videoregistratori a cassetta. I segnali video ricevuti atraverso videoregistratori a cassetta possono essere influenzati da sistemi di protezione dalla duplicazione e l'imagine sul tevisore risulterebbe quindi distorta.

  • I nomi di imprese e prodotto menzionati sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati dei rispetti proprietari.

LET OP

OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEK ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.

D3-4-2-1-1_B2_NI

LET OP

Salto del contento 21

1 Selezione Title o Chapter (track/file).

2 Selezione Disc o USB.

2 Selezione Disc o USB.

2 Selezione Playlist.

  • Use - Selezione"Thiswhenusun servidorrepresentante.
  • Not use - SelezioneCTLo when no use un servidor representante.

Ambio del numero de pais/area

1 Selegione y establezca Security Country Code Next Screen.

5 Selezione y establishza OK.

Con la presente Pioneer dichiara che dato [^*] è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite alla direttiva 1999/5/CE.

Espanol:

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PIONEER

Modello : BDP-160-S

Categoria : Lettore blu-ray