WFC 310 - Stazione Meteo EQ-3 - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WFC 310 EQ-3 in formato PDF.
| Caratteristiche Tecniche | Stazione Meteo EQ-3 WFC 310 |
|---|---|
| Misurazioni Meteorologiche | Temperatura interna/esterna, umidit e0, pressione atmosferica, previsioni meteo |
| Display | Schermo LCD retroilluminato |
| Connettivit e0 | Compatibile con i sistemi di domotica EQ-3 |
| Alimentazione | Pile AA (non incluse) o adattatore di rete |
| Utilizzo | Installazione facile, utilizzo intuitivo tramite i pulsanti di navigazione |
| Manutenzione | Sostituzione delle pile, pulizia del dispositivo con un panno morbido |
| Sicurezza | Non esporre all acqua, evitare urti violenti |
| Informazioni Generali | Ideale per uso domestico, consente di monitorare le condizioni meteorologiche locali |
Domande frequenti - WFC 310 EQ-3
Domande degli utenti su WFC 310 EQ-3
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WFC 310 - EQ-3 e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WFC 310 del marchio EQ-3.
MANUALE UTENTE WFC 310 EQ-3
Manuale delle istruzioni

Instruction manual
Handleiding

Stazione Meteo Satellitare

text_image
TIME 12:34 DATE WE 18.4 06 23.5 DOW ALM 10:34 TODAY TOMORROW Day Day Day DAY DAY 15° HI 14° H 13° HE 11° LO 11° LO 10° LO 8° LO 6° NIGHT NIGHT NIGHT NIGHT OUT 14.1 149 MAX 117 MINStazione Meteo Satellitare

text_image
TIME 12:34 DATE WE 18.4 IN 23.5 DCF ALM 10:34 TODAY TOMORROW Fr Sa DAY DAY DAY HI 15° HI 14° HI 13° HI 11° LO 11° LO 10° LO 8° LO 6° NIGHT NIGHT NIGHT NIGHT OUT 14.1 MAX SET + ALARM SNDOZEManuale delle istruzioni
1. Introduzione
Il WFC 310 fornisce previsioni professionali per il giorno corrente e per i tre giorni successivi. Le previsioni del tempo sono fornite da meteorologi professionisti e sono inviate tramite il segnale radio DCF77 in Germania e HBG in Svizzera, e possono essere ricevute in tutta l'Europa. La zona della ricezione del segnale radio è divisa in un totale di 90 aree meteorologiche (60 aree con previsioni per 4 giorni, 30 aree con previsioni per 2 giorni). Si deve selezionare l'area desiderata (il luogo di residenza o la destinazione delle vacanze) e il vostro apparecchio visualizza le previsioni del tempo corrispondenti sullo schermo. Questo fornisce in qualsiasi momento un panorama rapido della situazione del tempo nei giorni successivi. L'aggiornamento dei dati meteorologici è eseguito ogni giorno.
Sarete in grado di conoscere la temperatura locale esterna, grazie al sensore che dovrà essere installato in un posto a vostra scelta.
Leggere attentamente e in maniera completa il manuale delle istruzioni prima di usare l'apparecchio per la prima volta, per evitare errori di funzione o avarie di funzionamento. Conservare il manuale delle istruzioni per riferimenti futuri.
