Windmaster 2 - Stazione Meteo Kaindle - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Windmaster 2 Kaindle in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Windmaster 2 - Kaindle e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Windmaster 2 del marchio Kaindle.
MANUALE UTENTE Windmaster 2 Kaindle
Kaindl 02.06.2003 9:57 Uhr Seite 19 Egregio cliente, Le ringraziamo che Lei abbia scelto il presente appa- recchio. Per ottenere un ottimo risultato e la massima sicu- rezza, La preghiamo di fare assolutamente attenzio- ne alle seguenti istruzioni per l’uso. Destinazione d’utilizzo Questo apparecchio serve esclusivamente alla misu- razione della velocità del vento. Avvertenze generali di sicurezza La preghiamo di controllare il dispositivio prima di ogni utilizzo in merito ad eventuali danni. Nel caso di danni visibili, l‘apparecchio non deve più essere uti- lizzato. Per l’esecuzione di eventuali lavori di ripara- zione, La preghiamo di rivolgersi al relativo rivendito- re specializzato. Non utilizzare mai il dispositivo nella vicinanza di vapori, gas oppure polveri infiammabili. Non apire con forza il dispositivo. Per la pulizia non utilizzare sostanze chimiche, benzi- na oppure solventi. Evitare grandi sbalzi di temperatura, perchè altrimen- ti la formazione di acqua di condensa all’interno del- l’apparecchio potrebbe comportare danni. Non sommergere il dispositivo nell’acqua. Non utilizzare il dispositivo per un servizio continuo.
Kaindl 02.06.2003 9:57 Uhr Seite 20 Evitare forti campi magnetici, come sono presenti nelle vicinanze di apparecchi elettrici ed elettronici. In seguito alla sensibilità magnetica dell’apparec- chio, eventuali campi magnetici possono comportare segnalazioni non volute. Servirsi dell’apparecchio esclusivamente all’interno dei parametri di servizio amissibili. Non esporre l’apparecchio a forti scosse e vibrazioni, nonchè a nessun altra forte sollecitazione. Avvertenza Le batterie del tipo utilizzato non sono ricaricabili. Per lo smaltimento devono in ogni caso essere osservate le prescrizioni locali in vigore per lo smalti- mento dei rifiuti e la tutela dell’ambiente. Esclusione della garanzia Danni causati in seguito alla non osservanza di que- ste istruzioni per l’uso escludono ogni diritto alla garanzia, nonchè la responsabilità per danni conse- guenti. Ci riserviamo modifiche dei dati tecnici e dell’esecu- zione. WINDMASTER è un marchio registrato della ditta Kaindl Electronic.
Kaindl 02.06.2003 9:57 Uhr Seite 21 1 Tasto on/off; disinserimento automatico dopo ca. 8 giorni. 2 Tasto funzioni; selezione dell’unità di misura selezione rimane salvata 3 Visualizzazione dell’unità di misura; KM/H (chilo- metri/ora), KTS (nodi), M/S (metri/secondo), MPH (miglia/ora) 4 Visualizzazione dell’attuale velocità del vento 5 Visualizzazione della massima velocità del vento a partire dal momento di inserimento 6 Visualizzazione della velocità media a partire dal momento di inserimento 7 MX=MAXIMUM (valore massimo) AV=AVARAGE (valore medio) Servizio lampeg- giante: Per favore inserire nuove batterie 8 Visualizzazione velocità attuale del vento secondo scala di Beaufort (Barografo) 9 Sportello per batteria; tipo di batteria: litio CR2032, polo + verso sopra! 10 Filetto dello stativo (UNC 6,35x1,27) Non serrare troppo la vite! Massima lunghezza della vite 5,5mm! Misurazione: Se possibile misurare in un luogo libero! L’apparecchio funziona indipendentemente dalla direzione del vento!
Kaindl 02.06.2003 9:57 Uhr Seite 22 Dati tecnici: Visualizzazioni LCD: - velocità attuale del vento - velocità media del vento * - velocità massima del vento* - Barografo di Beaufort (* viene salvato al massimo per 8 giorni) Unità di misura (selezionabile): - KM/H (chilometri/ora), - KTS (nodi), - M/S (metri/secondo), - MPH (miglia/ora) Ambito di misurazione: - 2,5 ....150 KMH, 1,3 ... 81 KTS
- 0,7 ... 42 M/S, 1,5 ... 93 MPH
Scomposizione 0,1 (0...19,9), 1 (20...150) Precisione: tip. ± 4% ± 1 digit Ambito di temperatura di servizio: -20 ... + 50 °C Ambito di temperatura di deposito: - 25 ... + 70 °C Disinserimento automatico: dopo ca. 8 giorni Filetto dello stativo: UNC 6,35x1,27 mm Tipo di batteria: CR2032, sostituibile Durata di vita delle batterie: fino a 10 anni Dimensioni: 127x55x28 (39 testa di misura)mm Peso: ca. 95 g Resistente alle intemperie Garanzia: 2 anni (escluso batterie)
ManualeFacile