2. Schermo

text_image
Indicatore della ricezione del segnale radiocontrollato Simbolo dell'allarme Ora TIME 21:27 DATE TU29.10 IN 17°C ALM 6:30 Temperatura interna TODAY DAY TOMORROW DAY FR DAY SU Previsioni del tempo (giorno) HI 19° HI 20° HI 22° HI 12° MIN/MAX- Temperatura LO 8° LO 8° LO 10° Previsioni del tempo (note) NIGHT NIGHT NIGHT Giorno1 Oggi J + 3 J + 2 J + 3 J + 2 OUT 14° I 14° MAX Temperatura esterna i MIN/MAX Indicatore della ricezione per i dati meterologiciIndicatore della ricezione dei dati meteorologici
- Simbolo acceso → Dati meteorologici ricevuti completamente
- Simbolo lampeggiante → Dati meteorologici incompleti
Indicatore della ricezione del generatore del segnale radio
- Simbolo lampeggiante → Ricezione iniziale della data e dell'ora
- Simbolo acceso → Ora e data correnti
- Simbolo spento → Ora e data non aggiornati
Simbolo dell'allarme
- Simbolo acceso → Funzione di allarme attivata
- Simbolo spento → Funzione di allarme disattivata
- Simbolo lampeggiante → Allarme attivo o temporaneamente disattivato (Snooze)
3. Scelta del luogo di installazione
In maniera simile a quella di una rete per telefoni cellulari o per la ricezione a radio/TV, la ricezione del ricevitore dell'ora radiocontrollata potrebbe non essere perfetta in tutte le posizioni. Qui di seguito troverete qualche informazione utile per assicurarsi che il vostro dispositivo funzioni in maniera corretta.
La posizione di sistemazione della stazione meteorologica è molto importante. Questo è il motivo della nuova funzione di destra (indicatore della ricezione dei dati meteorologici), che permette di controllare la qualità della ricezione nella zona e di sistemare il dispositivo in una posizione che disponga delle migliori condizioni possibili.
- Accendere tutte le potenziali fonti di interferenza (p.e. la televisione) nella zona in cui si desidera installare la stazione durante il test!
- Mettere il dispositivo in posizione, orientato nella maniera che preferite, ma almeno ad un metro dalla possibile fonte di interferenza.
- Attivare il modo test come descritto nel capitolo Funzionamento e Configurazione
- Monitorare la visualizzazione della ricezione sulla stazione meteorologica. Se avete trovato una posizione in cui la ricezione è buona, potete lasciare il dispositivo in quella posizione, in modo tale che cominci a scaricare i dati automaticamente.
Nota
- L'ora e la data appaiono entro pochi minuti. La temperatura locale esterna apparirà solo dopo l'installazione del sensore (vedi page 49).
- Il trasferimento di una grande quantità di dati per le previsioni potrebbe prendere molto più tempo: per ricevere tutti i dati, la stazione necessita di ventiquattr'ore di tempo dopo l'accensione.
Possibili fonti di interferenza
Le interferenze come possono verificarsi, e possono essere causate dai fattori elencati qui di seguito:
- In edifici costruiti con grandi quantità di cemento, parti metalliche e sistemi elettrici, si possono verificare dei problemi di ricezione (p.e. grandi magazzini).
- Dispositivi elettrici quali televisioni, computer, elettrodomestici, ecc. o trasformatori, linee telefoniche, trasmettitori radio e linee ferroviarie, sono possibili fonti di interferenza dirette.
- Le influenze atmosferiche e caratteristiche geografiche (montagne, ecc.) possono influenzare la propagazione delle onde radio.
- Anche la distanza dal trasmettitore influenza la ricezione. Aree quali il sud Italia o la Scandinavia del nord sono aree critiche, a causa dell'ampia distanza dal trasmettitore.
- In tutte le aree, ci possono essere dei “punti morti”, che possono rendere la ricezione impossibile.
- La scarsità di energia nelle batterie diminuisce la qualità della ricezione.
4. Funzionamento e configurazione
Inserimento/sostituzione delle batterie
- Aprire il vano batterie del sensore e inserire 2 batterie LR03/Micro/AAA (rispettando la polarità).
- Aprire il vano batterie sulla parte posteriore della stazione meteorologica, e inserire tre batterie (LR6/Mignon/AA), prestando attenzione alla polarità. Quando si eliminano le batterie scariche si prega far riferimento al capitolo “informazioni sul riciclaggio”
Nota
Tutti i dati interni vengono cancellati quando si sostituiscono le batterie. I parametri di configurazione (l'area meteorologica, il fuso orario e il contrasto) devono essere inseriti di nuovo (consultare il capitolo successivo). La ricezione di tutti i dati meteorologici richiede un periodo di almeno 24 ore.
Richiamare il menu della configurazione
- Premere il tasto
Per uscire dal menu della configurazione
- Premere il tasto
Impostazione dell'area meteorologica
- Dopo aver richiamato il menu della configurazione, il modo di impostazione è attivato per quell'area meteorologica. Sul display si visualizza "loc". L'area selezionata si visualizza a destra. Usare adesso il tasto <+> per selezionare l'area desiderata
Nota
Per le aree 60 – 89, le previsioni sono limitate a 2 giorni.
Entrambi i campi per i giorni seguenti (sull'estrema destra del display) e la MIN-temperatura (LO) rimangono vuoti.
La data è sincronizzata di nuovo, dopo aver cambiato l'area.
La ricezione dei nuovi dati meteorologici richiede almeno ven- tiquattr'ore.
Impostazione del fuso orario
- Dall'inizio della configurazione premere il tasto
Nota
L'ora ricevuta dal generatore del segnale radio/orario DCF o HBG è l'ora dell'Europa centrale [Central European Time] (CET, CEST). Si richiede quindi un'altra impostazione solamente per un altro fuso orario (p.e. in Portogallo o Gran Bretagna).
Impostazione del contrasto
- Dall'inizio della configurazione premere il tasto
- Premendo il tasto
Test della ricezione
- Premere il tasto <+> per almeno tre secondi per attivare il test della ricezione dei dati meteorologici. Sul display si visualizza “test”. L'indicatore dei dati meteorologici visualizza la qualità della ricezione. La ricezione è buona se l'indicatore si visualizza, altrimenti si deve trovare una nuova posizione per installare la stazione meteorologica.
- Il test della ricezione s'interrompe dopo circa 1 minuto automaticamente, o premendo il tasto <+>.
5. Funzioni
Funzione di allarme
- Premere il tasto
per almeno tre secondi, per impostare l'ora di allarme. Si visualizza “ALM” e le cifre delle ore lampeggiano. Usare il tasto <+> per l'impostazione dell'ora. Premendo il tasto di nuovo, si attiva l'impostazione dei minuti. Le cifre dei minuti lampeggiano. Usare il tasto <+> per l'impostazione dei minuti. Premere il tasto di nuovo per interrompere il modo di impostazione per l'ora di allarme. - Usare il tasto
per attivare o disattivare l'allarme. Quando l'allarme è attivo, il simbolo dell'allarme “((☐)“ è visualizzato sul display. - La suonerie dell'allarme può essere interrotta con il tasto
. Usare il tasto per interrompere l'allarme per cinque minuti. Durante questo periodo, il segnale d'allarme “((☐)“lampeggia.
Temperatura esterna
- Min/Max più essere resettato premendo il tasto SNOOZE per 3 secondi.
Sistemazione del sensore
Il sensore è fornito con supporto che può essere montato muro con le due viti in dotazione. Il sensore può anche essere sistemato su una superficie piana assicurando il supporto sulla parte inferiore del sensore.

Per effettuare il montaggio a muro:
Effettuare il montaggio in un luogo riparato; evitare l'esposizione diretta alla pioggia e alla luce del sole.
- Assicurare la staffa sulla parete desiderata usando le viti e i rinforzi di plastica.
- Sistemare il sensore sulla staffa.

Prima di sistemare maniera definitiva la base per il montaggio a parete del Trasmettitore, sistemare tutte le unità nelle posizioni desiderate, e controllare che le letture della temperatura esterna possano essere ricevute. Nel caso in cui il segnale non fosse ricevuto, cambiare la posizione dei sensori o spostarli leggermente, per favorire la ricezione del segnale.
Visualizzare l'area meteorologica attuale
- Premere il tasto
6. Uso designato, limitazioni di garanzia, informazioni sulla sicurezza
- Questa stazione meteorologica è stata progettata per uso domestico, come indicatore delle previsioni meteorologiche. Le previsioni di questo dispositivo devono essere considerate come valori orientativi, e non rappresentano previsioni assolutamente precise.
- Il fabbricante o il distributore di questa stazione meteorologica non si assume nessuna responsabilità per i valori scorretti che l'apparecchio dovesse produrre, o conseguenze di qualsiasi genere che si possano verificare a causa dei valori forniti dall'apparecchio.
- La stazione meteorologica non è intesa per scopi medici, o per fornire informazioni al pubblico.
-
Il fabbricante o il distributore non hanno alcuna influenza sui dati meteorologici trasferiti o sulle previsioni.
-
La capacità della stazione meteorologica dipende dalla funzionalità operativa dei mezzi di trasmissione, sulla quale il fabbricante o il distributore non hanno alcuna influenza. Non si può escludere la possibilità di avarie dei mezzi di trasmissione.
- Questo dispositivo non è un giocattolo, e contiene pezzi frangibili e di piccole dimensioni. Installare il dispositivo al di fuori della portata dei bambini.
- L'incorretta manipolazione o l'apertura non autorizzata dell'apparecchio invalida la garanzia.
- Queste istruzioni non possono essere riprodotte interamente o in parte senza l'autorizzazione scritta del fabbricante.
7. Informazioni sul riciclaggio
Non eliminare il dispositivo come un rifiuto domestico!
I dispositivi elettronici devono essere eliminati in accordo con le disposizioni concernenti i dispositivi elettrici ed elettronici, ma attraverso i punti di raccolta locali per i dispositivi elettronici usati!
Regolamenti da osservare sulle batterie
Secondo i regolamenti concernenti le batterie, si richiede di inviare le batterie usate o difettose alla fabbrica o di portarle dal rivenditore o al punto di raccolta delle batterie usate.
Le batterie non devono essere parte delle scorie domestiche!

8. Specifiche tecniche
Temperatura interna
Gamma: Da 0 a 50 °C
Precisione: ± 1 °C
Risoluzione 0,1 °C
Aggiornamento dei dati meteorologici: ...... Ogni 24 ore
Alimentazione:
Stazione:....3 batterie tipo LR6/ Mignon/AA
Sensore: 2 batterie tipo LR03/ Mico/AAA
Dimensioni (L x W x H):
Stazione: 122 mm x 30 mm x 179 mm
Sensore: 32 mm x 17 mm x 92 mm
ANHANG /APPENDIX / APPENDICE / APPENDICI
Wettersymbole / Weather symbols / Symbôles météo / Weerpictogrammen / Simboli meteorologici
| GERMAN ENGLISH FRENCH DUTCH | ITALIAN | Tag / Day/ Jour / Dag/ Giorno | Nacht / Night / Nuit/ Nacht/ Notte | ||
| Tag: sonnig Nacht: klar | Day: sunny Night: clear | Jour: ensoleillé Nuit: dégagé | Dag: zonnig Nacht: helder | Giorno: sereno Notte: sereno | ![]() |
| Leicht bewölkt Light cloudy | Légèrement nuageux | Licht Bewolkt | Leggerment nuvoloso | ![]() | ![]() |
| Vorwiegend bewölkt | Mostly cloudy Nuageux | Hoofdzakelijk bewolkt | Molto nuvoloso | ![]() | ![]() |
| Bedeckt Overcast Couvert Zwaar bewolkt Coperto | ![]() | ![]() | |||
| Hochnebel Status cloud Brouillard élevé Stratuswolken Nuvole a strati | ![]() | ![]() | |||
| Nebel Fog Brouillard Mist Nebbia | ![]() | ![]() | |||
| Regenschauer Showers Averses Buien Rovesci | ![]() | ![]() | |||
| Leichter Regen Light rain Légère pluie Lichte regen | Pioggia leggera | ![]() | ![]() | ||
| Starker Regen Heavy rain Forte pluie Zware regen Pioggia forte | [K3AD] | [AXBD] | |||
| Fronten-gewitter | Frontal storms Orages Onweersbuien Burrasche | ![]() | ![]() | ||
| Wärme-gewitter | Heat storms | Orage de chaleur | Onweer | Temporali estivi | ![]() |
| Schneeregen-schauer | Sleet storms | Pluie vergla-çante | Hagelbuien | Pioggia e nevischio | ![]() |
| Schnee-schauer | Snow showers Chute de neige Sneeuwbuien Nevicate | ![]() | ![]() | ||
| Schneeregen | Sleet | Verglas | IJzel | Nevischio | ![]() |
| Schneefall | Snow | Chute de neige | Sneeuw | Neve | ![]() |
Wetterregionen / Weather regions / REGIONS METEO / Weergebieden / Regioni meteorologiche
Di seguito si riporta un panorama di tutte le regioni meteorologiche. Ulteriori informazioni possono essere trovate sul sito www.meteotime.com
Regionen mit 4-Tages-Prognosen / Regions with 4 day forecast / Régions avec 4 jours de prévisions / Gebieden met 4-daagse prognose / Regioni con previsioni per 4 giorni
| Land / Country / Pays / Paese Reg | |
| Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland / Germania | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Aachen 14 | |
| Augsburg 25 | |
| Berlin / Berlijn / Berlino 52 | |
| Bielefeld 14 | |
| Bochum 14 | |
| Bonn 14 | |
| Braunschweig 22 | |
| Bremen 22 | |
| Bremerhaven 19 | |
| Chemnitz 29 | |
| Donaueschingen 57 | |
| Dortmund 14 | |
| Dresden 29 | |
| Duisburg 14 | |
| Düsseldorf | 14 |
| Erfurt | 30 |
| Essen | 14 |
| Frankfurt a. Main / Francoforte sul Meno | 12 |
| Freiburg im Breisgau (D) | 45 |
| Gelsenkirchen 14 | |
| Hagen | 13 |
| Halle (Saale) | 29 |
| Hamburg | 19 |
| Hamm | 14 |
| Hannover 22 | |
| Herne | 14 |
| Ingolstadt | 25 |
| Karlsruhe 12 | |
| Kassel | 37 |
| Kiel | 24 |
| Köln | 14 |
| Krefeld | 14 |
| Leipzig | 29 |
| Leverkusen | 14 |
| Lübeck | 24 |
| Ludwigshafen | 12 |
| Magdeburg | 22 |
| Mainz | 12 |
| Mönchengladbach | 14 |
| Mülheim an der Ruhr | 14 |
| München / Munich / Monaco | 26 |
| Münster 14 | |
| Neuss | 14 |
| Nürnberg / Nuremberg / Norimberga 28 | |
| Oberhausen 14 | |
| Oldenburg 22 | |
| Osnabrück 14 | |
| Rostock 24 | |
| Saarbrücken 13 | |
| Solingen 14 | |
| Stuttgart / Stoccarda 59 | |
| Wallone (Trier) / Wallonia (Trier) / Vallonia (Trier), 13 | |
| Wiesbaden 13 | |
| Wuppertal 14 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Belgien / Belgium / Belgique/ Belgie / Belgio | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Brüssel / Brussels / Brusselles 6 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Dänemark / Denmark / Denemarken / Danimarca | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Arhus 21 | |
| Herning 20 | |
| Kopenhagen / Copenhagen 23 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Frankreich / France / Frankrijk / Francia | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Béziers | 5 |
| Bordeaux | 0 |
| Brest | 3 |
| Clermont-Ferrand | 4 |
| Dijon / Digione | 7 |
| Grenoble | 10 |
| La Rochelle | 1 |
| Le Havre | 17 |
| Lyon / Lione | 9 |
| Marseille / Marsiglia | 8 |
| Paris / Parigi 2 | |
| Strasbourg / Strasburgo | 45 |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Großbritannien / Great Britain / Grande Bretagne / Groot-Britannie / Gran Bretagna | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| London / Londre / Londen / Londra | 18 |
| Manchester | 16 |
| Swansea | 15 |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Italien / Italy / Italie / Italia | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Bozen / Bolzano | 27 |
| Genua / Genoa / Genova | 43 |
| Mailand / Milan / Milano 40 | |
| Rom / Rome / Roma 41 | |
| Sestriere 39 | |
| Venedig / Venice / Venetie / Venezia 44 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Niederlande / Holland / Nederland / Olanda | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Amsterdam 42 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Norwegen / Norway / Norvège / Noorwegen / Norvegia | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Oslo 58 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Österreich / Austria / Autriche / Oostenrijk | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Innsbruck 47 | |
| Klagenfurt 46 | |
| Salzburg 48 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Schweden / Sweden / Suède / Zweden / Svezia | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Göteborg / Goteborg 53 | |
| Jönköping / Jonkoping 56 | |
| Kalmar 55 | |
| Stockholm / Stoccolma 54 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Schweiz / Switzerland / Suisse / Zwitserland / Svizzera | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Adelboden 33 | |
| Davos 36 | |
| Glarus 35 | |
| La Chaux de Fonds | 11 |
| Lausanne / Losanna 31 | |
| Locarno | 38 |
| Sion 34 | |
| Zürich / Zurich / Zurigo | 32 |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Slowakei / Slovakia / Slovakije / Slovacchia | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Bratislava 49 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Tschechien / Czech Republic / Tsjechie / Repubblica Ceca | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Decin | 51 |
| Prag / Prague / Praag / Praga | 50 |
Regionen mit 2-Tages-Prognosen / Regions with 2 day forecast / Régions avec 2 jours de prévision / Gebieden met 2-daagse prognose / Regioni con previsioni per 2 giorni
| Land / Country / Pays / Paese Reg | |
| Andorra | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Andorra 70 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Großbritannien / Great Britain / Grande Bretagne / Groot-Britannie / Gran Bretagna | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Glasgow 77 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Irland / Ireland / Irlande / Ierland / Irlanda | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Galway 75 | |
| Dublin / Dublino 76 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Italien / Italy / Italie / Italia | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Neapel /Naples / Napels / Napoli 60 | |
| Ancona 61 | |
| Bari 62 | |
| Palermo / Palerme 66 | |
| Sassari 73 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Kroatien / Croatia / Croatie / Croazia | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Zagreb / Zagabia 87 | |
| Split / Spalato 89 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Norwegen / Norway / Norvège / Noorwegen / Norvegia | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Stavanger 78 | |
| Trondheim 79 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Polen / Poland / Pologne / Polen / Polonia | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Danzig 81 | |
| Warschau / Warsaw / Varsavia | 82 |
| Krakau / Cracow / Cracovia | 83 |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Portugal / Portugal / Portugale / Portogallo | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Lissabon / Lisbon / Lisbonne / Lisbona 72 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Schweden / Sweden / Suède / Zweden / Svezia | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Sundsvall 80 | |
| Umea 84 | |
| Oestersund 85 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Schweiz / Switzerland / Suisse / Zwitserland / Svizzera | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Samedan 86 | |
| Zermatt 88 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Spanien / Spain / Espagne / Spanje / Spagna | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Madrid 64 | |
| Bilbao 65 | |
| Palma de Mallorca 67 | |
| Valencia / Valence 68 | |
| Barcelona / Barcelone 69 | |
| Sevilla /Seville / Siviglia 71 | |
| Gijon 74 | |
| Land / Country / Pays / Paese | |
| Ungarn / Hungary / Hongarije / Ungheria | |
| Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione | |
| Budapest 63 |
ManualeFacile






















